— И что я буду… — покорно начал Гринер, но Тео не позволила ему закончить:
— Украдешь ключ, потом проберешься в библиотеку и украдешь книгу.
— Что?!
* * *
Следующим утром Гринер поднялся ни свет, ни заря — по собственной инициативе, как ни странно. Ему очень не хотелось идти в библиотеку одному, а, поскольку геройский поступок был приурочен к завтраку, когда барон, его жена и почти все слуги будут в противоположном конце замка, юноша решил встать пораньше — и найти этот чертов амулет. Вручить его Тео с невинной миной и пойти за Книгой Смерти в качестве зрителя. Или арьергарда, на крайний случай. Он облазил участок, расположенный под башней так тщательно, как только было возможно, в паре мест копнул палкой и потряс нижние ветки винограда. Но амулета не нашел. Видимо, тот застрял где-то наверху, в переплетении ветвей, а это означало, что Тео, сказавшаяся больной, останется у себя к комнате с намотанным на голову полотенцем — Гринер объяснил кухарке, пришедшей с утра узнать, будут ли еще инспектировать ее кухню, что его хозяин зверски простудился, чему свидетельством был сиплый кашель и чих, раздававшийся из-под полотенца, — и ему самому придется сражаться с неведомо чем. А еще ему предстояло украсть золотой ключик с пояса баронессы…
Справиться с последним, как ни странно, оказалось легче всего. Может быть, Гринеру просто повезло. Когда он копался в земле под башней, баронесса, вышедшая подышать свежим воздухом, сама подошла к нему. И довольно равнодушно поинтересовалась, зачем он стоит на четвереньках. Гринер на ходу стал что-то сочинять, и, подойдя к молодой баронессе почти вплотную, сцепил ключик с ее пояса во мгновение ока. Совсем чуть-чуть магии, сказала Тео, вряд ли заметят, к тому же он будет стоять рядом с Мелиссой, а вокруг нее, как у связанного магией с книгой человека, постоянно происходят какие-то магические всплески.
Сердце у юноши немного екнуло, когда он зажал в кулаке маленький ключик, но все обошлось. Сонмы духов и демонов не явились из-под земли, чтобы растерзать его на мелкие кусочки. Баронесса, выслушав его бред, не моргнув глазом, вежливо пожелала его хозяину скорейшего выздоровления ("Кто бы говорил, сама как умирающая выглядит", подумал Гринер) и удалилась вглубь сада.
Время завтрака неумолимо приближалось, и Гринер оставил попытки найти амулет. Он поплелся к черному входу, уныло размышляя о своей незавидной судьбе, как вдруг остановился как вкопанный, раскрыв рот.
Ему навстречу, из кухни, вышел Королевский Инспектор Клаус Доггер собственной персоной, с таким недовольным лицом, что его можно было бы окунать в бочки и квасить им капусту.
— Что вылупился? — неприязненно спросил инспектор.
— Я…но… э-э-э… — промямлил Гринер. Инспектор в ответ фыркнул и смачно высморкался, прижав пальцем ноздрю. И тут ученика мага снова осенило.
— Доброго утра, — поздоровался он.
— Прохвост, дурацкие шутки! — выкрикнул инспектор. — Ты с ними заодно, дурацкие рожи делаешь, чтоб вам всем навоза в суп подсыпали, с самого утра куражитесь…
— Нет, нет, господин конюший, что вы… я так, просто не ожидал вас здесь увидеть, — пояснил Гринер свое остолбенение, — я тут просто ищу кое-что.
— Что? — сварливо спросил «инспектор», подозрительно оглядывая юношу.
— Мой хозяин потерял тут недавно…э-э-э, украшение. Такой камушек на цепочке. Не видали?
Гринер мог бы с полной уверенностью утверждать, что видали, еще как видали, и даже подняли, и даже на шею нацепили.
— Я? Нет, — не слишком-то уверенно соврал конюший в личине инспектора, не подозревая, что его собственная внешность выдает его с головой.
— Ну как же, — Гринер перешел в наступление, — а вон что у вас там у ворота, цепочка?
