Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Циклы - Лотар-миротворец

ModernLib.Net / Научная фантастика / Басов Николай Владленович / Лотар-миротворец - Чтение (стр. 9)
Автор: Басов Николай Владленович
Жанр: Научная фантастика
Серия: Циклы

 

 


      Королева чуть заметно улыбнулась и посмотрела на короля и Вернона, которые обходили модель Дракона Времени, тихо переговариваясь.
      - Кроме того, как я уже сказал, эта штука не служит источником сигнала. Она просто передает его, изламывая, как линза преломляет свет.
      - Вот оно! - воскликнул вдруг Сухмет из отдаленного угла пещеры и ткнул пальцем в слишком ровную стену.
      Лотар, а за ним все остальные подошли к стене.
      - Что ты нашел? - резковато спросил восточника король. - Я ничего не вижу.
      - И тем не менее. - С этими словами Лотар поднял с пола камень и острой кромкой ударил в стену.
      От стены тут же отвалилась какая-то нашлепка - пластырь, сделанный из какого-то раствора, каким каменщики скрепляют кирпичи. А под ней открылся рисунок.
      Света в пещере было достаточно, чтобы все увидели его, даже не расступаясь.
      - Это какая-то карта, - сказал Шивилек. - Впрочем, я узнаю этот берег. Это, - адъюнкт с триумфом оглядел всех, словно сделал открытие, - северные берега нашего континента. Примерно в центральной его части.
      Король пригляделся и спросил:
      - А эта линия?
      Сухмет провел ухоженным пальцем по прямой линии, прочерченной в каменной стене даже глубже, чем обозначение северного берега.
      - Начало этой линии - если принять масштаб того фрагмента северного берега, как справедливо заметил мэтр Шивилек, - в той самой точке, где мы сейчас находимся. А конец упирается в пучины Северного моря.
      - Что? - удивился Джимескин. - Опять заговор Морского царства?
      - Не думаю, - ответил Лотар. - Дело здесь выглядит самым что ни на есть сухопутным образом. Скорее всего, там есть остров. И что-то еще.
      - Никогда там не был, - пробурчал Шивилек. - Но остров там и впрямь может быть.
      - А что еще, помимо острова, ты ожидаешь там увидеть, Лотар? - спросил король.
      - Следующую линзу, - ответил ему Лотар, - преломляющую сигнал, который заставил королей и генералов Востока отправиться на завоевание Западного континента.
      Король Астафий вдруг дико огляделся.
      - На завоевание?! - Тут он выхватил меч, который был пристегнут к поясу Вернона. Лотару в этом жесте почудилось что-то очень знакомое, но он не стал вспоминать, когда уже видел что-то подобное. - На завоевание, говоришь?! Я им покажу завоевание!
      С этими словами король Астафий набросился на страз, повторяющий красоту и магическую силу Дракона Времени, нанося размашистые, сильные удары.
      От каждого удара несколько языков прозрачного пламени вспыхивали в последний раз и отламывались, разлетаясь по углам пещеры с сухим, льдинистым звуком. По мере того, как Астафий обрубал языки хрустального костра, свет, идущий из него, медленно угасал. А когда король принялся за основание страза, свет почти погас.
      Лотар быстро посмотрел на своих ребят. Они спокойно стояли с горящими факелами у поворота к выходу. Без света Ружена не останется.
      Наконец, разрубив основание линзы по меньшей мере на пять кусков, король Астафий остановился, тяжело дыша. Последние искры магического огня догорали в обломках. Он сделал несколько шагов по захрустевшим осколкам и уронил меч. Он не был так силен, чтобы удержать его теперь, когда вспышка бешенства прошла. Все-таки влияние линзы Дракона Времени очень обессилило мощного некогда воина и тренированного бойца.
      Вернон наклонился, чтобы поднять меч, а уже потом поддержал короля. Лотар про себя отметил, что это было правильно.
      - Зря, это уже ничего не изменит, король, - сказал Лотар. - Сигнал все равно будет действовать на генералов восточных армий. Нужно уничтожить источник сигнала, а не передающую линзу.
