Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Констанция (Книга 4)

Автор: Бенцони Жюльетта
Жанр: Сентиментальный роман
Аннотация:

- Ладно, дорогой, я сама решу, если ты сомневаешься. Констанция покинула зал и поднялась в свою комнату. Во дворце графа де Бодуэна Констанция чувствовала себя не вполне уютно. Она еще не привыкла к этим большим комнатам, к старинным картинам, гобеленам, скульптурам - ко всему тому, что окружало постельничего короля Витторио. Поведение людей ей казалось немного странным. Они были не так раскованы, как парижские придворные, чувствовали себя стеснительно. Хотя это нравилось Констанции. Ей надоели придворные интриги в Париже, зависть, тщеславие, капризы, сплетни и все, что сопровождало ее жизнь при дворе короля Франции. ...

  • Читать книгу на сайте (445 Кб)
  •  

     

     

Констанция (Книга 4), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (179 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (166 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (157 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (176 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    виталий комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    народ скиньте книгу по возможности мыло

    оля комментирует книгу «Рождественский кролик» (Дарья Донцова):

    класнвя книга хоть и маленькая

    Елена комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Спасибо большое. Очень удобно и быстро нашла и скачала!!!

    дана комментирует книгу «Мисс Популярность» (Екатерина Неволина):

    я очень много книг прочитала именно этой серий "только для девчонок"мне они очень понравились ну некоторые больше некоторые не очень,вот например эта книга мне как то не особо понравилась здесь все както обычно-нет какой то зацепки.PS:это лично мое мнение.

    Фрейя комментирует книгу «Душенька» (Наталия Ломовская):

    Книга хорошая, читается со вкусом.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    ангела комментирует книгу «Крыса из нержавеющей стали» (Гаррисон Гарри):

    обожаю Гаррисона с его легким юмором

    Юлия комментирует книгу «Живые и мертвые» (Симонов Константин Михайлович):

    Замечательная книга. Начинаю читать второй том трилогии. Считаю, если бы мои ровесники читали именно такие произведения, то фашистские движения в ней бы просто не рождались. Книга о настоящем, нечеловеческом мужестве простых ребят, мужиков, женщин. Уверена, что мы мыслим по образу того, что читаем, поэтому выкидывайте в урну современные "Духлесы" и читайте настоящую литературу, со смыслом. Учусь на журфаке МГУ, книгу рекомендовала к прочтению преподавательница.

    тайный агент 007 комментирует книгу «16-я книга. Сфера Танатоса» (Алекс Карр):

    Мне очень понравилось, самая лучшая книга В МИРЕ!!!!!


    Информация для правообладателей