Понятное дело, цепочки он никакой не видел, но говорил настолько убежденно, что конюх занервничал и тут же сдался. Он забормотал про то, что нашел кулончик случайно, и думал, что там вовсе не камушек, а деревяшка такая зелененькая; осмелев под конец, он поинтересовался: вообще, разве ему не полагается награда за возвращение ценной вещи? Гринер, чтобы не рисковать предстоящей операцией, наживая здесь врагов, высокомерно выдал старику всю имеющуюся у себя наличность в виде серебряной монеты. Тот куснул ее кривым зубом, отдал амулет — естественно, тут же приняв свой собственный облик, и, ругнув еще раз кухарку и мальчишку-слугу, которые издевались над ним, низко кланяясь, поковылял к конюшне.
Гринер спрятал кулон за пазуху, не надевая его, и приготовился было вприпрыжку бежать к Тео, как тут раздался звук обеденного колокола, возвещающего начало трапезы.
"Помни", — сказала Тео, — "Когда прозвонят к завтраку, ты должен быть уже у библиотеки. Неизвестно, сколько времени отнимут поиски подходящего замка для ключа".
Если пойти за Тео, чья комната располагалась в другом крыле замка, отдать ей кулон и идти обратно… Нет, как ни было страшно Гринеру, так поступить он не мог. Стиснув зубы, он направился к библиотеке. Авось выкрутится, вон, вьялла его не съела, он везучий…
Дверь в библиотеку он за собой запер на тяжелый засов. Приступив к поискам, он и сам не знал, с чего начать, но предположил, что потайная дверца, или ниша, должна была располагаться неподалеку от того места, где вчера ночью он видел пюпитр. Ведь нет смысла тащить большую книгу через все помещение библиотеки, так? Пюпитр стоял там же, и Гринер стал очень внимательно осматривать полки с книгами, ища одну, особенную.
"Эта книга, скорее всего", — объяснила ему магичка, — "будет необычной. Или наоборот, самой прозаичной среди редкостей, но уверена, она будет выделяться".
— Соколиная охота… ловчие птицы… виноделие в условиях влажного климата… кораблестроение… житие святого Лазоруса… — читал Гринер вполголоса названия книг. — Поэтика… Мистические обряды.
Он вынул «Обряды» из полки и посмотрел на заднюю стенку книжного шкафа в том месте, где стояла книга. Ничего… Гринер продолжил поиски, чувствуя, что время идет, а он ни на йоту не приблизился к искомому. На четвертой снизу полке ему на глаза попалась книга "Городские увеселения", он вынул ее — и опять ничего. Тео предупредила его, что, хотя им и нежелательно оставлять после себя следы, если время будет поджимать, книги просто можно будет свалить из полок на пол.
Еще через несколько минут, потея и волнуясь, Гринер наткнулся на четвертый том "Кулинарных рецептов". Что книга о том, как готовить пищу, делает у барона в личной библиотеке? Тем более, что томА с первого по третий, а также последующие, если они были, отсутствовали… Гринер решил — все, это последняя, потом он начнет просто сбрасывать книги вниз, и будь что будет.
Удача его не оставила — в глубине, в стенке шкафа, он увидел отверстие, по размеру подходящее к ключу, украденному им у баронессы. Он убрал книги по соседству, чтобы рука пролезла, вставил золотой ключик… повернул против часовой стрелки — и замер.
Сначала ничего особенного не происходило — только шумно билось сердце в груди. Потом послышался тихий скрежет — и часть книжного шкафа отъехала в сторону, открывая тайник. Там, в стенной нише, лежала книга, завернутая в лиловый бархат.
Гринер схватил ее, прижал к груди, потом, испугавшись, тут же отстранил ее, и, держа на вытянутых руках, застыл.