      - К тому же не исключено, что все это может быть и фальшивым, подсказал из своего угла Сухмет. Вспышка королевской ярости не произвела на него ровным счетом никакого впечатления. Он продолжал и в наступившем сумраке изучать карту, нанесенную на камень.
      Лотару захотелось подойти и проверить подлинность карты. Если у Сухмета появилось подозрение о подделке, это в любом случае стоило проверить. Что-то тут было не так. Но королева спросила его:
      - Я думаю, все-таки это было настоящим. И хочу спросить тебя, сэр Лотар, что ты намерен делать теперь?
      - Этой линией, кончающейся на просторах Северного моря, обозначен след сигнала, вызывающего восточные армии. Естественно, мы пойдем по нему и попробуем отыскать линзу, которая находится там. Потом пойдем дальше. Я надеюсь, что так мы дойдем до настоящего Дракона Времени и его господина, который и устроил нашествие восточников на Запад.
      - Ты уверен, что отыщешь источник сигнала, вызывающего восточные армии?
      - Нет, но нужно отработать этот вариант, а лишь потом браться за менее вероятные.
      - А ты уверен, что, отыскав и уничтожив источник вызывающего сигнала, ты заставишь восточные армии повернуть назад?
      - Как ни странно, в этом я почти уверен, королева. Ничто другое не указывает, что у нас есть иной путь справиться с ситуацией.
      Недолгое молчание повисло в пещере. Но вот снова зазвучал голос королевы - и магическое эхо уже не исказило его. Линза Дракона Времени погасла.
      - Как королева своего народа, как мать своих детей, я благословляю тебя, Лотар. Сделай, как считаешь нужным, и я прикажу праздновать день твоей победы как нашу общую Величайшую Победу во веки веков.
      Глава 21
      Лотар с Рубосом только что сменились на педалях крыльев. Оба еще не вполне остыли. Рубос с едва заметным раздражением разминал ноги, потому что Драконий Оборотень на этот раз загнал его совершенно, и он чувствовал судороги и ломоту в икрах. Лотар, которому физическая работа всегда поднимала настроение, смеющимися глазами посмотрел на своего друга и посоветовал:
      - Ты приседай, Рубос. Не требующие силы движения - лучшее, что можно тебе посоветовать.
      - Ты забываешь, кто вообще научил тебя фехтованию, мальчишка.
      На лице Рубоса появилась вымученная усмешка. И все-таки он подошел к борту, ухватился руками и очень осторожно, словно был стеклянным, несколько раз присел. Потом сказал:
      - Ну, ты силен, парень. Никогда не думал, что меня можно так легко переиграть.
      Лотар провел ладонью по лбу, хотя он был сухим.
      - Ну, положим, не так уж и легко.
      - Эй, - с юта шагал Купсах, - вы мне чуть крылья не сломали.
      Лотар посмотрел на капитана летающего корабля. В последнее время он стал проявлять все больше интереса к Лотару и его ученикам. Сейчас Купсах собирался о чем-то поговорить.
      - Это все он, - шутливо оправдался Рубос и присел еще десяток раз. Давай, говорит, посмотрим, выдержит ли нас эта машина.
      - Ну, положим, я сказал, что машина кажется не очень прочной, возразил Лотар. - И ничего специально не предлагал.
      - Но потом-то стал наяривать, как гармонист на деревенской ярмарке, который за каждую песенку получает призовой стаканчик.
      - Никогда не был гармонистом, да еще в деревне.
      - Признайся, Лотар, ты же знал, что я не могу отказаться от предложенного тобой темпа. Вот и получилось, что...
      Купсах рассмеялся:
      - Да вы вдвоем стоили трех других пар. Теперь мы идем с опережением часа на два, не меньше.
      - Значит, еще до заката мы найдем этот...
      - Он уже виден в подзорную трубу мэтра Шивилека, - подтвердил Купсах и показал рукой на север: - Он вон там, на самом горизонте, и до темноты станет нашим ночлегом - остров Шонмор. Я едва сыскал упоминание о нем в моей лоции. Такое впечатление...
