Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тайное становится явным

Автор: Бэгуэлл Стелла
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

Разве не обидно, когда вполне заслуженную тобой высокую должность получает человек со стороны? Тем более что, по мнению Сабрины Мартин, ведущей журналистки отдела криминальной хроники, Виктор Дэмиен ни черта не смыслит в проблемах преступности, ведь прежде он занимался вопросами бизнеса! Но хуже всего то, что Сабрину угораздило влюбиться в своего нового начальника…

  • Читать книгу на сайте (265 Кб)
  •  

     

     

Тайное становится явным, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (106 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (111 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (104 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (107 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Игорь комментирует книгу «Ведьмы и сила четырех стихий» (Ольга Панова):

    Книга "Ведьмы и сила четырех стихий" читается весьма легко! Жен прочитала ее взахлеб за два часа. Будет ли продолжение?

    Елена комментирует книгу «Чапаев и пустота» (Пелевин Виктор Олегович):

    я тоже нигде не могу найти эту книгу бесплатно.. зачем писать "скачать бесплатно", если дается ссылка на сайт, где надо платить?????

    Anonymus комментирует книгу «Унесенные ветром. Том 1» (Митчелл Маргарет):

    И кстати не советую читать "продолжения" книги - только испортите все ощущение.

    Салия комментирует книгу «Точка обмана» (Браун Дэн):

    Книга просто шикарная!!! Побольше бы таких произведений, не пожалела денег на покупку книги, в одном дыхании прочитала! Просто супер!!!

    Игорь комментирует книгу «Операция “Зомби”» (Самаров Сергей):

    Пишите ещё. В таком стиле. Уважаю.

    Любавушка комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Книги - класс! Хочу всю коллекцию собрать.

    Елена комментирует книгу «Медный всадник» (Пушкин Александр Сергеевич):

    Очень трагический роман. Когда читала, плакала от жалости к Евгению!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Christie комментирует книгу «Желанная» (Хенли Вирджиния):

    Слишком много вранья. Упоминается Итонский колледж, основанный, по википедии, лишь в следующем веке. (В других книгах Хенли анахронизмов тоже порядочно. Увидите упоминание какой-нибудь еды или ещё каких-то реалий -- СРАЗУ СВЕРЯЙТЕСЬ С ВИКИПЕДИЕЙ!)Кристиан действует по принципу "наглость -- второе счастье". Все авторитеты говорят: влюблённый мужчина должен быть застенчивым -- он же не был таковым НИ СЕКУНДЫ. И история Джоанны Кентской и Чёрного Принца -- тоже враньё: на самом деле он, скорее всего, жнился на ней просто ПО РАСЧЁТУ: ведь вначале браку их НИЧТО НЕ МЕШАЛО.

    полина комментирует книгу «Это все кошки» (Акимушкин Игорь Иванович):

    А кто тут главный герой?


    Информация для правообладателей