Снова забил колокол — а это значило конец обеда. Если побежать к Тео сейчас — он неизбежно столкнется с выходящими из трапезной бароном и его женой; с другой стороны, если остаться, можно застрять тут надолго. К тому же — вдруг барону придет в голову почитать? Свернуть к кухне? Есть риск нарваться на Мейбл. Мысли Гринера заметались внутри головы. Решение надо было принимать очень быстро. Он отошел на пару шагов назад, споткнулся о пюпитр и выронил книгу. Охнул, судорожно втянув в себя воздух — но, к счастью, она не раскрылась при падении, просто выскользнула из бархата.
— Думай, думай, — попросил он сам себя, дрожащими руками заворачивая книгу обратно. — Как узнать, где они сейчас? Конечно, конечно — посмотреть магическим зрением… Тео же говорила, а я олух, точно олух…
Гринер выпрямился, прикрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться, затем открыл… и заорал не своим голосом — прямо напротив стоял видимый для него теперь призрак старой баронессы. Она ухмылялась и смотрела ему в глаза.
— А-а-а! — снова завопил юноша и отпрыгнул назад, прижимая книгу к себе. Стало так страшно, так страшно, страшнее даже, чем там, на заброшенной мельнице. И, хоть Тео и говорила ему, что призраки не способны причинить прямой физический вред человеку — он забыл ее слова, и в этот момент только одна мысль билась у него в мозгу — ему конец.
— Здравствуй, мальчик, — прошипел призрак, и медленно, плавно двинулся вслед за пятящимся к стене Гринером. — Зашел почитать?
— От-тойдите от меня, — умоляюще прошептал Гринер. У него не было сил отвести глаза от призрака. — Вы давно умерли…
— Разве ты не хочешь открыть эту книгу? Там столько тайн… Ты станешь самым сильным… Хочешь? — спросил призрак, неотступно следуя за ним.
Раздался шум — в дверь библиотеки кто-то стучался. "Теперь точно конец, не задушит призрак, так убьет барон", — подумал Гринер.
— Мальчик… невежливо молчать, когда тебя спрашивают…
В дверь застучали сильнее.
— По-моему, я тебя где-то видела… совсем недавно… — сказала баронесса, и ее красивый, чистый лоб прорезала морщинка задумчивости. Гринер от всей души надеялся, что с памятью у призраков не очень хорошо, и она не вспомнит его. Он дошел до стены, уперся в нее спиной и остановился. Дух завис в паре шагов перед ним, слегка покачиваясь в воздухе.
Дверь затряслась. Потом из-за нее послышался голос:
— Гринер, открой немедленно, это я!
— Тео! Я здесь! — ломающимся голосом пропищал Гринер. Засов, поерзав в пазах, с треском сам собой откинулся, и в библиотеку ввалилась Тео. Она тут же закрыла за собой дверь, заперла ее и стала толкать стоящий неподалеку тяжелый дубовый стол.
— В замке бедлам полный, что-то произошло, — выпалила она, придвигая стол к двери, — конюх несет какую-то чушь, инспектора видели в саду, хотя он должен был лежать больной в кровати… Барон идет за мной с парой стражников…
Наконец-то она обернулась и увидела всю картину в целом — вжавшегося в стену Гринера, обнимающего книгу, и призрака, нависшего над ним.
— Ученик, ты что делаешь? — спросила она.
Гринер мог бы сказать, что это и так ясно — что он делает, буквально с первого взгляда видно, но решил ограничиться коротким, емким и полностью отображающим ситуацию словом:
— Боюсь.
— Почему? — удивилась она. — Эта дамочка тебе ничего не сделает… ну, разве что испугает до полусмерти, но ты же не такой идиот, правда ведь, ученик?
— Правда, — подтвердил Гринер, в котором желание доказать, что он не идиот, быстро и решительно победило бОльшую часть страха. Чтобы окончательно с ним распрощаться, он усилием воли рассеял магическое зрение, испытывая стыд, что не додумался до этого раньше. И как только перестал видеть призрак баронессы, ее насмешливый, холодный, пронзительный взгляд — сразу стало значительно легче.
— Молодец, — одобрила Тео его действия, — крепче держи книгу и не открывай.