      Капитан умолк. Лотар понял: что-то помешало ему говорить, это было очень странно. Если и существовали на свете люди, абсолютно лишенные слуха к магии, то Купсах мог быть их предводителем.
      - Ну, договаривай, капитан. Может быть, это важно.
      - Не очень, я думаю. - Купсах отвернулся. Что-то с ним происходило, только Лотару никак не удавалось понять, что именно. Он даже оглянулся, пытаясь сообразить, где находится Сухмет, - старик с его ментальными способностями сумел бы понять, что происходит, даже если Купсаха перекрыл какой-то особенно изуверский демон, спец по внесознательным блокам и задержкам чувств.
      - Ну, в общем, я подумал, что его специально старались забыть. Странно, остров на этом месте мог бы стать очень важным перевалочным пунктом. Правда, в нем должна быть хотя бы одна удобная гавань.
      Рубос улыбнулся. Ноги его больше не беспокоили. Он снова смотрел на мир беспечно, уверенный, что все можно постичь и превзойти. А если даже и потерпит неудачу, поможет его друг - Лотар Желтоголовый, прозванный Непобедимым.
      - Заставить всех моряков в этих водах забыть об удобном острове такого я себе и представить не могу. Да это и невозможно.
      - Возможно, Рубос, - поправил его Лотар. - Просторы непознаваемого шире, чем все, что мы знаем.
      Мирамец беспечно махнул рукой:
      - Ты сам своей практикой доказал и продолжаешь доказывать, что разум и выучка сильнее всего на свете.
      Лотар улыбнулся, только улыбка вышла грустной, даже неуверенной.
      - Я чаще отказывался от предложений, чем их принимал, Рубос. Потому что понимал - не все мне по зубам. А разум и выучка - такие же обоюдоострые качества, как все остальное, свойственное человеку. Действуя только разумом, вполне можно наломать дров даже в простой ситуации, а выучка может ослабить чувствительность и тоже приведет к проигрышу.
      - Ну нет, Лотар. - Рубос покачал головой. - Если все и в самом деле так, как ты говоришь, то человеку ничего не остается, кроме как сдаться. А с этим я никогда не соглашусь.
      - Нет, сдаваться не следует никогда. Если возможно, вообще нужно забыть об этом. Отступать - да, этому следует учиться, как и любой другой тактике, но не сдаваться.
      - Но что же тогда остается человеку? - В голосе Купсаха вдруг зазвучало такое волнение, словно на его глазах рушился мир, и он пытался его спасти. Кто знает, может, так и было?
      - Гармония. Божественное равновесие всего, что доступно, и всего, что может быть доступно. - Лотар снова грустно улыбнулся. - И понимание того, что нарушение гармонии - вернейший путь к гибели.
      Рубос посмотрел на уже темнеющие воды Северного моря, катившего свои волны далеко внизу, под ними. Там ветер взбивал белые гребешки, ровными, как по линейке, рядами уходящие на восток.
      - Взять хоть последнее наше предприятие, - Рубос посмотрел на Лотара, чтобы убедиться, что друг следит за ним. - Силой своего разума ты нашел способ разобраться...
      - Я нашел кое-что, зверски эксплуатируя магические способности Сухмета, а это уже трудно отнести к силе разума. Второе, мы не нашли еще ничего существенного, только след. А след может быть и ложным, и побочным, и каким угодно другим. И третье, я просто не говорю о своих неразумных, как ты считаешь, чувствах, ощущениях, предположениях. Если бы ты их когда-нибудь заметил, ты усомнился бы в моей разумности до конца наших дней.
      - Например? - спросил Купсах. - Пожалуйста, приведи пример, сэр Лотар.
