Магия фентези - Приключения Гринера и Тео
ModernLib.Net / Белякова Евгения / Приключения Гринера и Тео - Чтение
(стр. 13)
Автор:
|
Белякова Евгения |
Жанр:
|
|
Серия:
|
Магия фентези
|
-
Читать книгу полностью
(578 Кб)
- Скачать в формате fb2
(273 Кб)
- Скачать в формате doc
(252 Кб)
- Скачать в формате txt
(241 Кб)
- Скачать в формате html
(271 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|
|
— Понимаешь, если бы мы начали ее туда насильно запихивать, она бы всласть над нами покуражилась. Сопротивлялась бы до последнего, зная, что изгонять мы ее не будем — и тем самым истощила бы нас и выиграла время. А так как в ней еще осталось кое-что от женщины благородного происхождения, то плевок в глаз на секунду лишил ее концентрации. Понял? — Ага. — Гринер неуверенно потоптался на месте. — Ну, может я вниз сбегаю, чаю вам заварю? Тео с Дереком переглянулись. — Нет, ученик. Настало время вина и раздумий. Бутылки в нижнем правом… ты знаешь, где, иди. Мы сейчас запечатаем эту книженцию и придем.
* * *
Гринер ерзал на стуле в кухне до тех пор, пока вниз не спустились старшие маги. Тогда он чуть подуспокоился. Они решат все проблемы, как пить дать, они и не такое видели… ведь так? — А как делают этого Ловца? — спросил он и с удивлением обнаружил, что голос его почти не дрожит. Тео села рядом и принялась разливать вино. Выглядела она не ахти как, видимо, запечатывание трудно ей далось, тем более что пришлось проделать это во второй раз за сутки. Дерек так вовсе обвис на стуле, как тряпка. — Когда живые убивают живых, — начала Тео, поморщившись, — это можно назвать войной. Или преступлением. Когда живые убивают живых на алтарях, это — человеческое жертвоприношение. А вот когда мертвые убивают живых в специально подготовленном для этого месте… — Это называется "обрядом некромантии", — закончил за нее Дерек. — Именно. И это невероятно опасно для нашей реальности. Убийство живого существа отнимает у убийцы частичку души — и ею прореха в реальности, созданная моментом смерти, как бы запечатывается. Но у поднятых мертвецов нет души… запечатывать нечем, прореха остается… расширяется… расширяется… Ну, ты знаешь, чем это чревато. Поэтому-то некромантия — запрещенная магия уже много сотен лет. — А… я, кажется, понимаю, почему мы заехали в Белолес, а в Шпыньку нет. — Молодец, Гринни, — обрадовалась магичка, а Дерек подтвердил: — Молодец. В Белолесе мертвыми были убиты живые, и Тео запечатала проколы, пока они были небольшие. — Значит, эти мертвецы дойдут до замка… — начал Гринер. — И всей прислуге, — сказала Тео, сразу же перестав улыбаться, — всем, кто там окажется, за исключением, конечно, барона и его женушки, перегрызут горло. Людей им хватит. Магичка сделала подряд несколько больших глотков и принялась болтать в кубке остатки вина. — Сколько там, кстати? — поинтересовался Дерек. — Около сотни. Это считая тех, кто живет близ замка, в деревне. Самой челяди не больше пятнадцати, но на крайний случай им и этого хватит. Наши успеют туда добраться? — Нет… — покачал головой Черный маг. — Даже если кинут туда
дверь, могут ведь и промахнуться… тем более что я уверен, барон примет меры и собьет нацеливание. Ничего достаточно сильного, чтобы создать направленный портал, у нас нет. Так что единственные, кто может попасть туда вовремя — уже побывавшие там ты и Гринер. Ну и я, если прихватите меня в качестве груза. — Я… — юноша сжался в комок. — Мне обязательно туда идти? — Боюсь, что да. — Тео ободряюще похлопала его по плечу. — Мы тебя защитим, не беспокойся. А вот без тебя нам придется трудновато — если я сработаю
наводчиком, у меня ни на что другое сил не останется. — У вас итак их не слишком много… — буркнул Гринер, ссутулясь. — Издержки профессии… Серым магам постоянно не хватает энергии в подобных ситуациях. Поэтому мы и возьмем с собой Дерека. Маг в ответ на эти слова изобразил нечто вроде саркастической усмешки. — Да он сам на ногах еле держится! — завопил Гринер, вскакивая. — Ты не смотри, что он такой затюканный. Когда надо будет, воспрянет, и еще как. Так что он — наша сила, ты — наши ноги и глаза, а я… — Тео возвела глаза к потолку, — а я, как всегда, мозг операции. — Тогда не надирайся так, мозг, — съязвил Дерек, — а то в винных парах шмальнешь куда-нибудь не туда… — А ты держись позади, и все будет нормально. И вообще, «шмалять» — твоя прерогатива. Я буду скромно стоять рядом и давать умные и своевременные советы. — А что буду делать я? — покорный судьбе, Гринер все же хотел получить хоть какие-нибудь инструкции. — Аплодировать нам.
* * *
Через полчаса все трое, в полной боевой готовности, собрались там же, на кухне. Гринер никак особо не готовился, только умылся да быстро зажевал бутерброд с ветчиной. Подвальник вроде как проникся серьезностью предстоящего дела и выдал требуемое, не задавая дурацких вопросов, как он обычно делал. А вот Тео и Дерек каким-то чудом успели переодеться; еще магичка взяла с собой сумку (которая топорщилась всякими загадочными предметами), для удобства повесив ее через плечо. — Мне не дает покоя один вопрос, — признался Гринер — Какой? — Почему эти… некроманты не подняли мертвецов с замкового кладбища, а тащили их через леса от кладбищ тех двух деревень. — Хм… Мне это тоже стало интересно, — сказала Тео, — еще тогда, когда мы разговаривали с этой… Ну, которая наверху, как там ее, запамятовала. — Клеменсия, — подсказал юноша. — Во-во. Только она не ответила. Ну ничего, — магичка зловеще улыбнулась. — Нам об этом поведает барон. Если останется в живых. "Мне бы такую самоуверенность" — чуть было не ляпнул Гринер, но вовремя прикусил язык. — Ну что, други-маги… — начала Тео, но ученик перебил ее. — А вы разве не собираетесь взять с собой книгу и духа? — Что? — Тео посмотрела на Гринера, как на идиота. — Тащить с собой сильного духа, между прочим, союзника барона, да еще и в мертвецкой книге? Плохая идея. Гринер согласно кивнул, кляня себя за недогадливость. Тут оба мага, Тео и Дерек, внезапно нахмурились, словно к чему-то прислушиваясь, переглянулись и со всех ног бросились к лестнице, ведущей наверх. Юноша дернулся было следом, но Тео, обернувшись, очень грозно сверкнула глазами и рявкнула: — Стой на месте! Гринер так и застыл. Потянулись утомительные, вязкие минуты ожидания. Сверху не раздавалось ни звука, но это еще ни о чем не говорило. Наверняка, — с ужасом подумал Гринер, — дух попытался выбраться из книжки, и они сейчас его туда запихивают. И в каком состоянии они будут после этого — неизвестно. И стоит ли вообще соваться к барону в замок неподготовленными, в то время как дух тут будет куролесить… И… Послышались шаги, на удивление тихие, Гринер в ожидании переступил с ноги на ногу, и уставился на дверной проем, безотчетно покусывая губу. На кухню вошла Тео, потирая виски. — А где… где Дерек? — спросил Гринер. — Он остался наверху, сдерживать духа. Мы пойдем одни. — Как одни? Вы с ума сошли? Тео подошла к нему сзади, одной рукой крепко обвила талию, другой закрыла ему глаза. — Не беспокойся, все будет нормально. Мы справимся. А теперь… — шепот раздавался прямо у его уха, — представь нашу комнату в замке. Во всех подробностях представь… Гринер поморгал, но синие вспышки в глазах не желали исчезать. "Слишком много прыжков за короткое время", — подумал он. Огляделся. Они находились в своей комнате, в той, в которой жили в замке. Он был тут всего несколько часов назад… но комната казалась чужой. Немало такому впечатлению способствовало то, что она была перевернута вверх дном. — Они тут порылись, ища доказательства, — сказала Тео, поддевая ногой книгу о приключениях Агнесс, валяющуюся кверху страницами. — Доказательства чего? — Того, что мы — маги. — А разве мало им было, что мы улепетнули из замка через портал? — Ну, этого они воочию не видели. К тому же, Гринни, люди настолько привыкли к тому, что магов уже не существует… Ладно, нам нужно идти. — Может, сначала расскажете мне, что у нас за план? Тео посмотрела на него пристально, потом пожала плечами. — Отчего же, расскажу. Найти барона. Уничтожить его. Найти оставшихся зомби — уничтожить их. Вернуться — уничтожить призрак и книгу. — Прямо какие-то Уничтожители, — буркнул Гринер, подходя к двери. — Но не убийцы, ученик. Не думай так о себе. Юноша скривился и в очередной раз подивился тому, как ловко Тео угадывает его мысли. Они выглянули в коридор. Чисто… не в смысле чистоты в коридоре, там было по прежнему грязно и темновато, но стражников или барона, или вообще любого другого живого существа Гринер не заметил. — Можно идти, — сказал он. Тео отстранила его, выйдя вперед. — И помни, ученик, ты уже многое умеешь и можешь постоять за себя. Вот, держи кинжал… — она покопалась в сумке и протянула Гринеру нечто, больше напоминающее маленький ножичек. — Вы предлагаете мне сражаться с зомби этим? — Именно. И с зомби, и с людьми. Живых бей не острием, пожалуйста, а шишечкой на гарде — в висок. — А как я подберусь к, положим, стражнику настолько близко, чтобы стукнуть его? Мне попросить его постоять на месте, не делая резких движений? Тео коротко хохотнула. — Смешно пошутил. Они считают тебя магом, значит, боятся. И, кажется, ты умеешь левитировать предметы, или память мне изменяет? — Не изменяет… — Тогда просто вздернешь врага в воздух вниз головой и стукнешь, усек? Они пошли по коридору, Тео впереди, а за ней постоянно нервно оглядывающийся Гринер. От стен замка несло сыростью, и юноша поежился. Внезапно Тео остановилась и показала Гринеру на что-то темное, валяющееся в углу, как ком из тряпок. — Похоже, зомби сюда добрались. Это кухарка. — Мейбл, — прошептал Гринер, и шмыгнул носом. — Это значит, что барон закончил ритуал? — Надеюсь, нет, — коротко ответила Тео. Они пошли дальше. Гринер, понимая, что от зрения в таком полумраке мало толку, старался полагаться только на слух. Он, припомнив свои занятия по развитию чувств, сконцентрировался, уставясь на рукоять меча Тео, которая раскачивалась у нее за спиной в такт шагам. Подходя к трапезной, он услышал там голоса — женский и мужской, и еще какое-то ворчание, напомнившее ему мельницу. Он остановился и дернул Тео за рукав. — Слышите? — Слышу, но это не значит, что нам нужно останавливаться, Гринни, — прошептала магичка. — Только от того, что ты будешь стоять тут, храбрости у тебя не прибавиться, и наши проблемы не исчезнут сами. Идем. Они вошли в трапезную залу. Она была ярко освещена — факелами, масляными светильниками, стоящими на столе, на полу; света было даже слишком много, и с непривычки Гринер опять заморгал, справедливо полагая, что не только выглядит, как простофиля, но и является отличной мишенью. — А вот и гости, которых я ждал, дорогая. Барон, в начищенном доспехе сидел во главе длинного стола на тридцать персон, заставленного тарелками и бутылками, словно тут и впрямь ждали гостей: по правую руку от барона сидела Мелисса. Гринер не сразу понял, что она привязана к стулу. Девушка была бела, как полотно, и, судя по припухлостям у глаз, плакала долго и сильно. Еще Гринер заметил у стен залы трупы. Стражи, конюх, кухонный мальчишка, старая служанка… В темноте над телами стояли сгорбившиеся фигуры, покачивающиеся и издающие влажные, хлюпающие звуки. Поднятые мертвецы, догадался Гринер, но почему их так мало? Всего четыре или пять… — Скоро к нам присоединятся жители деревни, — продолжал барон, покачивая бокалом. Вид у него был донельзя довольный. — И мы, наконец, сделаем то, что я готовил многие годы. Гринер понял, что остальные зомби пошли убивать людей в селение неподалеку от замка. Он время от времени переводил взгляд с барона на мертвецов в темных углах, чтобы удостовериться, что те не собираются нападать. Но они только стояли и покачивались, больше ничего. — А что вы готовили многие годы, барон? — как ни в чем не бывало, спросила Тео, отодвигая стул и присаживаясь за стол, будто и вправду пришла навестить старого знакомого. — Если вы не знаете, то я и не обязан вам объяснять, а если знаете — незачем спрашивать, — отрезал барон, и отставил кубок. — Вы украли у меня… принадлежащую мне вещь. — На самом то деле мы украли у вас две вещи, барон Толли, — поправила его Тео. — Клеменсия не вещь! — взревел барон и стукнул кулаком по столу так, что ножи и вилки подпрыгнули со звоном. — С моей точки зрения — даже хуже, чем вещь, — возразила Тео, не обращая внимания на багровеющего собеседника. — Она гнусное, отвратительное существо, вызванное к подобию жизни еще более гнусным и отвратительным существом. Честно говоря, Гринер думал, что барон уже готов броситься на Тео с мечом, который так удобно лежал у него прямо под рукой, на столе, но тот неожиданно успокоился, или сделал вид; по крайней мере, он глубоко вздохнул и даже изобразил что-то вроде улыбки. Отправив в рот кусочек зажаренной птицы с подноса, он спросил: — Вы ведь маги? — Ведь маги, — подтвердила Тео. — Тогда к чему нам ссориться? Мы похожи… — Ну, нет! — перебила его Тео, закидывая ногу за ногу. "Плохая поза для того, чтобы начинать из нее драку", подумал Гринер, благодаря занятиям с Тео немного знакомый с основами фехтования. Юноша стал за спиной Тео, вцепившись в спинку стула, на котором она сидела. Тем временем магичка, видя, что барон никак не реагирует на ее невежливое поведение, продолжила: — Мы, маги, делаем все, что в наших силах, чтобы не появлялись Проколы. А вы, некроманты, наоборот. Чем же мы похожи? — Вы ведь не станете утверждать,
госпожа маг, что такие, как вы, действуют абсолютно бескорыстно? — Конечно нет. Мы упиваемся властью над людьми, которыми играем, как нам вздумается, словно мы кукольники, а они марионетки на ниточках, — ответила Тео, но по ее тону Гринер понял, что она глумится. Барон, похоже, пришел к тому же выводу, но сделал вторую попытку: — Я не хочу власти над миром. Не хочу, чтобы легионы моих армий порабощали страны… Я лишь хочу вернуть к жизни женщину, которую люблю… — голос его смягчился. — Разве это преступление? — Да, — ни секунды не колеблясь, ответила Тео. — Раз вы готовы для достижения своей цели убить несколько сотен ни в чем не повинных людей. — Они принадлежат мне… они мои крестьяне, смерды, отбросы, не достойные даже лизать подметки моих сапог. Недочеловеки. Жалкие отродья… — Вот видишь, Гринер, — со смешком сказала Тео, — это типичная позиция отсталого баронства. Они относятся к своим людям, как к домашней скотине. — Хватит насмехаться надо мной! — вскричал Беренгар Толли. — Я считаю, что могу пожертвовать ими — это как вытряхнуть камешек из сапога, который мешает идти, но может послужить основой для строительства. Они — моя собственность. Я еще раз спрашиваю: разве преступление — отдать несколько никчемных жизней, за одну, которая только и важна для меня? — Да, если в результате этого «строительства» возникнет прокол в реальности. Барон Беренгар в упор посмотрел на магичку. Пожевал губу. — Тогда заключим сделку. Вы ведь здесь — и я не помешаю вам закрыть прокол, когда он возникнет. Даже помогу, если нужно будет. "Почему он хочет договориться мирно?", — отчаянно размышлял Гринер. — "Неужели потому, что ждет, пока вернутся зомби, посланные в деревню, и разорвут нас на куски? И чего ждет Тео, раз уж на то пошло — подкрепления врагу?". — Любезный Беренгар… боюсь, мы настолько не сходимся во мнениях, что является преступлением, а что нет… тут я вам не помощница. — Тео покачала головой. — При любом раскладе мы — по разные стороны. — Значит, вот как… Мне придется убить вас, потом найти Клеменсию и оживить ее. Чуть больше хлопот… — барон положил руку на эфес меча. — А могло бы быть значительно проще. Что же, я попытался. Жаль… Гринер с запозданием почуял опасность. Сзади раздались шаркающие звуки, и он обернулся. В трапезную, подволакивая ноги, входили зомби. Их было много — и каждый второй тащил с собой тело… люди из деревни, понял Гринер. Некоторые из них вяло шевелились, из чего юноша заключил, что они живы. Он обернулся к Тео, которая продолжала сидеть и смотреть в упор на барона. Тот тоже не двигался. — А уж как мне жаль, — сказала Тео и внезапно вскочила. Гринер ошибался, думая, что она не сможет это сделать быстро — на самом-то деле он едва ли понял, как, но она, зацепив носком сапога стул, на котором сидела, отшвырнула его в тех зомби, что все это время прятались в тенях у стены. Причем попала — раздался характерный звук трескающейся кости. — Давай, Гринер! — крикнула она, вспрыгивая на стол. Что давать, Гринер не понял. С тоской вспоминая случай с вьяллой, где ему всего лишь пришлось петь и плясать, он развернулся лицом к группе зомби, входящей в залу. Их было очень, очень, очень много. Гринер вскинул руку, пытаясь поднять в воздух передние ряды, но упала всего только пара зомби, да и то — они тут же встали. Тогда Гринер схватил еще один стул и кинул в мертвяков. Краем глаза он заметил, что барон тоже вскочил на стол, и они с Тео рубятся, как сумасшедшие. Юноша с сожалением посмотрел на свой кинжальчик и подумал: "Как было бы хорошо, если б у меня был меч, как у Тео — длинный и острый, тогда я бы тоже смог сражаться…". И только он это подумал, как не поверил своим глазам: рукоять в его ладони словно бы поежилась, и выросла почти вдвое — клинок же стремительно растянулся, издав звон. — Вот тебе и ножик, — сказал Гринер, взмахнув мечом. Оружие для него было немного тяжеловатым, но так было даже лучше. Зомби можно будет не только резать, но еще и разрубать. — Эге-ге-гей! — крикнул он и ринулся в бой. Он рубил и колол, покуда хватало дыхания. Особого умения в обращении с мечом от него и не требовалось, знай себе маши в разные стороны. Так он и делал. Мышцы дрожали от напряжения, из горла то и дело вырывался победный клич. Гринер сражался, как никогда до этого… да он до этого дня вообще не сражался — разве можно считать боем те смешные забавы с палкой на заднем дворе замка, когда он с друзьями, такими же мальчишками как он, играл в рыцарей? Но теперь, теперь он — в настоящем бою, против него полчища зомби, а он крошит их направо и налево! Гринер отскочил в сторону стола, чтобы перевести дух. Оглядел "поле брани", и сухой ком встал у него в горле. Его представления о собственном героизме и масштабе разрушений, причиненных им врагу, оказались несколько завышены. У пары мертвяков не хватало кистей, один лежал на полу без ног, но все равно полз к Гринеру, цепляясь за трещины в плитах пола полуразложившимися пальцами; но в целом противник понес минимальный ущерб. "Ладно", — подумал Гринер, — "я сплоховал, в следующий раз не буду зажмуриваться, когда бью — но что там Тео?" А Тео все еще дралась с бароном. Ух, это был и поединок! Мечи свистели, сверкали, а потом со звоном смыкались перед глазами, высекая искры — потом расходились, чтобы, описав полукруг, снова попытаться впиться в плоть противника. Ни один из них пока не взял верх. Барон был в доспехе, и Тео никак не могла его достать, но зато он был медлительнее, и ей удавалось уходить от его ударов. Они танцевали смертельный танец на столе, не отвлекаясь ни на что… Ни на что? Гринер вдруг понял, что имела в виду Тео, крикнув "Давай!". Он, оценив расстояние от зомби в дверях залы до него, понял, что медлительные мертвецы будут долго добираться до него; уж по всякому, потратят на это времени больше, чем нужно ему, чтобы… Гринер бросился к молодой баронессе, просунул меч между стулом и веревками, держащими ее, и разрезал путы. — Гринер, не-е-ет! — услышал он крик Тео, но было поздно. Мелисса, все это время сидевшая безучастно, словно вокруг нее ничего особенного не происходило, встала. Гринер, затаив дыхание, оглянулся на зомби в дверях — не подкрались ли они уже? Но нет, они остались стоять. Внезапно они все, как один, сделали два движения — притянули к себе своих жертв, людей из деревни, и вырвали им глотки. Мелисса закричала. Но это был крик не ужаса — а торжества, полного жути, холодящего и радостного. Она раскинула руки и вокруг нее заклубился багрово-алый туман. — Гринер, что ты… — начала Тео, но тут барон, воспользовавшись тем, что она отвлеклась, сделал выпад — и пронзил ее грудь мечом. Тео упала сначала на колени, потом на бок. И не встала. Гринер, не помня себя, подбежал к ней. — Вы убили ее! — заорал он в отчаянии. — Убили! — Нет, всего лишь смертельно ранил. — выдохнул барон. — Но скоро убью. И ее, и твоя жизнь достанутся Мелиссе, и она станет куда сильнее, чем даже я мог предположить. Он склонился над Тео. Гринер попытался ему помешать, обхватив наставницу руками, но Беренгар отшвырнул его в сторону одним ударом, разбив скулу стальной перчаткой. Барон уже занес меч для последнего удара, но вдруг остановился. — Что это тут у нас? — спросил он сам себя, открывая сумку Тео, по прежнему висящую у нее через плечо. Гринер вытер кровь с лица, шатаясь, поднялся с пола и увидел, что из сумки торчит краешек книги. Толстой книги в черном переплете. — Вот это подарок… эта глупая гусыня пришла ко мне с книгой… — Беренгар вытащил некромантскую книгу, бережно, словно это был младенец. — Я уж было подумал, что мне придется прочесать все королевство, чтобы найти ее… Что же, тем лучше. Мелисса, девочка моя… Он повернулся к девушке, стоящей неподалеку. Ее по-прежнему окружал красно-серый туман, и она выглядела счастливой… Улыбаясь, она подняла глаза на своего мужа. — Сейчас книга призовет к нам Клеменсию, и все закончится для тебя. Но, пока ты не умерла, я хочу, чтобы ты знала — ты была хорошей женой. Просто я люблю другую. Обещаю — умрешь быстро, даже не почувствуешь. А вот ты… — барон повернулся к Гринеру и показал на него зомби. — Будешь умирать очень медленно! Взять его! Незаметно подошедшие зомби схватили Гринера за руки, за ноги, и подняли над головой. Меч он выронил еще тогда, когда бросился к Тео. В нос ему ударил смрад, юноша завертелся, пытаясь высвободиться… Но тщетно — мертвые руки держали крепко. Он чувствовал, как расползается плоть там, где они сжимают его слишком сильно, и из под нее высвобождаются кости, и колют его даже сквозь одежду. "Как такое могло произойти? Как?" Он искал ответа, но не находил его. Тео сказала, что книга осталась в кабинете, что Дерек удерживает ее и призрак в ней… Дерек… Дерек? — Дерек! — заорал Гринер, что было сил. — Дерек! — Если это какое-то заклинание, оно не действует, — сказал барон, тяжело спрыгивая со стола. Доспехи на нем звякнули. Он аккуратно положил книгу на стол, сметя в сторону посуду и пищу. — Ну… пора завершить то, что я начал. — Дерек! — разрывался в вопле Гринер, надеясь, что Черный маг услышит его. Или хотя бы почувствует его страх. — Пусть он заткнется, он сбивает мне концентрацию, — приказал барон, и тут же мертвая рука залепила Гринеру рот. Он едва не потерял сознания от запаха, но продолжал вырываться, и вертеть головой. Барон медленно откинул застежку. И открыл книгу. Из книги в потолок залы ударил ослепительный, искрящийся жгут синего цвета. Гринер, которому каким-то чудом удалось освободить рот, снова закричал: — Дерек! — Не ори так, я тебя прекрасно слышу, — отозвался Черный маг, появляясь в синем луче. Он спрыгнул на пол по-кошачьи грациозным движением. И тут же повел рукой в сторону барона. Тот, не успев оправиться от гигантских размеров изумления, отшатнулся назад. Тяжесть доспехов повлекла его за собой, и он упал на спину. Из портала вышло еще четыре человека. Три мужчины и одна женщина в простом крестьянском платье. Мужчины направились к Гринеру, и он с облегчением понял, что руки мертвецов уже не держат его. Зомби просто рассыпались на кусочки, а Гринер свалился на каменный пол, больно ушибся копчиком и чертыхнулся. — Давай, помогу. — Один из мужчин, постарше остальных, протянул ему руку, усмехаясь в пепельного цвета усы. Он был одет, как охотник, или как лесник — даже лук за спиной у него был, и колчан. — Есть тут еще зомби? — спросил второй, похожий на столичного щеголя, невысокий, с копной кудрявых волос. — По углам несколько, — сумел ответить Гринер, вставая. — Я… Он посмотрел туда, где находилась книга. Синий луч исчез. Книга лежала на столе, закрытая, а Дерек стоял напротив барона, вытянув руку так, будто держал кого-то. Барон схватив себя за шею, корчился, ползая на коленях. Женщина, появившаяся вместе с остальными, склонилась над обмякшей на стуле Мелиссой, и чем-то поила ее из бутылочки. — Я… — снова сказал Гринер, растеряв все слова. — Я… — Ты Гринер, — сказал третий из магов. Он был высокий, толстый, и, судя по морщинкам у глаз, веселый. — Мы знаем о тебе, ты ученик Тео. — Т… Тео! Гринер бросился к наставнице. Она лежала на столе, бледная, и не двигалась. Гринер остановился в нескольких шагах от ее тела, не решаясь подойти. Дерек опустил ему на плечо руку, слегка сжал ее. Дрогнувшим голосом сказал: — Погибла в расцвете сил. Во цвете лет. Оставив сироту, ученика, которого я заберу себе и буду нещадно его эксплуатировать, заставлять терпеть издевательства, по десять раз на дню мыть полы и лепить из пережеванного хлеба слово "беспросветность"… — Фигушки, — услышал Гринер знакомый голос, и все его существо радостно встрепенулось. — Фигушки я тебе его отдам. Он уже привык к
моимиздевательствам. Тео приподняла голову и подмигнула Гринеру. — Я оскорблен в лучших чувствах, — сообщил Дерек веселым голосом и потрепал Гринера по голове. — Ладно, усопшая, вставай, надо разобраться с бароном, заделать Проколы и убраться тут… А то любой поймет, что тут совершался магический ритуал. Тео села на столе, свесив ноги, улыбнулась. — Ну что ученик, ты небось поверил, что барон меня заколол? — Угу, — буркнул Гринер. — Зря. Тео спрыгнула, отряхнулась и поправила съехавшую набок одежду. — За работу. Найди лопату и сгребай мертвяков в кучу посреди залы. — Она огляделась. — Я имею в виду зомби, а не тех, кого они убили… Жаль, что эти люди погибли. Я надеялась, что мы успеем раньше. Жителей деревни, слуг замка и стражу похоронили в саду. Зомби, после того как Гринер собрал все их части в кучу, маги сожгли. Книгу снова запечатали, и Дерек прихватил ее с собой, когда ушел через портал, уводя связанного заклинанием барона и полуобморочную Мелиссу. — Куда это он? — спросил Гринер у толстяка с добрым лицом. — К Белым, — ответил тот. — Скоро вернется. Тео о чем-то тихо говорила с «Охотником», как прозвал его про себя Гринер. «Крестьянка» и «Щеголь» бродили по зале, совершая пассы руками — запечатывали Проколы, понял юноша. — Ну, как тебе первое боевое крещение? — спросил толстяк. — Оно не первое, — буркнул Гринер, все еще не оправившийся после событий этого дня. — А какое было первое? — Мы поймали вьяллу. — О… — заинтересовался маг. — Здорово было? — Ну… да. А какого вы цвета? — спросил подозрительно Гринер. — Я Черный, — улыбаясь, ответил тот. — Никогда бы не подумал… Тео подошла, массируя плечо, куда, как предполагал юноша, пришелся удар барона. Каким-то образом все выглядело так, будто ей попали в грудь, но, судя по всему, единственное, что останется у магички на память об этом бое — синяк. Она кивнула толстяку. — Гринни, познакомься — Черный маг Деодред. Тот, с луком и стрелами — Эфоль, женщину зовут Рисса, а тот франт — Родни. Эфоль и Рисса — Серые. — Три группы, Тей, это рекорд. Белые занесут барона в первую десятку в своем списке злодеев. — сказал, подходя, Эфоль. — Я бы выпил, — протянул франт. — У барона только кислятина, Род. Давай лучше ко мне, — предложила Тео и приобняла ученика за плечи. — Ну что, Гринер, выдержишь еще одно испытание? — Какое? — Компанию магов. — Если вы не будете притворяться мертвыми — вынесу. — Эй, ученик. Не обижайся… Так было нужно. Если бы ты знал заранее… — Я понимаю, но все равно… Я испугался за вас. И огорчился. Замерцал портал и в нем появился Дерек. Он довольно улыбался. — Белые в восторге! — объявил маг. — Мы заслужили хорошую гулянку! Тео посмотрела на ученика внимательным, теплым взглядом. — Мир? — Мир. Маги устроились у Тео на кухне, как у себя дома. Пили вино, смеясь и вспоминая старые подвиги. Зашла речь и о недавнем. — И когда Гринер сказал: "А вы разве не собираетесь взять с собой книгу и духа?", я поняла, что можно привести вас туда во мгновение ока, — сказала Тео, салютуя друзьям кубком. — Книга послужила отличным проводником для портала. А знаете, что было самое сложное? Маги дружно покачали головами. — Самым сложным было упасть "от удара меча" так, чтобы сумка была сверху и книга чуть высунулась. Честное слово — была секунда, когда я подумала, что барон не заметит книгу… Остальное было проще простого. — Просто? — возразил Дерек. — Ты и не догадываешься, сколько усилий мне пришлось приложить, чтобы упросить Родни с Риссой! — Неправда, — попыталась было опровергнуть его слова Рисса, но ее не слушали. — А почему зомбяков тащили демоны знают, откуда? Рядом с замком не было кладбища? — спросил Деодред. — Было, — ответил Дерек. — Только они один раз уже пытались достать оттуда мертвецов — барон и одна из его жен, — и что-то пошло не так. Их было уже не поднять. Тео встала, подняла кубок. — Я провозглашаю тост! За Гринера, моего замечательного ученика, без которого я бы не справилась! — За Гринера! — охотно поддержали ее маги. Потом они стреляли в воздух цветными искрами, вызывали различные иллюзии, играли в "Угадай зверя", причем примеры брали, как понял Гринер, из «Энциклопедии». Словом, весело проводили время. Еще пару раз были подняты тосты "за ученика". Сам же ученик сидел скромно в углу, и клевал носом. Когда магическая братия удалилась, и остались только Тео с Гринером, магичка, внимательно на него посмотрев, сказала: — Ты грустный. Почему? — Я думаю о Мелиссе и о том, что я сделал…
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|