Сама она, судя по всему, прекрасно видела баронессу, и, похоже, ни капельки ее не боялась.
— Мы тут порядком наследили, — сказала магичка, не спуская глаз с пустого места перед Гринером. — Но ничего не поделаешь… Надо или придумать объяснение для барона, или…
Она не договорила. В коридоре за дверью послышались шаги, и кто-то, скорее всего пресловутый барон, попробовал войти в библиотеку. Когда у него ничего не вышло, он стал трясти дверь так же, как перед этим делала Тео.
— Откройте! Откройте немедленно, или я пошлю за топорами!
Гринер вопросительно посмотрел на наставницу, которая изучала нишу в стене, по прежнему открытую.
— Я нашел ваш… ваше украшение, — робко похвастался он. — Его подобрал конюх.
— Интересно, — не слушая его, пробормотала Тео. — Эта ниша выбита в стене не так давно…
Гринер хотел было подойти к Тео, чтобы сказать ей про амулет, но ощутил, что его словно бы удерживает на месте что-то невидимое. Он попытался сделать шаг вперед… Никакого результата, ноги будто приклеились к полу. Вдобавок он с вернувшимся как ни в чем не бывало ужасом ощутил, что вокруг него начинает подниматься по спирали холодный ветер.
— Тео… — позвал он.
Ветер усиливался, отдаляясь от него, превращаясь в некое подобие маленького смерча. Юноша буквально видел его — потому что бумаги, лежащие на столе, затрепетали, и пыль на полу стала заворачиваться против часовой стрелки.
— Тео! — крикнул он.
Магичка обернулась.
— Вы же говорили, что призраки не могут… — Гринер показал глазами на бумаги и перья, вращающиеся вокруг него со все увеличивающейся скоростью.
— Это не призрак. Это Книга.
Тео нахмурилась, и посмотрела куда-то мимо Гринера, за его плечо.
— Отойди от него, — сказала она угрожающе, и Гринер понял, что призрак близко. Очень близко.
В коридоре загремели шаги, и в дверь ударили топоры.
— Я предупреждал! — услышали они барона. Голос его был полон ярости. Дверь тряслась, но пока держалась.
— Что мне делать? — спросил Гринер у наставницы, стараясь говорить спокойно. И у него это, что удивительно, получилось. Ветер все усиливался, становился холоднее — и заполнил всю библиотеку. Счета, записки, перья, гравюры, даже потрепанный плюмаж из шлема от доспехов в углу и засохшие цветы из вазы около окна носились по воздуху. Лиловый бархат, в который была завернута книга, выскользнул из пальцев Гринера и тоже понесся по кругу.
Тео склонила голову набок, размышляя. Потом подняла руку… и стала ощупывать себя, похлопывая ладонью по разным местам. Совершенно буднично она извлекла из-за пазухи кисет с табаком, а из кармана штанов — трубку. Гринер не смог придумать, что сказать на это, поэтому только застонал. На всякий случай он опять настроил магическое зрение, чтоб не пропустить ничего важного, и отметил, что призрак теперь стоит напротив Тео, а волшебный ветер на самом деле очень даже видимый, серебристый, как ледок.
Тео, не обращая внимания ни на стоны ученика, ни на ветер, трепавший волосы, ни на крики и стуки топоров в дверь, насыпала в трубку табака, примяла его пальцем, спрятала кисет. Зажгла на указательном пальце огонек и прикурила от него.
— Книга нас отсюда не отпустит. Окна высоко… у двери стража. Нам надо как-то заставить книгу остановиться, иначе…
"
Когда я крикну "Давай!" открой книгу, только страницами от себя", — услышал Гринер голос наставницы у себя в голове.
— Угу, — согласился он. Полупрозрачная баронесса, сквозь которую проносились листки и мусор, запрокинула голову и засмеялась.
— Книгу невозможно остановить, — сказала баронесса. — У тебя недостаточно сил, чтобы остановить даже сотую долю того, что есть в книге.