      - Я, кажется, просил тебя обращаться ко мне проще, но ты хочешь, чтобы тебя просили несколько раз, - это невежливо, капитан. - Лотар вздохнул. Рубосу показалось, что он произнес эту шутку только для того, чтобы подумать. - Хорошо, я приведу пример. У меня складывается впечатление, не подкрепленное почти никакими доводами рассудка, что нам мешают две силы. Одна мобилизовала все три армии и, возможно, напустила на нас фиолетовых фламинго. Она располагает огромными ресурсами и формирует собственные силы. К тому же, боюсь, эта первая сила способна отслеживать наши действия, пока мы их только планируем. Вторая сила всего лишь пытается организовать от случая к случаю вооруженное сопротивление, используя уже сложившиеся подразделения. Именно эта, вторая сила, например, предупредила генералов о нашем появлении в ставках фоев и вендийцев. А ее о наших действиях предупреждает тот, кто, скорее всего, нанесет удар в спину, когда ему это покажется удобным...
      - Среди нас есть предатель? - Глаза Рубоса стали круглыми, как дублоны.
      - Если бы ты отдавал должное не только рассудку, но и чувствам, ты бы давно это заметил.
      - Но, сэр... Лотар, как же это возможно? - Купсах не скрывал своего потрясения. - Мы все одинаково подвергаемся угрозе, когда нас атакуют!
      - Во-первых, предателем, то есть осведомителем, в конце концов, можно и пожертвовать, если удастся устранить нас. Во-вторых, не смотрите на меня так. Все, что я сказал, вовсе не значит, что это нормальный, купленный предатель. Возможно, это просто лопух, которого объегорили, и теперь он гонит информацию враждебной стороне, сам того не подозревая.
      Рубос потряс головой, стараясь переварить услышанное.
      - Послушай. Мы деремся чуть не на каждом шагу. У нас, я уверен, впереди еще прорва драк и возможные потери. Мы, может, вообще с этим не справимся. Как тебе удалось выявить эти две силы, нащупать предателя?
      - Ну, это моя работа.
      - Моя тоже, но я ничего такого не осознавал даже!
      - Ты слишком доверяешь тому, что можно понять. А я именно тогда и теряю доверие, когда все совершенно понятно.
      Рубос вздохнул и отвернулся к морю. Они летели над водой, которая стала почему-то чуть светлее. Лотар сомневался, что это изменение оттенков может уловить человек с нормальным зрением. А впрочем, хороший художник его непременно заметил бы, даже раньше Лотара. Скорее всего, море тут стало чуть менее глубоким, они и вправду подходили к какому-то острову.
      И в сознании Желтоголового еле слышно звякнул колокольчик. Лотар провернулся на месте, стараясь определить, откуда исходит угроза, но пока это не удалось.
      - Сэр... Я не могу звать тебя иначе, сэр Лотар! - Купсах одновременно просил и испытывал раздражение за созданный ему дискомфорт.
      - Хорошо, можешь звать меня как хочешь.
      - Сэр, но разве сэр Сухмет не может определить предателя магическими средствами?
      - Это не так просто, как кажется. Его, видимо, неплохо защищают. Кроме того, я уже говорил: он может быть и неосознанным предателем. Или его научили носить ментальную маску. Или погрузили в транс, при котором меняется весь каркас личности... - Лотар потерял терпение: - Знаешь, капитан, сейчас это уже не важно. И я бы на твоем месте готовил корабль к бою. К очень серьезному бою.
      - Прямо сейчас? - растерянно спросил Купсах.
      - Да, и прикажи выгнать всех на палубу, чтобы все время оглядывали горизонт. Что-то готовится.
      - Но мы ушли от всех армий, - полувопросом вмешался в разговор Рубос. - И здесь очень пустынное место. Купсах сказал, что этот остров даже не обозначен на многих картах.
      Лотар повернулся к нему:
      - Где лучше всего устроить засаду, если ты уверен, что противник вычислит движение магического луча, который, как явная подсказка, нанесен на стену под очень тонким слоем штукатурки?
      Рубос пожевал губами. Лотар вспомнил, что когда-то так делал Шув, трактирщик из Мирама.
      - Засаду, конечно, нужно устраивать неподалеку от конечной точки магического луча. В начале или в середине этого отрезка можно разойтись с противником, из-за ветра, например.
      - Правильно. И усталость накапливается. Мы все-таки трое суток уже идем сюда.
      Рубос повернулся к Купсаху:
      - Если он говорит, лучше так и сделать.
      Но капитан не проронил ни звука. Он, не отрываясь, смотрел в подзорную трубу чуть правее уже довольно отчетливо проявившегося на горизонте острова.
      Лотар и Рубос мгновенно повернулись в ту сторону.
      На краю неба, под низкими, сумеречными облаками, висели в прозрачнейшем воздухе тяжелые, темные птицы... Их было много, и не птицы это были вовсе.
      - Раз, два, три... - начал считать Рубос, - пять, шесть! Шесть фойских военных летающих кораблей. Не многовато ли для нас, а?
      - Семь, - поправил его Лотар. - Еще один заходит со стороны острова.
      Купсах дрогнувшей рукой повернул подзорную трубу к острову.
      - Вижу. По-моему, это тот случай, когда нужно бежать, - сказал Рубос.
      Лотар покачал головой и с сожалением посмотрел на все поставленные кили, раздутые крылья и поднятые паруса.
      - Скорее всего, так и предусматривалось, Рубос. Попутный ветер - он нам так помогал с самого начала, что впору было забеспокоиться и раньше.
      - Да, попутный ветер, - с ожесточением процедил сквозь зубы Купсах. Теперь это стало нашим проклятьем, они не дадут нам ускользнуть. К тому же, у них есть преимущество в скорости, как мы уже знаем... Придется драться.
      Он опустил руку с трубой и растерянно осмотрелся. Потом лицо его стало тверже - вернулась обычная непреклонность испытанного морехода.
      - Все наверх! Корабль к бою!! - заорал он. Но, прежде чем отправиться на капитанский мостик, он повернулся к Лотару: - Послушай, сэр Лотар, у нас есть хоть четверть шанса?
      Лотар вслушался в грохот колокольчиков, звеневших в его сознании, и пожал плечами.
      Глава 22
      Когда подготовка закончилась, Лотар вышел к носовой погонной баллисте и внимательно осмотрел противников. Без сомнения, это были большие боевые корабли, и, чтобы уничтожить хоть один из них, требовалось, по меньшей мере, три таких же не очень маневренных и слабых кораблика, как "Летящее Облако". Рядом с этими гигантами оно вообще казалось утлой лодочкой, пригодной разве для того, чтобы подвозить командам мощных боевых машин фоев свежие фрукты или боеприпасы.
      - Может быть, они пойдут на абордаж?
      Лотар повернулся. Рядом с ним стоял Санс. Бравый лейтенант, который безупречно вел себя до сих пор, самым очевидным образом струсил - на лбу его выступили крупные капли пота, он был бледен и тяжело дышал.
      - Нет, вряд ли, - ответил Лотар. - Абордаж в воздухе - дело не очень надежное, да и не нужно это им. Они пришли, чтобы убивать. И собираются расправиться с нами.
      - Но...
      Санс не договорил. Лотар поймал в его сознании, почти всегда гладком, ровном, невозмутимом - или непробиваемом для мага такой незначительной силы, каким был Желтоголовый, - темное, тяжелое облако. Он бы заинтересовался этим невысказанным аргументом Санса, если бы не было дел поважнее. Поэтому Лотар опустил руку на плечо лейтенанта и произнес:
      - Мы, может статься, еще выкарабкаемся. Иди на мостик, лейтенант, сейчас там твой пост по расписанию.
      Санс кивнул и торопливо ушел на ют. Ему встретился Сухмет, который нес посох Гурама. Старик был очень серьезен, Лотар никогда еще не видел его таким. Пропуская Санса, восточник окинул его таким внимательным взглядом, что Лотар еще раз пожалел, что упустил какую-то очень важную идею, мелькнувшую в сознании Санса. Но бой приближался, и он спросил Сухмета:
      - Что скажешь?
      Сухмет мрачновато посмотрел на корабли фоев.
      - Четыре идут прямо на нас. Два чуть в стороне, вмешаются в бой позже остальных. Седьмой вообще прикрывает от нас остров и подойдет через час, если не позже.
      - Если будет нужно.
      Лотар понимал, что Сухмет пытается осмыслить общую диспозицию, но ему почему-то показалось, что это можно сделать быстрее. Но Сухмет не просто излагал диспозицию, он думал о другом. Наконец старик повернулся к Лотару и хмуро спросил:
      - Не кажется ли тебе, господин мой, что у нас практически нет выхода, что только ты можешь быть нашим оружием?
      Лотар оторопел:
      - Ты предлагаешь мне?..
      - Трансмутировать в Черного Дракона и показать этим идиотам, что они не там гуляют и не в то время.
      Сухмет определенно нервничал, если говорил о противнике в таком тоне. К счастью, от прямого ответа его отвлекли Бостапарт с Рамисосом, которые приволокли к баллисте снаряды, поэтому Лотар лишь буркнул:
      - Посмотрим. Пока попытаемся обойтись без этого.
      Сухмет осмотрел принесенные снаряды и кивнул:
      - Что же, пока можно и так. Только это ни к чему не приведет. Или мы их, что сомнительно, - или они нас. Причем наверняка Сун Ло приказал им привезти твою голову.
      Лотар тоже думал, что фоям нужен только он. Конечно, можно отрастить крылья и удрать, увлекая все фойские военные корабли за собой. Но через миг он отбросил этот вариант. Кораблей слишком много, и они очень хорошо организованы. Один или два, без сомнения, отстали бы и расправились с "Летящим Облаком". Его попытка обернулись бы верным поражением.
      Нет, пока следовало просто сражаться. И будь что будет.
      - Вот и покажи, что ты можешь.
      Сухмет все понял без слов, кивнул, приостановил попытки ребят зарядить баллисту и стал с помощью посоха Гурама накачивать огненный шар перед собой, как это в свое время делал Атольф. Только шар Сухмета был более мощным, компактным и дальнобойным. Лотар надеялся, что это будет неплохим началом боя.
      Тем временем задняя погонная баллиста принялась в разные стороны расстреливать дымовые заряды. Клубы плотного, почти непроницаемого дыма стали расползаться за кормой "Летящего Облака" сначала как щупальца огромной каракатицы, потом они слились в облачко, которое через несколько минут должно было превратиться в настоящую тучу, способную спрятать от противника не то что "Летящее Облако", но и накрыть все корабли противника.
      Расстояние до четырех ближайших кораблей фоев сократилось до полумили. Лотар уже без труда различал стоящих на носу каждого корабля фоев в странных длиннополых халатах. Сухмет, который не выпускал мыслей Лотара из поля своего внимания, пояснил в перерыве между словами своего почти беззвучного заклинания:
      - Правильно, господин, это монахи культа богини Джан. Они ни в чем не уступают нашим колдунам и, если соединят усилия, могут справиться со мной за пару минут.
      Лотар кивнул и переключился на магическое видение, чтобы разглядеть шар, висящий перед Сухметом на расстоянии десяти футов. Шар был очень красив, в нем переливались тонкие узоры из фиолетовых и синих разводов, а иногда его пробивала от края до края крохотная ослепительная молния. В диаметре он был не больше среднего бочонка, значит, Сухмет экономил силы. Они и в самом деле должны были скоро понадобиться.
      - А хватит ли его мощи? - спросил Лотар.
      Сухмет пожал плечами, резко шагнул вперед и вытянул руки. Шар начал отдаляться от них, набирая скорость. Он шел по восходящей дуге, приближаясь к флагману фоев - самому большому и грозному кораблю, который нес на гондоле множество разных вымпелов, может быть, даже самых высоких в их военно-воздушном флоте.
      Лотар с тревогой следил за полетом шара. Дело в том, что по мере удаления от Сухмета он терял свою энергию, рассыпая ее слабыми, мигающими в воздухе и медленно тающими искрами. Если он даже попадет во флагман, растратившись на продвижение по воздуху, его силы не хватит даже на приличный пожар, не то что на взрыв, как надеялся Лотар.
      Желтоголовый потерял шар из виду. То ли расстояние было слишком велико, то ли Лотару изменило не на полную силу включенное магическое видение, но теперь перед глазами был только мощный военный летающий корабль фоев, который шел чуть впереди других, мерно и уверенно отбрасывая воздух тремя парами синхронно гребущих крыльев. Казалось, ничто не может остановить это торжественное движение вперед, это победное наступление.
      Один из колдунов на соседнем корабле о чем-то забеспокоился. Вероятно, его удивила эта лобовая атака "Летящего Облака". Умного противника, достаточно знающего о Лотаре и Сухмете, в самом деле должна была удивить такая покорная готовность погибнуть в лобовом поединке. Он что-то сказал другим колдунам. Лотар услышал его голос, разлетевшийся смутным эхом в магическом звуковом пространстве. Второй колдун вдруг подался вперед, пытаясь что-то разглядеть под носом флагмана... Но было поздно.
      Сухмет, конечно, не промахнулся. Его огненное ядро врезалось в боковую баллисту флагмана, где были сложены все огневые снаряды, которыми фои надеялись поджечь "Летящее Облако". Взрыв ядра был не очень силен, как и подозревал Лотар, но фойские снаряды тут же стали взрываться, а потому вихрь пламени взвился в темнеющем небе, как прекрасный огненный цветок, величественней которого Лотар еще не видел. Пламя тут же достало до гондолы, прожгло ее, и она, к великому изумлению Лотара, тоже вспыхнула, сморщиваясь и тая, разбрасывая вокруг себя ядовито-желтый, очень тяжелый дым...
      Лишившись поддержки летающей гондолы, флагман фоев тут же стал падать, все сильнее наклоняясь носом вперед. Когда гондола уменьшилась почти наполовину и не могла больше поддерживать такой большой корабль, он понесся вниз как камень. С бортов посыпались люди, непонятно, на что они еще надеялись, - высота была такой, что даже при падении в море человек должен был разбиться о воду, как о камни.
      К тому же корабль ненамного отставал от них. Когда он наконец врезался в воду, раздался такой треск и шум вспенившейся воды, что Лотар даже поморщился. Он не заметил, как поднял чувствительность своего слуха, и это оказало ему плохую услугу.
      Потом его заставили вздрогнуть крики совсем рядом. Он оглянулся. Оказалось, что это Бост и Рамисос ликовали, изображая что-то вроде джиги. Осознав, что Лотар смотрит на них без одобрения, они затихли.
      Краем глаза Лотар заметил, что Сухмет создает второй магический шар, но теперь и фойские колдуны уже осознали опасность и что-то очень интенсивно делали. Лотар еще не видел никаких изменений ни в кораблях фоев, ни вокруг них, но монахи действовали не просто так. Поэтому он приказал мальчикам:
      - Начинайте ставить дымовую завесу. Сухмету она уже не помешает.
      В самом деле, когда Сухмет толкнул вперед второй огненный шар, он не дошел до следующего корабля фоев, а на расстоянии в полсотни локтей вдруг рассыпался огненной кляксой, и волна этого взрыва заставила качнуться "Летящее Облако".
      Сухмет повернулся к Лотару:
      - Они выставили близкий щит. Теперь мы можем достать их только сбоку.
      - А ты сумеешь повернуть полет своего огневого мячика?
      Сухмет покачал головой:
      - Нужно придумать что-то другое, господин мой.
      Лотар повернулся к корме и прокричал Купсаху, чтобы тот развернул корабль и вошел в дымовое облако. Капитан не замедлил исполнить это требование.
      Хотя приказывать в бою на корабле мог только один человек - и этим человеком мог быть только Купсах, - Лотар выторговал себе право давать ему что-то вроде советов, потому что в магическом бою бравый капитан был так же беспомощен, как утка на шампуре.