Тео улыбнулась, выпустила тугую струю дыма, и Гринер ощутил знакомый сладкий запах. И еще он увидел, что дым, вместо того чтобы рассеяться в поднявшемся магическом ветре, наоборот, уплотнился, превращаясь в серую не то змею, не то веревку — и пополз по воздуху к баронессе. И та, похоже, его не замечала!
— Твоя книжица? — спросила Тео, а в это время конец дымной веревки заворачивался вокруг шеи призрака.
— Моя, — не стала увиливать баронесса. Веревка завязалась узлом, а другой ее конец словно бы прилепился к трубке Тео.
— Тогда, думаю, вы друг другу понравитесь, — сказала магичка и внезапно дернула трубку вбок. Серая веревка из дыма натянулась.
"Давай!"
Подвешенная на другом конце дыма баронесса дернулась в сторону, приподнимаясь в воздух. Тео взмахнула рукой, таким движением, будто держала в ней хлыст; и призрак, повинуясь закону магической или какой другой инерции, влетел прямо в книгу, которую Гринер открыл, как и сказала Тео, страницами наружу.
Ветер прекратился в ту же секунду; книга сама захлопнулась, чуть не прищемив Гринеру пальцы. Предметы, что носились до этого в воздухе (среди них были и книги, те, что полегче), попадали на пол.
Дверь в библиотеку содрогнулась, в широких уже щелях показались острия топоров, как клювы хищных птиц.
— Что теперь будем делать? — спросил Гринер.
— Ноги.
Тео подбежала к нему, одной рукой придержала на всякий случай книгу, другой схватила его за пояс.
Ухнуло, вспыхнул синий свет… и парочка с книгой свалились на пол в кухне особняка Тео.
Глава восьмая,
в которой маги проявляют выдержку и догадливость, Гринер — героизм, а также становится ясно, что излишняя самоуверенность только вредит
Гринер понял, что лежит на каменном полу. Что-то придавило ногу. Сфокусировав глаза, в которых все еще вспыхивали синие искры после экстренного прыжка через портал, он увидел прямо перед собой книгу. Она лежала спокойно, не пытаясь никого съесть, только юноша все равно ей не верил. Уж слишком кровожадно скалилась морда на металлической застежке.
— Экая зараза, — пробормотала Тео, слезая с ноги Гринера. — Чуть было не сбежала…
— А что вы сделали?
— "Заткнула" книгу призраком. Но, в конечном счете, это еще хуже — теперь даже я не знаю, что произойдет. Может, ничего, а может, тут разверзнется провал в земле, или огненный смерч… Но, что бы эта книга не приготовила для нас, лучше будет, если мы пойдем ко мне в кабинет. Пускай катаклизм случится на безлюдном побережье, а не в центре страны.
Гринер смолчал, хотя сомневался в величине и качестве своей жертвенности. Ну, так он хоть побывает в запретной башенке… Он взял книгу и пошел вслед за Тео.
Как Гринер и предполагал, никакой двери или любого другого видимого входа в кабинет Тео не существовало. Камни просто растеклись в стороны, будто плавящийся воск, пропуская их в большую комнату, заставленную столами, столиками, колбами, книгами и еще всякой всячиной непонятного назначения. Бросив мимолетный взгляд на окно, юноша понял, что имела в виду Тео, говоря о побережье — снаружи простиралось залитое солнцем море, кричали чайки. Гринер понял, что они каким-то образом переместились далеко от того места, где находились всего пять минут назад.
— Может быть, позвать Дерека? — спросил он.
— Хорошая идея. — Тео сняла узорчатый арахандский платок с хрустального шара, кивнула на него ученику. — Вот ты и вызови, заодно попрактикуешься. И, вот еще что — расскажи ему обо всем, что случилось, через шар, так выйдет гораздо быстрее.
Гринер положил книгу на сравнительно чистый стол и подошел к шару. Он никогда раньше не пробовал связываться с кем-нибудь через подобные волшебные вещи, но не раз видел, как это делала Тео. Вернее, с его точки зрения, она просто сидела, уставившись в центр шара, иногда хмурилась, чаще смеялась — и все. С чего начать? Юноша решил мысленно позвать Черного мага, глядя в хрусталь. Тео тем временем села в кресло, закуривая трубку.