      Подождав, пока "Летящее Облако" отойдет на пару сотен туазов от края дымовой завесы, Лотар приказал остановить крылья, чтобы они своим стуком не обозначали их корабль. Конечно, он знал, что на небольшом расстоянии дымовая завеса их не спасет - любой из фойских монахов сумеет увидеть их, но пока можно было на что-то надеяться. Тем более что Лотар, кажется, уже кое-что придумал.
      Сухмет, поймав мысль Лотара, довольно ухмыльнулся и вытер пот, выступивший на лице и шее, пока он готовил магические огневые шары.
      Три фойских корабля вплыли в дымовое облако, не сомневаясь, что их масса, превосходство конструкции и мощные гондолы обеспечат им удачу, даже если они и столкнутся с "Летящим Облаком". На этом соображении Лотар и построил свой следующий ход.
      Он предложил Купсаху, не производя никакого шума, подняться почти вертикально в самые верхние слои дымовой завесы. Теперь корабли фоев проходили под "Летящим Облаком". И на достаточном расстояний, чтобы противник их не засек. А с гондолы "Летящего Облака" стало видно, что сначала один, потом второй, потом и третий корабль фоев вышли из дымовой завесы и снова вернулись, чтобы еще раз попытаться обнаружить противника.
      Корабли выходили из завесы и опять ныряли в нее так долго, что стало ясно - капитаны фоев потеряли друг друга в дыму. И в то же время очень четко обозначили себя для Лотара и Сухмета. Теперь все стало легко и просто.
      Лотар выбрал для себя сознание одного из капитанов и стал внушать, что сбоку от него идет бесшумное, затаившееся, трусливое, презренное "Летящее Облако". Его можно разом уничтожить, врезавшись в него всей массой, распоров ему гондолу или слабый, хлипкий корпус острым носом, тугими снастями, тяжелыми продольными бимсами...
      Лотар знал, что Сухмет сейчас точно так же работает с другим капитаном, который ждет малейшего движения, чтобы ястребом наброситься на "Летящее Облако", которое вот-вот выдаст себя в этом жутком, вонючем, отвратительном тумане - он все равно не спасет его...
      Когда между кораблями осталось не более сотни туазов, Лотар дал направление Сухмету, и тот великолепно сымитировал извивистой узконаправленной волной звук крыльев "Летящего Облака". Звук этот приходил к капитану корабля фоев со стороны другого фойского корабля. Потом Сухмет, зарядившись от посоха Гурама, еще раз сделал то же самое, но только для капитана второго фойского корабля. И у него все получилось.
      Капитаны обоих кораблей, в святой уверенности, что у врага не выдержали нервы и он пытается уйти, но случайно оказался очень близко, развернулись и на полном ходу пошли встречными курсами, чтобы сбить, раздробить, уничтожить!
      Они поняли свою ошибку, когда между кораблями осталось не более сотни футов. Вернее, их предупредили монахи Джан, но это уже не имело значения. Оба корабля столкнулись с таким шумом, что завеса показалась Лотару чуть менее плотной. Крики и треск лопающихся гондол не оставляли сомнений: корабли, сцепившись мертвой хваткой, летели вниз, с каждым мгновением теряя способность держаться в воздухе.
      Потом Лотар отвлекся от этих криков. Они стали мучительно неприятны ему. Он пожалел, что не придумал что-то еще, чтобы не убивать столько людей разом и не уничтожать такие прекрасные корабли... Но было поздно.
      Оба корабля фоев ударились о воду так, что, казалось, дрогнули небеса. Еще на двух противников стало меньше.
      Где-то в облаке дыма гулял еще один фойский корабль, но Лотара он пока не беспокоил. Зато вполне реальной стала другая опасность. Оказалось, что гондола "Летящего Облака" слишком явно вышла из дымового облака, и ее заметили подходящие со стороны открытого моря два других корабля фоев. Вот с ними и предстояло теперь сражаться.
      Лотар быстро поднялся на верхнюю часть гондолы и, стоя в специальных веревочных петлях, которые для удобства матросов опутывали гондолу, оценил расстояние до нового противника.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17