Ничего… тогда он представил себе Дерека, настолько ясно, насколько смог — будто бы Дерек стоит рядом. Но стоящий Дерек почему-то не представлялся. Зато лежащий — вполне, и Гринер не стал противиться воображению. Постепенно некая картина стала проявляться у него перед глазами — Дерек лежит в постели, в исподнем, на голове у него почему-то мокрая тряпка, в руке — бокал с вином. Рядом с ним еще кто-то…
Внезапно Черный маг поднял голову, тряпка упала с его глаз, и Гринер чуть не охнул — они сверкали так ярко, словно в глазницы мага были вставлены яркие звезды.
— Гринер? — шепнул маг. Или, вернее, как понял через секунду Гринер, не шепнул, а произнес мысленно, потому что губы его не двигались. — Что случилось?
— Нам нужна ваша помощь, но Тео сказала, чтобы я рассказал вам все, пока связан с вами шаром, так быстрее… а почему у вас глаза светятся?
— Это потому, что я тебя
вижу. Рассказывай.
Гринер попытался рассказать все по порядку, но постоянно сбивался, и в конце концов он просто постарался вспомнить все события так, будто они происходят с ним в этот момент. Немного страшновато было представлять призрак баронессы… но он чувствовал присутствие рядом Дерека и вскоре перестал так эмоционально реагировать на свои воспоминания… Странное дело, он чувствовал рядом с Черным магом спокойствие и уверенность, знал, что он в безопасности, а вот его наставница, Тео, частенько вызывала в своем ученике чувство грядущих неприятностей. Наверное, так и надо, подумал Гринер, и тут Дерек сказал:
— Очень интересно, что ты думаешь о нас с Тео, но не отвлекайся — я «слышу» все твои мысли, а меня сейчас интересует книга и призрак.
Гринер смутился и закончил свой рассказ тем, как они с Тео поднялись в ее башню. Дерек отставил бокал.
— Я сейчас буду.
Гринер покачнулся — контакт прервался. Тео сделала первую затяжку, удобнее устраиваясь в кресле.
— Впечатляет? — поинтересовалась она.
— Очень…
— И заметь, сколько времени прошло… секунд десять, не больше.
Гринер покосился на хрустальный шар с уважением.
— А что еще можно делать с его помощью?
— Кроме общения? Можно смотреть на мир, следить за людьми, искать места, нужные тебе… но я не очень часто им пользуюсь.
— Почему?
— Потому что к этому легко пристраститься. Начинаешь с подглядывания за врагом, потом решаешь посмотреть на дальние страны… потом пообщаться с другом… а потом оказывается, что ты днями сидишь, уткнувшись в шар, забывая пить и есть, и уже не можешь отказаться от него, возвращаясь снова и снова… Слишком сильное оружие всегда опасно.
Неподалеку от кресла Тео замерцало синим, и из портала вышел Дерек. Одет он был нарядно, будто только что с бала, но явно наспех. Мокрая голова говорила о том, что он снял сонливость самым проверенный способом — бадьей с ледяной водой.
— Книга вон там, — Тео указала на некромантский фолиант черенком трубки.
— Второй раз в жизни вижу настоящую Книгу Смерти, — сказал Дерек, подходя к книге так, будто она была опасным, диким зверем. — И уж точно — первый раз с духом внутри. Это обязательно надо было делать?
— К сожалению, — развела руками Тео. — Книга подняла против нас замок, он бы рухнул нам на головы…
— А ее можно убить? Уничтожить? — спросил Гринер.
— Можно запечатать, — сказал Дерек. — Но, чтобы запечатать, надо сначала вынуть оттуда призрак. Тей, готова?
Гринер предусмотрительно отошел в сторонку, уступая место более старшим товарищам. Он не переоценивал себя, прекрасно зная, что в данной ситуации лучшая помощь от него — не мешаться под ногами.
Дерек простер руки над книгой, нахмурившись… и это, по мнению Гринера, куда более походило на колдовство, чем то, что делала Тео. Она просто сидела и курила. Но, вспомнив о свойствах ее, как оказалось, совсем непростой трубки, Гринер приготовился смотреть дальше и не задавать дурацких вопросов.
Черный маг сделал такое движение ладонями, будто разводил что-то, и книга, откинув защелку, сама открылась.
— Клеменсия… выходи, — позвала Тео. — Поговорить надо.
Над книгой появилось облачко тумана, которое сформировалось в лицо умершей баронессы. Она яростно сверлила глазами магичку.
— Добро пожаловать, рада видеть тебя у себя в гостях, — жизнерадостным тоном прощебетала Тео. Дым от ее трубки снова скрутился в серую веревку, и пополз по направлению к призраку. — Только я предпочла бы лицезреть тебя целиком, моя дорогая.
— Придется применить силу,
дорогая, — прошипела Клеменсия, и перевела взгляд на Дерека. — А это кто? Неужели твой сожи…
Веревка на шее призрака затянулась, и баронесса не договорила. Тео скривилась. Положила трубку на край стола, но дымная веревка не исчезла.
Дерек, все еще держащий ладони вытянутыми и направленными вверх, спросил:
— Мы будем вынимать ее из книги или так изгоним?
— Думаю, так.
— Ну что же, — Дерек поднял руки в жесте изгнания, и уже начал закрывать глаза, концентрируясь, как Тео перебила его.
— Погоди!
— Что?
— Мне не дает покоя одна штука… Скажи, — обратилась она к духу, — ты нашла эту книгу в библиотеке? Она была в библиотеке, когда позвала тебя?
Лицо, парящее в воздухе, чуть дернулось в сторону в попытке сбежать. Тео подняла с края стола трубку, и резким рывком отвела в сторону. Дымная петля затянулась на шее призрака. Покойная жена барона с ненавистью взглянула на магов, потом чуть прикрыла веки.
— Нет.
— А где она была?
— В подвале, в маленькой комнатке, лежала на столе. Нишу вырубили позже.
Гринер поерзал на месте, но смолчал.
— У кого были ключи от этой комнаты? — присоединился к допросу Дерек. Он тяжело дышал, и Гринеру было видно, что основная тяжесть по сдерживанию призрака лежит на нем. А, может, и книги тоже.
— У меня… и у мужа.
Тео подхватила трубку, быстро затянулась и пустила еще одну струю дыма, охватившую кольцом горло женщины.
— Он пользовался ею? Книгой?
— Да… когда я первый раз пришла по зову Книги, я почувствовала, что она ждала кого-то другого. Моего мужа. Но книга согласилась и на меня…
Гринер переводил взгляд с магов на призрака, начиная понимать, что милыми посиделками в компании духа мертвой женщины и Книги Некромантии дело не закончится.
— М-да, похоже, я допустила две ошибки, — Тео сокрушенно покачала головой. — Я не только засунула эту темную душу в книгу, я еще и барона-некроманта профукала…
Призрачная голова женщины над книгой засмеялась.
— Чему смеемся? — раздраженно спросила Тео.
Дух первой жены барона повернул к магичке колеблющееся лицо.
— На самом деле ты допустила три ошибки.
— И какая же третья?
Женщина усмехнулась. Тео и Дерек одновременно стянули свои заклинания, от чего лицо призрака подернулось дымкой страдания.
— Хорошо, хорошо! Третья… Ты оставила у него Мелиссу. Конечно, без меня ему труднее будет справиться с ритуалом, но все же легче, чем месяц назад. Думаю, он все же решится на это, тем более что вы почти раскрыли его.
— С каким ритуалом? — Дерек оскалился, жилы на его лбу вздулись.
— Он сделает из нее Ловца.
Повисла пауза. Тео выдохнула и осела на кресле, словно бы с облегчением, но по ее лицу было видно — она расслабилась только потому, что самое страшное уже, судя по всему, произошло.
— Дерек… — тихо, со смешком позвала она. — А, Дерек…
— Что?
— Скажи, что я идиотка.
— Ты — идиотка.
— Спасибо.
Гринер слабым голосом попросил:
— Скажите мне, пожалуйста, что такое этот Ловец? А то я от неизвестности сейчас в обморок хлопнусь. — Попытку пошутить можно было бы считать успешной, если бы не дрожащий голос юноши.
— Ловец, это, знаешь ли, не что, а кто. — Лекторским тоном начала Тео. — Это такое… э-э-э… существо, которое ловит людские души и копит их в себе, пока не настанет время эту силу… использовать.
Дерек хрипло закончил:
— Пока ясно только то, что мы — как ты обычно говоришь, Тей? — вляпались в большущую кучу дерьма.
— Обычно я говорю «большущую», Дерек, но для данного случая можно сделать исключение и изменить формулировку. Замени на «огромаднейшую», и ты нисколечко не ошибешься.
— И как у вас, ребята, получается хохмить в такой ситуации… — пробормотал Гринер, не сводя испуганного взгляда с призрака женщины.
— Практика, ученик, долгая и упорная. — Ответил Дерек и повернулся к духу. — Зачем ему Ловец?
— Чтобы вернуть меня, естественно. — Ответила женщина и улыбнулась. — Беренгар любит меня, и только меня…
— Ну конечно! — Тео едва не зашипела. — Теперь мне все понятно!
— А мне — нет, — пожаловался Гринер.
— Я думала, что первая жена барона, — Тео кивнула в сторону духа, — баловалась некромантией, ну и доигралась, отошла в мир иной. Только не совсем… И, когда барон женился в очередной раз, она убила соперницу, приманив ее к книге. И следующую, и следующую… Барон — невинная пташка, несчастный многажды раз вдовец, а она — вероломная убийца, из ревности не дающая бывшему мужу насладиться нормальной личной жизнью, так мы думали, верно?
Гринер кивнул.
— На самом деле эти двое действовали заодно. Они хотели вернуть Клеменсию из мира духов, найти ей тело…
— Чтобы такое провернуть, требуется прорва энергии, — заметил Дерек.
— Точно… И тогда они нашли в Книге заклинание, позволяющее создать Ловца. Сила многих душ вполне способна воскресить Клеменсию в теле очередной жены барона. С предыдущими женами у них не получилось, и я даже знаю, почему. — Тео посмотрела на черного мага и своего ученика. — Человек, собирающийся стать Ловцом, а в данном случае это Мелисса, должен обладать способностями к магии. Видимо, все предыдущие девушки ею не обладали… И погибали… Ну, барон, ну, ловкач… а как он правдиво изображал перепуганного обывателя, чтоб ему лопнуть! Он у меня еще попляшет!
— О, — вспомнил Гринер, — наверное, барон зарезал своего коня специально.
— Коня?
— Когда эта баронесса горела. Мейбл сказала, что он, прискакав и увидев, что творится, перерезал горло коню.
— А мне сказать ты не мог? Гринни, это же первейший признак некромантского обряда…
— Погоди песочить ученика, — перебил Тео маг, — Что с ней будем делать?
— Засунем обратно в книгу, я думаю. Потом запечатаем всем, чем можем, а потом выпьем вина и обсудим на трезвую голову… — Гринер хмыкнул, услышав такое заявление, и Тео улыбнулась, — … что делать дальше.
— Хорошо, — согласился Дерек, а потом, почти без паузы, к величайшему удивлению и ужасу Гринера, развернулся к книге и плюнул в глаз призраку. Бывшая жена барона взвизгнула, сморщилась от отвращения, и в этот самый момент и Дерек, и Тео сделали схлопывающее движение руками. Призрак истончился, втянулся в страницы книги, а сама она закрылась. Щелкнула застежка.
— Надо было ее ошеломить, — как ни в чем не бывало, Дерек подмигнул Гринеру, и устало опустился во второе кресло.
Тео отнеслась к ученику более сочувственно, или же просто у нее остались силы на объяснение: