Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Моя единственная (Том 1)

ModernLib.Net / Художественная литература / Басби Шарли / Моя единственная (Том 1) - Чтение (Весь текст)
Автор: Басби Шарли
Жанр: Художественная литература

 

 


Басби Шарли
Моя единственная (Том 1)

      Ширли БАСБИ
      МОЯ ЕДИНСТВЕННАЯ
      ТОМ 1
      Анонс
      Новый Орлеан - город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства - история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане...
      Глава 1
      - Merci, шатал! - Грациозным движением Микаэла приняла из рук матери чашечку дымящегося кофе. - Он переезжает сюда? Что это значит? Ты, наверное, что-то не так поняла в письме?
      Лизетт Дюпре укоризненно посмотрела на дочь.
      - Уверяю тебя, малышка, я сказала именно то, что написано. Хью Ланкастер выражается совершенно ясно: он намерен перебраться в Новый Орлеан сразу же, как только уладит свои дела в Натчезе. Собственно, вот оно, письмо. Взгляни сама.
      Осторожно, будто опасаясь, что протянутая бумага может укусить, Микаэла Дюпре взяла письмо, пробежала глазами несколько строк и тяжело вздохнула.
      - Да, - уныло признала она, - он действительно переезжает сюда.
      Хмурым утром во второй половине февраля 1804 года очаровательные дамы сидели рядом на изящном диване в небольшой комнате новоорлеанского дома семейства Дюпре. Мягкие подушки дивана с голубой бархатной обивкой и ароматный кофе с цикорием располагали к приятной беседе, которой они и наслаждались, когда им принесли послание от Хью Ланкастера.
      Само по себе неожиданное письмо было достаточно приятным событием, способным на весь предстоящий день избавить женщин от скуки. Однако новость, которая в нем содержалась, отнюдь не радовала. Просто сидеть и болтать о приятных вещах за кофе уже не хотелось.
      В устремленных на мать темных глазах Микаэлы читалась тревога.
      - Франсуа это известие, пожалуй, сильно расстроит, - медленно произнесла она, представляя лицо младшего брата.
      Лизетт кивнула.
      - И твоего дядюшку Жана тоже, - грустно добавила она. Обе одновременно вздохнули, сделавшись очень похожими. Микаэле всего неделю назад исполнился двадцать один год, и она буквально светилась свежестью и обаянием. Красота отметившей в январе свой тридцать восьмой день рождения Лизетт была, конечно, более зрелой. Но она была почти так же свежа и прелестна, как обожаемая единственная дочь. Микаэла, очень похожая на мать, не была ее точной копией. Прямой нос дочери, например, совсем не походил на грациозно вздернутый носик Лизетт. Брови Микаэлы, густые и по-аристократически изогнутые, и чуть более полные, чем у матери, губы придавали лицу особую пикантность и привлекательность. Обе женщины отличались изяществом. Но Микаэла была дюйма на три выше своей маленькой мамочки. Это ее скорее огорчало, чем радовало. Ладную фигуру девушки с полной упругой грудью, узкой талией и округлыми бедрами облегало простое муслиновое платье. Нежная смуглая кожа великолепно смотрелась на фоне блестящих иссиня-черных волос, из-под густых длинных ресниц сверкали бархатно-темные, как южная полночь, глаза. Сочные, напоминающие спелые вишни губы с приподнятыми уголками "лук Амура" - дополняли портрет Микаэлы, по которому знатоки безошибочно определят, что речь идет о молодой креолке.
      - И что же мы должны предпринять? - спросила девушка, возвращая письмо матери.
      - А что можно сделать? - пожала плечами Лизетт. - Американец собрался жить в Новом Орлеане и независимо от нашего желания поступит так, как решил.
      Микаэла порывисто поднялась с дивана и, стараясь справиться с волнением, сделала несколько шагов по маленькой, милой, хотя и довольно скромно обставленной комнате. У окна девушка остановилась и посмотрела на покрытый лужами двор.
      - Это все из-за этого Наполеона, - сердито пробормотала она. - Только такой несносный выскочка мог дерзнуть продать нас америкашкам как улов рыбацкого корабля. До сих пор не верится, что могло такое произойти. Мы теперь должны считать себя американцами! Немыслимо! Ведь мы же французы! Креолы!
      Хотя прошло уже более полугода с того дня, когда жители французской Луизианы узнали о договоре, отдавшем территорию, на которой они жили, едва оперившимся Соединенным Штатам, реальные перемены в их жизни начали происходить всего два месяца назад, в пасмурные дни конца 1803 года.
      Микаэла была убеждена, что совершенную Парижем и Вашингтоном сделку никак нельзя назвать справедливой. Как можно продать целую страну этим грубым, несносным янки по прихоти какого-то корсиканского генерала, пусть и всесильного правителя Франции? Этого же мнения придерживались практически все жители Луизианы. Многие отказывались даже беседовать с проклятыми америкашками, не говоря уж о том, чтобы принимать их в своих домах. Американцы тоже не испытывали симпатии к жителям вновь приобретенной территории. Они считали всех креолов самодовольными лентяями и вообще несерьезными, легкомысленными людьми.
      Губы Микаэлы обиженно дрогнули. То, что Хью Ланкастер, один из этих проклятых америкашек, решил переехать в Новый Орлеан, являлось прямым следствием перемен, последовавших за присоединением Луизианы к Америке. Можно не сомневаться в том, что дядю и брата это приведет в бешенство.
      - Интересно, кстати, - мягко произнесла Микаэла, - почему это мсье Ланкастер написал тебе, а не дяде Жану? Как воспитанный человек, о своих намерениях он первым должен был уведомить его.
      - Твой дядя был.., гм, не слишком любезен, когда он несколько раз приезжал сюда по делам, - ответила явно смущенная Лизетт. - Возможно, мсье Ланкастер посчитал, что я отнесусь к его переезду более благосклонно.
      Микаэла пристально посмотрела на мать.
      - И он не ошибся?
      Лизетт вдруг заинтересовалась фактурой ткани своего платья.
      - Это не совсем так... - пробормотала она, покраснев. - Я... Просто я в отличие от других никогда не считала возможным относиться неприязненно к людям только потому, что они американцы. - Под удивленным взглядом дочери мать окончательно взяла себя в руки. - Не скрою, Хью во время наших нескольких встреч произвел на меня хорошее впечатление, - твердо произнесла она. - Он.., он показался мне весьма симпатичным молодым человеком.
      - Но, maman! Он же погубит нас всех! Неужели ты не знаешь, что Ланкастер подозревает, будто кто-то здесь обворовывает компанию? Во время последнего приезда в Новый Орлеан он дошел до того, что прямо обвинил дядю в махинациях.., да и Франсуа тоже. Ты уже забыла об этом?
      - Ничего я не забыла. Но он не обвинял Жана. Просто Жан не правильно истолковал заданный вопрос и обиделся. Хью, по-моему, ошибается, подозревая, что кто-то сознательно наносит ущерб компании, но его беспокойство можно понять. Ведь что-то и в самом деле не в порядке. Посуди сама, прибыли "Галланд, Ланкастер и Дюпре" уже полтора года непрерывно снижаются, а в последние месяцы это стало особенно заметно. Сентябрьский отчет, который мы получили, когда Хью был здесь, не мог не вызвать тревогу. Стало очевидно, что необходимо что-то предпринять. И срочно! С самого начала сотрудничества с Джоном, отчимом Хью, у нашей компании еще не было столь заметных потерь, как в последнее время.
      - Ты имеешь в виду период, прошедший после смерти отца и дедушки, когда управление семейным бизнесом перешло к Жану и Франсуа, да? потребовала уточнения Микаэла.
      - Твой дедушка умер более двух лет назад, - осторожно напомнила Лизетт. - Отца нет с нами пять лет. После его кончины долей, оставшейся тебе и Франсуа, распоряжается Жан. Неужели ты думаешь, что ваш дядя может предпринять Что-то в ущерб родным племянникам и себе самому? - Брови ее приподнялись, но говорить она продолжала тем же спокойным тоном. - Что касается твоего брата... - На лице Лизетт появилась всепрощающая материнская улыбка. - Франсуа, конечно, избалован, я знаю это. Но ему едва исполнилось двадцать. Он еще слишком молод. Время все исправит, и он непременно станет прекрасным человеком. Да и сейчас разве он может совершить поступок, наносящий вред фирме, созданной его дедушкой и папой? Подумай, разве он станет красть у самого себя?
      Стараясь сохранить непроницаемый вид, Микаэла подбирала слова для ответа, который бы не обидел мать. Определение "избалованный мальчик", по ее мнению, было, к сожалению, слишком мягким для ее братца. Единственный сын и наследник своего не только отца, но и дяди, Франсуа с пеленок был окружен чрезмерной заботой и вниманием всех окружающих. На его характере это отразилось далеко не лучшим образом. Впрочем, если быть справедливой, ее обаятельный, красивый брат не такой уж себялюбивый. Когда ему захочется, он бывает даже очень рассудительным и щедрым. Девушка вздохнула. Возможно, maman права - братец просто слишком молод и с годами станет более солидным и самостоятельным.
      Будто вызванный ее мыслями, в комнату влетел Франсуа, сияя очаровательной улыбкой. Стройный, элегантный молодой человек был не более чем на дюйм выше сестры. Одет он был по последней моде в облегающий фигуру сюртук из голубого испанского сукна, под которым виднелся марсельский жилет, брюки из грубоватой хлопчатобумажной ткани и высокие ботинки. Волосы молодого человека поблескивали в свете зажженных по случаю хмурого дня свечей. Темные глаза смотрели на женщин тепло и радостно. Подойдя быстрой, легкой походкой к дивану, Франсуа склонился к Лизетт и расцеловал ее в обе щеки.
      - О, maman! С каждым днем ты все хорошеешь. Я поистине счастливейший из сыновей. Мало кто может похвастаться столь красивой и очаровательной мамочкой!
      Лизетт улыбнулась и нежно потрепала сына по щеке.
      - Такая галантность в столь ранний час! Подозреваю, мой ангел, что появилась еще одна резвая лошадка, которая непременно должна стать твоей. Или речь пойдет о новом экипаже?
      Искренняя любовь, звучавшая в голосе матери, полностью свела на нет издевку, заключенную в самих словах.
      - О, maman, ты слишком хорошо знаешь своего сына! - рассмеялся Франсуа без тени смущения. - И это только подтверждает, что я не ошибся, назвав тебя очаровательной. Bonjour, Элла, - обернулся он к сестре. - Ты тоже выглядишь сегодня отлично.
      Микаэла, не выносящая чопорных манер, сердито нахмурила брови. Брат, заметив это, слегка покраснел. Он быстро повернулся к матери, гибким движением опустился рядом на диван и взял ее руки в свои.
      - Эта лошадь, maman, - произнес он, томно растягивая слова, - самое великолепное животное из всех, что я видел, можешь мне поверить... И просят за нее не так много.
      Микаэла сердито фыркнула.
      - Свои деньги, как я понимаю, ты уже растратил. Опять проиграл? спросила она подчеркнуто спокойно.
      - Это тебя не касается, - надменно парировал Франсуа. - Какая тебе в самом деле разница, Элла, - тут же смягчил он тон, перейдя на более примирительный. - Я уже взрослый мужчина и могу распоряжаться собственными деньгами так, как сочту нужным.
      - Распоряжайся ты ими более разумно, возможно, не пришлось бы такому взрослому мужчине упрашивать добрую мамочку купить ему новую лошадь! выпалила девушка.
      Сердитая гримаса исказила красивое лицо Франсуа. Было видно, что с губ его вот-вот сорвется отнюдь не галантная фраза.
      - Достаточно, дети! - поспешила вмешаться Лизетт. - Прекратите! День сегодня и так не слишком приятный. Не хватало еще вашей ссоры.
      Скорчив Франсуа рожицу, Микаэла вновь отвернулась к окну. Пытаться убедить брата в том, что Дюпре уже не так богаты, как прежде, бессмысленно. Конечно, они не бедняки. Слава Богу, до этого не дошло! Но их состояние уже не столь велико. Это раньше казалось, что его просто невозможно растратить. Сейчас видно - всему может наступить конец. Пристрастие Кристофа к игре доказало это, со всей очевидностью.
      Именно из-за проигрышей деда Джаспер де Марко и Ален Хассон увеличили долю в бизнесе за счет их семьи, правда, всего до трех и двух процентов соответственно. К сожалению, Франсуа, похоже, унаследовал от дедушки не лучшие черты. Не говор. - уж о том, что он буквально ловит каждое слово Хассона, подражает его поступкам, изо всех сил стараясь перещеголять своего обожаемого друга. Хассон, конечно, давний приятель их семьи, хотя общеизвестно, что он не пропускает ни одной юбки и самый заядлый игрок, имеющий, правда, достаточно денег, чтобы потакать своим порокам. А Франсуа, как ни печально, не в состоянии понять, что в отличие от друга у него нет таких денег, чтобы проигрывать их каждую ночь и вести роскошную жизнь грандов, естественную для Дюпре в прошлом. A maman, с досадой и любовью подумала девушка, никак не может осознать, что обычай, заведенный с раннего детства Франсуа, покупать ему все, о чем бы ни попросил, только портит его. Еще одна лошадь! Это при том, что в данный момент с полдюжины их или около того уже жуют свой овес в конюшнях Дюпре. И это только в городе!
      Стараясь не слышать льстивый голос брата, Микаэла принялась разглядывать унылый утренний пейзаж за окном. Чем закончится этот недолгий разговор сына и матери наедине, она знала заранее: Франсуа получит свою лошадь. Девушка печально улыбнулась: стоит ли так переживать из-за очередной просьбы брата? Maman, без сомнения, и ей купит все, что она попросит, будь то новое платье или та же лошадь, во сколько бы это ни обошлось. А с привычкой Франсуа тратить деньги, не считая, видимо, ничего уж не поделаешь. Микаэла успокоилась, и мысли ее вновь вернулись к злополучному письму и угрозе скорого прибытия в город его автора.
      В отличие от Лизетт, встречавшейся с Хью Ланкастером несколько раз, Микаэла видела его лишь однажды. Случилось это в прошлом сентябре, когда какие-то обстоятельства вынудили Жана пригласить американского партнера отобедать и отдохнуть в Ривербенде - семейной плантации, расположенной в нескольких милях от Нового Орлеана. Даже сейчас, спустя несколько месяцев, она помнила ту внутреннюю дрожь, которую ощутила, когда этот излучавший уверенность крупный тридцатилетний мужчина быстро окинул ее взглядом холодных серых глаз и, согнувшись в вежливом поклоне, едва прикоснулся к протянутой руке.
      Хотя Микаэла достигла возраста, когда большинство креолок нянчат своих детей, а то и остаются вдовами, она была ослепительно молода и необыкновенно хороша собой. Еще не было случая, чтобы мужчина посмотрел на нее с безразличием. Обычно в мужских взглядах угадывалось восхищение, в крайнем случае откровенный интерес. Естественно, девушка подсознательно ожидала увидеть нечто подобное и в глазах американского гостя. Но Хью Ланкастер не обратил на нее внимания. Это произвело на девушку странное впечатление, тем более что при виде Лизетт он превратился вдруг в само очарование. Maman он приветствовал с искренней радостью, а разговор с ней явно доставлял ему удовольствие. Впрочем, следует признать, что и Лиэетт, единственная из всего семейства, приняла гостя с неподдельной любезностью. Все остальные, включая Микаэлу, были напряжены и держались во время обеда с ледяной вежливостью. Девушка усилием воли отогнала воспоминания и в очередной раз напомнила себе, что ей нет никакого дела до того, как смотрел на нее Хью Ланкастер. Какая разница, что думает о ней какой-то американец!
      Только себе Микаэла могла признаться, что вопреки всем стараниям мысли ее периодически возвращаются к этому высокому широкоплечему янки. Уж очень сильно отличался он от всех мужчин, с которыми она привыкла общаться, хотя со своими черными волосами и почти оливкового цвета кожей Хью вполне мог сойти за креола. Возможно, дело было в росте Хью, добрые шесть футов делали его на голову выше всех знакомых ей мужчин, а может, в пронизывающем взгляде серых глаз под густыми ресницами, казавшихся слишком светлыми на смуглом лице? Или в манере разговаривать неторопливо, с холодным спокойствием, подбирая точные выражения, что резко отличало его от импульсивных, многословных родственников? Ответа Микаэла найти не могла. Осознавала пока только одно: Хью Ланкастер сумел возбудить в ней странное чувство, подобного которому еще не удавалось вызвать ни одному из ее поклонников-креолов, и это ее пугало.
      Девушка внезапно рассердилась на себя. Хватит! Она не желает и не будет больше думать об этом Хью Ланкастере!
      Отвлекшись от собственных мыслей, Микаэла невольно услышала восклицание брата, продолжавшего беседовать с матерью.
      - Mon Dieu! <Мой Бог! (фр.)> Ты, наверное, шутишь!
      Не было никаких сомнений, что Лизетт сообщила сыну о намерении Хью перебраться в Новый Орлеан. Микаэла резко повернулась и увидела брата, заканчивающего читать письмо. От недавней лучезарной улыбки Франсуа не осталось и следа. Его побледневшее лицо выражало негодование. Оторвав глаза от послания, он вопросительно посмотрел на Лизетт.
      - Почему он написал тебе? Эта свинья вообще не знакома с правилами хорошего тона? Он должен знать, что о подобных решениях ему следует информировать дядю!
      Поняв, что матери нелегко подобрать слова для ответа, Микаэла поспешила ей на помощь.
      - Дело не в том, кому он написал, - быстро сказала она, - мсье Ланкастер собирается в течение ближайших месяцев переехать в Новый Орлеан. Вот что главное!
      Франсуа будто ужаленный вскочил с дивана.
      - Не хватало еще, чтобы этот несносный америкашка постоянно вмешивался в наши дела! С самого основания компании бизнес в Луизиане находился под контролем Дюпре и нашего деда Галланда. Ланкастеры в дела нашего сектора никогда не влезали. Клянусь честью, я не потерплю их вмешательства, Sacrebleu! <Черт возьми! (фр.)> Они будут совать во все нос, задавать дурацкие вопросы и обсуждать наши действия... Это же невыносимо!
      Микаэла молча глядела на брата, мечущегося по комнате с искаженным от гнева лицом. Да и что она могла возразить? Все это справедливо. В начале 1780-х годов Кристоф Галланд, Джон Ланкастер, Рено и Жан Дюпре основали фирму по экспорту и импорту различных товаров "Галланд, Ланкастер и Дюпре". Франсуа правильно сказал, сразу было оговорено, что всеми ее делами в Новом Орлеане занимаются Галланд и Дюпре. Собственно, против этого и возражать было бы глупо. Местные жители с гораздо большим успехом, чем Джон Ланкастер, могли найти общий язык с чиновничеством, почти поголовно состоявшим тогда из потомков испанских конкистадоров, подозрительно относившихся к янки. Хотя с самого начала Джону Ланкастеру принадлежали пятьдесят пять процентов капитала компании, без Галланда и братьев Дюпре у него было мало шансов развернуться в Новом Орлеане, и будучи человеком мудрым, он согласился на то, что всеми делами здесь будут заниматься его партнеры-креолы. Однако именно из резиденции Ланкастеров в Натчезе осуществлялось управление закупками нужного Европе сырья, его доставкой баржами в Новый Орлеан, а затем в Старый Свет. Ланкастеры контролировали и сбыт импортируемых европейских товаров американцам, охотно их покупающим. На протяжении двадцати лет компания приносила приличные прибыли и успехи ее во многом объяснялись разделением труда между креолами в Новом Орлеане и Ланкастерами в Натчезе. Но с недавних пор все изменилось.
      Три года назад Джон Ланкастер передал сорок пять процентов акций компании своему приемному сыну Хью. Себе, решив уйти от дел, он оставил десятипроцентную долю. До этого Хью в течение многих лет действовал как торговый представитель отчима и, естественно, многое знал о делах компании, в основном той части бизнеса, которая осуществлялась в Натчезе. Став совладельцем фирмы, он заинтересовался вторым сектором и начал задавать, с точки зрения компаньонов, слишком много вопросов о том, чем же они занимаются> Поскольку Хью стал крупнейшим акционером "Галланд, Ланкастер и Дюпре", этот интерес к действиям коллег в Новом Орлеане был вполне объясним, но дед и дядя Микаэлы встретили его в штыки. Микаэла не раз слышала от них, что Хью пытается совать нос в те дела, которые его вовсе не касаются. Впрочем, у нее было на этот счет собственное мнение. Девушка считала, что у американского компаньона имелись серьезные поводы для визитов в Новый Орлеан. Возможно, его расспросы ничего, кроме раздражения, вызвать у компаньонов не могли, но называть действия Хью беспочвенными и несправедливыми она бы не стала.
      После смерти дедушки заговорили о том, что Хью начал выражать беспокойство относительно будущего компании. Микаэла, откровенно говоря, его разделяла. Она подозревала, что Кристоф Галланд играл роль своеобразного буфера, смягчающего противоречия между Хью и Жаном. С его смертью молодые люди остались один на один со своими проблемами.
      Будучи единственным ребенком Галландов, Лизетт унаследовала то, что осталось от доли Кристофа. Однако интереса к бизнесу у нее никогда не было, и практически от ее имени делами, занимался брат мужа - Жан. Он же стал распорядителем долей Франсуа и Микаэлы. Вскоре после этого отошел от дел Джон Ланкастер, сделав своим преемником Хью. Де Марко и Хассон даже после удвоения количества своих акций остались лишь номинальными совладельцами предприятия. Решение всех вопросов стало зависеть исключительно от Жана и Хью, точки зрения которых по довольно часто возникающим проблемам почти постоянно не совпадали. Разногласия между ними не могли не привести к весьма щекотливой ситуации в компании, усугубляемой неприязненными отношениями между креолами и американцами. Антипатия эта, существовавшая в Луизиане всегда, с продажей территории презренным америкашкам переросла почти в открытую враждебность.
      Уставшая от горячих восклицаний брата, Микаэла решила взять инициативу в свои руки.
      - Послушай, Франсуа, - сказала она, - ты начинаешь повторяться. Мне кажется, ты уже достаточно четко изложил нам свое мнение о мсье Ланкастере. Собственно, и без этого мы знали, что его решение переехать сюда тебя не обрадует. Но что можем сделать я и ты? Уж лучше побереги свое красноречие для самого мсье Ланкастера.
      - Ба! Да какой смысл разговаривать с ним? Он, как всегда, опустит очи долу и ничего не услышит! Но, поверь мне, maman, если он вновь начнет совать нос в наши дела и строить из себя инспектора, его ждут серьезные неприятности.
      Женщины обменялись тревожными взглядами. Лизетт нахмурилась. Франсуа посмотрел на сестру, затем на мать и наконец взял себя в руки.
      - Вы опасаетесь, что я вызову Хью Ланкастера на дуэль, да? Можете не волноваться, - небрежно промолвил он, гордо блеснув глазами. - Ни один америкашка не достоин того, чтобы я марал об него руки.
      - Это весьма благоразумно с твоей стороны, - тихо сказала Лизетт. - И если ты не хочешь спровоцировать скандал, будь с ним по крайней мере вежлив.
      Франсуа скорчил кислую мину. Но тут же, одарив женщин улыбкой агнца, промямлил:
      - Я вел себя довольно глупо, да? Микаэла тепло улыбнулась в ответ. Способность мгновенно менять настроение нравилась ей в брате больше всего.
      - Поскольку я не горю желанием увидеть еще одно представление, подобное тому, что мы сейчас наблюдали, - произнесла она с озорным блеском в глазах, - я, пожалуй, не стану отвечать на этот вопрос.
      Франсуа рассмеялся.
      - Прошу прощения! - сказал он, галантно поклонившись матери, затем сестре. - Я опять позволил своему дурацкому темпераменту взять верх над собой.
      - Тебе не за что извиняться, мой мальчик, - ласково промолвила Лизетт. - Вполне понятно, что новость расстроила тебя. Но ничего не поделаешь. Нам остается только принять все как есть - Хью Ланкастер будет жить в этом городе и заниматься делами компании.
      Франсуа вновь присел на диван рядом с матерью.
      - Ну, коль вы не сомневались, что я приму это в штыки. - произнес он, качая головой и кисло улыбаясь, - то боюсь даже представить, что скажет дядя. Моn Dieu! Мы должны быть благодарны судьбе хотя бы за то, что его не будет в городе до завтра. По крайней мере сегодня мы не увидим, как он будет рвать и метать.
      ***
      Судьба оказалась благосклонна к ним, отложив свидание с дядюшкой. Вообще-то Жан должен был вернуться из Ривербенда на следующий день. Но вскоре после бурного разговора появился слуга с запиской, в которой сообщалось, что Жан вынужден задержаться на три дня. Таким образом, ожидать его следовало не ранее четверга. По молчаливому согласию никто из троих Дюпре, осведомленных о планах Хью Ланкастера, не стал сообщать дяде о предстоящем приезде американца.
      В пятницу утром, когда все трое за завтраком обсуждали, как лучше преподнести Жану неприятную новость, дверь вдруг широко распахнулась и перед ними предстал он сам собственной персоной. Темные глаза его искрились от злости, обычно спокойное лицо было искажено гневом.
      - Представляете, - воскликнул он вместо приветствия, - кого я только что встретил на улице Шартрез? Хью Ланкастера!
      Глава 2
      Резко стянув перчатки, Жан не глядя бросил их на буфет.
      - Он, оказывается, только сегодня утром сошел с прибывшей из Натчеза баржи, о чем и не замедлил сообщить мне со своей надменной улыбкой. Но это еще не все, черт побери его бесстыжие глаза! Он сказал, что приехал не просто с обычным визитом, а намерен обосноваться здесь!
      Метнув свою высокую шляпу на ближайший стул, дядя нервным движением провел пальцами по буйным черным волосам.
      - Моn Dieu! Теперь мы никогда не избавимся от него. Вечно будет торчать за спиной, будто дух смерти, задавать свои бесконечные вопросы и настаивать на ответах, которых я не знаю! Честное слово, я начинаю завидовать Рено и Кристофу, не дожившим до этого черного дня!
      - Он уже здесь? - спросила Микаэла, у которой неожиданно перехватило дыхание. - Но maman получила от него письмо совсем недавно. И он писал, что приедет в Новый Орлеан только через несколько месяцев. Как же он мог оказаться здесь сегодня?
      - Письмо? Какое письмо? - резко спросил Жан. - А почему никто не сказал мне о нем?
      - Тебя не было в городе, - ответил за всех Франсуа, - и мы решили не омрачать твою поездку неприятным известием.
      - Омрачать мою поездку? - зло рассмеялся Жан. - Да вся наша жизнь теперь омрачена, что там поездка!
      - Успокойся, Жан, - тихо заговорила Лизетт, приглашая его сесть рядом с собой, - не так уж все и страшно. Ты по своему обыкновению излишне драматизируешь это событие. На самом деле оно не так уж сильно отразится на нас. Выпей-ка лучше кофе, а я распоряжусь, чтобы Антуан принес пончики. Их только что пожарили.
      Жан недовольно поморщился, но последовал совету снохи. Они знали друг друга уже много лет, к тому же были почти ровесниками (в декабре ему исполнилось тридцать семь). Нет ничего удивительного в том, что они прекрасно понимали друг друга. С женой брата Жан всегда держался подчеркнуто вежливо. Зато никогда не скрывал своей любви к Микаэле и Франсуа, заботясь о них и балуя, пожалуй, даже больше, чем брат. Когда Рено умер, он фактически заменил им отца. Будучи холостым и не отличаясь любовью к ведению домашнего хозяйства, Жан подолгу жил с ними в Ривербенде, хотя имел собственный удобный домик всего в нескольких милях вниз по течению реки. Впрочем, и ривербендское поместье частично принадлежало ему. В их городском доме на улице Бьянвиль у дяди также были свои апартаменты. Вообще, сколько помнила Микаэла, он не любил жить в одном месте и постоянно разъезжал по своим многочисленным домовладениям. Вежливая сдержанность отношений Жана и Лизетт немного настораживала и удивляла девушку. Она знала, что мать полностью доверяет дяде, но при этом не передает ему свою долю в компании.
      Слуга-мулат Антуан появился почти немедленно после звонка Лизетт.
      - Еще пончиков для мсье Жана, s'il vous plait <пожалуйста (фр.).>, Антуан, - распорядилась она. - О да, нам понадобится еще немного горячего молока, свежий шоколад и кофе.
      - Ну а теперь, soeurette <сестричка (фр.).>, - несколько раздраженно попросил Жан, как только дверь за слугой закрылась, - расскажи мне об этом письме.
      Лизетт чуть заметно поморщилась.
      - Я получила его в понедельник. Мсье Хью пишет о своих планах переехать сюда.
      - С чего это он решил написать именно тебе? - угрюмо спросил Жан. Своими планами ему следовало поделиться со мной, а не с моими родственниками.
      - Письмо написано в безупречно вежливых выражениях, можешь мне поверить, - резковато ответила Лизетт. - А если учитывать, что в его присутствии ты всякий раз ведешь себя так, будто у тебя начинаются желудочные колики, нет ничего удивительного в его обращении ко мне. Со мной ему по крайней мере приятнее общаться.
      - Приятнее общаться? Еще бы! - ухмыльнулся Жан. - Не ошибусь, сказав, что ты буквально теряешь голову в присутствии этого богатого америкашки!
      Франсуа резко вскочил с дивана, инстинктивно шаря рукой по тому месту на левом боку, где при полном наряде у него обычно висела шпага.
      - Sacrebleu! Как вы смеете оскорблять мою мать! - с жаром выпалил он, устремив гневный взгляд на дядю. Глаза Жана удивленно округлились.
      - О, успокойся, дурачок! - сухо произнес он, поудобнее располагаясь на стуле. - Еще не хватало, чтобы я дрался на дуэли с собственным племянником. Сядь. У меня и в мыслях не было чем-то обидеть вашу maman. Просто все эти дела немного вывели меня из себя. - Жан примирительно улыбнулся Лизетт. Надеюсь, ты извинишь мою непростительную горячность, - обратился он к ней. - И не покажешь ли все-таки письмо?
      Лизетт кивнула:
      - Оно в моей комнате. Как только Антуан принесет тебе пончики, я сразу же отправлю его за ним.
      Антуан не заставил себя долго ждать. Через несколько минут, в течение которых сидящие за столом обменялись лишь ничего не значащими фразами, он появился с огромным подносом, уставленным чашками с горячим шоколадом, кофе и блюдом с пончиками. Выслушав новое распоряжение хозяйки, слуга принес письмо Хью.
      Жан читал его, молча попивая кофе, затем положил рядом с нетронутыми пончиками.
      - Mon Dieu! - пробормотал он. - Это действительно не сон! Он здесь и намерен остаться.
      - И как должны поступить мы? - подавшись вперед, спросил Франсуа, в глазах которого горела жажда боя.
      - А что мы можем поделать? - пожал плечами Жан. - Эта территория теперь часть Америки, сынок, и у нас нет никакой возможности помешать американцу переехать сюда.
      - Но неужели это действительно так плохо для нас? - с сомнением спросила Микаэла. - Он один из совладельцев. Дела вы ведете вместе не первый год. От того, будет он жить здесь или нет, мало что изменится.
      Франсуа презрительно ухмыльнулся.
      - Легко тебе говорить. Ты не обязана встречаться с ним, можешь даже не разговаривать, если не хочешь. А вот нам, - молодой человек кивнул в сторону дяди, - развитие событий не кажется таким безоблачным. Теперь придется ежедневно лицезреть нахальную физиономию этого парня.
      - А мне тоже кажется, что вы уделяете слишком много внимания этому, спокойно сказала Лизетт, грациозно поднимаясь с дивана. - Микаэла права. С Хью Ланкастером вы работаете уже много лет, он один из совладельцев фирмы, причем, позволю себе добавить, владеющий самым крупным пакетом акций нашей компании. Что изменится от того, что он станет жить здесь? Почему бы вам не попытаться сработаться с ним, а не подозревать его в намерении опорочить вас или нанести ущерб нашему бизнесу?
      - Потому что это не подозрения, - мрачно произнес Жан. - Он считает, что мы повинны в падении доходов. Он обвинил меня в том, что я уделяю мало внимания компании.
      Не остановился даже перед тем, чтобы назвать меня нерадивым дельцом! Mon Dieu! Не слишком ли высоко самомнение у этого парня!
      Лизетт молча посмотрела па него и чуть насмешливо улыбнулась. Жан заерзал на своем стуле. Говоря откровенно, как и все креолы, Дюпре не отличались рвением в работе, считая чрезмерным посвящать все свое время компании "Галланд, Ланкастер и Дюпре". Для нудной работы они нанимали других, а себе отводили роль мудрых наблюдателей за делами носившей их имя фирмы. Эта позиция стороннего наблюдателя далеко не всегда позволяла заметить ошибки сотрудников, а потому молчаливая насмешка Лизетт попала в самую точку.
      - Послушай, малышка, - обратилась она вдруг к дочери в явном, намерении поменять тему разговора. - По-моему, самое лучшее, что мы можем сделать в этот распрекрасный день, это пойти к портнихе и узнать, не появились ли у нее новые ткани.
      Улыбающиеся женщины вышли. В комнате воцарилось молчание, которое Жан нарушил, лишь допив свой кофе.
      - Проклятый американец! - мрачно произнес он. - Меньше всего на свете хотелось бы мне видеть его здесь! Какой черт дернул нас начать дела с этим Джоном Ланкастером?
      - Не Джон Ланкастер доставляет нам столько проблем, а его приемный сын, - справедливо заметил Франсуа.
      - О, не напоминай мне о нем! - картинно взмолился дядя. - Одна мысль о том, что отныне в любом месте этого города я рискую наткнуться на Хью Ланкастера, вызывает у меня прилив желчи! Он будет постоянно топтаться в нашей конторе, задавать бесконечные вопросы, соваться в каждую мелочь. Жан удрученно покачал головой, не в силах высказать все, что творилось у него на душе.
      ***
      Хью Ланкастер некоторое время с печальной улыбкой наблюдал за стремительно удаляющимся Жаном Дюпре. После неожиданной встречи с ним на улице Шартрез не осталось никаких сомнений в том, что партнер совсем не рад его прибытию. Вообще-то Хью и сам поначалу не собирался приезжать сюда так быстро, но, приняв окончательное решение, он подумал, что задерживаться в Натчезе нет никакого смысла. В конце мая - начале июня большинство богатых креолов уезжали из города на свои плантации, а уж жарким летом я Новом Орлеане и вовсе оставались лишь бедолаги, которым и деваться было некуда. Вспомнив об этом и предприняв еще одну неудачную попытку уговорить отчима ехать с ним, Хью решил не терять времени. Через три дня после отправки письма Лизетт Дюпре он вступил на палубу следовавшей в Новый Орлеан баржи, удивив ее экипаж незначительным объемом своего багажа. Он взял с собой лишь самое необходимое, решив по прибытии на место снять меблированную квартиру или купить подходящий домик.
      Хью неторопливо шел куда глаза глядят, размышляя о том, что ему следовало бы радоваться неожиданной встрече с Жаном. Теперь семейству Дюпре известно о прибытии партнера, и Хью не обязательно наносить им официальный визит. Мысль вызвала легкое раздражение. Понаблюдать за тем, как удивленно заблестят надменные глаза Микаэлы Дюпре при известии о том, что за гость появился в ее доме, доставило бы истинное удовольствие. Впрочем, видеть, как недовольная гримаса искажает ее прелестное личико, у него теперь будет много возможностей.
      Улыбнувшись про себя, Хью Ланкастер направился в ближайшую кофейню. Войдя в небольшое помещение, он огляделся по сторонам в надежде увидеть знакомое лицо. За столиками лениво потягивали кофе и курили длинные черные сигары джентльмены-креолы. Ритмичные звуки французской речи и пьянящий аромат хорошего кофе и дорогого табака создавали ту особую атмосферу, которая, как не без удовольствия подумал Хью, свойственна исключительно кофейням Нового Орлеана.
      Он заметил выразительный профиль человека, сидящего в глубине помещения, и пошел прямо к нему, отмечая, что голоса за столиками, мимо которых он проходил, стали более приглушенными. Хью нисколько не сомневался, что взоры большинства присутствующих были обращены на него. Высокий элегантный молодой мужчина обернулся, чтобы узнать причину происходящих в кофейне перемен, и, увидев нового посетителя, вскочил со стула.
      - Mon ami! <Мой друг! (фр.)> - радостно воскликнул Джаспер де Марко. Ты уже приехал! Откровенно говоря, я ожидал тебя только через несколько месяцев. Надеюсь, не плохие новости заставили тебя поторопиться с приездом в наш благословенный город? Как твой отчим, в порядке? - Не дожидаясь ответов, он обнял Хью и расцеловал его в обе щеки.
      Успевший усвоить во время прошлых своих приездов обряд приветствия, принятый у горячих французов, Хью ответил тем же.
      - Bonjour, mon ami, - произнес он с озорным блеском в глазах. - Вижу, ты, как обычно, предпочитаешь убивать время, а не заниматься нашими общими делами.
      - О, mon ami, - прошептал трагическим голосом Джаспер, глаза которого продолжали весело искриться, - похоже, мне придется протянуть тебе руку помощи и показать, что в жизни есть не только работа, работа и работа. Вы, американцы, постоянно думаете о делах. Но это не правильно.
      - А вы, креолы, предпочитаете размышлять исключительно об удовольствиях, - пробурчал Хью, присаживаясь на указанное другом место за его столиком.
      - Оui! <Да! (фр.)> - с искренней улыбкой воскликнул Джаспер. - И посуди сам, кто из нас получает от жизни больше наслаждений? Ну-ка!
      Тебе не удастся вновь вовлечь меня в этот спор, - покачав головой, рассмеялся американец.
      Хью и Джаспер знали друг друга уже давно. Познакомились они лет десять назад, когда Хью впервые приехал в Новый Орлеан. Знакомство началось с ссоры из-за очаровательной квартеронки, а поскольку оба были на редкость неуступчивы, то скоро оказались в сопровождении не совсем трезвых секундантов в дубовой рощице со шпагами в руках. К счастью, противники были пьяны еще более, но оружием, как оказалось, владели мастерски, чем, несмотря на остроту момента и пару рюмок мадеры, они сами были буквально потрясены. В итоге, вместо того чтобы убить друг друга, дуэлянты покинули поле чести как сводные братья и завершили вечер в доме Джаспера. Протрезвев утром, они убедились, что не ошиблись в своих оценках, и скрепили дружбу несколькими чашками отлично прочищающего голову крепчайшего кофе.
      В отличие от большинства креолов, не допускавших и мысли о дружбе с американцем, для единственного сына богатой француженки и крупного чиновника-испанца Джаспера де Марко проблемы национальности не существовало. Честность и благородство, с его точки зрения, Хью вполне доказал во время дуэли. К тому же, как шутливо объяснял Джаспер своим друзьям, иметь в качестве врага человека, который владеет шпагой почти так же хорошо, как и он сам, было бы неблагоразумно.
      Официант быстро принес кофе для Хью и вновь наполнил чашку де Марко. Друзья, наслаждаясь прекрасным напитком, занялись неспешной беседой. Бегло отвечая на вопросы Джаспера, Хью несколько раз мысленно поблагодарил своего отчима. Это он, когда шестнадцатилетний приемный сын начал приобщаться к делам "Галланд, Ланкастер и Дюпре", настоял на том, чтобы тот непременно овладел французским. "Иначе, - сказал Джон, - ты не сможешь чувствовать себя""" высоте, ведя дела с партнерами из Нового Орлеана". После нескольких встреч и "обменов любезностями" с Жаном Дюпре Хью понял, какой мудрый совет дал ему отчим.
      - О чем задумался, mon ami? - прервал его размышления Джаспер.
      - Вспомнил о нашем хорошем друге Жане, - усмехнулся Хью.
      - Ах да, наш достойный партнер... Интересно, как он отнесся к известию о твоем переезде в Новый Орлеан?
      - Плохо, - ответил с улыбкой Хью. - Я встретил его по дороге сюда. Удовольствия мое сообщение ему явно не доставило.
      - Как жаль, что я не мог лицезреть эту картину, - рассмеялся Джаспер.
      Даже со стороны было заметно различие темпераментов двух друзей. Хью говорил медленно, контролируя каждое слово. А у Джаспера даже в самом обычном разговоре чувствовалась горячность и готовность ввязаться в любую авантюру. Но именно это несходство и придавало их дружбе особое очарование. К тому же они были ровесниками: Хью исполнился тридцать один в апреле, а Джаспер намеревался отметить свою тридцать первую годовщину в августе. Оба черноволосые, смуглые и почти одного роста, но этим внешнее сходство и ограничивалось. Если Хью можно было сравнить с могучим дубом, то Джаспер скорее напоминал стройный бук. Глаза и того и другого Отличались выразительностью: у Хью - серые, почти прозрачные, у Джаспера - блестящие, черные, но молодые люди одинаково смотрели на мир с ленивым безразличием, за которым угадывались железная воля и ум. Оба, бесспорно, были красивы, но каждый по-своему: черты лица Хью более резкие, черные брови более густые, нос более прямой, подбородок мощный и упрямый. В сравнении с утонченным профилем его новоорлеанского друга лицо его казалось чеканным. Но эти столь непохожие внешне люди имели много общего даже в обстоятельствах своей жизни. Они рано лишились родителей, но обрели хороших воспитателей, заменивших им отцов: Хью - Джона Ланкастера, Джаспер - дядю. Одно это обстоятельство сразу сблизило их. К тому же оба были богаты, сильны, привыкли не следовать за событиями, а сами строить жизнь и имели немало случаев убедиться в способностях друг друга.
      - Тебе удалось выяснить что-нибудь? - спросил Хью, резким движением отодвигая чашку.
      - Нет, mon ami, - немного раздраженно ответил Джаспер. - Я потратил массу времени и сил, чтобы завоевать расположение одного из бухгалтеров компании - молодого человека по имени Этьен Грае. Но знакомство с ним пока ничего не дало. Моя доля, хоть она благодаря выигрышу у старого Кристофа Галланда и выросла до трех процентов, не дает особенных полномочий. - Он скорчил обиженную гримасу. - Жан распорядился таким образом, что служащие встречают меня вежливо и предупредительно, но не отвечают толком ни на один вопрос. Чтобы узнать даже, самую малость, надо обращаться к нему. Вообще, сдается, Дюпре забыли, что являются лишь совладельцами фирмы, и чувствуют себя единоличными хозяевами.
      - Интересно будет посмотреть, - угрюмо усмехнулся Хью, - как мсье Жан попытается и меня исключить из числа лиц, имеющих право знать все о делах нашей компании.
      - Настаиваю на своем присутствии при начале вашего противоборства. Я непременно должен увидеть выражение лица нашего общего друга.
      - Постараюсь, чтобы ты остался доволен, - согласился Хью. - А сейчас подскажи, где лучше остановиться в Новом Орлеане. Я приехал гораздо раньше, чем собирался, и нужно какое-то время на поиски постоянной квартиры.
      - Все очень просто. Ты остановишься у меня, тут и думать нечего. Пока не купишь дом, мой - в твоем полном распоряжении. Ты же прекрасно знаешь это, mon ami. He обижай меня! - выпалил Джаспер.
      Хью поспешно закивал головой.
      - Если ты убежден, что я не стесню тебя, с радостью приму приглашение.
      - Стеснишь? О чем ты говоришь! Буду только рад. Мой дом строился для огромной семьи, а живу в нем только я и несколько слуг.
      - В таком случае, друг мой, тебе просто необходимо приступить к выполнению жизненного долга. Почему ты до сих пор не женился и не заполнил его наследниками де Марко? - с веселым блеском в глазах поддразнил друга Хью.
      - Жду, когда ты подашь мне пример! Хочу посмотреть, сумеешь ли ты выжить в законном браке. Если сумеешь, то и я попробую.
      - В таком случае начинай отсчитывать дни до окончания своей холостой жизни, - задумчиво произнес Хью.
      - Не хочешь ли ты сказать, что собрался жениться? - воскликнул изумленный Джаспер.
      - Я серьезно подумываю об этом, - пожал плечами Хью. - Отчим настойчиво напоминает, что он уже не молод, а я - его единственный наследник. Он говорит, что не хотел бы отправиться в могилу, не увидев меня отцом семейства.
      - Не верю своим ушам! Ты, наверное, шутишь?
      - К сожалению, нет. Я понимаю, что пришло время подыскать жену и, если на то будет Божья воля, обеспечить моего отчима еще несколькими наследниками.
      - И ты уже выбрал невесту? - дрогнувшим голосом спросил Джаспер.
      Перед мысленным взором Хью неожиданно возник образ Микаэлы Дюпре, но он решительно тут же отогнал его.
      - Есть одна молодая американка, мисс Алиса Саммерфилд. Я поддерживал дружеские отношения с ней и ее родителями в Натчезе, а недавно они переехали в Новый Орлеан. Ее отец работает в администрации губернатора Клайборна. Я думаю, это вполне подходящая партия.
      - Подходящая партия! - почему-то обиженно выпалил Джаспер. - Послушай, что ты говоришь! Подходящая партия... Ну уж нет.
      - Чего это ты так расстроился? - с ленивой улыбкой спросил Хью. Неужели креолы не женятся по расчету? Большинство здешних женихов и невест видят друг друга до свадьбы раз пять-шесть, не более, не так ли? Только не говори мне, что ты собираешься жениться исключительно по любви.
      - Мои родители поженились именно так, - с горечью признался Джаспер. И всю жизнь грызлись как кошка с собакой. Признаюсь, я даже почувствовал облегчение, когда они умерли. Я просто уже не мог слышать их постоянные скандалы.
      - Извини меня. Я совсем не хотел бередить твои раны. Обычная улыбка немедленно вернулась на лицо Джаспера.
      - Пустяки. Все это уже давно в прошлом. Но, откровенно говоря, мне не очень нравится, что ты собрался жениться на этой холодной американке.
      - Ас чего ты взял, что она холодна? - спросил немного задетый Хью.
      - Она же американка, не так ли? - с ехидцей в голосе поинтересовался Джаспер. Хью сухо кивнул. - Так что же еще нужно знать? Допускаю, что она хороша собой, но наверняка жеманна. А главное, в жилах ее течет не кровь, а вода. Готов поспорить на моего лучшего скакуна, что это так.
      Хью представил Алису, симпатичную, суховатую в общении блондинку с безупречными манерами, и подумал, что предложенное другом пари можно и проиграть.
      - Что же ты предлагаешь? - спросил он, незаметно для себя повышая голос. - Жениться на одной из здешних креольских красоток?
      - Совершенно верно, mon ami! - просиял Джаспер. - Поступив так, ты получишь очаровательную и преданную спутницу жизни, любящую мать твоих детей и страстную, неутомимую любовницу одновременно. Чего еще может желать мужчина, собравшийся жениться?
      - Поскольку я еще не вверил себя мисс Саммерфилд, может, и подумаю над твоим предложением. Но не обещаю. А пока, полагаю, пора закинуть кое-какие вещи в твой дом. Мне хотелось бы еще успеть нанести сегодня визит в контору "Галланд, Ланкастер и Дюпре".
      Друзья направились к выходу из кофейни, и Хью вновь почувствовал на своей спине отнюдь не дружеские взгляды окружающих.
      - Как ты думаешь, - спросил Хью, когда они оказались на улице, - твои соотечественники когда-нибудь почувствуют себя американцами или хотя бы поймут, что живут теперь в Соединенных Штатах?
      - Возможно. Но потребуется время. Сейчас они слишком обескуражены трюком, который проделал с ними Наполеон.
      Наслаждаясь неспешной беседой и прекрасной погодой, они шли по деревянной мостовой. Утро было довольно теплым, солнечные зайчики плясали на черепичных крышах, на перекинутых между домами красивых решетчатых арках, которыми так славился Новый Орлеан. Дом Джаспера находился на улице Дюман. Когда они дошли до перекрестка с улицей Шартрез, внимание Хью привлекла процессия: две грациозные женские фигурки в сопровождении чернокожего слуги. На головах женщин были шали, почти целиком скрывающие лица, несмотря на это, младшую он узнал мгновенно. Через мгновение они поравнялись, и под пристальным взглядом черных глаз Микаэлы Дюпре сердце Хью забилось быстрее. Сняв шляпу, он вежливо поклонился.
      - Доброе утро, мадам Дюпре, здравствуйте, мадемуазель Дюпре.
      Приветствия словно эхо повторил Джаспер.
      Когда Микаэла убедилась, что перед ней стоит не кто иной, как Хью Ланкастер, ей показалось, что сердце вот-вот остановится. До этого момента она успокаивала себя тем, что при новой встрече этот американец уже не покажется ей таким красивым, как в первый раз. Сейчас, глядя на его смуглое лицо и такие знакомые серые глаза, девушка поняла, что ошибалась. Одетый в прекрасно скроенный по его ладной фигуре синий сюртук и узкие светло-серые брюки, он был даже более привлекателен, чем она полагала. Сердясь и смущаясь, Микаэла опустила на лицо газовую шаль. Может быть, если она не станет смотреть на него, Хью Ланкастер перестанет быть самым привлекательным изо всех мужчин, которых ей приходилось видеть.
      Начался обмен положенными по этикету приветствиями. Хью с чуть заметной насмешливой улыбкой наблюдал за Микаэлой. В отличие от приветливо встретившей его появление Лизетт она, справившись с удивлением, немедленно приняла гордый, неприступный вид. Носик ее чуть подрагивал, будто чувствуя запах опасности, Занятый созерцанием очаровательного профиля девушки, Хью почти не слышал, о чем говорили Лизетт и Джаспер. Но одна фраза мгновенно вывела его из задумчивости.
      - Итак, мсье Ланкастер, и вы, мсье де Марко, завтра ужинаете у нас, согласны? - весело спросила Лизетт.
      - Ужинаем? Завтра вечером? - пробормотал Хью, беря себя в руки. - С величайшим удовольствием. Спасибо, мадам.
      - Отлично! - блеснула глазами Лизетт. - Мы ждем вас завтра в семь вечера.
      Мужчины поклонились.
      - Мы непременно придем, - сказал за обоих Хью. - А сейчас проводим вас. Не возражаете?
      - В этом нет никакой необходимости, мсье. Мы уже почти пришли, выпалила Микаэла, сердце которой неистово билось с первого мгновения встречи.
      - Но я ни за что не прощу себе, если не буду уверен, что вы благополучно достигли своей цели. Ведь мало ли кто привяжется к вам, мадемуазель.., начнет, скажем, настаивать на беседе, в которую вы не хотите вступать, - растягивая слова, заговорил Хью, наслаждаясь сердитым румянцем, появившимся на щеках девушки.
      Микаэла была рассержена не на шутку. На какой-то момент ей даже стало трудно дышать. Dieu! Только, американец может быть таким бесцеремонным! Любой креол на его месте с достоинством принял бы вежливый отказ, убедившись, что с ним не хотят разговаривать.
      Взяв себя в руки, она нарочито вежливо и тихо произнесла:
      - Вы забываете, мсье, что в этом городе живут креолы. А это значит, нам с maman можно не опасаться, что какой-нибудь несносный грубиян начнет приставать к нам с досужими разговорами. - Черные глаза блеснули жаждой мести. - В Новом Орлеане не так опасно, как в американских городах. Джентльмены-креолы умеют себя вести.
      - Это намек на то, что я должен знать свое место, не так ли? усмехнулся Хью.
      - Хотелось бы надеяться, - опустив в притворной застенчивости глаза, вздохнула Микаэла. - Но вряд ли это возможно.
      - Микаэла! - стараясь разрядить накаляющуюся обстановку беззаботным смехом, воскликнула Лизетт. - Ты сама начинаешь грубить.
      Девушка посмотрела прямо в серые глаза Хью.
      - О! - невинно пролепетала она. - Неужели я была с вами груба?
      Хью медленно покачал головой и пристально посмотрел на девушку, отчего у нее вновь перехватило дыхание.
      - Груба? - прошептал он, беря ее руку и целомудренно коснувшись ее губами. - О нет. Вести себя грубо вы просто не можете... Возможно, вызывающе?
      Поцелуй был как ожог крапивы. Девушка отдернула руку, проклиная про себя противного американца. Чувства ее пребывали в совершенном смятении. От очередного взрыва вновь спасла Лизетт.
      - Благодарю вас за предложение проводить нас, господа, - произнесла она. - Но до цели нашей прогулки осталось всего несколько шагов. Желаю вам удачно провести день.
      Ощущая на себе насмешливый взгляд американца, Микаэла с облегчением последовала за матерью. Но когда они подошли к лавке мадам Хьюбер, сердце ее все еще бешено колотилось. Перед тем как открыть дверь, она украдкой оглянулась. Хью смотрел на нее. Она неожиданно ощутила прилив гордости и нечто похожее на удовлетворение. Он приподнял шляпу. Девушка слегка покраснела, пробурчала что-то себе под нос и вошла в лавку. Может быть, вела она себя не слишком вежливо. И все-таки он высокомерный нахал!
      Джаспер наблюдал за этим обменом любезностями с большим интересом.
      - Теперь ты понимаешь, что жениться на креолке, - хитро подмигнул он другу, когда они наконец тронулись с места, - на такой, как Микаэла Дюпре, например, это отличное решение, oui?
      Хью посмотрел на него как на сумасшедшего.
      - Жениться на Микаэле Дюпре? Что за несусветная чушь! По-моему, ты перегрелся на солнце, мой друг, и тебе необходимо немного остудить голову.
      - Ты так считаешь? Хм. И глубоко ошибаешься, - мгновенно парировал Джаспер. - Подумай сам, коль у тебя такая свежая голова. Микаэла красива, из хорошей семьи. Выйдя замуж, она будет распоряжаться десятью процентами акций пашей компании, а когда придет печальный день и ее очаровательная матушка покинет этот свет, получит еще пять процентов. Управление этой долей, без сомнения, перейдет к ее мужу. Что будет, если им станет этот болван Хассон? Гм? А вот ты, женившись на ней, будешь единолично распоряжаться более чем половиной акций. Никто в "Галлапд, Ланкастер и Дюпре" не сможет оспорить твоих решений.
      - Ты забываешь, - мягко напомнил Хью, - что и сейчас вместе с отчимом у меня пятьдесят процентов доли и я уже контролирую фирму.
      - О да. Действительно так... А ты не считаешь, что твой мудрый отчим может жениться? Он отнюдь не стар, хоть и утверждает обратное. Ему еще нет и пятидесяти. Не ты ли сам говорил об этом? Он может завести новую семью и оставить свою долю жене, а то и новому наследнику.
      - Акции принадлежат ему, - пожал плечами Хью. - Он вправе распоряжаться ими, как сочтет нужным.
      - Совершенно верно. А если ты женишься на мадемуазель Дюпре, твое ведущее положение в компании сохранится независимо от его планов.
      Уставший от этого разговора Хью мрачно посмотрел па друга.
      - Я еще до конца не решил, жениться мне или пет на мисс Саммерфилд. Но заверяю тебя, Микаэла Дюпре не станет моей женой никогда! И к черту все се акции!
      Глава 3
      Контора "Галланд, Ланкастер и Дюпре" находилась на улице Декатюр, а склады - у реки, па улице Чупитулас. Забрав свои вещи с баржи и устроившись в доме друга, Хью вскоре после полудня направился на улицу Декатюр. Джаспер хотел пойти с ним, но Хью на этот раз вежливо отказался от его компании.
      - Лучше, если я пойду один, - сказал он, поднимаясь из-за стола. Считаю, что пока тебе не стоит показывать, что ты меня поддерживаешь.
      - Как скажешь, mon ami, - промолвил Джаспер с кроткой улыбкой. - Меня это вполне устраивает. Мы с друзьями как раз собирались посетить сегодня петушиные бои, если будет хорошая погода.
      Хью, покачав головой, усмехнулся.
      - А как же дела?
      - Но ты же теперь здесь. Значит, беспокоиться не о чем, - последовал ответ, сопровождаемый лучезарной улыбкой.
      Хью ушел, посмеиваясь и удивляясь тому, как при такой любви креолов к развлечениям в Новом Орлеане вообще хоть что-то делается. Солнце стояло в самом зените. Но из-за облаков на улице было не жарко, а легкий ветерок делал прогулку совсем приятной.
      Контора "Галланд, Ланкастер и Дюпре" располагалась в одном из старинных французских строений, которым удалось уцелеть в досаждавших жителям Нового Орлеана пожарах. Длинное и приземистое, оно явно было недавно заново оштукатурено и выкрашено в желтый цвет. Войдя через массивные деревянные двери внутрь, Хью был приятно удивлен царившей там деловой атмосферой: многочисленные клерки и счетоводы сидели за конторками, уткнувшись в свои бумаги и гроссбухи. Главный бухгалтер - маленький суетливый француз Пьер Бриссон, подняв глаза на вошедшего, немедленно вскочил и поспешил навстречу.
      - Мсье Ланкастер! Какой приятный сюрприз! Никто и не предупредил, что вы приедете в Новый Орлеан и осчастливите нас своим присутствием. Пожалуйста, проходите. Позвольте мне проводить вас в кабинет владельцев.
      Хью, улыбнувшись, отрицательно взмахнул рукой.
      - В этом нет необходимости, Бриссон. Я сам все посмотрю, если вы не возражаете. Боюсь, что и без того я доставлю вам массу хлопот. - Он оглянулся вокруг и заговорил громче, чтобы могли слышать все присутствующие. - Я переезжаю в Новый Орлеан и большую часть дня намерен проводить здесь.
      Прошелестевший по комнате шепот свидетельствовал, что служащие компании поняли смысл сказанного. Однако особой тревоги никто не проявил. Хью с сарказмом подумал, что ничего иного и не следовало ожидать. Тот, кто пополняет свой бюджет за счет "Галланд, Ланкастер и Дюпре", а в том, что такой имеется среди сотрудников компании, сомнений у него не было, должен быть очень умен и вряд ли попадется на такую простую наживку. И все-таки в глубине души Хью надеялся, что у негодяя при его появлении сдадут нервы и он каким-нибудь неосторожным жестом проявит себя. Надежда не оправдалась.
      Он шел по заставленному столами помещению, приветствуя знакомых служащих и знакомясь с теми, кого не видел во время своего сентябрьского визита. Бриссон с чуть напряженным лицом суетливо крутился рядом, но это казалось вполне обычным желанием угодить начальнику. Они задержались около одного из столов, из-за которого поднялся молодой человек, представившийся как Этьен Грае. Хью вспомнил, что именно с ним пытался подружиться Джаспер. Этьен удивил его, сказав, что работает в компании уже три года. Почему же они не виделись раньше? Странно.
      Будто угадав его мысли, Этьен улыбнулся и сказал:
      - Давно мечтал о чести познакомиться с вами, мсье Ланкастер. Однако всякий раз, как вы приходили сюда, я был на складе, принимал и записывал доставленные грузы.
      Хью кивнул.
      - Ваша работа - учет вновь доставленных грузов?
      - Да, помимо некоторых других обязанностей, - ответил Этьен, глядя ему в глаза.
      Пообщавшись еще немного с молодым человеком и другими служащими, Хью наконец внял настойчивым намекам Бриссона и позволил проводить себя в кабинет владельцев. Оглядев просторное помещение, он хмыкнул. Такой кабинет мог бы оборудовать в своем доме скучающий богач. Для того, чтобы убивать в нем время. Но не для работы! Тяжелые до пола занавески на окне надежно защищали от яркого солнца, отбрасывая на пол приятные красновато-коричневые и зеленоватые тени, стулья были обиты дорогой коричневой кожей, изящный столик завален газетами и какими-то листками. Взяв первый попавшийся, Хью не смог сдержать усмешку - как он и ожидал, это было объявление о петушиных боях. Чтобы Дюпре читали в своем кабинете деловые бумаги - да упаси Господь( Продолжая осмотр, он обнаружил буфет красного дерева, набитый самыми разнообразными сосудами с горячительными напитками. Между ним и картиной с изображением охотничьей сцены висело большое зеркало в позолоченной раме. Похожие полотна украшали и другие стены. В дальнем углу комнаты - солидный письменный стол. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что Жан и Франсуа пользуются им крайне редко и отнюдь не для составления деловых писем. Обстановка приятная и располагает к отдыху. А он намерен работать здесь, а не отдыхать! Хью, оглядевшись, обнаружил в комнате еще две двери, ровно друг напротив друга. Насколько помнил Хью, они вели в совершенно одинаковые кабинеты. Несколько секунд он молча разглядывал их, о чем-то думая, затем резко обернулся к Пьеру.
      - За этой дверью еще кабинет, не так ли? - Он подошел к одной из дверей.
      - О да, мсье, - > мгновенно ответил Бриссон. - Есть и еще один напротив. В них работали мсье Галланд и Дюпре... - он тяжело вздохнул, пока они не покинули нас. Затем этими кабинетами пользовались только мсье Жан, иногда мсье Франсуа. Чаще тем, к которому вы подошли.
      - Больше не будут, - решительно произнес Хью. - Найдите кузнеца. Пусть заменит все запоры. Ключи дадите только мне. - Он улыбнулся, увидев, как вытянулось лицо Бриссона. - Не бойтесь, я сам извещу совладельцев компании об этих изменениях.
      - Значит, вы намерены бывать здесь регулярно, мсье? - робко спросил француз.
      - Каждый день, - чеканя слова, ответил Хью. Желтоватое лицо Бриссона расплылось в улыбке.
      - О, прекрасно, мсье! Честно говоря, я часто думал, что и другие... Он запнулся, испугавшись непочтительных высказываний в адрес хозяев компании. - Я хочу сказать.., э-э.., что весьма целесообразно, чтобы один из совладельцев постоянно присутствовал в конторе.
      Хью, довольный визитом в контору, насвистывая веселую мелодию, направился в дом Джаспера. Там он устроился в кабинете и написал несколько записок живущим в городе знакомым американцам, сообщив о своем прибытии. Одна из них, естественно, предназначалась отцу Алисы Саммерфилд. Вложив это послание в конверт, Хью задумался. На память вновь пришли слова Джаспера о холодности американок. Не ошибается ли он, связывая свои жизненные планы с Алисой? Ему, безусловно, нравилось проводить с ней время. Да, она всегда вела себя вежливо и сдержанно. Но он и не собирается жениться на вспыльчивой вертушке. Любой мужчина по достоинству оценит ее красоту. Она симпатичная девушка. Это бесспорно. Не вызывает в нем страсти? Но он уже не в том возрасте, чтобы трепетать и мгновенно загораться при виде красивой женщины. Алиса ему нравится. И по другим статьям она вполне подходит: из хорошей семьи, и собственных денег у нее не так много, значит, будет благодарна ему. А в том, что в нем ее привлекает не только состояние, Хью не сомневался. Алиса - умная и достойная девушка. Она станет хорошей хозяйкой дома, будет со спокойной грацией сидеть рядом с ним во главе стола и, даст Бог, родит красивых и здоровых наследников. Похоже, женившись на ней, он не ошибется. Но все эти рассуждения наталкивались на хитрую преграду: в памяти опять всплыли слова Джаспера, а вслед за ними образ Микаэлы Дюпре. Он ясно увидел ее лучистые глаза, чувственные губы, такие пленительные и зовущие. Хью вдруг захотелось прикоснуться к этой женщине, тело напряглось в страстном желании. Черт бы побрал Джаспера! Неподобающие мысли о Микаэле - его вина! Но нет, укрощать эту надменную девицу - слуга покорный. Лучше Хью Ланкастер будет ухаживать за Алисой Саммерфилд.
      Пытаясь взять себя в руки, Хью подумал, что приди сейчас Джаспер, он наверняка заметит его состояние и начнет, по своему обыкновению, бесцеремонно расспрашивать. Лучше отправится он спать. Но и в постели еще долго ворочался, безжалостно ругая лучшего друга.
      К счастью, проснулся Хью в обычном для себя хорошем расположении духа. Несколько часов он потратил на перестановку в своем новом кабинете, затем отправился на улицу Чупитулас и ознакомился с работой складов "Галланд, Ланкастер и Дюпре". Его план вникнуть в Новом Орлеане во все аспекты деятельности компании начал осуществляться. Это еще более улучшило настроение. Того, кто обворовывает их, найти будет, конечно, не так просто, но он непременно сделает это.
      Вернувшись к Джасперу, Хью начал готовиться к ужину в доме Дюпре. Принимая ванну и переодеваясь, он поймал себя на том, что волнуется и испытывает какое-то мальчишеское нетерпение. Такого с ним не было уже давно. Взглянув на свое отражение в зеркале, он решил, что хорошее настроение никак не связано с предстоящей встречей с Микаэлой Дюпре. Просто он доволен проделанной за день работой.
      ***
      Микаэла тоже ни за что бы не согласилась, скажи кто-нибудь, что она с нетерпением ждет вечера. Вовсе не поэтому так сияли ее глаза, и не ради Хью она целый час подбирала платье для дружеского ужина. Распустив великолепные волосы, заструившиеся сверкающим водопадом по плечам и спине, она тщательно расчесала их, уложила и заколола гребнем из черного дерева, украшенным крупными жемчужинами. Так уж получилось, что в сочетании с платьем из розового шелка гребень особенно подчеркивал нежность ее бархатистой кожи и прелесть губ, напоминающих налитые спелые вишни. Она накинула на плечи обрамленную бахромой светло-зеленую шаль, великолепно связанную из тончайшей шерсти, и вышла в гостиную. Там, не обращая внимания на восторженные восклицания собравшихся, девушка скромно встала рядом с матерью.
      Кроме приглашенных Хью и Джаспера, в число гостей, естественно, попал постоянный поклонник Микаэлы Ален Хассон, ее лучшая подруга и его сестра Сесиль и их мать мадам Хассон. Тем более необходимо было пригласить и ее невестку мадам Мари Хассон, родную сестру отца Рено и Жана, жившую с Хассонами. Конечно же, присутствовали Жан и Франсуа, правда, без особого на то желания. Узнав, в честь кого устраивается субботний ужин, они оба стали дружно придумывать всяческие отговорки. Но Лизетт, пристально посмотрев на них, сказала, что гости соберутся в любом случае, и вышла из комнаты, предоставив им самим решать, приходить или нет. Что им оставалось делать?
      Несмотря на ощущавшуюся поначалу некоторую напряженность, вечер явно удался. По крайней мере все вели себя самым безукоризненным образом. Правда, мадам Мари, известная Микаэле и Франсуа больше как тетушка Мари, держалась с американцем подчеркнуто холодно. Но обаятельный Джаспер с помощью Лизетт очень ловко устранял все, что могло помешать гостям чувствовать себя непринужденно. Жан вовсю демонстрировал способности светского собеседника, и Франсуа старательно ему подыгрывал. Микаэла пыталась держаться подальше от Хью, лишь изредка украдкой бросая взгляды в его сторону. Ален и вовсе делал вид, что не замечает Хью, и посему почти не участвовал даже в общих разговорах. Зато Сесиль, которой еще не исполнилось и восемнадцати, взирала на высокого красивого американца с нескрываемым интересом.
      Хью до этого вечера встречал Алена лишь однажды и не успел составить о нем определенного представления. Он знал, что этот человек, так же как и Джаспер, расширил свою долю в компании благодаря проигрышу Кристофа. Пари было совершенно дурацким, типа того, как далеко может прыгнуть лягушка. Вспомнив об этом, Хью усмехнулся. Пристрастие креолов к азартным играм и спорам и готовность рисковать при этом значительными суммами всегда казались ему чем-то невероятно странным.
      Ален был примерно его возраста, не так высок, но широк в плечах и обладал прекрасно развитой мускулатурой. Это в сочетании, с лицом, будто выточенным искусным скульптором, заставляло трепетать сердца женщин. Хью, наверное, подметил бы и еще кое-что, но, увидев, как Ален склоняется к Микаэле, решил прекратить наблюдение.
      Вскоре женщины поднялись из-за стола и удалились, оставив, по традиции, мужчин наслаждаться табаком и винами. В комнате на какое-то время воцарилось молчание.
      - По-моему, это прекрасно, что мадам Лизетт удалось собрать здесь всех совладельцев "Галланд, Ланкастер и Дюпре", за исключением твоего отчима, mon ami, - нарушил его Джаспер, весело взглянув на Хью. - Не кажется ли тебе, что самое время рассказать о том, что ты успел сделать, а заодно и о своих планах на будущее?
      Чтобы выиграть время, Хью принялся раскуривать сигару, пристально посмотрев другу в глаза. Вот уж поистине любитель запустить кошку в курятник! Он глубоко затянулся и выпустил в потолок густую струйку ароматного дыма.
      - Вообще-то я намеревался провести совещание завтра. Но если вы, господа, настаиваете...
      Жан кивнул. Остальные поддержали его молча.
      - Полагаю, что мои планы не очень повлияют на вас, господа, - произнес Хью, отпивая из бокала глоток мадеры. - Я просто хотел сообщить вам, что намерен ежедневно работать в конторе, естественно, за исключением выходных и летнего отпуска, а также то, что все операции теперь будут производиться под моим наблюдением. - Он бросил насмешливый взгляд на Жана. - Но я далек от мысли призывать вас изменять своим привычкам. Вы можете продолжать вести прежний образ жизни.
      - Вы собираетесь сделаться "чакой" - торговцем? - насмешливо скривил губы Жан.
      - Я и так торговец, - спокойно сказал Хью. - Полагаю, вы тоже не забыли, что мы занимаемся торговлей.
      - Допустим, вы теперь будете постоянно находиться в конторе и ничто не будет делаться без вашего разрешения. Что еще вы хотите нам сообщить? более мирным тоном спросил Жан.
      - Да, пожалуй, все, - пробормотал Хью, аккуратно стряхивая пепел с кончика сигары. - Ах да, есть еще одна мелочь. Работать я решил в кабинете Кристофа, который теперь будет моим. Надеюсь, вы не станете возражать? Учитывая время, которое вы проводите в конторе, вам вполне хватит двух оставшихся кабинетов.
      - Вы выбрасываете нас из кабинета моего дедушки! - сердито выпалил Франсуа. - Да по какому праву вы так поступаете?
      - По праву того, кто собирается работать в этом помещении... - угрюмо усмехнулся Хью, - и по праву владельца крупнейшей доли в капиталах компании.
      Сидящие за столом мужчины напряженно замерли, но представители семейства Дюпре не рискнули затеять ссору.
      - Я понимаю, что ближайшие несколько месяцев будут для нас нелегкими. Нам придется привыкать друг к другу. Я по мере сил постараюсь не задевать ваших чувств. Мне не доставляет удовольствия наступать на чужие мозоли, поверьте. Но я просто обязан разобраться в причинах потерь, которые несет наша компания. Вы можете помогать мне.., или...
      - Конечно, мы постараемся помочь, - поспешил ответить за всех Джаспер. - Это же и в наших интересах, oui? - обвел он взглядом присутствующих.
      Сидящие за столом кивнули.
      - Возможно, это то, что сейчас нужно, - пошел дальше других Франсуа.
      Ален бросил в его сторону короткий взгляд, и молодой человек вдруг заинтересовался рисунком на своем бокале.
      - Раз обсуждать больше нечего, - произнес, откладывая салфетку и поднимаясь из-за стола Жан, - предлагаю присоединиться к нашим дамам.
      По хмурым лицам брата и дяди Микаэла сразу догадалась, что произошло нечто для них неприятное, и не находила себе места от любопытства. Интересно, что еще натворил этот американец? Улучив момент, когда гости собрались у камина, где Лизетт накрыла кофейный стол, она осторожно дернула брата за рукав. Тот оглянулся, и девушка чуть заметным кивком указала на небольшую нишу в дальнем углу комнаты.
      - Что случилось? - спросила она, лишь только они оказались там. - Что американец сказал вам?
      Франсуа стиснул зубы и сжал руки в кулаки.
      - Не встречал более надменного типа! Еще и двух дней не пробыл в городе, а уже распоряжается дедушкиным кабинетом! - Он драматически закатил глаза. - Если так и дальше пойдет, мы скоро превратимся в самых обыкновенных клерков!
      - Он собирается заставить вас работать клерками? - спросила потрясенная Микаэла. - Это невозможно! Вы же совладельцы компании!
      - Похоже, он хочет взять власть в свои руки, а мы должны будем лишь подчиняться ему, - с горечью пробормотал Франсуа.
      - Но вы такие же владельцы компании, как и он!
      - Напомни ему об этом сама!
      Губы Микаэлы дрогнули, она нахмурилась. Девушка рассердилась на Франсуа, но еще больше - на Хью. Диктовать решения членам ее семьи! Узурпировать их права! Как он смеет! Поступи так кто-то из учредителей компании, еще куда ни шло. Но он-то кто такой?
      Потягивая кофе, Хью незаметно наблюдал за перемещениями брата и сестры и по выражениям их лиц без труда догадался о содержании разговора. Хмурое лицо Микаэлы не оставляло сомнений в том, что она целиком на стороне Франсуа. Наверное, ему следовало быть сдержаннее в объяснениях с компаньонами. Но, черт побери, все это продолжается уже не первый день! У него не осталось ни терпения, ни желания терять время, щадя чувства семейки Дюпре. Даже лучше, что так получилось. Удалось с самого начала обозначить свою позицию. Со временем, возможно, он сумеет вести себя с ними дипломатичнее. Но не сейчас.
      Возмущенная Микаэла подошла к камину и увидела, с каким нескрываемым интересом Сесиль смотрит на Хью. Девушка буквально ловила каждое слово, произнесенное американцем. Ему это, похоже, доставляло удовольствие. Печально, если ее юная подружка попадет в сети такого мерзавца! Микаэла воинственно подняла голову и, сверкая глазами, присоединилась к гостям. Она взяла у матери чашечку кофе и сделала шаг в сторону мило беседующих Хью, Джаспера и Сесиль. Несколько минут она стояла молча, а затем неожиданно спросила:
      - Кстати, мсье Ланкастер, вы уже решили, где остановитесь в нашем благословенном городе?
      Брови Хью слегка приподнялись. Маленькая гордячка соизволила заговорить с ним первой?
      - Конечно, мадемуазель Дюпре, - с ленивой улыбкой произнес он. - Я воспользовался гостеприимством Джаспера, который любезно предоставил мне кров в своем доме на неопределенно долгий срок.
      Микаэла высокомерно вскинула голову и, сделав глоток кофе, отошла.
      - Как странно... - небрежно проговорила она, вполоборота взглянув на Хью. - Я думала, что вы будете жить в своем новом кабинете. Ах да, понимаю, ночью контора кое-как может обойтись без вас.
      Сесиль смущенно хмыкнула. Джаспер громко расхохотался. Хью слегка улыбнулся, но при этом так посмотрел на девушку, что по спине у нее пробежали мурашки. Он картинно поклонился, отдавая должное меткости колкой шутки. Но вместо того, чтобы наслаждаться победой, Микаэла, сама не зная почему, поспешила отступить. Помог в этом Ален, который очень вовремя подошел и завел разговор. Через несколько минут она окончательно успокоилась. Ей нравился открыто ухаживающий за ней Ален. Он, безусловно, был подходящим женихом. Микаэла знала нескольких девушек, которые загорались при одной мысли о возможности просто потанцевать с ним. Но она почему-то не могла заставить себя принять его ухаживания всерьез, хотя Жан и Франсуа настойчиво, особенно в последние месяцы, подталкивали ее к браку с Аленом. Впрочем, может, именно их упорство и мешало сказать "да"?
      Неужели ей так нравится поступать наперекор желаниям близких? Но иных причин отказывать Алену, казалось, просто не было. Ален и Франсуа, несмотря на десять лет разницы в возрасте, были лучшими друзьями. Они знали друг друга с детства - плантации Дюпре и Хассонов находились рядом. Хассоны всегда считались весьма состоятельным и уважаемым семейством. С Дюпре их даже связывали отдаленные родственные связи - через тетушку Мари. С какой стороны ни посмотри, Ален самая подходящая для нее партия. Что же ей еще нужно?
      Микаэла непроизвольно посмотрела в сторону Хью. Американец о чем-то оживленно разговаривал с Лизетт. Его красивое лицо так и светилось весельем. Неожиданно он повернул голову и взгляды их встретились. Микаэле показалось, что серые огоньки пронзили ее насквозь, сердце неистово затрепетало. Она сердито отвернулась. Что с ней? Нет уж, хватит! Merci! Заставив себя улыбнуться, она постаралась вникнуть в смысл того, что говорил ей Ален. На этого длинного американца она больше не посмотрит до конца вечера!
      Данное себе слово Микаэла сдержала. Рядом с Хью она оказалась вновь, лишь когда он собирался уходить. Хассоны уже распрощались. Остальные столпились в прихожей, желая друг другу спокойной ночи. Микаэла стояла рядом с матерью, Франсуа и Жаном. Джаспер, раскланявшись, ждал друга у двери. Хью, благодаря за прекрасный вечер, склонился к руке Лизетт.
      - Прошу вас позволить мне попытаться отплатить тем же. Буду счастлив видеть вас и всех членов вашей семьи в качестве своих гостей на ужине в одном из отелей. Смею ли я надеяться?
      Сердце Микаэлы вновь забилось. Франсуа и Жан попытались было вежливо отказаться от приглашения, но Лизетт, не обращая на них внимания, весело посмотрела на Хью и сказала:
      - Почему бы и нет, мсье? Уверена, что это будет замечательно и все мы получим истинное удовольствие.
      - Мама! - едва дождавшись ухода Хью и Джаспера, воскликнул Франсуа. Как ты могла! Я еще никогда не чувствовал себя так отвратительно, как сегодня. И ты поощряешь человека, который наскакивает на нас с Жаном как на злейших врагов? Позволь, я расскажу тебе, что он уже наделал здесь.
      Не желая вновь трепать нервы, выслушивая, как Франсуа перечисляет прегрешения Хью, Микаэла направилась было в спальню, но Жан, дотронувшись до локтя, остановил ее. Девушка вопросительно посмотрела на него.
      - Нам необходимо обмолвиться несколькими словами, малышка, - негромко сказал он.
      Озадаченная Микаэла последовала за дядей в небольшую комнату.
      - Что случилось?
      Жан, заложив руки за спину, ходил по комнате, затем, успокоившись, произнес:
      - Мне хотелось бы знать, приняла ли ты наконец окончательное решение относительно предложения, сделанного тебе Аленом. Мы поговорили перед его уходом: он мечтает о вашей свадьбе.
      Микаэла, прикусив губку, опустила глаза.
      - Я... Я не... Я еще серьезно не думала об этом.
      - Не думала! - возмущенно переспросил дядя. - Да как же ты можешь не думать об этом серьезно? Ален Хассон - самый подходящий жених. Он молод, красив, из хорошей семьи. Что еще тебе надо от будущего мужа?
      Микаэла сама не знала ответа на этот вопрос. Но конечно, Ален не может ждать бесконечно. Она глубоко вздохнула.
      - Я покривила душой, - призналась девушка. - Мне следовало еще неделю назад сказать вам, что я не хочу выходить замуж за Алена.
      - И все-таки мне бы хотелось, чтобы, принимая окончательное решение, ты учитывала не только свои желания. Тебе, конечно, известно, что дела нашей компании идут не лучшим образом. Но знаешь ли ты, что у Алена имеется платежное обязательство твоего брата на очень крупную сумму? Понимаешь ли, что этот долг Франсуа выплатить не в состоянии? - Жан явно чувствовал себя неловко. - Ален дал понять, поверь, в безупречно вежливой манере, что как только будет объявлено о вашей помолвке, он порвет чек Франсуа в знак уважения к будущему шурину.
      - Карточный долг? - тихо спросила, обескураженная новостью девушка.
      Дядя печально кивнул.
      - Франсуа молод и, к сожалению, еще не научился распоряжаться своими деньгами с умом. Нам еще повезло, что проиграл он именно Алену.
      Он подошел к замолкшей Микаэле и взял ее руку.
      - Поверь, мне меньше всего хотелось возлагать этот груз на твои хрупкие плечи, та cherie. Но, как ты понимаешь, просто необходимо, чтобы ты узнала о наших проблемах сейчас, когда Ален буквально сгорает от желания жениться на тебе. Кстати, он говорил, что размеры приданого для него не имеют значения. - Прежде чем продолжать, он посмотрел племяннице в глаза и несколько секунд помолчал. - Я бы не стал уговаривать тебя даже ради помощи Франсуа. Но ведь это, к счастью, далеко не единственный плюс твоего брака с Аленом. Откровенно говоря, сколько я ни думал, так и не смог найти ни одного минуса. Помимо всего прочего, не забывай, что, выйдя за него, ты сохранишь свою долю акций компании в распоряжении нашей семьи. А это в условиях, когда американец пытается наступить нам на горло, крайне важно.
      В глазах Микаэлы отразились боль и растерянность.
      - Ты сказал мне многое, над чем необходимо подумать, дядя... Но, буду до конца откровенна, выходить замуж за Алена Хассона я не хочу.
      - Даже ради того, чтобы спасти нашу семью от позора? - с отчаянием в голосе спросил он.
      - Не знаю... - с трудом произнесла она. - Я должна подумать. Ты требуешь от меня слишком многого.
      Пожелав дяде спокойной ночи, девушка с тяжелым сердцем ушла в свою комнату.
      Жан тоже чувствовал себя прескверно. Только уговорив племянницу выйти за Хассона, можно было решить все проблемы. Необходимо придумать нечто такое, что заставило бы ее все-таки согласиться. Встретившись с вопросительным взглядом вошедшего Франсуа, он отрицательно покачал головой.
      - Она не желает быть его женой. Франсуа мгновенно погрустнел.
      - Не могу понять! Что за упрямство? Хочет умереть старой девой? Да дюжины девушек в Новом Орлеане запрыгали бы от радости, сделай им предложение Ален.
      - Но твоя сестра, к сожалению, не входит в их число, - сухо ответил Жан.
      - Но что же теперь делать? Ален нажимает, требуя либо денег, либо руку Микаэлы. Жан тяжело вздохнул.
      - Думаю, нам ничего не остается, как заставить ее принять правильное решение.
      - Что ты имеешь в виду?
      - То, что мы должны подстроить такую.., э-э.., ситуацию, после которой она просто не сможет отказаться от замужества с Аленом.
      Глаза Франсуа широко открылись.
      - Ты предлагаешь?..
      - Oui, - кивнул дядя. - Я испытываю, поверь, глубокое отвращение к подобным делам. Но иного выхода у нас нет. Был бы жив ваш отец, он бы просто приказал ей выйти за того, кого выбрал. Но мы этого сделать не можем. Придется опускаться до уловки. - Он помолчал, явно испытывая неловкость. - Надо.., скомпрометировать твою сестру с помощью Алена. Не сомневаюсь, что он с радостью исполнит отведенную ему роль. После этого Микаэле придется стать мадам Хассон.
      Глава 4
      Следующие несколько недель пролетели для Хью незаметно. Большую часть времени он проводил в конторе компании и начал привыкать к жизни в Новом Орлеане. К концу марта о работе луизианского отделения "Галланд, Ланкастер и Дюпре" он знал практически все до мелочей. Жан и Франсуа все еще обижались, но Хью обещал, что больше ущемлять их никоим образом не намерен. Кстати, за это время он успел убедиться, что Жан подобрал для работы в компании весьма опытных работников и, не без некоторых усилий, признал в душе, что старший Дюпре не так уж глуп. Он был неплохим дельцом, правда, только тогда, когда имел желание воспользоваться своими деловыми способностями.
      Задуманная вечеринка пока не состоялась, поскольку через несколько дней после приглашения Хью Жан и женщины семьи Дюпре уехали в Ривербенд. Жан должен был присматривать за посадками сахарного тростника. В городе остался только Франсуа. Дядя его приезжал лишь время от времени, похоже, в основном за тем, чтобы бросить ревнивый взгляд на развитие событий в "Галланд, Ланкастер и Дюпре".
      Хью был удивлен и даже расстроен отъездом женской половины семейства Дюпре. Имея дела с вечно надутыми Франсуа и Жаном, он невольно вспоминал приветливую Лизетт и скучал по общению с ней. Но какая-то часть его сознания подсказывала, что это не совсем так - скучает он вовсе не по Лизетт. Хью стал часто проводить время в компании Алисы Саммерфилд и ее родителей, что явно не нравилось Джасперу. Вот и в этот вечер, увидев друга, направляющегося к двери, Джаспер скорчил недовольную мину.
      - Опять к этой ледяной статуе мисс Саммерфилд, топ ami? поинтересовался он, а когда Хью кивнул, предостерегающе покачал пальцем. На твоем месте я бы был поосторожнее. А то не успеешь оглянуться, как опутают по рукам и ногам. Тебя в последнее время видят с ней весьма часто, даже креолы уже начали чесать язычки по этому поводу.
      - Я же тебе говорил, - ничуть не смутившись, улыбнулся Хью, - что подыскиваю себе невесту.
      - Но ты ищешь не в том месте! О Сесиль Хассон, напри" мер, не задумывался? А зря. Она прямо-таки околдована тобой. Более красивую невесту да еще с такими связями и состоянием, как у нее, ты вряд ли найдешь в Новом Орлеане.
      - На мой вкус, она еще слишком молода, - буркнул Хью и поспешил удалиться.
      Когда Джаспер предложил ему непременно жениться на креолке, Хью думал, что друг просто пошутил. Но оказалось, что это вовсе не так. При всякой возможности Джаспер, ничуть не стесняясь, принимался расписывать достоинства незамужних дочерей всех в округе благородных родителей-креолов. Одно имя, правда, как отметил Хью, никогда не упоминалось. Впрочем, ему было все равно. Он твердо сказал себе, что интересует его здесь только Алиса Саммерфилд.
      Войдя в ее дом на этот раз, Хью даже вздрогнул - первым, кого он заметил среди гостей, был Франсуа. Но затем он решил, что ничего странного нет. Можно даже порадоваться - креолы и американцы начинают общаться! И ему присутствие Франсуа ни в коей мере не помешает отлично провести здесь вечер. Он прекрасно знал отца Алисы - веселого, жизнерадостного человека, который дружил в Натчезе с Джоном Ланкастером, и радушную хозяйку дома миссис Саммерфилд. Знакомы были ему и еще несколько гостей-американцев. Однако, честно говоря, его не очень обрадовало то, что скромный дружеский ужин скорее напоминал официальный прием. Поймав взгляды сразу нескольких гостей, с интересом наблюдающих за его разговором с Алисой, Хью невольно подумал о словах Джаспера.
      Так ли уж друг был не прав? Пожалуй, стоит все-таки вести себя немного осмотрительнее. Видимо, размышляя об этом, Хью помрачнел, и это немедленно заметила Алиса.
      - Что-то не так? - спросила она. - Вы сегодня какой-то хмурый.
      Хью посмотрел на нее с высоты своего роста, и лицо его мгновенно смягчилось. Вид стройной, элегантной фигурки Алисы в очень идущем к ее милым глазам голубом шелковом платье мог улучшить настроение любого мужчины. Светлые волосы девушки были уложены в аккуратную прическу, локоны обрамляли приятное с тонкими чертами и светлыми большими глазами лицо. Алиса, бесспорно, была красива. Но даже сейчас, любуясь ею, Хью чувствовал, что эта холодная красота его не трогает, более того.., угнетает. Одернув себя, он ласково улыбнулся:
      - Я? Ну что вы! Поверьте, сердиться рядом с таким очаровательным созданием, как вы, просто невозможно.
      - Спасибо. Ваш комплимент очень мил, - ответила ровным голосом Алиса, обводя взглядом других гостей.
      Девушка была уверена, что Хью вот-вот сделает ей предложение. Логика подсказывала, что он уже готов жениться на ней. Спокойно все обдумав, Алиса решила, что согласится выйти за него.
      - Папа говорил, что вы купили новую пару лошадей, - сменила она тему разговора, подняв на него голубые глаза. - Каурых, кажется.
      - Это правда. Они будут великолепны в упряжи. Прямо не терпится испытать их. Но, - печально улыбнулся он, - пока земля не просохнет, возможностей для этого маловато.
      - О! - вежливо пожалела его девушка. - Неужели дороги здесь настолько ужасны? Говорят, они напоминают болотную хлябь.
      - Да. Но дождливый сезон уже подходит к концу, и скоро мы будем страдать не от влаги, а от пыли, - весело ответил Хью.
      Как раз в этот момент он заметил устремленный на него взгляд Франсуа, разговаривающего с Бернардом Марижни - креолом, занимающим какую-то должность в штабе генерала Вилкинсона.
      - Честно говоря, - кивнул Хью в их сторону, - я был удивлен, увидев здесь Франсуа Дюпре. Я не знал, что ваш отец с ним знаком.
      - Его представил нам мистер Марижни. Он был у нас уже несколько раз и буквально очаровал своим галльским темпераментом... - лукаво блеснула глазами Алиса, - мою маму. Не скрою, что и я нашла его компанию довольно приятной. Он очень хорошо говорит по-английски. Насколько я поняла, его дед настоял на том, чтобы он и его сестра выучили английский и испанский.
      То, что Франсуа свободно владеет английским, не было сюрпризом для Хью. Старый Кристоф Галланд был далеко не глупым человеком и понимал, что житель Нового Орлеана должен уметь хотя бы поговорить на общие темы на всех трех используемых здесь языках - французском, английском и испанском. Гораздо больше удивляло то, что не слишком жалующий американцев Франсуа оказался в гостях у семейства Саммерфилдов. Хью заметил, что молодой человек поглядывает не столько на него, сколько на стоящую с ним рядом девушку. Его интересует Алиса? Но до него ведь наверняка дошли слухи, о которых говорил Джаспер. Возможно, ему просто любопытно познакомиться с особой, которую считают пассией Хью. Или он намеревается выступить в качестве соперника? Интересно!
      Поймав на себе взгляд американца, Франсуа широко улыбнулся и направился в его сторону, галантно поклонившись Алисе, он рассыпался в похвалах вечеру.
      - В город вернулся мой дядя. Мне только что сказали, что он приехал полчаса назад, - сообщил он затем, взглянув на Хью. - К моему великому сожалению, я должен покинуть вашу чудесную компанию.
      Последние слова были явно вновь адресованы девушке.
      - Как жаль, - искренне ответила она. - Если бы мы знали, что он будет в городе, мы бы с радостью пригласили и его.
      - Вам не о чем сожалеть, мадемуазель, - вежливо поклонился Франсуа. Без сомнения, у вас еще будет случай познакомиться с ним. К тому же сегодня он все равно занят, так как собирался навестить нашего друга Алена Хассона. Они должны.., э-э.., обсудить кое-какие вопросы, связанные с делами.
      - С делами? - переспросил Хью, удивленно приподнимая брови, - г Не о "Галланд, Ланкастер и Дюпре" пойдет речь?
      - О нет! Мы бы не решились обсуждать их, не испросив предварительно вашего согласия, мсье, - ответил Франсуа, ухмыльнувшись и вызывающе блеснув глазами.
      Задиристость молодого человека показалась Хью забавной, и он улыбнулся.
      - Не сомневаюсь, - не дождавшись ответа на свою колкость, вновь заговорил Франсуа, - что дядя захочет поговорить о делах и с вами. Думаю, что он встретится с вами завтра.
      - Ваш дядя долго еще пробудет в городе? - вмешалась Алиса, решившая, что мужчины уж слишком долго игнорируют ее присутствие.
      - О нет! День-два, не более. Он сейчас очень занят. В это время года ему приходится постоянно наблюдать за работами на плантациях.
      Алиса и Франсуа принялись обсуждать эту тему. Хью не спускал глаз с молодого человека, но к разговору прислушивался вполуха. Зачем это вдруг Жану понадобилось с ним встречаться? Открытое недовольство Дюпре его приездом и активным вмешательством в дела компании начало вроде увядать, и можно было надеяться, что худшее в их отношениях позади. Что же случилось?
      Ответ на этот вопрос Хью узнал на следующий день, когда в одиннадцать часов утра в его кабинет влетел Жан, а следом за ним появился и Франсуа. Хью, разбирающий накладные за прошлый год, поднял глаза и несколько удивленно посмотрел на вошедших без стука посетителей.
      - Доброе утро, господа, - вежливо поздоровался он. - Чем обязан вашему визиту?
      Элегантный, модный и со вкусом одетый Жан небрежно уселся на один из стоящих перед столом Хью стульев.
      - Надеюсь, вы простите нам неожиданное вторжение, - миролюбиво произнес он, закинув ногу на ногу. - Дело в том, что у меня, точнее, у нас, имеется к вам серьезное предложение.
      Хью откинулся на спинку стула и пристально посмотрел на сидящих перед ним людей. Лицо его было совершенно спокойно, но мозг заработал на полные обороты. Что за дьявольщину они надумали?
      - Да? И что же это за предложение?
      - Мы провели семейный совет, - сразу перешел к делу Жан, - и приняли решение выкупить половину вашей доли в компании.
      - И тем самым стать владельцами контрольного пакета акций, - медленно проговорил Хью, серые глаза которого были по-прежнему непроницаемы.
      - Oui! - воскликнул Франсуа. - Складывается нетерпимая ситуация, и мы предлагаем единственный и достойный путь ее разрешения.
      - А если я не хочу продавать акции? Возможно, я предпочту, наоборот, выкупить вашу долю? - спросил нарочито спокойным голосом Хью.
      По лицу Жана стало видно, как он напряжен.
      - Продажа акций не входит в наши планы, мсье, - произнес он.
      - А если это не входит и в мои?
      - Mon Dieu! - сердито выпалил не справившийся с эмоциями Франсуа. Какой же вы тяжелый человек! - Губы его дрогнули и сложились в обиженную улыбку. - Вы же получите весьма приличную сумму. Мы предлагаем хорошие деньги за то, чтобы избавиться от вашего вмешательства в дело, основанное моими отцом и дедом.
      - И моим приемным отцом, - уточнил Хью, глядя в отражающие целую бурю страстей глаза молодого человека. Из груди Франсуа вырвался раздраженный вопль.
      - Сам разговаривай с ним! - бросил он Жану, вскакивая со стула. - Это выше моих сил.
      С этими словами он резко развернулся и, хлопнув дверью, выскочил из кабинета.
      - Он еще слишком молод, - постарался объяснить поведение племянника Жан, - и ему трудно сдерживать чувства.
      - Как я успел заметить, последняя черта свойственна и вам.
      - Вы правы, - печально улыбнулся Жан. - Отнесите это на счет креольского темперамента. Мы не столь предусмотрительны и спокойны, как вы, американцы. Кстати, осознание этого и является главной причиной нашего решения выкупить у вас часть акций. Полагаю, что всем будет лучше, если вы согласитесь продать их и... - Жан запнулся, силясь подобрать нужные слова. - Не знаю, как это выразить более вежливо... В общем, уедете из Нового Орлеана, - наконец произнес on. - Позвольте уж нам самим заниматься теми делами, которыми мы занимаемся уже двадцать лет. Ваш отчим в них практически не вмешивался, и нам бы хотелось, чтобы так было и впредь.
      Хью задумчиво почесал подбородок. До сих пор ему и в голову не приходило, что акции "Галланд, Ланкастер и Дюпре" можно продать. Да, честно говоря, и понятие о чести не позволяло сделать ему это. То, что Джон Ланкастер уступил ему долю, дающую возможность контролировать компанию, говорило не только о щедрости, но и о его уверенности в том, что он передал дело в надежные руки. Прежде чем заключать сделку, предложенную Дюпре, необходимо по крайней мере посоветоваться с отчимом. Хью вздохнул: недаром в разговорах с ним о деле он чувствовал какую-то недосказанность. Скорее всего это касалось Дюпре... Впрочем, как он сам теперь убедился, Жану нельзя отказать в отсутствии деловой сметки. Но существует еще одна причина, мешающая дать положительный ответ: зная себя, Хью был абсолютно уверен, что при всем желании не сможет просто уйти в сторону. Пока у него останется хоть один процент в этом деле, он не сумеет только получать барыши.
      Из предложения Жана и Франсуа можно сделать только один бесспорный вывод: они недовольны им гораздо в большей степени, чем он полагал. Если так, то не исключено, что ему следует принять их предложение, но.., с одним незначительным изменением. Решение, причем достаточно простое, пришло в голову неожиданно.
      - Часть своих акций я вам не продам, - сказал Хью. - Но, если вам они так нужны, можете выкупить мою долю целиком. Условие одно - сделку должен одобрить мой отчим. Не исключено, что он согласится продать вам и свои акции. В таком случае вы разом избавитесь от нас обоих, - заключил Хью и с улыбкой посмотрел на креола.
      На несколько долгих мгновений воцарилось напряженное молчание.
      - Вы сказали, все акции? - наконец нарушил его Жан. Хью кивнул.
      - Если вы получите одобрение Джона Ланкастера, я пойду на это.
      Усилием воли Жан придал лицу спокойное выражение.
      - Это очень великодушно с вашей стороны, - произнес он. - Но буду до конца откровенен, даже выкуп половины вашей доли поставит нашу семью на грань разорения. Купить же ее целиком мы просто не в состоянии.
      - В таком случае, боюсь, мы не сможем договориться.
      - Вы не хотите подумать о продаже половины? Хью отрицательно покачал головой.
      - Вы были откровенны со мной, отвечу вам тем же. Боюсь, что "Галланд, Ланкастер и Дюпре" под вашим управлением просуществует не более двух лет. Затем ни о каком серьезном деле не будет и речи.
      - Прошу прощения, не совсем понял, мсье? - сумел спокойно спросить Жан, хотя в глазах его полыхал гнев.
      Хью вздохнул. Настал момент сказать наконец всю правду.
      - На протяжении последних двух лет мы несли неоправданные убытки. И тем не менее вы все это время продолжали расходовать средства компании так же, как и прежде. Обращаться с нашим капиталом подобным образом мы больше не можем.
      - Говорил же я Микаэле, - пробормотал Жан, - что переговоры с вами бесполезны. Хью даже вздрогнул.
      - Так это Микаэла придумала? Жан коротко кивнул.
      - Она видела, что эта ситуация весьма угнетает нас. Вот и предложила попробовать заполучить контрольный пакет акций компании. Она готова ради этого рискнуть своим небольшим состоянием, которое оставил ей дедушка. Лицо Жана исказила неприятная улыбка. - Моя племянница на все согласна, лишь бы избавиться от вас! Она достойная девушка, готовая ради своей семьи пойти на многое.
      - Вижу, - с трудом скрывая удивление, ответил Хью. Поразительно, но последние слова Жана причинили ему боль. Это же смешно! Ему нет никакого дела до мнения Микаэлы Дюпре.
      - Полагаю, - сказал он, поднимаясь из-за стола, - что разговаривать нам больше не о чем.
      - Вы так думаете? - с усмешкой спросил Жан. - Если считаете, что мы можем так легко смириться, мсье, то глубоко ошибаетесь!
      Ушел Жан точно так же, как незадолго до этого Франсуа, даже дверь за ним хлопнула с таким же звуком. Хью покачал головой и спокойно сел на свое место. Позволять себе какую-то ответную выходку, а тем более волноваться, размышляя о Микаэле Дюпре, он не собирался. Надо работать. И вновь углубился в изучение лежащих перед ним документов.
      Хью, внимательно изучая документы, вдруг обнаружил кое-что необычное в некоторых расписках из подшивки за период после смерти Кристофа. Они чем-то отличались от других. Он еще раз внимательно рассмотрел их, бумаги были заполнены правильно. Подозрительных пятен, подчисток или исправлений не было. И все же что-то не так. Задумавшись, Хью случайно провел кончиками пальцев по лежащей перед ним странице, и все вдруг стало ясно: бумага подозрительных документов была другой - немного мягче.., чуть менее гладкой.
      Охваченный азартом охотника, Хью быстро разыскал похожие расписки. Все они имели те же самые отличительные особенности. Внутри каждой подшивки находился иногда один, а иногда несколько документов, отличающихся от всех остальных. Он еще и еще раз внимательно пересмотрел все документы. Всего набралось их не менее дюжины. Найти приемлемое объяснение периодической замене бумаги сразу не удавалось. Но в расположении подозрительных документов некоторая логика улавливалась. Их датировка совпадала с периодами, на которые приходились потери компании. Они все состояли из нескольких страниц, что свидетельствовало о поступлениях крупных партий разнообразных товаров. И еще, странные расписки всегда находились в середине подшивки, будто кто-то специально старался их спрятать, рассчитывая, что даже проверяющий ничего не заметит. Собственно, и Хью понадобилось несколько недель, чтобы уловить различие. Все это, конечно, еще ничего не доказывало, но пищу для размышлений давало. Хью поближе подвинул одну расписку и в который раз внимательно ее просмотрел. Возможно, использование разной бумаги было случайностью. Но он уже не верил в это. Что-то подсказывало 1 - именно здесь следует искать подходы к разоряющему компанию жулику. Махинации его должны быть до гениальности просты, поэтому и столь неуловимы. Да! Хью довольно улыбнулся. Неожиданно обрывочные мысли сами собой сложились в возможный сценарий событий.
      Разгрузка прибывшего из Европы судна занимает несколько дней, которые оно находится в порту. Доставленные им товары в это время оприходовать на складе невозможно, и имеющий к ним доступ вор (или воры) может совершенно незаметно часть из них присвоить, никуда больше не перемещая. В сопровождающей груз расписке ничего не подделывается. Она меняется целиком! Умно! И похоже, жуликов действительно следует искать среди людей, непосредственно связанных с компанией. "Галланд, Ланкастер и Дюпре" платит за все отправленные в ее адрес грузы, а доходы от продажи неоприходованной их части идут в карман вора. Единственный способ поймать его - тайно наладить дублирующую систему учета и ждать, когда кто-то попадется в расставленные сети. Можно, правда, еще написать приватное письмо европейским компаньонам с просьбой переслать лично ему копии подозрительных расписок. Хью поморщился. Если он составит письмо прямо сейчас и отправит его с первым же уходящим в нужном направлении судном, ответ придет самое раннее через три месяца. И все это время придется работать рядом с негодяем и вором. И в любом случае это будет лишь доказательством способа кражи. Но имя того, кто ее совершает, останется тайной! Хью печально улыбнулся и тяжело вздохнул.
      Ничего. Времени у него теперь достаточно. Не зря же он переехал в Новый Орлеан. И обнаружить удалось не так уж мало. По крайней мере теперь известно, куда деваются прибыли компании. Осталось только поймать злодея.
      От размышлений отвлекло посасывание в желудке, и только тут Хью вспомнил, что не ел с самого утра, а на дворе уже далеко за полдень. Хью аккуратно собрал лежащие на столе расписки, положил их в верхний ящик стола и надел синее пальто и шляпу с красиво загнутыми полями. Выйдя из кабинета, он тщательно запер дверь и сказал встретившемуся в коридоре Бриссону, что сегодня на работу уже не вернется.
      Наслаждаясь ясной погодой, Хью неторопливо шел к дому Джаспера. По расчетам, друг должен быть сейчас там и, вне всякого сомнения, встретит его с радостной улыбкой.
      Возле улицы Дюман он неожиданно увидел идущую навстречу женщину, в которой сразу узнал Микаэлу Дюпре. Интересно, а что она делает в городе? Заинтригованный, Хью остановился и стал поджидать, когда девушка подойдет. Судя по всему, на этот раз ее сопровождали только молодая горничная и черный слуга.
      Микаэла тоже сразу узнала его и даже чуть замедлила шаг, хотя поначалу ей захотелось быстро пойти в противоположную сторону. Но так могла поступить только невоспитанная девчонка. Такие выходки не для Микаэлы Дюпре. Она покажет этому американцу с насмешливыми глазами и надменной улыбкой, что такое истинная леди.
      Придав лицу выражение холодной вежливости и гордо подняв голову, она спокойно подошла к Хью.
      - Мсье Ланкастер. Рада вас видеть. Погода в последние, дни неплохая. Надеюсь, вам она тоже нравится?
      - Безусловно, мадемуазель, - ответил Хью, снимая шляпу и склоняясь к ее руке. - Верный признак, что сезон дождей скоро закончится, не так ли?
      Девушка с досадой отметила, что прикосновение его губ вызвало в ней теплую волну, прокатившуюся по всему телу, и гораздо поспешнее, чем требовали правила хорошего тона, отдернула руку.
      - Oui, - натянуто произнесла она, мечтая о том, чтобы Хью побыстрее попрощался и свернул на другую улицу.
      Однако, судя по насмешливому взгляду его серых глаз, делать он этого не собирался. Оставалось самой побыстрее придумать удобный повод для окончания разговора. Но прежде чем что-то пришло в голову, он вновь заговорил:
      - А что вы делаете в городе? Утром я видел ваших брата и дядю, но они мне ничего не сказали о вашем приезде. Полагаю, что вы приехали с мамой?
      Микаэла кивнула, делая одновременно небольшой шаг в сторону.
      - Да. Мама тоже здесь. Ей стало скучно на плантации, и она решила навестить городских знакомых. Мы приехали вместе с дядей на день-два. До конца недели должны вернуться в загородный дом.
      К раздражению девушки, Хью не заметил ее намека и сократил увеличившееся было расстояние. Улыбаясь, он смотрел на нее сверху вниз. Он угадывал мысли собеседницы. Больше всего она обрадовалась бы, разверзнись сейчас под ним земля и провались он в преисподнюю. Но от этого только хотелось побыть рядом с ней подольше.
      - Ну а вы? - чуть насмешливо спросил он. - Вы тоже скучали в деревне?
      - О нет, - искренне ответила она. Легкая улыбка, неожиданно мелькнувшая на ее лице, сделала его по-детски милым. Взгляд потеплел. - Я обожаю деревню. Будь моя воля, я бы жила там круглый год.
      - Да? - Брови Хью поползли вверх. - А мне казалось, что город вам гораздо ближе.
      Микаэла напомнила себе, что разговаривает с человеком, который ей отнюдь не симпатичен, и перестала улыбаться.
      - Это говорит лишь о том, что вы недостаточно хорошо меня знаете, холодно произнесла она.
      - Вы меня тоже. Но это нетрудно исправить, - ответил он тихим, настораживающе интимным голосом, любуясь румянцем на ее щеках и очаровательными искорками в темных глазах. - Изучи вы мой характер лучше, вы бы не предложили дяде воспользоваться вашим состоянием, чтобы выкупить у меня акции.
      - Он.., он рассказал вам?
      Взяв ее руку в свою, Хью улыбнулся.
      - Да. Об этом и прочих вещах - сегодня утром. Микаэла растерялась, не зная, что сказать. Не рассказывать же американцу о том, что предложила дяде и брату воспользоваться оставленными ей дедушкой деньгами из-за чувства вины перед ними. Это его совершенно не касается! Она видела, как расстроены Франсуа и Жан ее нежеланием выходить за Алена Хассона. Помимо всего прочего, она лишает их надежды избавиться от вмешательства Хью в дела компании. Вот и пришла в голову мысль помочь им стать главными владельцами "Галланд, Хассон и Дюпре". Получив с помощью ее небольших средств контрольный пакет акций, дядя и брат не стали бы сердиться за отказ Хассону. Но она никак не думала, что они сообщат Хью о ее намерении помочь им деньгами.
      Преодолев замешательство, она гордо подняла голову и спросила:
      - Ну и что же вы? Согласились на предложенную сделку?
      - Нет. Я не собираюсь продавать часть моих акций. Разговор может идти только о покупке ими всей моей доли. Глаза девушки широко раскрылись.
      - Всей... Всех ваших акций? И вы пойдете на это?
      Их взгляды встретились, и оба замерли на месте, забыв вдруг об идущих позади слугах и проезжающих всего в нескольких футах всадниках и экипажах. Глядя в загадочные темные глаза, Хью будто растворился в них. Он чувствовал только, как быстро забилось в груди сердце, разгоняя по жилам кровь, и как теплая волна прокатилась по всему телу, наполнив его приятной тяжестью и негой. Микаэла тоже ничего не видела, кроме чуть склонившегося к ней высокого черноволосого мужчины с серыми холодными глазами. О нет! Глаза его не были холодны. В них горел скрытый огонь, который заставлял трепетать сердце и забывать обо всем на свете.
      - Да, - решительно, будто следуя неожиданному порыву, ответил Хью. - Я бы сделал это не раздумывая, если.., если будет предложена достойная цена. - Сам не понимая, что делает, он склонился чуть ниже н притронулся губами к нежной, будто шелк, щеке девушки. - Да, если будет предложена та цена, которая меня устроит, я готов рискнуть всем.
      Микаэла почувствовала, что не в силах произнести ни слова. Она понимала, что Хью разрешил себе недопустимую вольность, но боялась, сделав малейшее движение, выдать нараставшее в ней непонятное возбуждение.
      - И как.., какая же цена вас бы устроила, мсье? - наконец пролепетала она.
      Хью загадочно улыбнулся, опустил голову чуть ниже и поднес ее руку к своим губам. Он поцеловал лишь кончики пальцев, но взгляд серых глаз был устремлен на сочные, чуть подрагивающие губы девушки.
      - О, полагаю, такая милая и умная девушка может догадаться об этом сама. Думаю, вы уже поняли, что я попрошу взамен своей доли в компании, прошептал он, как бы прощаясь, и наконец пошел в сторону улицы Дюман.
      Микаэла не могла пошевелиться еще несколько долгих секунд. Его слова заставили трепетать сердце, вызвав в душе восторг, удивление и.., гнев. Она попыталась доказать себе, что он имел в виду совсем не то, о чем она подумала, но не смогла. Чувственный блеск его глаз, который она ощущала до сих пор, говорил - речь шла именно о том. Ее обожгло острое чувство негодования. Да что она возомнила! Ведет себя не лучше этой глупой гусыни Сесиль! Американец же попросту играл с ней, дразнил как наивную девочку.
      Объяснив себе таким образом поступок Хью, она успокоилась и отправилась выполнять взятые на себя обязательства. Надо было купить нитки для мамы, зубной порошок для себя и спросить у их модистки, не получила ли та из Парижа описания новых моделей. Все это заняло примерно полчаса. Домой она вернулась с двумя толстыми модными журналами. Теперь им с мамой будет чем заняться до возвращения в Ривербенд. Разглядывать изображения новых платьев, подбирая для себя подходящий фасон, было одним из их любимых занятий.
      Жан и Франсуа ужинали сегодня вне дома, и вечер проходил примерно так, как и представляла Микаэла. Они с Лизетт сидели рядом и рассматривали рисунки и выкройки платьев с высокой талией, которые вводила в моду Жозефина, жена Наполеона. Предлагаемые парижскими модельерами вариации на эту тему были очаровательны. Еще утром их вид заставил бы Микаэлу забыть обо всем, кроме мечты о новом наряде. Но сейчас она поймала себя на том, что перелистывает страницы машинально, а думает при этом о сегодняшней встрече с Хью Ланкастером. Задумчивый взгляд скользнул по очаровательному платью из шелка цвета зеленого яблока с отделкой из брюссельского кружева. А мысли... Верно ли она поняла его намек? Может ли такой человек расстаться со всеми своими акциями "Галланд, Ланкастер и Дюпре" ради нее?
      При одной мысли об этом внутри у нее что-то дрогнуло. На что он намекал? Он собирается жениться на пей? Или это было оскорбительное предложение совсем других отношений? Но даже если он хочет назвать ее невестой, какое ей до этого дело? Да она уж, коль не будет другого выхода, скорее станет его любовницей, чем согласится выйти за него и даст слово хранить верность такому мужчине! Сердясь на себя за то, что никак не может выкинуть из головы слова Хью, она импульсивно перевернула страницу журнала.
      - О, неужели тебе не понравилось это платье? - спросила Лизетт, удивленная безразличием дочери. - Мне кажется, cherie, - беззаботно добавила она, - что оно создано для тебя.
      Микаэла вздрогнула и, усилием воли отогнав мысли о Хью, перелистнула страницу назад.
      - Оно действительно очень мило, - согласилась она, стараясь не показать, что вовсе не разглядывала рисунок. - Но у меня и так полно платьев. Зачем мне еще одно? - пожала она плечами.
      Лизетт несколько озадаченно посмотрела на дочь.
      - Ты, конечно, права, - произнесла она. - Но я думала, тебе захочется надеть что-то новенькое на предстоящий ужин с Хью Ланкастером...
      - Для Хью Ланкастера, - выпалила не сумевшая сдержаться Микаэла, - я надену самое старое и уродливое из своих платьев!
      Губы матери чуть дрогнули.
      - О да. Понятно, - пробормотала она, стараясь сдержать улыбку.
      - Что ты имеешь в виду? - потребовала объяснений дочь, сердито посмотрев на мать.
      - Что, cherie? - невинно, будто не расслышав, переспросила Лизетт.
      Микаэле стало стыдно за попытку сорвать свое плохое настроение на ни в чем не повинной матери, и она поспешила извиниться.
      - Не обращай внимания. Платье в самом деле симпатичное... И к этому ужину, конечно, стоит одеться как следует... Если тебе это платье так понравилось, я, пожалуй, последую твоему совету и закажу его, - весело сказала она.
      Лизетт улыбнулась и, наклонившись к дочери, ласково поцеловала ее в щеку.
      - Поступай как хочешь, малышка. "Знать бы, чего я хочу, - грустно по думала девушка. - В том-то и проблема, что не знаю. Не понимаю..."
      Глава 5
      Довольный тем, что ему удалось лишить строптивую креольскую красавицу дара речи, Хью вернулся домой в самом прекрасном расположении духа. Ее растерянное лицо то и дело возникало перед его мысленным взором. И эти приятные воспоминания чуть не стоили ему жизни.
      Вечером с Джаспером он отправился в одно из игорных заведений. Там уже на правах завсегдатаев обретались Франсуа, Жан и Ален Хассон. Все трое держались с Хью подчеркнуто холодно. Было очевидно, что Хассон тоже уведомлен о его отказе продать акции и целиком на стороне Дюпре. Естественно, это не добавляло спокойствия и в без того напряженную обстановку игры в фаро. Хью в конце концов оставил Джаспера за карточным столом и, подумав, что свежий воздух пойдет ему на пользу, отправился домой пешком. Улицу освещали многочисленные фонари, но кое-где ночная тьма сгущалась почти до непроницаемости. В одном из таких мест, совсем недалеко от дома Джаспера, все и произошло. Хью в очередной раз вспоминал подробности сегодняшней встречи с Микаэлой и ничего не замечал вокруг.
      Лишь по счастливой случайности он боковым зрением уловил тень от занесенной над ним дубины. Почти автоматически он резко прыгнул вперед, хватаясь за короткую шпагу, которая, как и у каждого желающего не отстать от моды жителя Нового Орлеана, висела у него на боку. Дубина прошла в дюйме от головы. Развернувшись, он уже с оружием в руках предстал перед нападающими. Их оказалось трое. Покачивая дубинками, они, подобно стае волков, пытались взять его в кольцо. Хью стало не по себе. С одним или двумя он справился бы. А вот с тремя?
      К счастью, несмотря на численное превосходство, нападающие не сразу бросились в атаку. Какое-то время они топтались на месте, подбадривая себя грозными выкриками и жестами. Но постепенно становились смелее и подходили все ближе.
      Один из них, судя по всему, главарь, сплюнул и прошипел достаточно внятно:
      - Давайте же, ребята! Нам не заплатят, если мы его как следует не поколотим. Вперед!
      Все трое одновременно рванулись к Хью. Он, быстро орудуя шпагой, медленно отступал, отбиваясь то от одного, то от другого противника. Со стороны это напоминало танец. Только любое ошибочное па грозило его исполнителю смертью. Хью удалось задеть клинком руку врага, нападавшего справа, затем ударить в предплечье еще одного. Крик боли прозвучал в его ушах, как сладкая музыка. Но и сам он тут же поплатился. На правое плечо обрушился сильный удар дубины.
      С губ Хью сорвался приглушенный стон. Рука, сжимающая шпагу, на какой-то момент буквально онемела. Усилием воли он сумел справиться с болью, сделал отчаянный выпад, выпрямился и нанес удар сверху. Клинок со свистом опустился на голову ближайшего бандита, и тот, оглушенный, попятился назад. Это дало Хью возможность, прикрываясь шпагой, отступить и немного перевести дух, уперевшись спиной в стену дома.
      Он стоял лицом к тяжело дышащим, разъяренным негодяям, не зная, сумеет ли отбить еще одну атаку. Но к счастью, нового нападения не последовало. Послышался звук шагов по деревянной мостовой, а еще через секунду в призрачном свете ближайшего фонаря показалась фигура Джаспера.
      - Сюда! - закричал Хью, уворачиваясь от занесенной дубины. - Au secours <На помощь! (фр.)>!
      Чтобы оценить ситуацию, Джасперу потребовалось менее секунды. Через мгновение он обнажил шпагу. Негодяи с проклятиями растворились в темноте.
      - Ты не ранен? - спросил запыхавшийся Джаспер, осматривая друга. Diantre! <Черт возьми! (фр.)> Кажется, тебя угораздило встретиться с нашими лихими разбойничками.
      Хью отрицательно покачал головой и поморщился.
      - Пустяки. Слегка поцарапали. Но это были не разбойники. Их кто-то нанял специально, чтобы напасть на меня.
      - Mon Dieu! He может быть! Ты уверен? Хью спокойно кивнул.
      - Абсолютно. Один из них сам сказал об этом, когда подбадривал других.
      Оставшийся путь до дома они прошли в угрюмом молчании. Только окончательно убедившись, что друг не ранен, Джаспер немного успокоился. Он сам принес бутылку портвейна в кабинет Хью и, протянув ему бокал, удобно расположился в кресле.
      - Вообще-то тебе повезло, - заметил он, - все могло кончиться гораздо хуже.
      - Понимаю. Не окажись тебя поблизости... - произнес, поднимая бокал, Хью и улыбнулся. - За тебя, мой друг. Возможно, ты спас мне жизнь и уж наверняка избавил от жестоких побоев.
      ***
      Ничего особенного, - пожал плечами Джаспер. - Я твой друг и не сомневаюсь, что ты на моем месте сделал бы то же самое.
      Хью кивнул.
      - Но, - спокойно сказал он, и серые глаза его угрожающе блеснули, - в этом городе, как теперь совершенно ясно, у меня есть и враг. Кто он, я обязательно выясню.
      Ночью Хью долго не мог заснуть. Он ворочался в постели, думая то о Микаэле, то о неожиданном нападении. Ясно пока было одно - события развиваются совсем не так, как ему представлялось до приезда сюда. В Натчезе будущее казалось простым и определенным: он переезжает в Новый Орлеан, быстро решает проблемы "Галланд, Ланкастер и Дюпре", через некоторое время женится на Алисе Саммерфилд и начинает спокойную жизнь семейного человека. Он не сомневался, что станет хорошим отцом и любящим мужем, сумеет обеспечить надежное будущее своей семье и не будет тяготиться брачными узами. Хью был уверен, что все будет именно так, еще сегодня утром, до встречи с Микаэлой Дюпре. И вдруг оказалось, что он страстно желает обладать ею и готов на весьма безрассудные поступки, даже в коммерции. Открытие ошеломило его. А потом это нападение. Где-то рядом находится человек, одержимый столь сильной ненавистью, что нанял каких-то бандитов, чтобы те зверски избили его. Поступок столь же бесстыдный, сколь и загадочный для Хью. Что стоит за ним? Дюпре выместили таким образом свою обиду за отказ принять их предложение? Или здесь кроется нечто более зловещее, пока неизвестное ему?
      Поняв, что уснуть он не сможет, Хью поднялся с кровати и, молча ругаясь на двух языках, натянул голубой шелковый халат. В гостиной он достал из буфета графин с виски и плеснул янтарную жидкость в бокал.
      Один в большой комнате, хмуро вглядываясь в темноту, он потягивал виски, почти не ощущая вкуса напитка. Размышления о драке успокоения не приносили, и он разрешил себе подумать о Микаэле, тем более что воспоминания о ней все равно не отступали. Если рассуждать здраво, не принимая в расчет данное им безумное обязательство продать акции в обмен на ее руку, мысль о женитьбе на ней не столь уж абсурдна. Наоборот, такой брак имеет ряд достоинств. Он породнится с одной из самых уважаемых аристократических семей Нового Орлеана. И, Хью улыбнулся, Джаспер будет просто счастлив. Конечно, управление компанией перейдет к партнерам. Зато Микаэла будет принадлежать ему. Перед мысленным взором всплыли сладострастные картины...
      Но с Другой стороны, осадил себя Хью, женитьба на Микаэле чревата множеством новых проблем, особенно если его подозрения подтвердятся и к махинациям в компании окажутся причастны Жан, Франсуа или оба сразу. Что тогда делать? Брата и родного дядю собственной жены крайне неловко обвинять в воровстве. А нанимать кого-то, чтобы как следует их поколотили, совсем не в его правилах. Конечно, он выступит против них открыто. На мгновение он представил разгневанное лицо Микаэлы... Еще неизвестно, хватит ли у него решимости...
      Хью отхлебнул виски и раздраженно потряс головой, отгоняя наваждение. Что за глупость! Неужели он всерьез думает о женитьбе на Микаэле Дюпре! Она даже не скрывает своего отношения к нему. Нужно быть последним дураком, чтобы жениться на женщине, которая тебя совершенно не любит. Кроме скандалов и проблем, такой брак ничего принести не может. Он не дурак и не любитель семейных скандалов. Да, этой девушке удалось расшевелить его чувства. Это так. Но вряд ли речь идет о чем-то серьезном. Пара ночей в объятиях опытной куртизанки, вне всяких сомнений, развеет чары мадемуазель Дюпре! Пройдет несколько недель, в крайнем случае месяц, и он сам будет удивляться, что мог так увлечься этой девушкой. Впрочем, надо признать, она весьма обольстительна. Принадлежи она к определенному сорту женщин, он бы, ни минуты не колеблясь, сделал ее своей любовницей. Но жениться? Смешно! Ну а что касается тех головорезов, которые напали на него... Он улыбнулся, напоминая уверенного в своих силах и готового броситься на врага тигра. Он преподаст этим негодяям урок, который они запомнят надолго.
      Решив таким образом мучившие его задачи, Хью допил виски и отправился в спальню. Уснуть удалось почти сразу. Но снились ему блестящие черные глаза и зовущие, похожие на спелую красную вишню губы.
      Уверенный, что сумел избавиться от кратковременного помрачения рассудка, Хью в последующие дни упорно отгонял любую мысль о Микаэле и целиком сосредоточился на делах "Галланд, Ланкастер и Дюпре". Нападений на него больше не было, и он уже начал сомневаться в том, что правильно понял слова главаря.
      Время шло, начался апрель, а он, несмотря на все старания, так и не напал на следы ни расхитителей, ни головорезов и даже не смог выяснить причину нападения. Двадцать первого марта он послал письмо руководителям сотрудничающей с "Галланд, Ланкастер и Дюпре" европейской компании с просьбой прислать полные копии подозрительных накладных. Зачем ему это понадобилось, он не сообщал, но просил направить бумаги лично ему на адрес Джаспера. В самой "Галланд, Ланкастер и Дюпре" ничего подозрительного не произошло. Возможно, пока.
      Решив не терять времени, Хью углубился в детальное изучение занятий каждого сотрудника компании. Он составил список всех имеющих дело с накладными и по мере ознакомления аккуратно вычеркивал имена тех, кто не мог, совершить подлог. Через несколько недель в списке, помимо Жана, Франсуа и Алена Хассона, осталось только четыре фамилии. Организовать нападение на него, как он вначале думал, мог также кто-то из служащих компании, но не Дюпре. Однако пока это была только версия.
      Фамилия Хассон среди имен подозреваемых появилась последней. Поначалу Хью вообще не брал его в расчет. Но чем больше узнавал об этом человеке и его отношениях с Франсуа, тем больше убеждался, что может подозревать и его. Настораживало уже хотя бы то, что "Галланд, Ланкастер и Дюпре" стала нести убытки практически сразу же после того, как Ален выиграл акции у Кристофа. Правда, то же самое можно сказать и о Джаспере. Но сама мысль о причастности друга к кражам была совершенно нелепой. А вот Хассон...
      Ален Хассон, конечно, весьма состоятельный человек, но, как удалось выяснить Хью, страстный игрок. Наверное, такой же, как и Франсуа, невесело подумал Хью, когда ему рассказали об этом. Но, в отличие от молодого Дюпре, Ален гораздо чаще выигрывал, а не проигрывал. Говорили, что благоразумные люди вообще редко рискуют с ним играть. Некоторые знакомые американцы заявили даже, что выиграть у Хассона невозможно. Но еще интереснее было то, что этот креол, по слухам, всегда ухитрялся полностью взыскивать долги с проигравших. Шептались о том, что тот, кто отказывался по каким-то причинам платить ему, рисковал не только репутацией. С такими людьми почти всегда случались какие-то неприятные вещи. Например, попадали в случайную потасовку и в результате оказывались с переломанными носами и ногами. У кого-то из должников сгорели дома, а заодно и посадки сахарного тростника, у других странным образом пропадал скот. Практически всем отказывали в займах. Это невольно наводило на мысль о том, что удачливый игрок мог организовать нападение на него самого. Уж очень похож этот случай на те, которые связывали с именем Хассона.
      Очевидно, что Ален - из тех людей, с которыми опасно шутить. А Франсуа задолжал ему, как выяснил Хью, очень крупную сумму. Причем долг этот постоянно увеличивался, и молодой Дюпре был не в состоянии его вернуть. Не исключено, что когда Ален потребовал расплатиться, Франсуа не нашел иного выхода, как похитить деньги в собственной компании. Ален и Франсуа к тому же были друзьями, они вполне могли и сговориться. Кому из них при этом первому пришла в голову преступная идея, собственно, не имеет большого значения. Главное, что вмешательство в дела компании американского партнера им мешало.
      Все это были пока лишь предположения, а нужны более веские доказательства. Хью решил подождать до прибытия новой крупной партии товаров из Европы или получения копий заинтересовавших его накладных. Поиски расхитителя и организатора нападения, таким образом, приостановились, ухаживание за Алисой Саммерфилд не особенно развлекало, и Хью ощутил какую-то вызывавшую раздражение пустоту. Чтобы как-то отвлечься, он принялся подыскивать себе дом и земельный участок. И то и другое было ему нужно, но поездки и осмотры продающихся имений не доставляли ожидаемого удовольствия. Ему было скучно, постоянно казалось, что в жизни отсутствует нечто важное. Как-то незаметно наступил май. Дни стали длиннее и теплее, люди на улицах - наряднее и веселее. Но его настроение не улучшалось. Наоборот, ощущение тоски и неустроенности усилилось. Ничто не развлекало. Даже шутки жизнерадостного Джаспера не могли его расшевелить. Хью был ко всему равнодушен, и характер его на глазах портился.
      Вывести его из такого состояния могло нечто необычное. Таким сюрпризом и оказалось приглашение провести несколько дней в Ривербенде. Прочитав письмо Лизетт, Хью испытал двоякое чувство. Сердце сжалось от какого-то тревожного предчувствия, но в то же самое время на душе потеплело. Настроение заметно улучшилось. Впервые за последние недели ему было приятно думать о предстоящем событии. Он решил, что связано это было с перспективой побывать наконец за городом и полюбоваться красотой весенних пейзажей сельской Луизианы. Микаэла, естественно, здесь совершенно ни при чем. Совершенно!
      Когда он узнал, что гостей в загородном доме Дюпре будет много, в том числе и Джаспер, тревожные мысли окончательно исчезли. Только известие о том, что в число приглашенных входит и Алиса Саммерфилд, заставило его слегка нахмуриться. Вспомнилось внимание, которое проявлял к ней Франсуа. Что же все-таки замыслил этот щенок, черт бы его побрал? Неужто и вправду решил отбить у него невесту? Хью хмыкнул. Что ж, пусть попробует!
      Выяснилось, что в Ривербенд приглашены также Хассоны. Правда, как и другие соседи, они будут приезжать для участия в различных увеселениях, а на ночь возвращаться домой. Так сказал Джаспер, и это обрадовало Хью. Почему, он и сам не знал.
      ***
      Когда Жан за ужином в один из вечеров предложил Лизетт пригласить гостей, Микаэла слегка вздрогнула. Стараясь угадать причину столь неожиданной инициативы, она внимательно посмотрела на дядю. Но лицо его было совершенно спокойно и бесстрастно. Задать какой-нибудь уточняющий вопрос девушка не успела. При следующих словах Жана она замерла, широко раскрыв от удивления глаза, - дядя сказал, что намерен в число приглашенных включить и Хью Ланкастера. Вот это новость! Неужели ее дядюшка вдруг изменил свое отношение к американцам? Похоже, что так - среди гостей будут еще и Саммерфилды!
      Микаэла взглянула на сидящего напротив подозрительно побледневшего Франсуа. Она прекрасно помнила, что именно брат во время последней поездки в Новый Орлеан представил ее и маму Саммерфилдам. Ей еще тогда захотелось выяснить причину его интереса к этому американскому семейству. Конечно, мадемуазель Алиса весьма мила. Но не может же Франсуа...
      Прищурив глаза, она внимательно посмотрела на брата. Неужели он подумывает о женитьбе? На американке? Нет, вряд ли! Это так же невероятно, как то, что она сама может стать любовницей Хью или женой Алена.
      Вспомнив об Алене Хассоне, девушка нахмурилась. Уже после их последней поездки в город он несколько раз приезжал к ним в Ривербенд. Его недвусмысленные намеки и настойчивое ухаживание совершенно измучили ее. Он не замечал ее подчеркнутой холодности и вел себя так, будто не знал, что она говорила о нем дяде и брату. Похоже, что придется говорить "нет" ему самому, если у него хватит глупости сделать предложение.
      ***
      В оставшиеся до объявленного сбора гостей дни Ален стал приезжать особенно часто. Микаэла вела себя с ним все резче, с трудом удерживаясь от того, чтобы открыто не нагрубить. Но неприязнь молодой хозяйки его совершенно не смущала. Он с радостью принимал регулярные приглашения Франсуа пообедать с ними, а иногда оставался и на ужин.
      Так было и этим вечером. После ужина Ален, как обычно, предложил немного погулять. Микаэла сделала кислую мину, но правила приличия требовали принять приглашение гостя. Разделить их компанию никто не захотел, и они вдвоем вышли в сад. Вечер был тихий и теплый. Но девушке было не до прогулок. Хотелось скорее вернуться домой. Она шла быстро по извилистой тропинке, проложенной через довольно густые заросли. Не прошли они и нескольких шагов, как Ален заговорил обычным своим напыщенным тоном.
      - Стоит ли так торопиться, радость моя? Посмотри, как прекрасна эта ночь. Почти так же прекрасна, как ты...
      Микаэла хмыкнула и бросила на спутника сердитый взгляд.
      - Прости, но я должна опять напомнить тебе, что мне совсем не нравятся твои комплименты. И, если уж быть совсем откровенной, еще меньше мне по душе твоя настойчивость. Я просила тебя, даже умоляла обратить свое красноречие на какую-нибудь другую женщину, чтобы оно не пропадало даром. Но ты не хочешь меня слушать.
      - О, моя красавица, - улыбнулся Ален, - я же понимаю, что ты говорила это совсем не для того, чтобы я тебя послушался. Ты же знаешь, как я увлечен тобою, и все наши родственники с нетерпением ждут, что.., что мы вот-вот объявим о решении обвенчаться. - Ален взял ее руку, и на его красивом лице появилось самодовольное выражение. - Возможно, - прошептал он, - я был излишне сдержан и робок, ухаживая за тобой. Наверное, ты ждала более явных проявлений моей любви...
      Неожиданно он обнял Микаэлу и, повернув к себе, склонился, пытаясь поцеловать в губы. Сначала девушка растерялась. Но когда рука Алена нагло легла на ее грудь, она буквально взорвалась от гнева. Микаэла замотала головой, не давая его горячим липким губам прикоснуться к своей коже, и что было силы рванулась из его объятий. Она брыкалась и извивалась всем телом, и Ален в конце концов был вынужден ослабить объятия. Грудь Микаэлы вздымалась от возмущения и обиды. Ален смотрел на нее, чуть улыбаясь, с выражением превосходства на лице. Девушка обожгла его гневным взглядом и залепила звонкую пощечину.
      - Я никогда, - чуть хриплым от возмущения голосом выпалила она, запомни, никогда не выйду замуж за человека, который способен так вести себя. Наглец! Как ты осмелился!
      В глазах Хассона мелькнуло нечто, заставившее ее сделать шаг назад.
      - Приблизишься хоть на дюйм, я закричу, - предупредила Микаэла.
      - Думаешь, дядя и брат тут же бросятся тебе на помощь? - холодно спросил он. - Ты просто маленькая глупенькая девочка, моя дорогая. Впрочем, колебания девушки перед замужеством вполне естественны и даже нравятся мне.
      - Колебания? - взорвалась Микаэла. - Так знай: я не выйду за тебя ни при каких обстоятельствах! Казалось, что Ален вот-вот рассмеется.
      - Так уж и ни при каких? Хочешь, поспорим, что ты ошибаешься?
      - Да с тобой просто бесполезно разговаривать! - Микаэла не скрывала негодования. - Уезжай домой, Ален. Ради давней дружбы наших семей я постараюсь забыть о сегодняшнем происшествии. Будем надеяться, что к следующей нашей встрече ты будешь мыслить более здраво.
      В прежней уверенной манере Ален чуть склонил голову в поклоне и с достоинством удалился.
      Пылающая гневом и обидой, Микаэла отправилась на поиски дяди. Жан сидел с какими-то бумагами в своем кабинете, расположенном в небольшом здании, стоявшем позади главного дома усадьбы. Прямо с порога она выпалила обо всем, что произошло. Но, к ее удивлению, тот выслушал сбивчивый рассказ довольно равнодушно. Может, он не понял, как далеко зашел Ален?
      - Он поцеловал меня, дядя... - пробормотала она, заливаясь краской, трогал меня.., неприличным образом.
      Жан лениво прищурил глаза и спокойно посмотрел на племянницу.
      - По-моему, ты зря так расстраиваешься. Ален молод и любит тебя. Ну, может, слегка погорячился. А вообще-то он очень достойный молодой человек, и будет совсем неплохо, если он станет членом нашей семьи.
      Глаза Микаэлы гневно сверкнули.
      - Я говорила тебе, что не собираюсь выходить за него замуж! То, что вы поощряете его визиты, нечестно по отношению ко мне. Мне совсем не нравится постоянно видеть его рядом и.., и уж тем более возмутительно, что он хватает меня, когда никого нет поблизости.
      - Но он же любит тебя, как ты не поймешь. Как еще должен вести себя горячий креол со своей невестой? Постоянно держать его на расстоянии довольно жестоко с твоей стороны.
      - В общем, ты не собираешься ничего предпринимать, правильно я поняла? Более того, твоя цель - заставить меня выйти за него! - крикнула Микаэла, презрительно прищурив глаза, а затем пристально поглядела на дядю.
      - Заставить, дорогая? - отвел взгляд Жан. - Кажется, это начинает напоминать истерику.
      - И ты, конечно, уже устал от нее! - огрызнулась девушка. Дядя покачал головой.
      - Ты же знаешь, как твое согласие на брак с Хассоном важно для пашей семьи, особенно для твоего брата, - стараясь держаться как можно более спокойно, произнес он. - Советую тебе все-таки еще раз подумать и изменить свое решение. - Что бы там ни было, - в голосе его послышались язвительные потки, - а остаться до конца жизни незамужней тетушкой детей Франсуа не для тебя, малышка. Ты слишком хороша, чтобы прожить старой девой. Твой отказ Алену, поверь мне, выглядит глупо и очень смахивает на обычное упрямство.
      - Так ты не намерен пресечь недостойное поведение Алена? - спросила Микаэла, сжимая от волнения кулачки.
      - Я же сказал, малышка, - заставил себя улыбнуться Жан, - мне кажется, что ты принимаешь все слишком близко к сердцу. Ален - человек порывистый. Допускаю, что, думая о тебе как о будущей жене, он слегка переступил границы дозволенного. Тебя это рассердило. Твое сопротивление и твой гнев вполне естественны. Но, - улыбка стала шире, - боюсь, это только подольет масла в огонь. Самое мудрое сейчас - принять его предложение... Пока выбор еще зависит от тебя.
      - Что ты этим хочешь сказать?
      Жан вздохнул.
      - Порою... - начал он, стараясь подобрать верные слова, - как поступать человеку, диктуют обстоятельства. Советую тебе помнить об этом, когда встретишься в следующий раз с Аденом.
      Микаэла была слишком возбуждена, чтобы уловить скрытую угрозу, прозвучавшую в последних словах дяди. Гораздо больше ее занимало его нежелание заступиться за нее. Лицо ее пылало, глаза буквально искрились гневом.
      - А тебе советую помнить, что я ни за что не выйду замуж за человека, который мне отвратителен! - выпалила она и выскочила из комнаты.
      От дяди, как ей стало ясно, помощи не дождешься! Есть еще Франсуа. Он дружит с Аленом. Но возможно, он поймет ее, если ему все рассказать? Нет. Микаэла отбросила пришедшую в голову мысль, с горечью отметив, что разговор с братом будет еще более бесполезным. Ведь именно он, а точнее, его карточный долг, и есть главная причина того, что Алена навязывают ей в мужья. Но один человек, который выслушает и поймет ее, все-таки имеется. Микаэла бросилась вверх по лестнице с намерением как можно быстрее увидеть маму. Она наверняка поддержит ее и заставит мужчин прислушаться к доводам разума. Однако на полпути к комнате Лизетт девушка замедлила шаги, а затем и вовсе остановилась.
      "Ты уже не ребенок, чтобы при малейшем затруднении жаловаться мамочке, - одернула она себя. - Ты взрослый человек".
      В конце концов, никакой трагедии не произошло. Она попала в неприятную ситуацию. Да. Но не более того. Выход достаточно прост - следует всячески избегать Алена, а на все намеки о замужестве отвечать решительным "нет". Естественно, она будет вести себя более осторожно и не допустит повторения сегодняшнего. Микаэла чуть заметно улыбнулась. В конце концов даже самые упорные поклонники отступают, если все их усилия вызывают лишь равнодушное пожатие плеч и холодный взгляд.
      ***
      Время летело быстро. Приближался день, назначенный для сбора гостей. К радости Микаэлы, Ален у них с того памятного вечера больше не появлялся. Она успокоилась и решила, что дядя все-таки поговорил с ним. А может, Ален сам наконец понял, что, отказывая ему, она не кокетничает? Впрочем, какими бы ни были причины, главное, что визиты его прекратились.
      Наступил вторник. Утром все еще были заняты последними приготовлениями. Устав от суеты, Микаэла зашла передохнуть в свою любимую беседку, из которой открывался прекрасный вид на реку. Она представила, как через несколько часов дом заполнится гостями, для которых они приготовили целую программу развлечений. Завтра с утра - осмотр имения, а затем обед на свежем воздухе, в саду. В четверг днем намечено катание на лодках по реке, а в пятницу все отправятся на верховую прогулку по окрестностям, устроив к середине дня привал в излюбленном месте Дюпре - возвышающемся над Миссисипи холме, поросшем огромными ветвистыми дубами. Туда еще с вечера приедут слуги со всем необходимым для того, чтобы вкусно накормить уставших всадников. В субботу вечером Лизетт устраивает грандиозный бал, на который соберутся все соседи. Задуманы и другие развлечения. А кроме того, мужчины, естественно, смогут в любой момент поохотиться или просто поскакать верхом, а дамы погулять по окружающему усадьбу парку и прекрасному саду.
      Прибытия Хью Микаэла ждала и в то же время побаивалась. Смущало странное желание обязательно сделать что-то наперекор ему. Только тем, что Хью американец, вынуждена была признаться себе она, это не объяснишь. К другим американцам, к Саммерфилдам, например, не было у нее никакого враждебного чувства и желания позлить их не возникало. Но стоит появиться Хью, как из нежной, спокойной девушки она превращается в язвительное существо, старающееся побольнее ужалить. Ей было стыдно за это, но, как ни странно, она испытывала приятное возбуждение при таком общении. Наверное, подумала Микаэла, подобные ощущения испытывает человек, дергающий за усы спящего тигра.
      ***
      Хью, приехавшего днем, если и можно было сравнить с тигром, то уж никак не со спящим. Легко спрыгнув с крупной гнедой лошади, он пружинистым шагом подошел к широким ступенькам крыльца, на котором встречали гостей Дюпре. Стоящая рядом с дядей и матерью Микаэла в очередной раз призналась себе, что ни один мужчина до него не казался ей таким мужественным и привлекательным. Один небрежный взгляд прищуренных серых глаз - и сердце ее затрепетало. Она ощутила нечто новое, незнакомое прежде. Просыпалось ее женское естество. Но девушка не понимала этого, трепет собственного сердца и прокатившаяся по телу теплая волна пугали и раздражали ее. Когда пришла ее очередь приветствовать гостя, она решила сделать это холодно и сухо.
      - Мсье Ланкастер, как это приятно, что.., о, что вы сумели оторваться от ваших неотложных дел в "Галланд, Ланкастер и Дюпре" и приняли скромное приглашение моего дяди провести несколько дней с нами.
      Держа руку Микаэлы в своей, Хью посмотрел ей в глаза и улыбнулся, чувствуя, как возбуждают его сами звуки ее голоса.
      "Маленькая злючка! Будь мы сейчас одни, я бы сумел Проучить тебя за дерзкий язычок, - подумал он. - Я бы показал, что его можно использовать для гораздо более приятных вещей".
      - Но, мадемуазель, - произнес он вслух, блеснув серыми глазами, - вам же известно, что возможность провести время в компании такой очаровательной девушки, как вы, может заставить даже меня забыть обо всех делах.
      От неожиданного комплимента Микаэла растерянно захлопала ресницами и стала похожа на маленькую девочку. Восхитительную девочку, как отметил про себя Хью.
      - Как это... - : стараясь справиться с волнением, Микаэла запнулась, галантно с вашей стороны. Вы, оказывается, умеете делать комплименты.
      Жан, прищурившись, хмуро наблюдал за обменом любезностями. На душе у него было нелегко. Мысли крутились между вмешательством Ланкастера в дела фирмы, настоятельными намеками Хассона на желание получить долг с Франсуа и упрямством племянницы, отказывающейся помочь ему. Не хватало только, чтобы все это еще больше запуталось из-за подобных дурацких комплиментов! Наконец женщины повели Хью в дом. Жан уныло поплелся следом, размышляя над только что услышанным и увиденным. Будет очень некстати, если за этой пикировкой стоит нечто большее, чем легкий флирт.
      Позже, когда все гости приехали и готовились в выделенных для них комнатах к обеду, Жан решил поговорить с Франсуа в своем кабинете.
      - Ты не заметил ничего необычного в отношениях твоей сестры и американца? - сразу перешел он к сути.
      Развалившийся в кресле молодой человек удивленно взглянул в озабоченное лицо дяди.
      - Микаэла и Ланкастер? Ты шутишь?
      - Просто спрашиваю от скуки, - пожал плечами Жан. - Когда они сегодня разговаривали, мне показалось, что между ними что-то есть.
      - У тебя слишком богатое воображение, - хмыкнул племянник. Общеизвестно, что Ланкастера интересует лишь одна женщина - симпатичная американская блондинка.
      - Именно поэтому в числе наших гостей и оказались Саммерфилды? Похоже, тебе тоже небезразлична эта юная леди, не так ли?
      Франсуа рассмеялся, хитровато поблескивая глазами.
      - Она очень мила, хоть и американка, согласись. А если я слегка ущипну за нос тигра, пофлиртовав с его невестой, тебя это, надеюсь, не очень огорчит. Тебе этот Хью тоже не очень нравится. Зачем же мне отказывать себе в таком удовольствии?
      - Пощипать тигра за нос? Это действительно все, что тебе нужно?
      - Конечно. Что еще меня может интересовать в этих американцах? искренне удивился молодой человек. Жан почесал затылок.
      - Нам сейчас особенно не нужны никакие проблемы. Помни это, проворчал он.
      - Но у нас их скоро и не останется, - в свою очередь, пожал плечами Франсуа, - разве не так? В ночь с пятницы на субботу все решится. Мой долг будет аннулирован, ты получишь деньги, которые хотел вложить в новую плантацию, а Хассон - Микаэлу.
      - Все готово?
      - Все, - кивнул Франсуа. - С Хассоном я обо всем договорился, и он рвется в бой. С моей помощью отделить Микаэлу от гостей ему будет просто. Я буду глух и слеп. В отношении их двоих, естественно, а не гостей. Этих-то я постараюсь увести побыстрее и подальше. А там наступит вечер, и в темноте вряд ли кто-то заметит их исчезновение. Так что, раньше чем на следующее утро искать не будут. - Он на секунду задумался и с неохотой продолжил:
      - А тогда уже будет поздно, слишком поздно для Микаэлы. Во имя сохранения чести ей придется выйти за Хассона.
      Франсуа опустил глаза. Несмотря на браваду, он испытывал острое чувство вины, тем более сильное, что понимал, из-за чего им приходится идти на постыдный сговор. Это он проиграл Алену и мог расплатиться только таким способом.
      Жан тоже выглядел не лучшим образом.
      - Если была бы хоть малейшая возможность найти другой выход, пробормотал он, всем своим видом показывая, что таковой не существует. - К сожалению, обстоятельства сильнее нас. Отчаявшись справиться с ними по-другому, мы вынуждены осуществить этот бесчестный план. Мы, обязанные оберегать Микаэлу, приносим ее в жертву!
      Глава 6
      Устроенный Дюпре прием, по меркам Луизианы, был не самым грандиозным. Однако их просторный загородный дом был целиком заполнен гостями. Помимо Ланкастера и Саммерфилдов, в нем остановились еще две креольские семьи, живущие рядом и давно дружившие с Дюпре. Одна из них - Д'Арами, особенно нравилась Лизетт. Мадам и мсье Д'Арами, так же как оба их сына и дочь, были очень красивы и отличались редким для креолов высоким ростом. Старший из сыновей, Рене, тридцатилетний мужчина с зелеными, как у матери, глазами, по праву считался одним из лучших женихов Нового Орлеана. По его брату, двадцатипятилетнему Гастону, тоже сходила с ума не одна молодая креолка. А Рашель, которой совсем недавно исполнилось семнадцать лет, уже называли одной из первых красавиц.
      Мсье и мадам Шарбонье тоже приехали с детьми. Их старший сын Беллами, симпатичный молодой человек двадцати семи лет, в свое время пытался ухаживать за Микаэлой. Правда, из этого ничего не вышло, но говорили, что он не теряет надежды.
      Его сестры, восемнадцатилетняя Колетт и семнадцатилетняя Генриетта, очаровательные миниатюрные девушки с шапками черных кудрей, своим веселым смехом сразу завоевали симпатии всех присутствующих. Приезд такого количества молодых, не обремененных семейными узами гостей обещал сделать компанию шумной и веселой.
      Приготовленные Дюпре развлечения должны были начаться со следующего дня. В этот вечер у них ужинали только те, кто приехал издалека, и Хассоны, на приглашении которых настоял Франсуа. Застолье удалось, молодые шутили и смеялись, старшие поглядывали на них с одобрительными улыбками. В такой обстановке Франсуа и Беллами было нетрудно уговорить Лизетт поиграть на фортепьяно. Жан взял свою скрипку. Все переместились в музыкальную гостиную. Стулья и столы мгновенно переставили таким образом, чтобы освободить пространство для танцев, и уже скоро можно было подумать, что в доме Дюпре в разгаре грандиозный бал.
      Неприятный осадок, сохранившийся у Франсуа после разговора с Жаном, практически исчез. Он с интересом наблюдал за девушками и вдруг заметил сестру и Хью, стоявших рядом в небольшой компании у французского окна. Когда молодой человек подошел поближе, Джаспер, видимо, только что отпустил какую-то шутку в адрес своего друга. Хью, улыбаясь, покачал головой.
      - Но, mon ami, если я последую твоему совету, то превращусь в такое же легкомысленное существо, как ты сам, и вряд ли сумею достичь чего-либо в бизнесе, - сказал он.
      - О? - подняв брови, воскликнула Микаэла. - Вы находите нас легкомысленными, мсье?
      - Да. Но при этом очень милыми, - понизив голос, произнес Хью и галантно поклонился.
      Микаэле вдруг стало жарко, и она прикрыла лицо ярким веером.
      - А вы никогда не совершаете легкомысленные поступки, мсье?
      - Полагаю, что нет, мадемуазель. - Хью казался совершенно серьезным, и лишь в глазах мелькали веселые искорки. - Американцы известны своей серьезностью.
      Микаэла картинно вздохнула.
      - Merci! Как, должно быть, скучно живется вам, американцам!
      Громкий смех Хью заставил некоторых гостей обернуться, но Микаэла уже предусмотрительно отошла, от собеседника, и никто ничего не понял. Впрочем, если кто-то посмотрел в ее сторону, то наверняка заметил, что щеки ее порозовели, а глаза сделались еще более блестящими. Девушка не спеша подошла к столику с прохладительными напитками и взяла предложенный слугой бокал с лимонадом. Но не успела она и глоток сделать, как рядом оказался Ален.
      - Ты прямо светишься от удовольствия. Что он такого сказал тебе? мягко спросил Хассон, беря ее под руку и отводя в сторону.
      Микаэла автоматически сделала несколько шагов, но, быстро поняв, что он пытается увести ее из комнаты, резко остановилась.
      - Отпусти мою руку, Ален. Я не собираюсь уединяться с тобой. И на твой вопрос отвечать тоже. Это тебя не касается. Лучше подыщи себе другую собеседницу, которой твоя компания будет более приятна, чем мне.
      - О! - Ален доверительно улыбнулся. - Ты все еще сердишься на меня, та belle <моя красавица (фр.).>?
      Микаэла спокойно посмотрела на него и холодно сказала:
      - Нет, я не сержусь на тебя. Ты мне просто безразличен. И лучше всего будет, если ты сделаешь, как я сказала, и оставишь меня в покое.
      - Знала бы ты, как меня возбуждает твой гнев! - прошептал он, все так же улыбаясь.
      - О, уйди же наконец! Я уже устала от тебя, - буквально прошипела Микаэла, резко ударив Алена веером по руке.
      Ален даже не шевельнулся, а улыбка на его лице стала еще шире.
      - Это ранит меня в самое сердце, моя сладкая. Но твое слово для меня закон, - произнес он и поцеловал ее пальцы.
      Красивое лицо Микаэлы исказилось от злости и досады. Она отдернула руку и быстро отошла прочь.
      Внимательно наблюдавший за этой сценой Франсуа не мог не заметить, что общение с Аденом явно раздражает сестру, чего никак не скажешь о ее разговоре с Хью. Подозрения дяди выглядели уже не так нелепо. Между Микаэлой и этим американцем действительно что-то было, и это что-то могло серьезно осложнить задуманное. Впрочем, до пятницы вряд ли что может случиться, а там ни Микаэла, ни Хью уже ничего не смогут изменить. И все-таки сделанное открытие встревожило Франсуа. Он никак не мог улучить момент, чтобы поговорить наедине с Жаном и Аленом. Ален уже держал поводья, собираясь скакать вслед за отбывшими в карете родственниками, когда Франсуа с Жаном подошли к нему. Вышедшие провожать Хассонов гости скрылись в доме, и трое мужчин наконец получили возможность обменяться впечатлениями.
      - Мне кажется, что необходимо повнимательнее понаблюдать за Ланкастером и моей сестрой, - вполголоса заговорил Франсуа. - После того, что ты сказал мне утром, - посмотрел он на Жана, - я пригляделся к ним. Похоже, что-то действительно между ними намечается.
      Лицо Алена вытянулось.
      - Mon Dieu! - воскликнул он. - Ваши слова о каких-то особых отношениях между Микаэлой и американцем выглядят в данный момент весьма странно. Уж не хотите ли вы таким образом расторгнуть нашу договоренность?
      - Нет. Нет, что ты. Ничего подобного, - торопливо заговорил Франсуа. Речь идет только о том.., о том... - Не найдя слов, он посмотрел на Жана.
      - Он имеет в виду, - пришел тот на помощь, - что нам следует действовать в пятницу более четко и осторожно. Если Ланкастер симпатизирует Микаэле, он наверняка будет постоянно возле нее. А это серьезно усложняет нашу задачу.
      - Возможно, нам следует подумать над тем, - хмыкнул Ален, - чтобы он не смог участвовать в намеченных на пятницу развлечениях?
      Он вскочил на лошадь и, взмахнув рукой, понесся стрелой.
      ***
      Несмотря на уверенность в том, что за приглашением Жана кроется нечто большее, чем просто креольская вежливость, Хью был доволен. Загородный дом Дюпре и его окрестности были просто восхитительны. Лизетт относилась к нему тепло и с искренним гостеприимством. Пикировка с Микаэлой доставляла ему истинное наслаждение. Он уже не сопротивлялся обаянию этой девушки и чувствовал, что и ею руководит не только желание уколоть его. Даже Жан и Франсуа, к его великому удивлению, вели себя с ним чуть ли не как лучшие друзья, старающиеся сгладить последствия случайной ссоры. Что касается остальных, то его статус гостя Дюпре, а еще в большей степени безукоризненный французский растопили лед недоверия, и они искренне веселились в компании Хью.
      Не чувствовали себя здесь скованно и Саммерфилды. Хоть их французский был и не столь безупречен, как у Хью, за шесть месяцев в Новом Орлеане они значительно продвинулись в постижении тонкостей этого языка. К тому же на отношении к этой семье не могло не сказаться положение ее главы. Креолам могло не нравиться, что их, не спросясь, присоединили к Соединенным Штатам, но они были не столь глупы, чтобы без особых на то причин портить отношения с сотрудником аппарата американского губернатора.
      В среду Хью с удовольствием принял участие в лодочной прогулке, с неподдельным интересом наблюдал он и за процессом изготовления сахара во время экскурсии на плантацию сахарного тростника. Целиком расслабиться мешали только мысли о Жане. Хью не сомневался, что за приглашением и любезностью дяди Микаэлы скрывается какая-то цель. Только вот какая? Неопределенность раздражала все сильнее, и настроение его с каждым часом ухудшалось. Наконец в четверг днем, когда гости отдыхали или готовились к вечеру в своих комнатах, Жан сказал, что хотел бы поговорить с ним в спокойной обстановке, Хью вежливо согласился, и они прошли в кабинет, расположенный в небольшом строении рядом с главным домом.
      - Полагаю, - начал Жан сразу же, как только они сели в кресла, - вы понимаете, что я не случайно пригласил вас сюда? Хью коротко кивнул.
      - Полагаю также, - натянуто улыбнулся хозяин кабинета, - что у вас было достаточно времени обдумать сделанное нами в прошлом месяце предложение. Первая реакция, как мне кажется, была вызвана.., э.., некоторой неожиданностью. - Лицо Жана приняло выражение ангельской невинности. - Ну а здесь в спокойной и приятной обстановке мы сможем обсудить все как следует.
      - Мы можем поговорить обо всем, о чем вы хотите, где вам будет угодно, - лишенным каких-либо эмоций голосом ответил Хью, - но не думаю, что это может что-то изменить. Моя позиция вам известна: я продам вам все свои акции, если вы получите на то одобрение моего отчима.
      - Вы упрямец. Упрямый янки! - почти закричал не справившийся с раздражением Жан. - Вы просто не хотите "внять доводам здравого смысла! Я же объяснял вам, что не в состоянии выкупить вашу долю полностью. Имеющихся у нас средств хватит только на половину.
      - Позвольте и мне повторить то, что я уже говорил: дальнейшее обсуждение данного вопроса в таком случае не имеет смысла. Оно неизбежно зайдет в тупик, - спокойно произнес Хью. - Правда, если вы не захотите продать мне свои акции. Не думали об этом? - спросил он после некоторого колебания.
      Жан изменился в лице, будто ему нанесли страшное оскорбление.
      - Sacrebleuf - воскликнул он. - Вы предлагаете продать то, что исконно принадлежит только нам? Это звучит оскорбительно. Мсье! Ведь речь идет о нашей компании!
      Хью устало вздохнул, понимая, что спорить с этим человеком бесполезно. Жан попросту не желал принимать в расчет очевидное - с самого начала деятельности компании пятьюдесятью пятью процентами, то есть контрольным пакетом акций, владел Джон Ланкастер, да и оставшаяся часть отнюдь не вся являлась собственностью Дюпре. Двадцать пять процентов принадлежали Кристофу, по десять - Рено и Жану.
      Фактически у Дюпре была самая маленькая доля. Затем, правда, она увеличилась на десять процентов, которые Кристоф отдал Рено в качестве приданого за Лизетт. После смерти Рено его двадцатипроцентная доля была поровну поделена между его детьми - Франсуа и Микаэлой. Кристоф пять процентов своих акций проиграл Джасперу и Алену, а оставшиеся десять стали наследством Лизетт. Как бы это ни огорчало Жана, но большая часть акций "Галланд, Ланкастер и Дюпре" принадлежала сейчас как раз Хью, а с учетом акций Джона Ланкастера американцы владели основной долей капитала компании, большей, чем все креолы, вместе взятые.
      Этот непреложный факт ни оспорить, ни изменить невозможно. Если, конечно, Хью Ланкастер не настолько потеряет голову, чтобы передать свои акции Микаэле. Подумав о такой возможности, Хью с удивлением отметил, что он вроде бы и не прочь дойти до такого сумасшествия. Раздраженный этим открытием, он заговорил более резко, чем намеревался.
      - Остается только повторить, что продолжение этого разговора не имеет смысла.
      - Полагаю, мсье, что вы пожалеете о своем упрямстве, - пристально глядя в лицо Хью, пробормотал Жан.
      - Вы мне угрожаете?
      - Нет, - натянуто улыбнулся Жан. - Скорее предупреждаю. Вы, как бы там ни было, мой гость. Было бы верхом невоспитанности, - в голосе его зазвучали циничные нотки, - угрожать человеку, находящемуся в моем доме.
      - Вы предлагаете мне покинуть этот дом?
      Спокойный тон вопроса и решительный блеск в глазах Хью явно охладили собеседника.
      - Нет, мсье. Я по-своему рад, что вы приехали. Поверьте, если бы не ваше упрямство и несговорчивость, я, возможно, постарался бы стать вашим добрым приятелем.
      - Я бы тоже, - улыбнулся Хью. Расстались они почти сердечно, но к главному дому пошли разными тропинками. Хью решил разыскать Джаспера. Лизетт, которая знала о своих гостях, казалось, все, сказала, что тот пошел на конюшню, чтобы еще раз взглянуть на лошадь, которую Жан собирался продавать. Дорогу туда Хью уже знал и потому, отказавшись от провожатого, пошел один по тропинке, любуясь роскошными южными растениями на крутом берегу, с которого открывался великолепный вид на реку, затем обогнул небольшую белую беседку. За этим миниатюрным сооружением находился лесок, который, собственно, и отделял конюшни и летние загоны от остальной части усадьбы.
      Он был так поглощен мыслями о недавнем разговоре с Жаном и о возможном решении вставшей перед ними проблемы, что даже не заметил, как оказался возле беседки. Вывело его из задумчивости ощущение, что в ней были люди, судя по всему, не услышавшие, что кто-то нарушил их уединение. Сначала Хью хотел просто пройти мимо или, если уж будет необходимость, дать знать о своем присутствии. Однако звук донесшегося из беседки такого знакомого голоса заставил остановиться.
      - ..я не желаю выходить за него! Как ты можешь думать, что мы подходим друг другу, видя, как я веду себя с ним? - Микаэла ненадолго прервалась, восстанавливая дыхание. - Я же просто издеваюсь над ним, Франсуа, меня все время подмывает обидеть его. Разве ты не заметил это хотя бы вчера вечером? Его, правда, мои колкости, кажется, оставляют равнодушным, даже забавляют. Но глупо думать, что результатом таких отношений может стать свадьба.
      - Ваши чувства - не главное, - торопливо заговорил Франсуа. - Если даже он тебе совершенно не нравится, можешь рассматривать ваш союз как сделку. Женившись на тебе, он получит твою долю, в компании. Это повысит его авторитет, и он уже за одно это будет испытывать к тебе чувство благодарности.
      - У него нет нужды в моих акциях. Он и без них достаточно богат! раздраженно выпалила девушка. - Ты же знаешь, - сказала она более мягко, что я готова все сделать для тебя. Ты - мой брат, и я искренне люблю тебя, Франсуа. Но это уж слишком - требовать, чтобы ради твоего спокойствия я принесла в жертву всю свою жизнь! Я не думала, что ты такой эгоист.
      - Ты несправедлива, Элла, - огорченно ответил молодой человек. - Я же не прошу тебя выйти за какого-нибудь дряхлого безобразного старика. Мне приходится умолять тебя стать женой молодого красавца, который, вне всяких сомнений, через несколько лет станет одним из самых богатых и влиятельных людей в Новом Орлеане. Ты это называешь эгоизмом!
      - Такое впечатление, что ты не слышишь меня! Он мне совершенно не нравится! Я не могу даже думать о том, что он может стать моим мужем!
      - И все-таки, Элла, тебе стоит подумать! Твое согласие на брак с ним разрешит все наши проблемы. Да и тебе такое замужество сулит много хорошего. - В голосе Франсуа послышались льстивые нотки. - У тебя появится собственный роскошный дом. Твой муж будет буквально обожать тебя. Я же видел, как он смотрит на тебя. Да и деньги - вещь немаловажная. Ты уверена, что тебе нет дела до состояния, которым он располагает?
      - Уверена! - выпалила Микаэла. - Неужели я должна выйти за нелюбимого человека из-за денег, которые нужны тебе?
      - Не только мне, Микаэла, - не хотел сдаваться Франсуа. - Они не менее нужны Жану и маме. Ты же знаешь о наших финансовых трудностях. Твой отказ стать его женой сделает несчастными всех нас, включая маму.
      - Это удар ниже пояса! Тебе известно, что ради мамы я сделаю все.
      - Вот и подумай о ней. - Франсуа тут же попытался расширить брешь, обнаруженную в обороне сестры. - Хорошенько подумай, прежде чем отказаться от возможности сделать нас богатыми.
      - Оставь меня в покое! - вскрикнула Микаэла, и Хью стало ясно, что она на грани истерики.
      Обнаруживать свое присутствие при разговоре, который явно не предназначался для его ушей, было бы глупо. Хью осторожно отошел от беседки. Настроение было испорчено окончательно. Он был не настолько самоуверен и глуп, чтобы не понять, о ком говорили Микаэла и Франсуа. Предмет спора, подумал Хью с горькой усмешкой, не кто иной, как он сам. Кто же еще является постоянным объектом ее язвительных шуток? И кого они, несмотря ни на что, забавляли? Его, конечно же.., до сих пор, правда. Нет никаких сомнений, что случайно подслушанный разговор молодых Дюпре касался его. Именно его она постоянно пыталась задеть в разговоре. Так было и вчера вечером, о чем она напомнила брату. А он-то был хорош! Нашел это прямо очаровательным! Губы Хью непроизвольно дрогнули. Да, замужеству с ним изо всех сил сопротивляется Микаэла! В самом деле, кто же еще может с легкостью решить финансовые проблемы Дюпре? Да и в отношении акций она все правильно сказала. Они его совершенно не интересуют!
      Хотя он пока не думал всерьез о женитьбе на Микаэле, такое неприятие самой возможности этого с ее стороны сильно задело. Девушка сказала, что он ей противен. Причем настолько, что даже его положение и деньги не имеют для нее никакого значения. Какой болезненный удар по самолюбию любого мужчины! Одно дело, если женщина просто развлекается легкой пикировкой с тобой, совсем другое, когда она прямо заявляет, что не станет твоей женой ни при каких условиях! Что ж, мадемуазель Дюпре может более не волноваться! Он теперь точно знает, как она к нему относится, и у него достаточно воли, чтобы не цепляться за юбку женщины, которая его не любит. Конечно, все это неприятно. Но хорошо, что он услышал это. Он будет крайне осторожен в отношениях с Микаэлой и не совершит ошибки, которая могла бы омрачить всю его жизнь. Успокоив себя таким образом, Хью быстро зашагал вперед и сумел даже улыбнуться, когда увидел идущего навстречу Джаспера. Если тот и заметил, что друг чем-то озабочен, то никак это не проявил.
      Ужин этим вечером накрывали в саду. Вынесенные на улицу столы поставили поближе к дому. Чтобы гостям не досаждали насекомые, по краям площадки положили камни с тлеющими на них ветвями лавра. Слуги сновали взад и вперед, делая последние приготовления. Развешанные на самых высоких деревьях фонари отбрасывали золотистый свет на ровные тропинки и клумбы с великолепными цветами.
      Хью практически не замечал всей этой живописной идиллии ни во время ужина, ни когда пошел рядом с Джаспером вслед за другими гостями прогуляться по саду. После того как он услышал разговор в беседке, в груди возникло незнакомое прежде чувство. Ему показалось, что его неожиданно предали.. Он злился на себя за то, что позволил прекрасным глазам Микаэлы заслонить от него действительность. А еще больше сердился на нее. Как могла эта девица вскружить ему голову до такой степени, что он в какой-то момент начал подумывать о женитьбе на ней?
      Хью смотрел вместе с другими на усыпанные белыми как снег цветами кусты гардении, растущие вдоль выложенных раковинами тропинок, но не замечал их красоты. Гнев на Микаэлу вновь сменился злостью на самого себя. С какой это стати он размечтался? Девушка не давала ему для этого ни малейшего повода. Даже наоборот, всячески показывала, что он ей совсем не симпатичен. А его забавляли ее колкости. Глупо! По собственной глупости он и возомнил вдруг, что за ними может скрываться нечто более приятное. Дурак! Кто его заставлял восхищаться ее острым умом и сияющими глазами? Был бы поумнее, давно бы уже все понял и нашел себе более приятную компанию.
      Успокаивало только то, что ему все-таки повезло. Теперь ему известно, что Микаэла может изменить свое поведение и уже сознательно начнет завлекать его в свои сети. Губы его дрогнули в чуть заметной ухмылке. Жениться ради благополучия ее семьи и нескольких акций? Нет уж, увольте! Если девица все-таки последует горячему призыву брата, он будет готов к этому. Улыбка его стала шире. Ему уже хотелось продемонстрировать ей, что он может устоять против женских чар. Почти хотелось.
      - И что же, если не секрет, вызвало такую улыбку? - лениво спросил Джаспер.
      Почти забывший о его присутствии Хью вздрогнул от неожиданности, но сумел мгновенно собраться с мыслями.
      - Ничего, что могло бы тебя заинтересовать, поверь мне.
      - Хм, - удивленно поднял брови Джаспер. - Интересно. Что-то ты подозрительно спокоен сегодня. Действительно ничего не случилось?
      К радости Хью, они в этот момент поравнялись с группой гостей, наблюдавших за резвящимися в большом пруду рыбками, и разговор сам собой прекратился. Зато первым, кого он увидел, была Микаэла, а рядом с ней Сесиль Хассон, Лизетт, мадам Д'Арами и мадам Шарбонье.
      Конечно, дамы просто не могли пройти мимо пруда, не полюбовавшись рыбками. Зрелище было поистине очаровательным. Маленькие поблескивающие в свете фонарей существа резвились в прозрачной воде, окруженной кустами азалий. А чуть поодаль возвышались великолепные магнолии. Да и сам пруд заслуживал внимания. Берег его был аккуратно выложен черепицей. Свет фонарей призрачными бликами отражался в воде, покачивались голубые и розовые лилии.
      Лишь только Микаэла заметила высокую фигуру Хью, сердце ее затрепетало. Что же с ней происходит? Ничего подобного не было никогда. Один взгляд этих серых глаз, одна мимолетная улыбка - и голова начинает кружиться, становится трудно дышать. А что будет, если он обнимет ее так, как недавно Ален?.. У Микаэлы появилось ощущение, что сердце ее опускается куда-то вниз, а по телу бегут теплые мурашки.
      Украдкой наблюдая сквозь опущенные ресницы за тем, как он и Джаспер приветствуют дам, она призналась себе в том, о чем уже давно догадывалась: Хью Ланкастер - самый опасный для нее мужчина. Опасный потому, что сколько бы она ни заставляла себя быть с ним холодной и безразличной, предательское сердце шептало совсем другое.
      После разговора с Франсуа она чувствовала себя скверно. Тоскливые мысли мучили ее. Микаэла действительно любила брата и была готова на многое, чтобы помочь ему. Но пожертвовать всей своей жизнью... Франсуа использовал самое сильное оружие - заговорил о матери. Честно ли это? Лизетт ни разу даже не намекала дочери на желательность брака с Хассоном. Но ведь Микаэла и сама знает, что это единственный выход из затруднительного положения, в котором оказалась их семья. Придется пойти на это... Да, если брат будет настаивать, она решится на этот брак. Обрекшей себя на жертву Микаэле было не до веселья и развлечений. Сейчас, когда она увидела Хью и поняла, что его влияние на нее куда сильнее, чем казалось, стало особенно ясно, как тяжело ей будет принять предложение Алена.
      Микаэла знала себя и была почти уверена, что сумеет скрыть подавленное настроение и сможет смеяться и шутить с гостями так, будто бы ничего не случилось. С появлением Хью эта уверенность поколебалась. Прежнего полудетского желания дразнить его не было, а другого способа защититься от его чар она не знала. Когда он, обмолвившись несколькими словами со старшими женщинами, подошел и склонился к ее руке, на душе потеплело. Сил скрывать что-то не осталось. Устремленный на него взгляд черных глаз был непривычно мягок и беззащитен. В нем угадывались боль и призыв о помощи.
      К удивлению Микаэлы, Хью Пробормотал лишь обычное приветствие и тут же повернулся к Сесиль, одарив ее теплой улыбкой. Такого Микаэла никак не ожидала. Может, она чем-то обидела его? Те несколько фраз, произнесенных вчера вечером? Надо признать, они действительно смахивали на провокацию, да и шутки, которые она отпускала по его адресу, были, пожалуй, грубоваты. Но ведь вчера Хью вел себя совсем не так, как сейчас. Ее наскоки не задевали его, скорее забавляли. Она не могла ошибиться. Достаточно вспомнить неподдельное веселье, которое так и светилось в его глазах, когда он вступал с ней в словесную пикировку. Ее тогда даже рассердило, что он столь вальяжно спокоен в то время, как она едва сдерживает эмоции. Что же изменилось?
      Подошли Жан, Франсуа и Ален. Компания разбилась на пары. Ален попытался было выбрать в качестве спутницы Микаэлу, но его опередил Хью. Сильная ладонь легла на тонкую руку девушки, и они пошли рядом по садовой тропинке вслед за остальными. Перед ними неторопливо двигались Джаспер и Сесиль.
      От внимания Хью не ускользнула грусть в глазах Микаэлы. Еще вчера это заставило бы его сердце сжаться в нежном предчувствии. Но сейчас не вызывало ничего, кроме раздражения. Он теперь знал - мягкость ее могла означать только одно: девица решила прислушаться к горячей просьбе брата. Она расставляет сети, в которые должен угодить богатый американец. Гнев усилился. "Маленькая дурочка! Неужели ты всерьез полагаешь, что блеск твоих очаровательных глазок может свести меня с ума? - Он незаметно усмехнулся. Ты очень скоро поймешь, что ошиблась!"
      Собственно, для того, чтобы поставить точку в этом деле, Хью и постарался стать спутником Микаэлы. Он твердо решил, что не станет продолжать игру и сообщит ей об этом. Не любитель он шумных сцен. Никаких теплых чувств она к нему не питает, значит, и не станет особенно переживать. Но кто знает этих женщин? Надо постараться спокойно поговорить с ней и просто дать понять, что он не попадется ни на какие уловки. Готовясь к этому разговору, Хью намеренно сделал так, что они оказались в конце небольшой кавалькады идущих по тропинке пар. Дождавшись, когда остальные слегка оторвались от них, Хью остановился. Микаэла вздрогнула и подняла к нему свои большие черные глаза.
      - Что случилось, мсье? - мягко спросила она. - Почему мы остановились?
      Хью стоило огромных усилий справиться с чувствами, нахлынувшими на него при виде повернувшегося к нему в ожидании ответа милого лица. От запаха ее роскошных волос кружилась голова. Бездонные, как ночное небо, глаза при свете фонарей загадочно поблескивали. Губы!.. Такие манящие, они были сейчас всего в нескольких дюймах от него и чуть дрогнули, когда он начал говорить.
      - Полагаю, что я должен вам это сказать... Я очарован вашим обществом. Это действительно так. Но это вовсе не означает, что я позволю поймать меня в ловушку, расставленную вашей семьей. Буду откровенен, вы сумели произвести на меня впечатление, но я никогда не женюсь на вас. А потому для всех будет лучше, если вы выкинете все подобные мысли из головы.
      Микаэла растерянно заморгала. Сначала она вообще не поняла, что он говорит. Но по мере того как до нее доходил смысл слов, она бледнела и поза ее становилась все более напряженной. В конце концов гордость и темперамент креолки взяли верх над всеми другими чувствами. Она сделала шаг назад и взглянула на Хью пылающими гневом глазами.
      - Как вы смеете! - пересилив сдавившую сердце боль и стараясь не закричать, бросила она ему в лицо. - Да вы сошли с ума! Только в воспаленном мозгу самонадеянного мужчины могла возникнуть мысль о том, что я могу унизить себя до такой степени! Чтобы я вышла замуж за вас! Маленький носик Микаэлы чуть дрогнул, но глаза блеснули еще решительнее. Она еще дальше отступила от него. - Вам не стоит себя более утруждать, провожая меня, - промолвила она с ледяным презрением. - Я, к счастью, у себя дома и в состоянии найти дорогу сама. И уж подавно не нуждаюсь в сопровождении невоспитанных и слабых рассудком гостей из Америки!
      - Что ж, - глухо вымолвил Хью, красивое лицо которого приняло совершенно незнакомое Микаэле отрешенное выражение, - похоже, что терять мне больше нечего. А раз так, то можно и подтвердить действием ваше мнение обо мне...
      Ошеломленная Микаэла вдруг поняла, что оказалась в объятиях Хью, и, прежде чем смогла что-то предпринять, ощутила на губах его жадный поцелуй. Сердце заколотилось так, что, казалось, вот-вот выскочит из груди, губы будто обожгло, перед глазами расплылись круги, как после вспышки молнии в темноте ночи. Но все это было так приятно, сладость разлилась по всему телу, мешая сосредоточиться. Хотелось прижаться к нему, раствориться в нем. На какое-то мгновение чувства взяли верх, тело обмякло, и девушка почти ответила на поцелуй.
      Сдавленный стон, вырвавшийся из груди Хью, вывел ее из забытья. Она осознала, что происходит, и ужаснулась. То ли от стыда, то ли от гнева стиснув зубы, она расцепила руки, обнимавшие ее, и тишину ночи нарушил звук пощечины.
      На ресницах девушки блестели слезы. Сердце разрывалось от гнева и обиды. Осталось одно желание - оказаться как можно дальше от этого человека. В каком-то оцепенении и почти не дыша, она резко повернулась и пошла прочь. Не побежала только потому, что неожиданно увидела перед собой брата и Алена Хассона.
      - Что здесь произошло? - спросил Ален Хью, сжимая кулаки. - Что ты ей сделал?
      - Да-да, - тут же подключился Франсуа, - я хотел бы знать, что тут произошло. Чем вы так расстроили мою сестру?
      Было ясно, что они не видели и не слышали главного, но не менее очевидно было и другое - они поняли, что между Микаэлой и Хью произошло нечто неприятное. Девушка не столько умом, сколько сердцем ощутила витавшую в атмосфере опасность, и это привело ее в чувство. Ей стало страшно. Она пони" мала, что Ален рвется в драку, а зная его, чувствовала - может произойти трагедия. Несмотря ни на что, она была обязана предотвратить ее. Микаэла вернулась и даже сумела заставить себя улыбнуться.
      - Вы напрасно беспокоитесь, господа, поверьте, - быстро заговорила она, - у меня просто разболелась голова, и я решила вернуться домой. Подойдя к напрягшемуся всем телом Хассону, она дотронулась до лацкана его пиджака. - Поверь мне, Ален, мсье Ланкастер не сделал ничего такого, чтобы смотреть на него так сердито, как ты. Лучше проводи меня.
      Ален, казалось, не слышал ее. Не отводя угрожающего взгляда от Хью, он отстранил девушку и шагнул вперед.
      - Ну так, мсье, - растягивая слова, произнес он, - что скажете в свое оправдание вы? Хью нахмурился.
      - Я не считаю, - твердо произнес он, - что обязан в чем-то отчитываться перед вами.
      - Не считаете? - сверкнул глазами Ален. - Боюсь, что вы ошибаетесь, мсье. Вам придется объяснить нам свое поведение.
      - Повторяю, все, что здесь произошло, вас лично совершенно не касается, - прежним тоном сказал Хью.
      Микаэла поняла, что уступать он не собирается и, возможно, сознательно идет на обострение. Растерянно оглядевшись по сторонам в поисках поддержки, девушка бросилась к брату.
      - Сделай же что-нибудь, Франсуа! - зашептала она. - Останови их, пока они не зашли слишком далеко!
      - Мне кажется, что тебе лучше уйти, - ответил Франсуа подозрительно спокойно. - От тебя здесь уже больше ничего не зависит.
      Ошеломленная Микаэла посмотрела на брата так, будто она увидела его впервые.
      - Ты хочешь, чтобы это случилось... - чуть слышно вымолвила она. Тебе на руку, чтобы они дрались на дуэли!
      - Ты ошибаешься, - чуть дрогнувшим голосом возразил Франсуа, отводя глаза. - Не я повинен в том, что сейчас происходит, а ты сама! Все это из-за твоих капризов. А теперь лучше уйди, Элла. Ты уже ничего не сможешь исправить.
      Девушка оглянулась на хмурого и решительного Хью и, не говоря ни слова, пошла в сторону дома. Сделав несколько шагов, она приподняла подол юбки и побежала. Надо было срочно разыскать Джаспера де Марко. Его присутствие рядом сейчас гораздо нужнее Хью.
      Последняя реплика Хью подействовала на Алена словно красная тряпка на быка. Лицо его исказила злобная гримаса, он тяжело дышал и, похоже, на несколько мгновений лишился дара речи.
      - Я нахожу ваши слова оскорбительными, - вымолвил он наконец.
      Хью равнодушно пожал плечами. Он знал почти наверняка, что при желании сможет разрядить становящуюся все более взрывоопасной обстановку. Но в том-то и дело, что желания такого у него не было. Дуэль с Хассоном внесет хоть какую-то определенность в запутанную ситуацию, в которую он сам себя загнал. Это, однако, вовсе не означало, что он поддастся на провокацию Алена и сам вызовет его. Если трагедии и суждено случиться, то инициатором ее будет не он.
      - Если вам все представляется таким образом, то могу только выразить свои соболезнования. Но это ваши проблемы, а не мои.
      - Mon Dieu! Да вы просто упрямый негодяй, мсье Ланкастер! - Потеряв контроль над собой, Ален вплотную подошел к Хью и ударил его по щеке. - Я вызываю вас на дуэль, мсье! Прошу назвать имена ваших секундантов!
      Как раз в этот момент подбежал запыхавшийся Джаспер, а следом за ним Беллами и Рене. Смысл сбивчивых объяснений Микаэлы дошел до Джаспера почти мгновенно. Только минута потребовалась, чтобы добежать до места ссоры, но Алену и Хью, чтобы выяснить отношения, этого времени, к сожалению, вполне хватило. Джаспер услышал слова Алена. Теперь помочь другу можно было лишь единственным способом.
      - В этой роли, безусловно, смогу выступить я, - произнес он подчеркнуто холодным тоном.
      - А я почту за честь выступить в качестве секунданта Хассона, - сказал Франсуа.
      Вторым секундантом Хью согласился стать Рене, а Алена - Беллами. Таким образом, предварительные формальности были соблюдены, осталось только договориться о времени и оружии.
      - Где и когда мы сможем встретиться, чтобы оговорить условия дуэли? обратился Франсуа к Джасперу.
      - Полагаю, что вам это делать совсем не обязательно, - неожиданно вмешался Хью. - Насколько я понимаю, выбор - за мной. - Он посмотрел в пылающие гневом глаза Хассона. Тот коротко кивнул. Джаспер попытался было вмешаться, но не успел. - В таком случае все можно решить прямо сейчас. Мы будем стреляться на пистолетах с тридцати шагов. Завтра на рассвете. Место вы определите сами. - Хью поклонился Хассону.
      Тот кивнул, и участники будущей дуэли угрюмо разошлись в разные стороны.
      - Mon Dieu! - нарушил молчание Джаспер. - Неужели тебе хочется непременно погибнуть от пули?
      - Ален известен как отличный стрелок, - озабоченно добавил Рене.
      - Я тоже в этом не новичок, - пожал плечами Хью.
      - Дело не в этом! - взорвался Джаспер. - Дело в том, что через несколько часов ты окажешься лицом к лицу с человеком, который намерен не просто удовлетворить свою гордость.
      Он хочет убить тебя. И, можешь не сомневаться, целиться он будет прямо тебе в сердце.
      - Допустим. Но ты кое о чем забыл, - лениво усмехнулся Хью.
      - О чем?
      - О том, что и я не намерен стоять с опущенным пистолетом, - произнес Хью и широко улыбнулся.
      Глава 7
      Когда дрожащая от страха Микаэла увидела разговаривающего с Рене и Беллами Джаспера, она чуть не запрыгала от радости. Все гости уже ушли в дом, и можно не опасаясь рассказать о ссоре между Хью и Аленом. То, что другу грозит опасность, Джаспер понял сразу, подтвердились самые худшие его предположения. Раздумывать было некогда, он побежал вниз по тропинке. Беллами и Рене бросились следом.
      Микаэла смотрела на удалявшихся мужчин сквозь застилавшие глаза слезы. Хотелось побежать за ними, но, понимая, что это ни к чему не приведет, она сдержалась. У мужчин существует собственное понятие о чести, и присутствие женщины в подобной ситуации нежелательно. Может быть, стоит разыскать дядю? Но и эту мысль Микаэла отбросила. Если Ален настроен на дуэль с Хью, предотвратить трагедию скорее сможет Джаспер. Главное, чтобы он успел вовремя и не дал ссорящимся произнести роковые слова. А если не успеет?.. Сердце девушки сжалось от боли.
      Хью Ланкастер раздражал ее. Без сомнения, он самый самонадеянный и самовлюбленный человек, какого она когда-либо встречала. Но это вовсе не означает, что она желает его гибели. Тем более на дуэли, причиной которой невольно явилась она сама.
      Да, слова Хью обидели ее. После его поцелуя она могла поступить только так, как поступила. Надо же случиться такому несчастью, что Ален и Франсуа наткнулись на них, прежде чем она успела успокоиться. Но это уже не имеет значения. Единственное, что сейчас важно, - спасти Хью от возможного несчастья. Но почему ее это так волнует? Не время думать об этом, но ведь он оскорбил ее. А поцелуй? Микаэла вспыхнула. Да как он посмел!
      Гнев не избавил от беспокойства. Ален известен как искусный и безжалостный дуэлянт... Микаэла представила Алена и Хью лицом к лицу с оружием в руках, и сердце ее болезненно сжалось. Совершенно потерянная, она металась, не в силах успокоиться, и напряженно вглядывалась в ту сторону, куда удалились мужчины. Вряд ли это продолжалось очень долго. Но ей показалось - прошла целая вечность, прежде чем она увидела подходящего к ней Франсуа.
      - Ничего не случилось? - спросила она, подлетев к брату и хватая его за рукав. - Все в порядке? Франсуа поднял брови.
      - Почему что-то должно быть не так? Конечно, все в порядке.
      Она пристально посмотрела ему в лицо, отчаянно пытаясь понять, правда ли то, "что она услышала.
      - Ален не вызвал мсье Ланкастера на дуэль?
      - А должен был, по-твоему? - огрызнулся Франсуа. Микаэла топнула ногой.
      - Конечно, нет. Но Ален казался таким.., таким рассерженным, что я испугалась...
      - Тебе нечего бояться. То, что Хассон рассердился, вполне понятно. Он хочет жениться на тебе и вдруг видит в таком возбужденном состоянии наедине с человеком, который ему не нравится. - Он внимательно посмотрел на сестру. - Что в действительности произошло между вами?
      - Ничего! Говорю же, ничего. Франсуа пожал плечами.
      - Вот и я говорю, что беспокоиться не о чем. Все улажено. Слова Франсуа не избавили Микаэлу от тревоги. Беспокойство, как ни странно, даже усилилось. Не обманул ли ее Франсуа? Мужчины считают, что это вполне допустимо, когда речь идет о дуэли. Брат не ответил толком ни на один вопрос, и ей только и оставалось пойти спать. Очень хотелось ему верить. Но она знала, каким хитрым может быть Франсуа, если захочет. Микаэла долго ворочалась в кровати, уснуть мешали не только мысли о дуэли. Если Франсуа не соврал, то беспокоиться не о чем. Но как забыть слова Хью, так больно ранившие, и уж тем более его поцелуй. Никто и никогда еще так не обижал ее. Как он только посмел! Что вообразил, разговаривая с ней таким возмутительным образом! Откуда вообще появилась у него нелепая идея относительно ее стремления выйти за него? Подумать только, она заманивает его в ловушку! Она! Женщины из рода Дюпре никогда не бегали за женихами. Вот еще! Только глупцу могло прийти в голову подобное. Она может выйти замуж за кого угодно, только не за Хью Ланкастера! Микаэла вспоминала его страшные слова и всячески ругала Хью, так ей удалось выбросить из головы волнующие мысли о поцелуе. Но зато почему-то вернулись опасения относительно дуэли. Уснула она лишь перед самым рассветом.
      ***
      Ален выбрал идеальное место для дуэли. Это была небольшая уединенная лужайка с видом на реку в нескольких милях от усадьбы Дюпре. В этот предрассветный час она была окутана легким туманом, усиливавшим ощущение неестественности происходящего. Хью, спрыгивая с лошади, вновь поймал себя на мысли о том, что участвует в каком-то крайне неприятном фарсе.
      Дело отнюдь не в страхе. Его как раз не было. Еще в юности он неоднократно дрался на дуэли. Кстати, именно результатом одной из них стало знакомство с Джаспером. Но повзрослев, он осознал всю нелепость того, что люди подвергают себя смертельной опасности и сами убивают других из-за пустяков. Вспыльчивым креолам последнее было особенно свойственно. Неверно истолкованное слово или проявление неуважения - и дуэль неизбежна. А уж неловкий бедолага, случайно наступивший на балу на край платья своей партнерши, почти наверняка получал вызов от одного из ее молодых родственников. Насмотревшись на все это, Хью пришел к твердому убеждению, что все дуэли за редким исключением были результатом стремления к самоутверждению отчаянных юных болванов. К таковым его уже давно нельзя было причислить. Но вчера, он признавал это, сознательно позволил втянуть себя в дуэль. Хью скривил губы в улыбке. Что ж, за тот поцелуй должно расплачиваться.
      Шестеро прибывших на лужайку мужчин почти не разговаривали. О чем? Место было выбрано, оставалось только уточнить позиции стрелков. Джаспер снабдил противников пистолетами. Он же позаботился и о враче. Мсье Тессье, тучный, небольшого роста человек, прискакал лишь несколькими минутами позже остальных и теперь тоже молча стоял в стороне от делающих разметку секундантов.
      Вскоре было покончено и с разметкой, сказаны последние требующиеся по правилам дуэли слова. Все было готово. Мрачные полосы тумана начали рассеиваться, но серо-зеленый испанский мох у подножия окружавших поляну больших дубов все еще окутывала белесая дымка. От этого казалось, что земля под деревьями дымится, словно кто-то специально создал мизансцену для зловещих событий. Восходящее солнце разукрашивало небо розовыми и золотыми лучами, на фоне которых особенно мрачно выглядели черные фигуры вставших лицом друг к другу Алена и Хью. Как опытные дуэлянты, оба были одеты в темное, лишенное всего, что могло бы послужить дополнительной мишенью для противника, как, например, блестящие пуговицы или белый шарф вокруг шеи.
      Хью не сомневался, что Ален постарается его убить. Все, что он знал об этом человеке, однозначно говорило в пользу такого вывода, а холодный блеск глаз противника рассеивал последние сомнения. Дать себя подстрелить Хью, естественно, не собирался, но он был не настолько самоуверен, чтобы не учитывать такую возможность. На случай наихудшего исхода он оставил письмо отчиму с имущественными распоряжениями. Дай Бог, чтобы Джону его не пришлось читать... Хью горько усмехнулся, подумав, что подготовка к дуэли всегда занимает массу времени, а сама она - всего несколько секунд, в которые все и решается.
      Но вот секунданты и доктор заняли положенные им места, и Джаспер, еще раз проверив расстояние, дал знак. Еще мгновение, и утреннюю тишину разорвал резкий хлопок двух одновременных пистолетных выстрелов. В ноздри ударил запах пороха. Вверх, смешиваясь с рассеивающимся туманом, медленно поплыл синеватый дымок.
      Следующим нарушившим тишину лужайки звуком был тревожный возглас Франсуа.
      - Mon Dieu! - почти закричал он с дрожью в голосе. - Этот америкашка, кажется, подстрелил Алена!
      Ален скорчившись лежал на земле. Выронившие пистолет пальцы судорожно обхватили плечо, лицо исказила гримаса боли. Хью по-прежнему спокойно стоял в футах тридцати от него и, судя по всему, не пострадал. Доктор и секунданты Алена бросились к раненому. Джаспер, даже не попытавшись сдержать вздох облегчения, неторопливо направился к Хью.
      - Отличный выстрел, mon ami, - произнес он таким тоном, будто ни на минуту не сомневался в таком исходе дуэли.
      - Действительно так, - добавил подошедший следом Репе. - Вы мастерски владеете пистолетом, мсье. Ален стреляется далеко не в первый раз. Для нескольких его соперников поединки завершились смертельным исходом, но сам он ни разу не пострадал. Насколько мне известно, он вообще впервые промахнулся.
      Хью вынул из бокового кармана сюртука носовой платок и осторожно прикоснулся им к своему виску.
      - Он не промахнулся и на этот раз. Просто, желая непременно убить меня, он чуть-чуть ошибся в расчетах. По платку расплылось кровавое пятно.
      - Ты ранен! - воскликнул Джаспер. - Он все-таки попал в тебя? Хью кивнул:
      - Висок слегка задет. Думаю, что несколько часов придется помучиться головной болью. Но Это пустяки по сравнению с тем, что могло бы произойти, не дрогни у него рука. Я действительно должен быть благодарен судьбе.
      Осмотрев кровоточащую ранку у виска Хью, Джаспер утвердительно кивнул:
      - Тебе и в самом деле очень повезло, mon ami. Чуть-чуть влево и...
      С невозмутимым выражением лица Хью убрал окровавленный платок в карман.
      - Да, это удача. Нет никаких сомнений, что наш общий друг очень рассчитывал увидеть на этой поляне мое бездыханное тело. - Он посмотрел на собравшихся вокруг Алена. - Кстати, не стоит ли нам посмотреть, насколько ему сейчас плохо самому?
      - Я бы предпочел, - тихо сказал, блеснув своими черными глазами, Джаспер, - прежде узнать твое мнение относительно тяжести его ранения.
      - Ну, если я не ошибаюсь, оно не угрожает его жизни, - почти весело ответил Хью. - Подозреваю, однако, что у мсье Хассона еще и вывихнуто плечо. - Он скорчил виноватую гримасу. - Мне хотелось просто проучить его. Но боюсь, что у меня тоже немного дрогнула рука. Джаспер фыркнул.
      - Это не так плохо. По крайней мере сломанное плечо не позволит ему какое-то время путаться у нас под ногами. Но ты, mon ami, должен осознать, что Отныне в Новом Орлеане у тебя появился очень опасный враг.
      - Да, - подтвердил Репе, серьезно и даже немного печально, - Ален очень не любит проигрывать и практически никогда не проигрывает.
      Хью покачал головой и тут же поморщился от острой боли.
      - Не волнуйтесь, этого я не забуду.
      Как выяснилось, результаты своего выстрела он оценил правильно. Пуля действительно раздробила плечо Алена, но ранение было не опасно. Когда Хью и его секунданты подошли, мсье Тессье уже извлек пулю. Ален повернул в их сторону искаженное болью и злобой лицо.
      - Не думайте, что на этом все кончено, - бросил он Хью, сверкнув глазами. - Мы еще встретимся с вами, мсье.
      - Всегда к вашим услугам, - поклонился Хью, - если это доставит вам удовольствие. Но па данный момент, надеюсь, ко мне нет претензий?
      Мсье Тессье как раз начал вправлять Алену плечо, и в течение нескольких минут тому было не до ответа. Наконец перевязка закончилась. Франсуа и Беллами осторожно помогли белому как полотно другу подняться. Ален посмотрел на Хью, из глаз словно сочился яд.
      - На данный момент - да, - прошептал он. - Но только на данный момент!
      Хью и его секунданты еще раз поклонились и пошли к лошадям. Чтобы помочь Алену благополучно добраться до дома, достаточно было Франсуа, Беллами и доктора.
      В дороге у Хью так разболелась голова, что он был почти счастлив, когда добрался до своей комнаты. Необходимо было отдохнуть. Ведь на сегодня еще намечена прогулка верхом. Он осторожно опустил голову на подушку и удовлетворенно хмыкнул. Как бы там ни было, он в этой прогулке сможет принять участие, а вот для Алена Хассона подобные развлечения на ближайшие несколько недель недоступны.
      О том же самом в этот момент думали и еще два человека. Обстоятельства, с точки зрения Франсуа, развивались наихудшим образом. Хуже могло быть только, если бы Хью убил Алена. Теперь, даже если Ален каким-то неимоверным усилием сумеет справиться с болью и приехать к ним, принять участие в намеченной прогулке он все равно не сможет. А уж о плане похищения Микаэлы точно придется на время забыть. Франсуа вздохнул. Как ни странно, эта мысль не только огорчила, но и принесла душевное успокоение.
      Ален, осознавая свое временное бессилие, кипел от ярости. Он зло поглядывал на приближающиеся ворота своего дома. Хорошо хоть женщины еще не встали и не придется выслушивать их причитания. Франсуа и Беллами, позвав на помощь камердинера, быстро отнесли раненого в комнату, и можно было надеяться, что о случившемся в ближайшее время никто из домашних не узнает. Ален злился на всех. Даже присутствие Беллами его раздражало - нельзя обсудить с Франсуа интересующую их тему. К тому же приходится сдерживаться, а больше всего ему хотелось сейчас бить и крушить все, что попадется под руку. Он действительно не привык проигрывать, а потому вкус поражения казался особенно горьким. С трудом справляясь с бушевавшим внутри гневом на весь мир, он холодно попрощался со , своими секундантами и откинулся на подушку. Спать не хотелось. Ален занялся единственным, что могло принести сейчас хоть какое-то удовлетворение, - стал обдумывать планы мщения. Ничего! Он сумеет сделать мсье Ланкастера очень и очень несчастным человеком.
      ***
      Вопреки ожиданиям известие о том, что из-за дуэли срывается разработанный ими план, Жан встретил с философским смирением. Выслушав Франсуа, он лишь покачал головой и пробормотал:
      - Вот, значит, как повернулось. Что ж, придется придумывать что-нибудь другое.
      - И это все, что ты хочешь сказать? - взорвался Франсуа. - А ты не думаешь, что Ален вообще теперь передумает?
      - Все может быть. Если это произойдет, нам останется только смириться. Но мне кажется, что ты зря так расстраиваешься. Хассон хочет жениться на твоей сестре. А насколько я знаю, таких людей, как он, препятствия лишь раззадоривают.
      - Тебе легко говорить! У него в руках не твои долговые обязательства!
      - А об этом надо было думать тогда, когда ты решил с ним играть, пожал плечами дядя. - Я тебя предупреждал, что Хассон никогда не проигрывает и надо быть дураком, чтобы надеяться переиграть такого человека. - Он задумчиво посмотрел на племянника. - Наверное, это естественно в твоем возрасте. Но запомни: готовность идти на риск, доказывая, что ты уже взрослый, как раз и отличает юнца от мужчины.
      Рассерженный Франсуа вскочил и, хлопнув дверью, выбежал из дядиного кабинета. Но долго сердиться этот молодой человек просто не умел. К моменту сбора гостей он был уже в самом прекрасном расположении духа и весело прохаживался среди гостей, одаривая очаровательной улыбкой всех девушек и женщин.
      Лошади, приготовленные для гостей, уже были оседланы. С ближайших плантаций подтягивались все новые и новые гости.
      Настроение у всех было приподнятое. Предстоящая прогулка обещала стать пиком торжеств, затеянных в доме Дюпре.
      Появившийся во дворе Хью буквально остолбенел, когда неожиданно возникший перед ним Франсуа бросил ему поводья великолепного гнедого мерина чистейших кровей.
      - Я был не слишком гостеприимен по отношению к вам в эти дни, произнес он немного грустным голосом. - Хотелось бы исправиться. Предлагаю вам одного из моих любимых скакунов. Его зовут Плут. - Увидев в глазах Хью настороженность, он открыто улыбнулся. - Нет-нет, мсье. Здесь нет никакого подвоха. Несмотря на свое имя. Плут очень надежен и резв. Вы убедитесь в этом. Уверен, он вам понравится.
      Хью вежливо принял поводья и поблагодарил молодого человека. Чтобы не обидеть его, он решил не опробовать лошадь до прогулки. Юноша, конечно, избалован и делает много глупостей по молодости. Но это вовсе не значит, что он испорченный человек.
      Гости достигли возвышающегося над Миссисипи холма, где слуги уже готовили блюда для грандиозного пикника. Конь был хорош и доказал, что Франсуа не обманул. Хью испытывал к молодому хозяину имения искреннее чувство благодарности. Несмотря на головную боль, он получил от прогулки очень большое удовольствие. Ему стало весело, а окружающие казались приветливыми и симпатичными. Буквально все, за исключением одной маленькой черноволосой злюки, чья надменность и подчеркнутая отстраненность напоминали о том, что произошло этим утром.
      Выезжая из Ривербенда, он твердо решил держаться от Микаэлы подальше. Однако то и дело обнаруживал себя в толпе окружающих ее гостей. Он отъезжал и вновь напоминал себе, что имеет дело с маленьким хитрым существом, вознамерившимся обмануть его. Но в памяти тут же всплывали ее трепещущие губы, к которым он вчера прикоснулся, и Хью помимо воли вновь ловил ее взгляд. Надо признать, что, сидя боком на небольшой гнедой лошади по кличке Лампир, она была просто неотразима. Ей очень шли и темно-оранжевая амазонка, и такого же цвета игривая шляпка, прикрывающая густые блестящие волосы. Зеленое перо с коричневыми пятнышками на шляпке сгибалось от ветра и то и дело скользило по ее щеке. Хью, наблюдающий за этим, неожиданно поймал себя на страстном желании самому погладить эту бархатную кожу. Он обругал себя и отвел глаза. Но это не помогло. Через минуту он встретился с ней взглядом. Микаэла презрительно поджала губы и, резко дернув головой, отвернулась.
      Чтобы избавиться от навязчивых мыслей о Микаэле Дюпре, он подъехал к Алисе с намерением поухаживать за ней. Поравнявшись с девушкой, он слегка наклонился и прошептал:
      - Вы сегодня великолепно выглядите, мисс Саммерфилд.
      - Да? - самодовольно улыбнулась красотка. - Благодарю вас за комплимент, - пролепетала она притворно застенчиво. - Значит, правильно мама отметила, что этот оттенок голубого подходит к таким необычным волосам, как у меня.
      Хью, уже приготовившийся сказать нечто подобное, немного растерялся. Пришлось придумывать другую фразу.
      - У вашей матушки отличный вкус.
      - Да, действительно. Вы тоже так думаете? Хью оставалось только кивнуть головой и просто улыбнуться. Алиса действительно выглядела весьма привлекательной в своей бледно-голубой амазонке и синей шляпке, из-под которой выглядывали очаровательные золотистые локоны. Она уверенно держалась в седле. Вороная-лошадь охотно подчинялась точным элегантным движениям ее маленьких рук в белых перчатках. На щеках играл легкий румянец; обращенные к нему глаза напоминали прозрачные лазоревые озера.
      - Пока здесь все идет просто великолепно, не так ли? Мне очень интересно. Правда, порой я понимаю не все, что они говорят. Мой французский далек от совершенства. А здесь так быстро и импульсивно разговаривают. Вы согласны?
      - Э.., да... - пробормотал Хью, которого начал раздражать ее чопорный тон.
      - Мама говорит, что нам надо привыкать к здешним манерам. А вот вы так великолепно владеете этим языком. - Девушка посмотрела на него с восхищением. - Может быть, вы согласитесь немного помочь мне в его освоении?
      - О, к сожалению, в течение ближайших месяцев я буду очень занят, наверное, более поспешно, чем следовало, ответил Хью. - Однако думаю, что смогу порекомендовать вам настоящего знатока французского языка, если хотите.
      Еще несколько минут они беседовали примерно в том же духе. Хью становилось все скучнее и Скучнее. В конце концов, воспользовавшись паузой в разговоре, он покинул общество невозмутимой Алисы и присоединился к Джасперу, меланхолично созерцавшему пейзаж.
      Посмотреть было на что. Неукротимая растительность различных оттенков зеленого цвета, карликовые пальмы, за которыми виднелись рукава реки, растянувшиеся вдоль них густые заросли испанского кинжальника, камыша и других болотных трав создавали ощущение дикости и первобытности. В маленьких заводях было так много кувшинок, что казалось, на воду кто-то набросил ковры. На влажных участках росли высокие стройные кипарисы, а там, где посуше, дубы, магнолии и бразильский орех. Ветви деревьев тянулись к безоблачному небу, будто стараясь поймать золотые солнечные лучи. Солнце сияло весело и ярко. Голубизна неба была девственно чиста и бездонна. Дух захватывало!
      Все эти красоты были привычны Микаэле с детства и не очень ее занимали. Но день был чудесный, Хью Ланкастер ехал неподалеку, а не лежал где-нибудь бездыханным, от этого прогулка была особенно приятной. Мужчины, естественно, не проронили о дуэли ни слова. Но, как часто бывает, слух о ней каким-то непостижимым образом распространился. Все тем не менее делали вид, что ничего не произошло. Повздыхали только по поводу того, что Хассоны не смогут к ним сегодня присоединиться, и все.
      Микаэла, хотя и понимала, что не так уж виновата, испытывала неприятное чувство причастности к ссоре, которая могла закончиться трагедией. То, что Хью не пострадал, радовало. Но это вовсе не означало, что она перестала сердиться на него. Его странные и оскорбительные слова задели ее гордость. Воспоминания о поцелуе и вовсе вызывали целую бурю противоречивых " эмоций.
      Опустив ресницы, она какое-то время незаметно наблюдала за тем, как Хью флиртует с Алисой Саммерфилд, затем нахмурилась и отвернулась. Вот еще! Незачем смотреть на них. Какое ей дело до того, за кем увивается этот надменный самоуверенный мужчина. Пусть американская мадемуазель радуется его присутствию! Ей лично все равно.
      В прогулке участвовало не менее пятидесяти человек. Кто-то замедлял бег лошади и поджидал отставших, кто-то, наоборот, пускался в галоп и догонял тех, кто ускакал вперед. В результате к четырем часам дня, когда был дан сигнал к возвращению, цепочка наездников растянулась на добрую милю. Никто не следил, где находится тот или иной из гостей - если нет рядом, значит, впереди или сзади. На это и рассчитывали Франсуа и Жан, когда обдумывали план похищения Микаэлы. Тропинка, по которой они ехали, была окружена плотной стеной деревьев, зеленая листва которых могла скрыть что угодно. Да в царящей среди гостей непринужденной обстановке никто бы ничего и не заметил. Отстать или свернуть в сторону было бы легко и просто. Конечно, Франсуа и Ален легко могли осуществить свой план, если бы не ранение последнего.
      Ехавшая рядом с братом Микаэла, естественно, не догадывалась о его мыслях. Она немного устала и, когда все повернули к дому, облегченно вздохнула. Немного беспокоила погода. Еще с час назад небо начало темнеть, а до усадьбы оставалось еще несколько миль. Она сказала брату, что крайне досадно, если впечатление от такой замечательной прогулки будет испорчено дождем, а то и бурей. А судя по надвигающимся тучам, это отнюдь не исключено. Занятый своими думами Франсуа пожал плечами, заметив, что облачность еще ничего не значит и беспокоиться пока не о чем.
      Микаэлу невнимательность брата немного обидела, и она, отвернувшись от него, стала разговаривать с Рашель, которая восторженно щебетала, восхищаясь природой и прогулкой. Слушая веселую болтовню девушки, Микаэла подумала, что прав был брат, а не она. Однако, когда через некоторое время Франсуа махнул им рукой, показывая, что пора сворачивать, небо было совсем черным. Воздух посвежел, на лицо упали первые мелкие капли дождя. Еще через несколько минут дождь хлынул сплошным потоком. Великолепная прогулка, как и предчувствовала Микаэла, превратилась в кошмар. Наслаждаться неторопливой ездой уже не хотелось никому. Гости подгоняли лошадей, стараясь побыстрее добраться до крова. Самые нетерпеливые и смелые помчались галопом, более осторожные ехали потише. Компания начала распадаться. Попытка собрать всех вместе успехом не увенчалась. Дождь лил уже сплошной стеной. Черное небо разрезали огненные стрелы молний. Из-за грохотавшего грома почти ничего не было слышно. Испуганные лошади начали фыркать и громко ржать, некоторые безо всякой команды понеслись вперед. Царствовали хаос и неразбериха.
      Как и положено хозяевам, Жан и Франсуа занялись гостями и забыли о Микаэле, которая отлично знала дорогу домой. Девушка тоже отъехала назад, чтобы подбодрить отставших. Сквозь стену дождя мимо нее пронеслись несколько всадников. Она остановила танцующую лошадь и вгляделась в сгущающуюся тьму. Звуков конских копыт поблизости не было слышно. Через несколько минут стало ясно, что все ускакали вперед и она, промокшая до нитки, осталась одна посреди разбушевавшейся стихии. Но страшно ей не было. Душу заполнило ликующее чувство освобождения от чего-то неприятного. Она сбросила свою элегантную шляпку и резко тряхнула головой. Волосы рассыпались по плечам и спине. Запрокинула лицо к небу, и теплый дождь смывал накопившиеся за последние дни обиды и напряжение. Стало легко и радостно. Она была наедине с разбушевавшейся стихией, и природа принимала ее в свои объятия. Дождевые струйки щекотали щеки, стекали по ресницам, попадали в глаза и рот. А она громко смеялась, ничего и никого не стесняясь и не боясь. С разметавшимися по плечам, спутавшимися черными волосами Микаэла напоминала мифическую валькирию, впитывающую энергию бури. Наконец, вдоволь нахохотавшись, она пришпорила лошадь и быстро поскакала в сторону дома сквозь разрезаемую молниями темноту.
      Встретить кого-нибудь на дороге она не ожидала. Но, к ее удивлению, очередная грозовая вспышка высветила впереди фигуру еще одного наездника. Сначала она узнала коня - это был Плут, любимец брата. На нем - крупный широкоплечий мужчина. Хью Ланкастер! Как же она забыла, что именно ему Франсуа уступил Плута!
      Лицо девушки исказила сердитая гримаса. Она придержала своего Лампира. Уж этого она желала меньше всего на свете. Оказаться тет-а-тет с этим тщеславным повесой! Надо же случиться такому!
      В том, что Хью отстал от других, виноват был, судя по всему, Плут. Микаэла видела, как испуганный грозой конь упрямился, приплясывая на одном месте, а когда раздался раскат грома, и вовсе встал на дыбы. Далеко не каждый наездник удержался бы при этом в седле. Хью не только усидел, но властной рукой заставил Плута опустить передние ноги на землю. Девушка, не могла не отдать должное силе и спокойной уверенности в обращении с перепуганным животным. Но лишь только Плут немного успокоился, небо метнуло на землю еще одно огненное копье. На этот раз молния ударила совсем рядом. В нескольких футах от Хью высокое дерево с треском раскололось пополам, обдав коня и всадника целым снопом огненных искр. Справиться с обезумевшей лошадью было выше человеческих сил. Плут вновь поднялся на дыбы и, оттолкнувшись задними копытами, рухнул. Заняло это доли Секунды. Выдернуть ногу из стремени Хью, конечно, не успел. Лошадь навалилась на него всей своей тяжестью. Забыв обо всех обидах, Микаэла бросилась к пострадавшему.
      Когда она спрыгнула с седла и подбежала к нему, Хью неподвижно лежал на земле, все еще сжимая рукой уздечку. Скосив глаза на Микаэлу, Плут поднялся на ноги и, весь дрожа, затоптался на месте. Девушка постаралась успокоить его ласковым поглаживанием, отвела на безопасное расстояние и привязала рядом с Лампиром к дереву. Покончив с этим, она бросилась к неподвижно лежащему под дождем Хью. Ощупав его, убедилась, что открытых ран на его теле нет. Это немного успокоило, но она жила в стране наездников и хорошо знала, что упасть вместе с лошадью таким образом, как Хью, было очень опасно.
      Кусая губы, Микаэла растерянно оглянулась по сторонам. И хотя дождь и темнота мешали точно определить место, где они находятся, но Микаэла вспомнила, что менее чем в миле отсюда должен быть охотничий домик. Она посмотрела на Хью. Прилично ли для девушки тащить мужчину в какое-то уединенное место? А если даже отбросить сомнения, хватит ли у нее сил дотащить его до этого домишки?
      Хью застонал и медленно поднес руку к голове. Глаза его медленно открылись, и он удивленно взглянул на Микаэлу.
      - Разрази меня гром! - пробормотал он. - Где это я? И что, черт побери, делаете здесь вы?
      - Вы упали с лошади, мсье, - холодно произнесла она, выпрямляясь. - По воле случая я ехала следом и все видела.
      Хью кивнул и тут же поморщился от боли. У него было такое ощущение, что, голова вот-вот расколется. Но работала она достаточно хорошо, чтобы понять, что лежит он под проливным дождем на голой земле у ног Микаэлы, а это совсем не соответствовало его представлениям о приличиях. Не слушая горячие уговоры девушки, Хью оперся руками о землю и пошатываясь медленно поднялся на ноги.
      - Я не ранен, - не скрывая раздражения, произнес он. - Слегка перехватило дыхание при падении, и немного кружится голова. Но чувствую я себя достаточно хорошо. Так что вы зря суетитесь.
      - На вашем месте я бы лучше поблагодарила Господа, - огрызнулась, задетая грубостью, Микаэла. - Ваш кульбит был слишком опасен для нормального наездника.
      - Спасибо за совет, мадемуазель Дюпре. Но сейчас, если вы не возражаете, нам следует сесть на лошадей и поискать остальных.
      Девушка подошла к лошадям, грациозным движением запрыгнула в седло и с достоинством оскорбленной королевы посмотрела сверху вниз на Хью.
      - Езжайте за мной. Я знаю здесь неподалеку место, где мы сможем переждать бурю.
      Превозмогая боль, Хью медленно забрался в седло.
      - Не сомневаюсь, что вы знаете, - произнес он с сарказмом. - Но я бы предпочел побороться со стихией. Не исключено, что на это уединенное место случайно набредут и ваши родственнички. Застав нас вдвоем, они, естественно, заявят, что я опозорил вас и как честный человек обязан жениться. - Он криво улыбнулся. - Я же предупреждал, что не поддамся на ваши уловки, не так ли?
      Каналья! Низкий негодяй! Лучше бы он разбил свою красивую голову! Но Микаэле удалось сдержать готовые сорваться с уст ругательства. Она лишь бросила в его сторону полный презрения взгляд и элегантным движением тронула лошадь.
      Они поехали в сторону имения. Но уже через несколько минут стало ясно, что добраться туда Хью не сможет. Он сильно раскачивался, с трудом удерживаясь в седле, а на все вопросы о самочувствии отвечал тихим стоном. Микаэла решила действовать, не обращая внимания на него. Она ухватила поводья Плута и быстро развернула лошадь. Наполовину потерявший сознание всадник этого даже не заметил. Вскоре между мокрыми деревьями показался крошечный домик. Он был такой ветхий и невзрачный, что сердце девушки тревожно сжалось. Но выбора не было. Главное, есть крыша. Они смогут спрятаться под ней. Дядя и брат обязательно их найдут.
      Спрыгнув на землю, Микаэла привязала лошадей к дереву и, оставив почти лежащего на шее Плута Хью, осторожно вошла в домик. К ее радости, внутри он оказался более привлекательным, чем снаружи. Потолок не протекал, лесных насекомых на полу видно не было, и вообще все выглядело довольно чистым. При очередной вспышке грозы девушка разглядела лежащую у небольшого камина вязанку дров, а быстро обследовав каминную полку, она обнаружила несколько кремней и небольшую лампу, в которой даже было немного масла. Такая удача подбодрила Микаэлу. В считанные секунды она развела огонь и зажгла лампу. Еды, правда, не было. Зато около одной из стен стояла кровать с выношенным, но довольно чистым одеялом.
      Через несколько минут, шатаясь и сгибаясь под тяжестью Хью, она помогла ему добраться до этой кровати. Даже в тусклом свете лампы было видно, как смертельно бледно его лицо. Ресницы и брови казались черными штрихами на белой бескровной коже.
      Микаэла поежилась. В промокшей насквозь одежде было холодно и неприятно, а до того, как их обнаружат, могут пройти часы. Она сняла с Хью куртку, пиджак и манишку, стянула с его ног сапоги и разложила все это сушиться у огня. Вскоре там же оказались ее ботинки и жакет. Делать больше было нечего. Девушка осторожно присела у камина и, прижавшись подбородком к коленям, стала смотреть на пляшущие в нем языки пламени. Их завораживающие движения успокаивали. Ничего страшного не случилось, Франсуа и другие обязательно начнут искать их сразу же, как только обнаружат, что она не вернулась. Дождь скоро прекратится, и уже через несколько часов она окажется дома и с наслаждением погрузится в горячую ванну. Хью? Она с тревогой бросила взгляд на неподвижную фигуру на кровати. Он обязательно поправится. Обязательно! Не успеешь оглянуться, как он выздоровеет, начнет ходить и... И вновь станет таким же самонадеянным и несносным, как всегда. Наглец!
      Глава 8
      Хью застонал и очнулся. Притронулся рукой к раскалывающейся голове, обвел туманным взором комнату и попытался вспомнить, где он находится. Раскаленные угли потрескивали в камине, на висящей над ним полке шипела тусклая масляная лампа. С улицы доносился монотонный шум дождя. Маленькое полутемное помещение содрогалось от грома. Наваждение какое-то...
      Пытаясь сосредоточиться, Хью потряс головой и тут же вновь застонал от боли. Что-то смутно вспоминалось: он сам, падающий с лошади... Микаэла, похожая на прекрасную лесную колдунью. То ли сон, то ли явь. Превозмогая боль, он сел и сразу же увидел у камина изящную женскую фигурку. Микаэла!
      Мгновенно вспомнив все, что произошло, он с трудом встал. Оставаться здесь с ней нельзя ни в коем случае! Ни минуты! Если, конечно, он не хочет, чтобы его навсегда привязали к этой маленькой ведьме с острым как жало язычком. Возможно, уже поздно. Который сейчас час, он не знал и не мог даже приблизительно представить, сколько времени провел в этой комнатушке наедине с Микаэлой. В любой момент сюда могут ворваться ее разгневанные родственники и призвать его к ответу. Самое лучшее, что могут они с мадемуазель Дюпре сейчас сделать, это побыстрее сесть на лошадей и во весь опор мчаться в Ривербенд. В такой ситуации не до головной боли и бушующей за окнами грозы.
      Хью подошел к спящей девушке и посмотрел ей в лицо. Отблеск язычков пламени позолотил ее маленький носик и по-детски нежные щеки. Черные локоны в живописном беспорядке прикрывали лоб. Грудь мерно вздымалась и опускалась под изящной батистовой блузкой. Она была поистине прекрасна! У Хью даже во рту пересохло от нестерпимого желания опуститься на колени, обхватить ее руками и разбудить нежным поцелуем. Сила желания испугала. Обругав себя последними словами, Хью совсем неделикатно прикоснулся к ноге девушки носком ботинка.
      - Проснитесь, Микаэла! Мы должны ехать. Немедленно! Микаэла шевельнулась и чуть приоткрыла глаза. То, что она увидела, напоминало продолжение страшного сна: в полутьме прямо перед ней возвышалась грозная фигура высокого крупного мужчины. Девушка вскочила и в страхе вытянула руки вперед.
      - Не прикасайтесь ко мне! - прошептала она дрожащим голосом.
      - У меня нет ни малейшего намерения прикасаться к вам, - усмехнувшись, ответил Хью. - Если я и притронусь к вам, то только для того, чтобы задушить.
      Окончательно проснувшаяся от этих слов Микаэла посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
      - Почему?.. - спросила она с искренним недоумением. - Что я натворила на сей раз? Сейчас-то вас что разозлило? Хью подбоченился и мрачно улыбнулся.
      - То, что все чересчур хорошо подстроено, моя дорогая. Но меня вам не провести! А ведь совсем недавно мне и в голову не могло прийти, что вы можете унизиться до подобного обмана.
      У Микаэлы мелькнула мысль, что у Хью помутился рассудок. Но терпеть оскорбления она не собиралась и от сумасшедшего.
      - Не понимаю, о чем вы говорите. Лично я никого не обманывала и не собираюсь!
      Глаза обоих пылали гневом. Казалось, еще мгновение - и они набросятся друг на друга. И как раз в этот момент неожиданно распахнулась дверь. Хью и Микаэла одновременно вздрогнули. Он повернулся, инстинктивно загораживая девушку от возможного нападения. Но опасность, как выяснилось, угрожала не ей - в дверном проеме показались Жан и Франсуа.
      Выглядели они мрачными и несчастными. Только они знали, что означает представшая перед глазами картина. Ведь в данный момент в этом месте с Микаэлой мог быть Ален. И он наверняка бы был здесь, если бы не эта дурацкая дуэль. Судьба жестоко посмеялась над ними - тщательно продуманный план осуществился, но в совершенно искаженном виде. Как и предполагалось, Микаэла Дюпре была скомпрометирована, вот только совсем не тем мужчиной, который устраивал их.
      Что-то в выражениях лиц дяди и брата испугало Микаэлу. Но, быстро пересилив страх и растерянность, она вышла из-за спины Хью и посмотрела на вошедших.
      - В чем дело? Что-то случилось? - Сердце вдруг екнуло от страшного предположения. - Мама! С мамой все в порядке? Она добралась до дома благополучно?..
      - Не мама, а ты, моя дорогая, - тяжело вздохнул Жан, - попала в беду.
      Лицо девушки выражало полное недоумение. Широко раскрытыми глазами она смотрела то на брата, то на дядю.
      - Что ты имеешь в виду?
      - А ты не знаешь, который сейчас час? - вмешался потерявший терпение Франсуа. - Вас повсюду ищут. Вся округа на ногах. Как только обнаружилось ваше исчезновение, все бросились на поиски. Спрашиваешь про маму? Да она сходит с ума от волнения! Она боится, что ты упала с лошади и сломала шею или утонула в болоте. Неизвестно еще, что лучше - это или то, что произошло на самом деле... - пробормотал он.
      Микаэла сжалась как от удара. Она начала понимать, что случилось непоправимое, что навсегда изменит ее жизнь. Но верить в это не хотелось.
      - Микаэла! - с болью в голосе, почти торжественно продолжил брат. Уже далеко за полночь! Много часов подряд ты находилась здесь без какого-либо сопровождения наедине с этим американцем. - Увидев, как побледнела сестра, он опустил глаза. - Мы бы и рады были сохранить все это в тайне, но уже все друзья и соседи знают, что ты пропала. Они тоже ищут тебя повсюду, и нет никакой возможности скрыть твой позор. Есть лишь один способ сохранить твою репутацию и честь нашей семьи.
      Воцарившееся после этих слов напряженное молчание неожиданно прервали аплодисменты Хью.
      - Отлично! Браво! - воскликнул он. - Вот оно, истинное актерское мастерство! Более реалистичного представления я не видел никогда в жизни.
      - Объяснитесь, мсье! - сдвинул брови Жан.
      - Не имею ни малейшего желания, - отрубил Хью. - Достаточно того, что я готов сыграть предназначенную мне роль в этой хитроумной пьесе. Я женюсь на вашей племяннице.
      - Нет! - закричала полная отчаяния Микаэла. - Я не выйду замуж за этого мерзавца!
      Взгляды троих мужчин одновременно обратились к ней. Увидев выражения их лиц, она заскрежетала зубами от негодования.
      - Но между нами ничего не было! - закричала она. - Вы же знаете, что мы попали в грозу. Мсье Ланкастер упал с Плута. Что я должна была делать? Я решила укрыться в этом домике. - Ее слова не произвели ни малейшего впечатления на мужчин. Микаэла схватила Франсуа за руку. - Да он же все время спал и не притронулся ко мне даже пальцем! Пожалуйста, поверьте мне, ну пожалуйста. Эта история не должна иметь никакого продолжения!
      - К сожалению, ты ошибаешься, малышка, - произнес Жан. - Соблюдали ли вы с мсье Ланкастером все правила приличия или нет, не имеет ни малейшего значения. Проведя с ним наедине столько времени, ты погубила себя и опозорила фамилию Дюпре.
      Микаэла с надеждой посмотрела на Хью. Но насмешливый блеск серых глаз и презрительная усмешка на красивом лице лучше всяких слов говорили, что поддержки от него ждать нечего.
      - Вы же сказали, - обратилась она к нему, гневно сверкая глазами, что ни за что не женитесь на мне!
      - Что? - воскликнул Жан в негодовании. - Вы отказываетесь поступить как честный и порядочный человек?
      - Конечно, не отказываюсь, - хмуро улыбнулся Хью. - Вы же слышали, что я минуту назад обещал жениться.
      - Еще бы вам не обещать! - с усмешкой произнес Франсуа.
      - - Настала моя очередь узнать, что вы этим хотите сказать? - с угрозой в голосе спросил Хью.
      - Разве жениться на моей сестре - не самый лучший способ заполучить ее акции? - С уст Микаэлы сорвался сдавленный стон. Жан предупреждающе посмотрел на племянника. Но Франсуа, казалось, ничего не замечал. - Я хочу сказать, что произошедшее не было случайностью. Вы искали случай скомпрометировать мою сестру, и он вам подвернулся. Когда мы отказались продать вам свою долю, вы придумали, как забрать для начала хотя бы часть ее. - Он сверкнул глазами в сторону Хью. - Интересно, какой хитроумный план вы изобретете, чтобы лишить нас остального?
      - Вы просто юный глупец! - ледяным тоном ответил Хью. - Только это оправдывает вас. И только нынешнее несчастное стечение обстоятельств не дает мне возможности ответить на ваше смехотворное обвинение должным образом.
      Франсуа лишь чуть скривил губы. Он явно чувствовал себя победителем.
      По глазам Микаэлы было видно, что высказанное братом подозрение заставило ее задуматься. Но ведь Хью не мог знать, что она поедет последней. Угораздило же ее наткнуться на него в тот самый момент, когда взбрыкнула его лошадь! Ехала бы чуть быстрее, не пришлось бы оказывать ему помощь и не было бы этой чудовищной ситуации.
      Жан тоже задумался. Неужели американец действительно их всех надул? Впрочем, даже если и так, изменить что-либо уже невозможно. Спасти Дюпре от скандала может теперь лишь свадьба.
      - Не будем говорить о причинах, - сказал он, угрюмо посмотрев на Хью. - Меня сейчас интересует, могу ли я положиться на ваше слово джентльмена и быть уверенным, что вы женитесь на Микаэле?
      Хью кивнул.
      - Можете не беспокоиться ни о чем, что касается моей чести, - с горечью произнес он. - Клянусь, что женюсь на вашей оступившейся племяннице так скоро, как вы того пожелаете.
      Жан холодно кивнул.
      - Мы уже говорили об этом с Франсуа по дороге сюда. Мы решили, что, если наши худшие опасения подтвердятся, о помолвке следует объявить прямо на завтрашнем балу. - Он натянуто улыбнулся. - Таким образом, мы дадим понять всем, что все случилось не без ведома семьи, а бал и был задуман для того, чтобы объявить о помолвке.
      - Я не хочу выходить за этого негодяя! - закричала Микаэла, разъяренная тем, как спокойно обсуждают мужчины ее судьбу, даже не поинтересовавшись ее мнением. - Я отказываюсь выходить за него замуж, слышите! Вы не сможете заставить меня сделать это!
      Хью удивленно посмотрел на пылающую гневом девушку и подошел к ней поближе.
      - Ты выиграла, Микаэла. Я признаю это. Можешь прекратить этот спектакль, - произнес он.
      - Да будет вам известно, мсье, что я придерживаюсь обратного мнения, выпалила она, сверля его горящим злостью взором. - Это вы выиграли. А мне глубоко противны, и вы, и ваша игра! Я презираю вас!
      - Что ж, я учту это и подумаю над тем, как исправить ваше мнение о себе, - произнес он со странной улыбкой, придававшей его лицу жесткое выражение. - А сейчас пора заканчивать! Едем! Наша судьба решена, и тут уж ничего не поделаешь!
      Микаэла понимала, что Хью прав. Уже ничего нельзя изменить. И все же всю дорогу до дома она думала лишь о том, как выбраться из ловушки, в которую сама же себя и загнала. Непереносима была сама мысль, что пострадала она из-за сострадания и стремления помочь попавшему в беду человеку. Надо было проехать мимо. Пусть бы валялся себе под дождем! Да! Судя по его наглому поведению, он вряд ли сильно пострадал при падении с лошади!
      Четверка промокших всадников поскакала в сторону Ривербенда. Лица всех были мрачны, настроение - под стать ставшему совсем нудным и неприятным дождю. Хью, правда, немного успокоился. Решение было принято: он сдается на милость судьбе. К этому обязывает его понятие о нести. Да, если быть откровенным, он никогда до конца и не отрицал возможность женитьбы на Микаэле. В душе даже шевельнулось что-то подозрительно приятное. Конечно, если уж их свадьбе суждено было состояться, он бы предпочел более естественный путь к ней, с ухаживаниями, свиданиями и поцелуями. Но раз случилось именно так, тоже не стоит слишком огорчаться. Ведь о достоинствах этого брака он думал временами. А если рассматривать брак как деловую сделку, то вообще все вышло отлично: он получает то, что хотел, - красавицу Микаэлу. К тому же теперь у него нет иллюзий относительно душевных качеств женщины, которая будет делить с ним постель. В жены ему достается жадная, склонная к интригам кокетка.
      ***
      Увидев наконец дочь, Лизетт вскрикнула, Микаэла была бледна, выглядела усталой и какой-то затравленной. Девушка бросилась в теплые объятия матери. Зашуршал укоряющий и вместе с тем такой ласковый шепот. Все прошли в библиотеку. Гости уже спали, и здесь им никто не мог помешать.
      Убедившись, что на теле дочери нет никаких царапин и повреждений, Лизетт обернулась к мужчинам и обвела всех троих вопросительным взглядом. Хью сделал шаг вперед и поклонился.
      - Ваша дочь оказала мне честь, согласившись стать моей женой, спокойно произнес он. - Хотелось бы верить, что наше решение встретит одобрение и с вашей стороны, мадам.
      - Я не хочу выходить за него, мама! - всхлипнула уткнувшаяся в плечо Лизетт Микаэла. - Я не сделала ничего дурного!
      Лизетт вздохнула и ласково расправила упавшие на лоб дочери прядки черных волос.
      - Успокойся, малышка. Я знаю, что ты ничего дурного сделать не могла. Но так сложились обстоятельства... - Она поцеловала дочь в щеку. - Слишком много людей знает о том, что произошло, детка. Скрыть то, что ты провела несколько часов наедине с посторонним мужчиной, нет никакой возможности. Ты должна выйти за него замуж.
      Микаэла с грустью отметила, что дальнейший разговор не имеет никакого смысла. Она осторожно развела руки матери. Затем посмотрела на Хью не обещающим ничего хорошего взглядом.
      - Поскольку мне сейчас просто нечего сказать, - пробормотала она, - я лучше уйду и спокойно подумаю о своем будущем одна.
      Мать попыталась остановить ее, но девушка уже выскользнула из комнаты. Совершенно ошеломленная случившимся, она будто во сне поднялась в свою комнату и негнущимися пальцами стащила с себя амазонку. За последние часы случилось так много всего, что рассудок отказывался воспринимать это как реальность. Даже мечты о горячей ванне исчезли. Думать вообще не хотелось. Девушка бросилась на кровать, уткнулась в подушку и погрузилась в полузабытье.
      Отправился в свою комнату и Хью. В отличие от Микаэлы он раздевался неспешно, как человек довольный прожитым днем. Все было решено. Завтра на балу объявят об их помолвке. Венчание состоится через три недели. Этого времени, как было решено на коротком совете в библиотеке, вполне достаточно, чтобы все выглядело естественно и респектабельно. Хью огорчало только, что отчима не будет на его свадьбе. Приглашение дойдет до Джона лишь через несколько недель, и еще столько же займет путешествие в Луизиану. Все решили, что это слишком долго. Чем быстрее состоится свадьба, тем быстрее забудут о предшествующих ей обстоятельствах, а именно это и требуется.
      После ухода Хью в библиотеке воцарилась полная тишина. Дюпре думали каждый о своем. Нарушила молчание Лизетт.
      - Вот все и устроилось, - сказала она, заставив себя улыбнуться, - и совсем не так плохо. Он согласился жениться, и сегодняшний бал очень кстати.
      - Как ты можешь говорить об этом с такой легкостью? - возмутился Франсуа. - Ведь Микаэла выходит замуж за американца!
      Лизетт лишь пожала плечами.
      - Этот американец, по-моему, всегда был симпатичен твоей maman, наигранно рассмеялся Жан. - Не так ли, сестричка?
      Щеки Лизетт заметно порозовели, но она быстро взяла себя в руки.
      - Надеюсь, вы извините меня, - сказала она совершенно спокойным голосом, поднимаясь со стула, - если тоже пойду спать. Bonne nuit <Спокойной ночи! (фр.)>!
      - Что ты имел в виду, говоря так о матери? - сердито посмотрел на дядю хмурый Франсуа.
      - Выбрось из головы, - небрежно ответил Жан, - это не важно. Нам предстоит тяжелый день. Думаю, что самое лучшее тоже поспать несколько часов, оставшихся до начала сбора гостей.
      Франсуа помрачнел еще сильнее.
      - Mon Dieu! He слишком ли легко вы все об этом говорите? - громко воскликнул он. - Ты не забыл об Алене? А о моих расписках? - Молодой человек поморщился, будто ему было больно. - Как мы посмотрим ему в лицо, сообщая эту новость? - Он проглотил подступивший к горлу комок. Представляю, как он разъярится!
      - Не думаю, что стоит так сильно волноваться, - спокойно ответил Жан. - Не забывай, что, какие бы обстоятельства ее к этому ни принуждали, твоя сестра выходит замуж за весьма состоятельного человека, даже более богатого, чем Ален Хассон. Менее чем через месяц Микаэла получит доступ к кошельку, который, но слухам, неисчерпаем! Разве эта мысль неутешительна?
      Франсуа на мгновение задумался, и лицо его, будто но мановению волшебной палочки, совершенно изменилось, став вновь приветливым и даже веселым.
      - А знаешь, - доверительно шепнул он на ухо дяде, когда они выходили из библиотеки, - этот марьяж с американцем может оказаться не такой уж плохой штукой!
      В оставшиеся до объявления о помолвке часы Микаэла при малейшей возможности напоминала родственникам о своем нежелании выходить замуж. Но это ничего не изменило. Все говорили, что дело решено. Все они стали заложниками обстоятельств, и о ее предстоящей свадьбе с американцем будет объявлено сегодня вечером. Жан и Франсуа уже успели обсудить с Хью финансовые вопросы. Как сообщил удивленный брат, Ланкастер отказался от приданого. Правда, затем, когда они уже спускались по лестнице к гостям, он заявил, что американец не так уж бескорыстен. Его молодая жена имеет десятипроцентную долю в "Галланд, Ланкастер и Дюпре". Так что Хью получит то, что хотел.
      Дальше все напоминало ей кошмарный сон. Бал начался как обычно. Микаэле даже в какой-то момент показалось, что ничего сегодня и не случится. Но лишь только она немного успокоилась, Жан, призывая гостей к вниманию, постучал по своему хрустальному бокалу, а возле нее оказался Хью. Сердце встрепенулось как испуганная птица. Все кончилось! Судьба ее решена! С трудом передвигая ноги, она под руку с Хью направилась к тому месту, где стоял Жан. Следом за ними следовали Лизетт и Франсуа.
      Остановившись в центре зала, Микаэла невольно оперлась на теплую сильную руку Хью и, как ни странно, ощутила, что ей стало немного спокойнее. Она незаметно скосила на него глаза. Что-либо понять по повернутому к ней в профиль лицу Хью было невозможно. А ей неожиданно так захотелось узнать, о чем он думает сейчас. Удовлетворен тем, что произошло? Сомневается, что поступил правильно?
      Жан между тем безукоризненно продолжал исполнять взятую на себя роль. Убедившись, что все смотрят на него, он загадочно улыбнулся, выдерживая паузу, затем весело и торжественно произнес:
      - Друзья мои, настало время раскрыть вам секрет, который мы хранили в течение этих дней. Счастлив сообщить вам, что моя дорогая племянница и американец Хью Ланкастер решили стать мужем и женой. Вы знаете, как нетерпеливы влюбленные, а потому мы решили, что свадьба состоится уже через три недели.
      Слившиеся в один общий вздох восклицания и возгласы удивления свидетельствовали о том, что новость для всех была полным сюрпризом. Зал наполнился шепотом ошеломленных гостей, удивленными возгласами, поздравлениями. Лица нескольких старых креолов, правда, выражали явное неодобрение. Но большинство присутствующих радовались совершенно искренне. То, что родственники Микаэлы были счастливы, никто не сомневался.
      Микаэла и глазом не успела моргнуть, как ее окружила целая толпа возбужденных нарядных людей. Импульсивные креолы, расталкивая друг друга, спешили с поздравлениями и поцелуями. Со всех сторон раздавались пожелания счастья и удачи. Этот шум и мельтешение лишь усиливали ощущение ирреальности. Единственным подтверждением того, что все это происходит на самом деле, была рука Хью, па которую она опиралась.
      Среди окруживших ее людей Микаэла различила Алису Саммерфилд и ее родителей, которые сумели наконец протиснуться к молодым. Ей показалось, что лица их более напряжены и холодны, чем у остальных поздравлявших. Но она тут же одернула себя, решив, что это ей просто показалось из-за донесшихся до нее слухов об особых отношениях между этой молодой американкой и Хью. На самом деле, если Саммерфилды и были недовольны, они не проявили это ни единым жестом.
      - Джон будет счастлив, мой мальчик, - вежливо произнес отец Алисы, крепко пожимая руку Хью. - Я рад. Прими мои поздравления.
      Мисс Саммерфилд добавила несколько коротких фраз в том же духе. Наступила очередь самой Алисы.
      - Поздравляю вас обоих, - прошептала она. Лицо ее казалось совершенно бесстрастным. Лишь когда она посмотрела на Хью, в глазах ее мелькнуло что-то похожее на боль или гнев. Конечно, она была огорчена и растеряна.
      Под восхищенными взглядами гостей Хью вручил невесте великолепное золотое кольцо, искусно украшенное большими жемчужинами. Глаза окончательно ошеломленной Микаэлы удивленно блеснули.
      - Неужели, милая, ты думала, что я могу забыть о самом важном символе помолвки? - тихо спросил Хью, целуя ее в бледную щеку.
      - Нет. Но когда вы?..
      - Я встал сегодня на рассвете и поскакал в Новый Орлеан, - прошептал Хью в самое ухо. - Вернулся совсем недавно. Едва успел принять ванну и переодеться. - Он загадочно посмотрел ей в глаза. - Я не хотел заставлять свою невесту ждать.
      Микаэла смотрела на Хью, не зная, что ответить. Она, конечно, была тронута его поступком и в то же время ждала какого-то подвоха. Ведь она совершенно не знает его. Он иностранец, человек, с молоком матери впитавший другую культуру и неведомый ей образ мыслей. И этот человек будет ее мужем... Девушка вздохнула, решив положиться на старую креольскую мудрость: лучшее для жены - видеть в поступках мужа хорошую сторону.
      - Спасибо. Это очень мило с вашей стороны, - тихо сказала она, слегка улыбнувшись.
      - И это все? - удивленно поднял брови Хью. - И не будет никаких колких замечаний? Неужели, став женихом, я перестаю быть мишенью для твоих острот?
      Ответить помешал Джаспер. Пробившись наконец к другу, он бесцеремонно хлопнул его по спине.
      - Mon ami! Я искренне рад! - громко воскликнул он. - Не я ли говорил, что тебе следует жениться непременно на креолке? Я просто счастлив, что ты наконец последовал моему совету! - Сияя зелеными глазами, он повернулся к Микаэле и, не дав ей опомниться, расцеловал в обе щеки. - Не забывайте, что своим счастьем вы обязаны Джасперу де Марко, cherie, и я обязательно потребую оплаты. - Хью озорно подмигнул ей. - Попробуйте только не назвать своего первенца в мою честь! Считаю также, что будет несправедливо, если кто-то иной, а не я стану его крестным отцом!
      Смущенная Микаэла покрылась румянцем.
      - А как же быть, если у нас будут только девочки? - поспешил ей на помощь улыбающийся Хью.
      - О нет! Я не сомневаюсь, что увижу, как целый отряд молодых Ланкастеров наведет здесь шороху, заставляя сходить с ума всех юных креолок в округе.
      Прошло еще добрых полчаса, прежде чем волнение гостей немного успокоилось и Микаэла смогла выскользнуть из комнаты. Оставшись наконец одна, она задумчиво смотрела на загадочно поблескивающее в лунном свете кольцо с жемчужинами.
      Она обручена! О Боже, что это - сказочный сон или ночной кошмар?
      - Полагаете, что вы поступили разумно, не так ли? - неожиданно услышала она за спиной голос Алисы Саммерфилд и резко повернулась.
      Тонкие губы американки были плотно сжаты, в глазах светилась ненависть.
      - Я сожалею, мадемуазель, - пролепетала Микаэла, - что невольно причинила вам боль, но...
      - Сожалеете! - не дала ей договорить Алиса. - Я не нуждаюсь в вашем сожалении! - Она сжала кулачки. - Не знаю уж, какими хитростями вы вырвали у него обещание жениться, но можете мне поверить - жалеть надо вас, а не меня! - зло усмехнулась американка. - Он любит меня! Мы вот-вот должны были пожениться, но вы украли его у меня! - с горечью произнесла она, гневно сверкая глазами. - Это сейчас вы думаете, что победили. Однако очень скоро поймете, что значит быть женой человека, которого вынудили жениться на себе.
      В голове Микаэлы шевельнулось неприятное подозрение. Неужели Хью рассказал этой девице о предшествующих помолвке обстоятельствах?
      - Ас чего это вы взяли, мадемуазель, что его кто-то принуждал? спросила она спокойно, хотя голос выдавал внутреннее напряжение.
      Смущение, мелькнувшее в глазах Алисы еще до того, как она ответила, немного успокоило Микаэлу.
      - Потому... Потому что он собирался жениться на мне, - упрямо пробормотала американка, презрительно взглянув на собеседницу. Следовательно, вы могли заполучить его только с помощью какой-то уловки.
      Микаэле стало окончательно ясно, что Хью ничего не рассказал Алисе. Появившаяся было неприязнь исчезла. На смену пришло другое чувство. Ей действительно стало больно за эту ни в чем не повинную, несчастную девушку. Она ведь уверена, что Хью ее любит, и ждала, что он женится на ней.
      - Могу лишь еще раз выразить вам свое сожаление. Мне жаль, что вы так огорчены, но помочь ничем не могу.
      Микаэла произнесла это искренне. Она сочувствовала Алисе, хоть та и пыталась обидеть ее. Впервые пришла мысль, что помолвка с Хью меняет не только ее жизнь. Алисе куда хуже сейчас.
      Подчиняясь не столько голосу рассудка, сколько сердца, Микаэла сжала руку собеседницы и мягко сказала:
      - Мне в самом деле жаль, что случившееся сегодня причинило вам боль. Но возможно, вам стоит лучше подумать о будущем. Вы молоды и красивы. Наверняка появится кто-то еще, кто сумеет тронуть ваше сердце.
      - Мне не нужен никто другой! Только Хью! - воскликнула Алиса, вырывая руку.
      Это был настоящий крик души.
      - Ерунда! - резко сказала Микаэла, которую начал утомлять этот разговор. - Не стоит так переживать. Поверьте мне, мадемуазель, если бы это было в моей власти, я бы охотно вернула его вам!
      Голубые глаза американки округлились.
      - Вы хотите сказать, что он вам не нужен? Этого не может быть! Он так красив и к тому же очень богат.
      Микаэла поняла, что язык опять подвел ее. Еще немного, и она сама раскроет неприятную тайну, которую ценой таких усилий удалось скрыть семье Дюпре.
      - Конечно же, он нужен мне, - быстро сказала она. - Ведь вы дали совершенно справедливую оценку: он красив и богат.
      Но смутных подозрений, возникших в душе Алисы, это не рассеяло.
      - Мне известно, что он вас не любит... - зашептала она, пристально глядя в глаза собеседницы, - и вы, судя по всему, от него не без ума... Она понимающе кивнула. - Вы выходите замуж из деловых соображений.
      Произнесенные льстивым голосом слова настораживали еще больше. Желания обсуждать причины своего решения у Микаэлы не было. Да и ее отсутствие в зале уже могли заметить, - Вы вольны думать все что угодно, мадемуазель, холодно произнесла она. - Не сочтите за грубость, но мне пора вернуться к гостям.
      Микаэла повернулась и пошла в зал, не обращая внимания, идет ли следом Алиса или нет. Слова американки больно задели ее. То, что Хью ее не любит, она подозревала. Но одно дело - знать самой, иное - услышать это от другой женщины. Слова Алисы жгли как раскаленные иглы. Оглянувшись украдкой, она отметила, что американка тоже вошла в зал и, ослепительно улыбаясь, подошла к Хью. Микаэле это совсем не понравилось. Она даже ущипнула себя за руку и несколько раз тихо повторила, что не должна и не может ревновать.
      Неизвестно, стала ли она ревновать, если бы услышала, о чем они говорили, скорее всего это ее бы удивило и даже ошеломило.
      Кокетливо взглянув на Хью сквозь грани хрустального бокала, Алиса произнесла:
      - Знаете, а она ведь не любит вас.
      Хью небрежно усмехнулся. Первым его намерением было просто не обращать внимания на уколы уязвленной девушки. Но любопытство пересилило.
      - И что же вам позволило сделать такой вывод? - спросил он безразличным тоном.
      - Очень интересный разговор, который только что у нас с ней состоялся. Она мне сама сказала. Глаза Хью сузились.
      - Она сама сказала это?
      - Гм... Примерно это, а еще то, что ваша свадьба - не более чем сделка. Она была очень откровенна на этот счет, - Алиса многозначительно посмотрела на собеседника, прикидывая про себя силу удара. - Мадемуазель Дюпре выходит за вас потому, что вы единовластный распорядитель самого большого пакета акций "Галланд, Ланкастер и Дюпре". Ваша свадьба - большая удача для ее семьи. - Она осуждающе улыбнулась. - Вы же знаете креолок. Они готовы на любые жертвы ради семьи. Жаль, что вы попались в этот капкан.
      Хью отыскал взглядом стоящую в противоположном углу зала Микаэлу. Его невеста разговаривала с братом и весело улыбалась.
      - А почему вы думаете, что я попался? - спокойно произнес он. - Вам не приходило в голову, что я по собственной воле и с радостью женюсь на Микаэле?
      - Это несерьезно! А как же наши отношения? - спросила Алиса, слегка покраснев.
      - О каких отношениях вы говорите? - спокойно уточнил Хью, не без усилия отводя взгляд от невесты.
      - Ну... Я полагала, - стараясь справиться с волнением, прошептала девушка, - что ваше внимание дает мне право надеяться...
      - Я был и остаюсь другом вашей семьи, - не дал ей завершить фразу Хью. - В Новом Орлеане вы оказались впервые. Я просто старался помочь вам, чем, мог.
      Алиса несколько секунд молча смотрела ему в глаза.
      - И это все, что заставляло вас так часто бывать в нашем доме? произнесла она наконец дрогнувшим голосом.
      - Это и еще, конечно, то, что я числю себя среди поклонников вашей красоты.
      Губы Алисы дрогнули, однако она сумела взять себя в руки и уже через несколько секунд улыбнулась, а затем даже тихонько засмеялась.
      - О, - воскликнула она, - я совсем забыла о мсье Д'Арами! Я же обещала ему следующий танец.
      С этими словами она отошла от Хью с гордо поднятой головой, уверенная, что ей удалось посеять семена недоверия между Микаэлой и Хью.
      ***
      Оставшиеся до свадьбы дни Микаэла продолжала жить как во сне. Она злилась на судьбу, которая сыграла с ней такую злую шутку, и на будущего мужа, из-за которого все это и произошло. Но в глубине души росло чувство, в котором она не хотела признаться даже себе, - она не просто была готова начать новую жизнь с Хью Ланкастером, но с нетерпением и сердечным трепетом представляла себя его женой. Девушка гнала эти мысли, напоминая себе, что все время пыталась оттолкнуть его. Но обманывать можно других. Она-то прекрасно помнила, как все в ней менялось при одном взгляде его серых глаз. Одна его улыбка - и душа начинала петь. А тот поцелуй!.. Нет! Глупости. Нашла что вспоминать! Куда важнее подумать о другом. Он ведь сам клялся, что никогда не женится на ней. Алиса призналась, что они с Хью любят друг друга. Да и Франсуа прямо сказал, что для Хью свадьба - очередная коммерческая сделка.
      Церемония бракосочетания была назначена на понедельник, двадцать первое мая. Венчание, по семейной традиции, состоялось в четыре часа дня.
      В этот час Микаэла стояла рядом с американцем перед священником. Торжественные родственники и друзья толпились чуть позади. Она порою видела все это как бы со стороны: невеста в роскошном, расшитом жемчугом платье из розового шелка; семейная реликвия, вуаль, в которой венчалась прабабушка, на ее украшенных оранжевыми цветами волосах; большой букет таких же цветов в руках; Хью Ланкастер произносит клятву; она повторяет почти те же самые слова. Хью накидывает на нее и себя золотистые ленты с их переплетенными инициалами и сегодняшней датой. Все! Она - замужняя женщина.
      Перед глазами вновь замелькали лица гостей, в основном радостные и улыбающиеся. Вот, правда, несколько замкнутых, подчеркнуто вежливых - не всем креолам по нраву союз девушки из одной из лучших семей Луизианы с каким-то безродным янки.
      Среди таких ревнителей традиций был, конечно, и Ален Хассон. Несмотря на то что плечо его все еще болело, он заставил себя присутствовать на свадьбе. Иначе было нельзя - возникла бы масса сплетен о его душевном состоянии и о том, что он боится показаться на людях после неудачной дуэли с американцем. Держался он совершенно спокойно. Даже когда Хью надел кольцо на пальчик Микаэлы, ничто не изменилось в его лице. Но один Бог знал, чего ему стоило сдержать клокотавшие в душе ненависть и гнев. О, если бы он мог! Он бросился бы сейчас вперед и вонзил шпагу в этого америкашку. Ален представил распростертого перед алтарем у ног невесты Хью, и на его бледном лице появилась злобная улыбка. Те, кто заметил ее, отнеслись с пониманием нелегко присутствовать на свадьбе девушки, на которой ты мечтал жениться сам.
      Зато лицо Джаспера сияло счастьем и гордостью. Стоя чуть позади новобрачных, он тщательно исполнял роль друга жениха. А когда молодожены вышли из храма, первым бросился поздравлять их, не преминув вновь напомнить, что намерен стать крестным отцом их первенца.
      Свадебный пир в доме Дюпре был шумен и весел. К нарядам гостей, подбору вин и изысканности яств не смог бы придраться даже самый привередливый аристократ Старого Света. Но Микаэла не замечала происходящего и не чувствовала вкуса блюд. Ароматный соус из стручков гумбо, черепаший суп, сочная запеченная телятина, румяный окорок, любимое с детства золотисто-коричневое рисовое печенье, равно как и множество других лакомств, остались почти нетронутыми.
      Видимо, Лизетт и тетушка Мари, игравшая роль посаженой матери, поняли ее состояние. Как только начались танцы, они постарались по возможности быстрее увести невесту в спальню. Там они помогли ей снять свадебное платье и надеть очаровательную ночную сорочку из мягкого батиста, украшенную по вороту изумрудно-зелеными атласными лентами. Во время всей этой процедуры Микаэла пролепетала лишь несколько ничего не значащих слов и легла в кровать. Лизетт озабоченно посмотрела на ее бледное лицо.
      - Вышло не так уж и плохо, малышка, - ласково прошептала она. - Хью, кажется, хороший парень.
      Лизетт озабоченно прикусила губу. Как и большинство креольских девушек, Микаэла почти ничего не знала о физической стороне любви. Сейчас матери предстояло дать дочери наставления. Но как это сделать, она не знала. Хотя Микаэла по креольским меркам давно уже считалась взрослой, о том, что происходит между мужем и женой в постели, с ней никто никогда не разговаривал. Лизетт долго собиралась с мыслями.
      - Ты, конечно, понимаешь, что теперь будешь делить постель с мужем?
      Девушка вздрогнула не то от страха, не то от перевозбуждения, посмотрела в глаза матери и кивнула.
      - И понимаешь, что должна позволить ему делать с собой все, что он захочет? - продолжила Лизетт, краснея. - Он теперь имеет право трогать тебя и, - румянец сделался еще гуще, - делать это... - Чувствовалось, что говорить ей все труднее и труднее. - Что бы ни произошло между вами этой ночью, ты не должна сопротивляться или кричать. Возможно, тебе будет немного больно. Но это только в первый раз. Затем ты привыкнешь. Ты должна встретить мужа, как подобает хорошей креольской жене.
      - Ты никогда не должна забывать о женской скромности, - важно заговорила тетушка Мари, - даже в самые интимные моменты. За все сорок лет нашей семейной жизни, - она гордо выпрямилась, - мой муж ни разу не видел меня небрежно одетой, а тем более голой. Не думай, что мужчина хочет видеть в своей жене необузданное распутное существо. Что бы он ни делал, ты должна относиться к этому спокойно. Не дергайся и не плачь. Ни в коем случае, запомни, ни в коем случае он не должен подумать, что ты сопротивляешься ему! - Тетушка Мари строго посмотрела на девушку. - Но хорошая жена-креолка никогда не смутит своего мужа, открыто проявляя свои чувства. - Она покачала пальцем у носа Микаэлы. - Не дай тебе Бог уподобиться одной моей знакомой, которая так горячо и бесстыдно вела себя в брачной постели, что муж ее заподозрил неладное и потребовал развода. Ты же не хочешь для себя такой судьбы, не правда ли? - вопросила тетушка.
      - Я не опозорю свою семью, - пролепетала красная как рак Микаэла. - Я вышла замуж, чтобы сберечь честь семьи, и сделаю все, чтобы ни единое пятнышко не легло на наше имя. Я буду хорошей креольской женой.
      Самая щекотливая часть беседы была позади. Довольная тем, что она достойно выполнила роль посаженой матери, тетушка Мари облегченно вздохнула.
      - Мне известно, что ты не слишком рада своему замужеству, - ласково произнесла она, - но у тебя не было выбора. Если бы ты не вышла за него, та cherie, было бы куда хуже.
      С этими словами Мари кивнула Лизетт и вышла из комнаты в полной уверенности, что сделала все, чтобы Микаэла была счастлива в браке. Проводив ее взглядом, Лизетт присела на краешек кровати.
      - Не принимай ее слова слишком близко к сердцу, малышка. У нашей тетушки немного старомодные взгляды, но кое в чем она права. Прежде всего в том, что без этой свадьбы ты была бы опозорена. - Лизетт тяжело вздохнула. - К сожалению, довольно много людей знают о твоей оплошности. А в такой ситуации, хоть ты и вела себя совершенно невинно, ничего никому не докажешь. Но мне все-таки кажется, - она улыбнулась, - ты должна сейчас радоваться не только из-за того, что нам удалось избежать скандала.
      - Как тебе не стыдно, maman! Ведь я вышла за него! - протестующе воскликнула Микаэла. - Тебе легко говорить, ты не знаешь, что такое стать женой нелюбимого человека...
      Тень, промелькнувшая на лице Лизетт, заставила ее замолчать. Пришедшая в голову догадка изумила.
      - Ты не любила папу? - прошептала она. - Но вы были такой великолепной парой! Все это говорят. Дедушка всегда смеялся, рассказывая о вашем романе. Он шутил, что из-за вашей страстной любви пришлось сначала разрешить вам обвенчаться, а уж потом объявлять о помолвке.
      - Ну и хватит об этом! Все это было так давно, - натянуто улыбнулась Лизетт, - да и речь сейчас не о моем, а о твоем замужестве. Ты в самом деле уверена, что Хью тебе совершенно не нравится?
      Микаэла опустила глаза.
      - Я не знаю, - пробормотала она. - Со мной творится что-то непонятное. То я буквально ненавижу его, то... - Глаза девушки блеснули. Она смолкла, длинные ресницы затрепетали, затем решительно вскинула голову. - Как бы там ни было, чем больше я думаю о нем, тем сильнее убеждаюсь, что имею дело с человеком самовлюбленным, безнравственным, склонным к интригам.
      Именно эти слова невесты и услышал вошедший в спальню Хью. Столь нелестная характеристика не могла не задеть его. Он помрачнел и застыл на месте. Поведение Микаэлы в эти последние недели буквально ставило его в тупик. Совершенно очевидно, что она добилась того, чего хотела. Хитроумный план семейства Дюпре сработал. Он женится на ней. Почему же она продолжает вести себя так, будто это он расставил сети, а не она? Здраво рассуждая, единственной проигравшей стороной является он. Ему приходится жениться на девушке, которую в нем интересуют лишь его деньги.
      Хью мрачно улыбнулся. Слабо верится, что его спасение Микаэлой было результатом случайного стечения обстоятельств. Она сама искала удобный случай и, лишь только он представился, незамедлительно воспользовалась им. Видимо, она великолепная актриса. Именно этим и объясняется ее поведение после помолвки. Она сжилась с придуманной для себя ролью настолько, что игра и реальность смешались. Не знай он предыстории, он наверняка поверил бы в то, что Микаэла не принимала участия в семейном заговоре с целью заполучить его. Но после случайно подслушанного разговора в беседке он знал все.
      Женщины не заметили, что он вошел, и пришлось вежливым покашливанием заявить о себе. Мать и дочь разом встрепенулись. Лизетт вскочила на ноги и резко повернулась к нему. Микаэла забилась в угол кровати и натянула одеяло до самого подбородка. Хью хмыкнул. Отличное начало первой брачной ночи, ничего не скажешь!
      - О, вы испугали нас, мсье! - игриво воскликнула оправившаяся от неожиданности Лизетт. - Мы не знали, что вы уже здесь.
      Она повернулась к Микаэле, поцеловала ее и быстро вышла из комнаты, оставив новобрачных наедине.
      Несмотря на мучившие его подозрения, Хью, взглянув на испуганную невесту, ощутил прилив нежности и теплоты. Она была так хороша в этот момент! Волосы черным шелковым покрывалом рассыпались по плечам. Темные глаза таинственно поблескивали. Пухлые розовые губы манили чистотой и невинностью. Похоже было, признал про себя Хью, что она действительно смертельно испугана. Взгляд его серых глаз смягчился. Она, наверное, и не очень представляет, что ожидает ее в эту ночь, В чем, в чем, а в том, что его невеста - девственница, сомнений не было. Хорошо хоть, что они с Микаэлой немного знают друг друга. Креолки, если их дуэньи не даром едят хлеб, часто видят своих женихов впервые во время помолвки.
      Лицо девушки все заметнее покрывалось краской смущения. Хью вздохнул. Его тоже стало одолевать беспокойство. Ближайшие несколько часов останутся в памяти на всю их последующую жизнь. От них зависит очень многое. А он, при всей своей опытности, ни разу не имел дела с девственницами. В том, что он может доставить удовольствие любой женщине, Хью не сомневался. Но достаточно ли его познаний в искусстве любви, чтобы эта ночь оставила счастливые воспоминания у невинной девушки?
      Стараясь справиться с растерянностью, Хью обвел взглядом спальню. Вид стоявших в буфете графинов придал ему уверенности. Он быстро налил стаканчик бренди и повернулся к неотрывно следящей за каждым его движением Микаэле.
      Сердце девушки учащенно билось. Ее муж был просто великолепен в черном свадебном фраке, белоснежной манишке и черных шелковых брюках, из-под которых выглядывали белые носки, Она невольно обвела взглядом всю его ладную высокую фигуру, ощущая, как теплая приятная волна прокатывается по телу и сворачивается вызывающим томление комком внизу живота.
      Хью почти физически ощутил неловкость затянувшегося молчания.
      - Вы были великолепны на свадьбе. Вам очень идет оранжевый цвет, произнес он.
      Микаэла, понявшая наконец нелепость своей позы, опустила одеяло с подбородка.
      - Merei beaucoup, мсье, - пролепетала она. - Вы тоже выглядели замечательно.
      Хью вдруг весело рассмеялся. Мрачное выражение исчезло с лица. Серые глаза озорно блеснули.
      - Мы что, так и будем обращаться друг к другу на вы? Мужу и жене это вроде бы не обязательно?
      - Вы забываете, мсье, о предшествующих нашей свадьбе обстоятельствах, - сухо произнесла Микаэла. Хью перестал смеяться.
      - Напротив, я отлично все помню, - сказал он, растягивая слова. - Но коль скоро свадьба состоялась, я предлагаю извлечь из плохой сделки все, что в ней есть хорошего.
      - Мне не нравится, - мгновенно ответила Микаэла, сверкнув глазами, что вы называете это плохой сделкой!
      - Приношу извинения, мадам жена. Мне следовало сказать "сделка, совершенная не по моей воле". - Он пристально посмотрел ей в лицо. - Но это не меняет главного, - произнес он более мягко, - мы теперь супруги!
      Даже не слова, а тон, которым они были произнесены, заставил Микаэлу вздрогнуть. Она вдруг со всей очевидностью ощутила реальность происходящего: они одни в спальне, нагота ее прикрыта лишь тонкой ночной сорочкой. Что бы тут ни произошло, на помощь к ней никто не придет. Она вспомнила наставления матери. Хью - ее законный супруг и может делать с ней все, что захочет. Со страхом и любопытством девушка подумала о том, что же он будет делать.
      Хью посмотрел на вновь покрывающееся румянцем лицо жены, сделал еще один глоток бренди и опустил глаза ниже. Взгляд невольно скользнул по мягкой, полной неги груди, прикрытой тонкой тканью сорочки. Сердце в груди защемило, тело напряглось в сладком предчувствии. Попался он или нет в сети Микаэлы, уже не имело значения. Он хотел ее, и хотел всегда. И вот сейчас он может получить то, что хочет! Она - его жена! Эта мысль вызывала приятное головокружение.
      - Вряд ли продолжение этого разговора, - произнес он мягко, - принесет нам какую-нибудь пользу. Ты добилась того, чего хотела. И я, - прошептал он, вожделенно сверкнув глазами, - получу то, что хочу...
      Глава 9
      Микаэла ощутила жаркое прикосновение его губ. Даже при воспоминании о том первом его поцелуе в саду сердце ее сладко вздрагивало. То, что она чувствовала сейчас, конечно же, не шло ни в какое сравнение с воспоминаниями. Поцелуи были короткие, но такие нежные. Хью целовал ее в губы, в виски, в опущенные ресницы и в мочку уха. Мягкие теплые губы прикасались осторожно и ласково. Она даже не подозревала, что ласки мужчины могут так возбуждать и доставлять такое удовольствие.
      Но, несмотря на это, Микаэла лежала неподвижно, тело ее было напряжено. Хью оставался для нее непонятным незнакомцем, а обстоятельства их свадьбы не располагали к доверию. Она была ошарашена его странными рассуждениями о какой-то расставленной ею ловушке. Это он, ее муж, американец, иностранец, приехал, чтобы вмешаться в их семейные дела. И все-таки Микаэла не могла не признать, что что-то в Хью притягивало ее с первой же встречи. Возможно, это стыдно для креолки, но если бы ей пришлось выбирать между Хью и Аленом, она не колеблясь выбрала бы первого.
      И уж конечно, сейчас не могло быть и речи, чтобы противиться мужу. Она достаточно хорошо воспитана и понимает, что, выходя замуж, взяла на себя определенные обязательства, к тому же в ушах еще звучали недавние наставления матери и тетушки Мари. Конечно, она будет покорна, сколь ужасными ни казались бы его действия. Впрочем, надо признать, не только воспитание и наставления сделали ее покорной. Ласки Хью пробуждали в ней незнакомые чувства. Подсознательно хотелось узнать, что будет дальше. Что же действительно происходит между мужчиной и женщиной в постели? И вновь Микаэла призналась себе, что не может даже представить иного мужчину рядом с собой.
      Хотелось постигнуть эту тайну именно с Хью. Хоть он, конечно, совершенно несносен!
      Она не понимала, что же должно произойти. Она не могла себе представить, что рядом с ней в постели может лежать обнаженный мужчина. При мысли о том, что он будет целовать ее, как захочет, и дотрагиваться до любых мест ее тела, в горле пересыхало, а сердце колотилось с бешеной скоростью. Микаэла уговаривала себя, что не боится. Понятно, он не сделает ей ничего плохого. И все-таки внутренняя дрожь не проходила. Лишь по мере того как минута шла за минутой, а Хью лишь нежно целовал ее, Микаэла начала успокаиваться. В том, что происходило, пока не было ничего страшного. Наоборот, это доставляло ей неведомое раньше удовольствие.
      Микаэла не сопротивлялась его осторожному напору. Но, лаская молодую жену, Хью возбуждался все сильнее. Естественное мужское желание нарастало. Он так долго желал этого. Он добился того, чего хотел. Микаэла - его жена! Воплотить все тайные сладострастные мечты теперь в его власти. Тело вздрагивало в страстном томлении, требуя более чувственного удовольствия. Но Хью сдерживал себя. Микаэла настолько невинна, что даже не понимает толком, что от нее требуется. Только осторожными ласками можно постепенно разбудить дремлющую в ней страсть. Он еще успеет насладиться ее великолепным телом. У них впереди много жарких ночей. Но сегодня он должен быть сдержан. Только осторожные, нежные ласки... Он будет сдержан сегодня, чего бы это ни стоило.
      Да, он недоволен, даже зол на нее за то, что она выбрала нечестный путь к замужеству. Но это вовсе не означает, что следует превращать их супружеское ложе в поле битвы. Он сделает все, чтобы об их первой ночи она вспоминала с удовольствием. Естественно, ему придется причинить Микаэле боль. Надо постараться, чтобы ей одновременно было и приятно. Хью слегка улыбнулся своим мыслям. Но понравится ли это Микаэле? Сумеет ли он разбудить в ней женщину и добиться, чтобы супружеский долг был ей не в тягость, а в радость?
      Микаэла немного расслабилась. Этого намека на то, что его ласки достигают цели, было достаточно, чтобы нижняя часть тела Хью дернулась и он на мгновение потерял контроль над собой. Он вновь поцеловал ее, на этот раз более страстно, раздвинув языком ее губы. Микаэла вскрикнула и вновь напряглась. Ощутив во рту язык Хью, она подняла руки в инстинктивном желании оттолкнуть его.
      - Не надо, милая, - чуть слышно прошептал он. - Ты должна позволить мне сделать это. Я научу тебя, покажу...
      В голове Микаэлы пронеслись наставления тетушки Мари и слова матери о том, что он будет делать это. Она опустила руки и, когда поцелуй повторился, уже не пыталась сопротивляться. Язык Хью проник глубже, щекоча небо. Микаэла неожиданно для себя ощутила, как по телу пробежала теплая приятная волна. Дыхание ее участилось. Груди, наливаясь негой, сделались упругими. Она почувствовала во рту терпкий привкус бренди, которое недавно пил Хью, и с удивлением отметила, что это не так уж и неприятно. Но еще более приятными и возбуждающими были прикосновения его языка. Этот интимный поцелуй вызывал трепет в груди. Трепет этот передавался всему телу. Соски превратились в твердые горячие шишечки. Между ног стало жарко и влажно. А поцелуй Хью все продолжался... Тело девушки помимо ее воли начало подергиваться. В груди нарастало смутное, пока не осознанное желание.
      Она уже не понимала, что пальцы ее то сжимаются, то разжимаются, будто лапки игривого котенка, царапая плечи Хью, а тело изгибается в откровенном призыве. И уж тем более она не могла даже представить, каких невероятных усилий стоит ему на этот призыв не ответить. Больше всего на свете ему хотелось сорвать с нее сорочку и сделать то, к чему стремится его плоть. Но он и сейчас сумел сдержаться.
      То, что поцелуй вызвал столь горячий ответ Микаэлы, осложняло его задачу. Контролировать себя будет явно все труднее. С инстинктами, заложенными в человеке самой природой, бороться ой как трудно! Заставляя себя немного отстраниться от Микаэлы, он даже простонал не то от боли, не то от удовлетворения. Но разделяющую их ткань, эту проклятую сорочку, он все-таки снять с нее может... Или нет?
      Разрешить этот вопрос он не успел. Руки сами скользнули по ее бедрам, бокам, шее. Приоткрывшая глаза Микаэла обнаружила, что он приподнял сорочку, еще мгновение - и она была обнажена. В голове Хью мелькнуло, что следовало проделать это аккуратнее. Но и его терпение не было бесконечным.
      - Мсье! - только и смогла воскликнуть Микаэла. Страх смешался с возбуждением. И тут же поток новых ощущений захватил ее целиком. Хью обнял ее, и ей показалось, что в тех местах, где их тела соприкоснулись, вспыхнули искры. Прядка его черных волос приятно защекотала лоб. Соски стали похожи на готовые лопнуть спелые почки. Бедра как бы ожили, стремясь прильнуть к его бедрам, и когда это удавалось, все внутри трепетало от радости и страсти.
      Хью казалось, что он вот-вот сойдет с ума. Прикосновения к ее нежной, бархатистой коже, тугим грудям кружили голову. Возможно, он еще никогда не испытывал такого удовольствия и возбуждения. Теперь Микаэла была окончательно в его власти! Ей хотелось того же, чего и ему! Но трепет, который он ощутил, прижимаясь к ней, говорил и о том, что девушка все еще испугана.
      - Не надо бояться, любимая, - произнес он прерывистым шепотом, на мгновение прервав поцелуй. - Тебе не будет больно. Почти не будет, добавил он хрипловато. - Я буду очень осторожен.
      - Я не боюсь, мсье, - пролепетала Микаэла с каким-то благоговейным страхом в голосе. - Это так., так возбуждает, правда?
      Невинное признание, звучавшее в этих словах, отозвалось в его душе целым всплеском чувств. Микаэла ощутила, как Хью навалился на нее всем телом, раздвинул ногой ее бедра, коснулся пылающего живота. Поцелуи почти слились в один непрерывный и не правдоподобно горячий. Грудь Хью вздымалась от участившегося дыхания, и она чувствовала каждый его вздох кожей своей обнаженной груди, Казалось, что они постепенно сливаются в одно целое. Ноздри ее заполнил возбуждающий мужской запах, язык чувствовал только вкус его языка, низ живота - приятную тяжесть его бедра. Все это рождало совершенно необычное сладостное ощущение, название которого Микаэле не было известно. Но она почему-то точно знала, что это еще не вершина блаженства. И хотелось ей сейчас только одного - чтобы все продолжалось и чтобы он наконец научил ее самому главному.., таинственному этому. Наверное, плохо, что она забывает наставление тетушки Мари. Наверное, потом она сама удивится, что вела себя так. Пусть! Думать обо всем она будет потом. Не сейчас! Сейчас не до обдуманных поступков! Микаэла обвила руками шею Хью и погрузилась в какое-то полузабытье. Очнулась она через несколько секунд, когда рука Хью погладила ее грудь и пальцы нежно сжали сосок.
      - Мсье! - испуганно вскрикнула девушка. - Что вы делаете!
      - Я занимаюсь любовью со своей женой, - подрагивающим от страсти и желания рассмеяться шепотом ответил Хью. - Кстати, не пора ли тебе уже обращаться ко мне менее официально? Может, все-таки сумеешь называть меня просто Хью? - Он поцеловал ее в губы. - Мне будет приятно услышать, как звучит мое имя в твоих устах.
      Руки его при этом продолжали совершать волшебные пассы на ее груди, и ответить было не так просто.
      - Да... Хорошо, - пролепетала она, прерывисто "дыша. - Хх... Хью.
      Хью покрывал поцелуями ее грудь. Микаэла какое-то время лежала неподвижно. Но когда он принялся нежно покусывать ее налившиеся соски, внутри ее что-то взорвалось. Она инстинктивно схватила его за плечи, то ли чтобы оттолкнуть, то ли чтобы сильнее прижать. Стало трудно дышать. Из груди вырвался сдавленный стон. Она уже совершенно не понимала, что происходит, но вновь чувствовала, что это ощущение еще не предел сладости.
      Хью испытывал истинное наслаждение, лаская ее груди. Тишина в спальне нарушалась лишь их прерывистым дыханием и легким постаныванием, раздававшимся, когда он дотрагивался до самых чувствительных точек тела Микаэлы. Ее отклик на ласки и эти звуки возбуждали его не меньше, чем возможность касаться самых интимных мест молодой жены.
      На протяжении всех трех недель, прошедших со дня помолвки, Хью постоянно мечтал об этой ночи. Желание приступить к завершению любовной игры было непереносимым. Но, как ни странно, сдерживать его стало сейчас легче. То, что он может касаться ее, ощущать нежность ее кожи, ласкать ее такие манящие и недоступные совсем недавно груди, расслабляло и пьянило будто вино. Это, безусловно, была пытка, но пытка, которой он готов был подвергаться до конца жизни.
      Руки Хью действовали уже, подчиняясь только велению страсти, а не рассудка. Погладив еще раз ее грудь, пальцы спустились на ее талию, прошлись по нежной как шелк коже. Еще мгновение - и они расправили прядки сбегающих к бедрам вьющихся волосков, опустились ниже и слегка раздвинули нежные складки. Хью на секунду замер и внимательно посмотрел на Микаэлу.
      Прикосновение к самому интимному месту заставило ее вздрогнуть. Она ощущала неслыханное удовольствие. Все тело трепетало от страсти. Но, подчиняясь воспитанному с детства инстинкту, она сжала ноги и прикрыла низ живота ладонями.
      - Пожалуйста, - пролепетала она. - Не надо, пожалуйста, Хью нежно прикоснулся губами к пульсирующей на ее шее жилке.
      - Почему? - тихо спросил он. - Разве тебе больно?
      - О нет, - честно призналась Микаэла дрожащим голосом. - Дело не в боли! Я боюсь. У меня такое ощущение, что мое тело больше не принадлежит мне. Ты заставляешь меня чувствовать такое.., такое, что, как я думаю, порядочная женщина не должна чувствовать. Мне стыдно.
      Горячие губы вновь прикоснулись к ее шее.
      - Напрасно, лапочка моя, - услышала она ласковый шепот. - То, что мы делаем, вполне естественно. Ничего постыдного в этом нет. То, что наши тела стремятся друг к другу, прекрасно! - Голос Хью сделался мягким и густым. То, что я делаю сейчас, мужчина делал с женщиной со дня сотворения мира... - Хью опустил голову и поцеловал ее грудь.
      Он взял ее дрожащие руки в свои и положил на свою грудь, затем опустил ниже. По трепету его тела пальцы сами поняли, прикосновение к каким местам доставляет наибольшее удовольствие. Это было страшно, но необыкновенно приятно.
      - Понимаешь теперь? Когда ты притрагиваешься ко мне, со мной происходит то же самое... И ничего страшного и позорного в этом нет. Это так хорошо, приятно, сладко...
      Губы Микаэлы дрогнули, пытаясь что-то ответить. Но это уже было ни к чему. Хью запечатал их очередным жарким поцелуем. Пальцы его вошли чуть глубже, и она, подчиняясь природному инстинкту, приподняла бедра им навстречу и крепче обняла Хью, притягивая его к себе, и он застонал от наслаждения.
      - Немного тише, - прошептал он, - аккуратнее.
      Хью подумал, что с такой неподдельной страстью сталкивается впервые, и, пожалуй, сам он тоже впервые испытывает та
      кое сладостное возбуждение. Он вновь поцеловал ее. Микаэла с готовностью ответила на его ласку, подавшись вперед. Было ясно, что еще немного, и он уже будет не в состоянии владеть собой. Теперь необходимо было слегка притушить зажженный огонь, как бы ему самому ни хотелось обратного. Хью поймал запястья Микаэлы и поднял ее руки к голове.
      - Хватит, - выдохнул он чуть слышно. - Хватит пока...
      Ничего не понимающая Микаэла вглядывалась в слабо освещенные черты Хью, молясь про себя, чтобы он не погасил свечу. Ей отчего-то страшно хотелось видеть его. Видеть целиком его обнаженную фигуру и обязательно ту твердую продолговатую часть его тела, к шелковой коже которой она только что прикасалась. Более того, ей страстно хотелось, чтобы и он видел ее обнаженное тело...
      Перед мысленным взором возникло лицо тетушки Мари, вновь вспомнились ее советы. Она почувствовала, как заливается краской. Похоже, что дьявол сыграл с ней злую шутку. На мгновение ей стало нестерпимо стыдно. Что происходит? Ей страшно и в то же время совсем нет. Она смущена и обескуражена тем, что с ней делается, но так не хочется, чтобы это прекратилось. Да, ей приятно, ей доставляет удовольствие то, чем они занимаются сейчас! Она наслаждается поцелуями Хью, ее тело трепещет, когда он прикасается к нему. И самой так сладко обнимать и ласкать его. Захотелось вновь прикоснуться к его коже, почувствовать, что он реагирует на ее ласки так же, как и она на его.
      Мысли прервал стон, вырвавшийся из горла Хью. Он обхватил ее ноги, раздвинул их и навалился на нее всем телом. Какое-то мгновение он лежал неподвижно, наслаждаясь теплом ее бедер, прижавшихся к нему, и исходящей от них негой. Затем губы ее обжег горячий поцелуй. Микаэла почувствовала, как его руки слегка приподнимают ее бедра и нечто медленно входит в нее.
      Было такое ощущение, что сердце останавливается, а кровь медленно закипает. Они вдруг стали одним целым, и это было невыразимо приятно. Она почувствовала боль. Но новые, ни с чем не сравнимые радостные чувства, рождавшиеся в ней, мгновенно затмили все неприятные ощущения. Она стала женщиной, женой! Женой такого мужчины! Гордость и ликование кружили голову. Хью начал потихоньку двигаться, постепенно входя все глубже внутрь се, даря ей такое блаженство, что Микаэла забыла вообще обо всем.
      С Хью тоже творилось нечто невероятное. Ощущение обволакивающей женской плоти доставляло сказочное блаженство. Он уже не контролировал свои действия, подчиняясь лишь зову природы, желанию продлить и усилить это райское наслаждение. Когда их тела слились, мелькнула мысль, что ничего более приятного он в своей жизни не испытывал. Но оказалось, что и это еще не предел. Голова кружилась, чувства были так сильны, что сердце готово было разорваться. Он умирал от счастья и рождался вновь. Еще секунда - и, обхватив в экстазе Микаэлу, он застонал, ощутив высшее наслаждение, и, почти потеряв сознание, уронил голову ей на грудь.
      Несколько долгих мгновений они лежали неподвижно, боясь вспугнуть ощущение близости и единства. Затем Хью нежно поцеловал ее в губы, в шею, в грудь и утомленно откинулся на подушку. Голова начала проясняться, и он вдруг вспомнил, что в последний момент совершенно потерял контроль над собой.
      - Тебе было не очень больно? - с тревогой спросил он, притягивая Микаэлу поближе.
      - Нет. Чуть-чуть, - ответила она, ошеломленная тем, что только что произошло.
      Слова эти тронули Хью своей искренностью. Он нежно поцеловал жену.
      - Больше ты боли не почувствуешь. Обещаю, - прошептал он. - В следующий раз я постараюсь доставить тебе только удовольствие.
      Микаэла вдруг со всей очевидностью поняла, что они уже сделали это, и испытала какое-то странное ощущение незавершенности.
      - У нас все прошло нормально, да? - спросила она.
      - Да, нормально! - ответил Хью немного напряженно и даже с раздражением.
      Оценка Микаэлы была явно холодноватой. Да, он пережил настоящий экстаз, эмоциональный взрыв, подобного которому не испытывал, пожалуй, еще никогда. А Микаэла? Похоже, что нет. Он сделал то, что мог далеко не каждый мужчина. Он был осторожен и сдержан. Но судя по всему, именно когда он уже не владел собой, она только начала зажигаться. Осознавать это было обидно. Он напомнил себе, что его молодая жена была не просто не искушена в тонкостях любви, но совершенно невинна. Это успокоило. Раздражение исчезло. Значит, нормально. Да уж! Микаэла оценила его способности любовника как просто нормальные! Хотелось засмеяться, но в душе одновременно вновь шевельнулось злое чувство обиды. С другой стороны, что он ожидал? Он сумел добиться немалого: она уже не боится его, неприятных ощущений у нее, судя по всему, не осталось. Хоть за это он может быть спокоен! Хью решительно улыбнулся. Как бы там ни было, сегодня он уже ничего не сможет исправить. Но ничего. Пройдет немного времени, и Микаэла испытает не менее сильный экстаз, чем он. Посмотрим, сможет ли она тогда сказать, что все прошло просто нормально.
      Не подозревающая, что творится в душе мужа, Микаэла подняла голову.
      - Мы должны что-то сделать еще? - устало спросила она.
      - Нет, - сухо ответил Хью, занятый мечтами о будущем. - Больше ничего, любимая. Спи.
      Последних слов девушка уже не слышала. Утомленная переживаниями этого дня, она погрузилась в сон. А вот Хью уснуть никак не мог. К его удивлению, не прошло и несколько минут, как тело лежащей рядом жены вновь стало манить его. Он заворочался и вздохнул. Надо же! По идее, после равнодушного слова "нормально" у него вообще бы должно пропасть желание. Так нет! Все в нем так и рвется начать новое сладостное сражение.
      Устраиваясь поудобнее, он постарался подавить просыпающееся влечение. Конечно, ничто не мешает удовлетворить его. Но весь его опыт говорил, что пользы от этого не будет. Хью затряс головой, отгоняя наваждение. Если и после всех его стараний она посчитала его не более чем нормальным любовником, то что она скажет, если он сейчас поторопится? Еще одного удара его мужская гордость может и не выдержать!
      Хью ненадолго забылся. Но когда первые лучи солнца вновь разбудили его, вид лежащей рядом обнаженной Микаэлы заставил забыть обо всех расчетах. Он разбудил ее поцелуями и взял полусонную. Микаэла отдалась с готовностью, тело ее отвечало на его ласки. Все прошло вроде так, как надо. Он вновь дошел до сладостного исступления... А она - нет. Хью не сомневался, что она возбудилась, что ей хотелось его, но... Хью был достаточно опытен, чтобы понять, что высшего пика наслаждения Микаэла так и не достигла.
      На этот раз она вообще ничего не сказала. Лишь только он разжал объятия, она мгновенно уснула. А Хью еще долго лежал, хмуро глядя в светлеющее окно. Хорошо еще, что она ничего не понимает, мрачно думал он. Знай Микаэла, чего она не получила этой ночью, она была бы разочарована в муже! Как ни крути, а надо признать, что он не сумел удовлетворить молодую жену. Она, впрочем, вряд ли так думает. Губы его скривились. Для Микаэлы, конечно же, и в последней их близости было все просто нормально. В конце концов Хью решил, что исправить что-либо может помочь только время и. Бог даст, его опыт. Эта мысль успокоила, и он наконец уснул.
      Когда он открыл глаза, в комнате было совсем светло. Первым делом он инстинктивно скосил глаза, ища Микаэлу, и, обнаружив; что ее нет рядом, резко поднял голову. Жена, как выяснилось, сидела за маленьким столиком возле окна с чашкой горячего шоколада в руках. Хью облегченно вздохнул. Микаэла невольно улыбнулась.
      - Доброе утро, мс... Хью, - приветствовала она его. - Надеюсь, тебе хорошо спалось?
      Настала его очередь улыбнуться.
      - Конечно, - в тон ей ответил он. - Если не считать одного или двух перерывов!
      Микаэла вспыхнула. Немедленно вспомнившие недавние ласки груди напряглись, а по нижней части тела прокатилась теплая волна.
      - Хочешь горячего шоколада? - спросила она, пытаясь скрыть свое волнение, - Или кофе? Он тоже у нас есть.
      Хью подумал, что если он чего и хочет сейчас по-настоящему, так это схватить ее, отнести на постель и заставить стонать и метаться под ним от страсти. Но сделал он, конечно, другое - просто откинул одеяло и пододвинул лежащий возле кровати черный шелковый халат.
      - Кофе, пожалуй, - ответил он при этом. Не стесняясь своей наготы, Хью встал с кровати, набросил на плечи халат и прошел в угол комнаты к мраморному умывальнику. Неторопливо умывшись и расчесав растрепавшиеся черные волосы, он подошел к столику, за которым сидела жена.
      Микаэла налила ему кофе. Пальцы ее подрагивали. Прекрасно сложенная фигура Хью, освещенная ярким утренним солнцем, предстала пред ней во всей своей красе. Это возбуждало. Даже не верилось, что этот красивый высокий мужчина с отлично развитой мускулатурой ее законный муж, в объятиях которого она провела эту ночь. Знакомый уже теплый комок зашевелился в нижней части живота, и потребовались значительные усилия, чтобы взять себя в руки. Хватит! - одернула она себя. Это уже выходит за рамки приличия! Подобные соблазнительные мечтания должны быть выкинуты из головы раз и навсегда! Делить с мужем постель - это одна из составляющих семейной жизни, но не более того. По крайней мере думать об этом с таким бесстыдством совершенно недопустимо. Тетушка Мари, узнай об этом, посчитала бы ее развратницей и была бы права. Стремясь скрыть смущение и волнение, Микаэла пододвинула чашку Хью и улыбнулась вежливо, но довольно холодно.
      - Есть также фрукты и выпечка, если хочешь, - тихо сказала она.
      - О, рисовое печенье! - воскликнул Хью, усаживаясь рядом с ней и беря чашечку с кофе. - Оно еще теплое!
      - Конечно! - Глаза Микаэлы радостно блеснули. - Если бы нам подали холодное печенье, мама восприняла бы это как личное оскорбление.
      Хью откусил кусочек печенья и зажмурился от удовольствия.
      - Следует позаботиться, чтобы и наш повар пек такие почаще.
      Микаэла даже слегка вздрогнула от неожиданности.
      - У пас будет повар?
      Между помолвкой и свадьбой они встречались с Хью всего несколько раз и при этом всегда кто-нибудь присутствовал. О том, как они будут жить, практически не разговаривали. Только сейчас она сообразила, что не знает даже, где они будут жить. Вопрос весьма важный и интересный для каждой молодой супруги. Большинство ее подруг после свадьбы либо оставались с мужьями в своем доме, либо переезжали к его родителям. Даже то немногое, что она успела узнать о Хью, исключало первый вариант, а его последняя фраза говорила о том, что он собирается обзавестись собственным домом.
      - Да, у нас будет повар, и, как меня заверяли, очень хороший. Полагаю, что ему понадобятся несколько помощников. А кроме них, нам нужны дворецкий, несколько горничных и, возможно, еще кто-то. - Хью посмотрел жене в глаза и улыбнулся. - Я уже начал подбирать слуг для нас. Твои мама и тетушка Мари помогли мне в этом. Джаспер также от них не отстает. Надеюсь, и ты не будешь возражать против этих планов.
      - Нет, - озорно улыбнулась в ответ Микаэла. - Только где же все эти слуги будут работать? Дом нам тоже предоставят родственники или друзья?
      - Дом, дорогая супруга, у нас, конечно, будет свой, - с веселий торжественностью сообщил Хью. - Благодаря тому, что я женился на представительнице уважаемой креольской семьи, мне наконец согласились продать отличное здание. Джаспер здесь тоже помог. Это он присмотрел дом неподалеку от своего и договорился с хозяином. Мы все оформили за три дня.
      - Речь идет о доме старого мсье Фоллета? - подумав немного, спросила Микаэла.
      - Да, - удивленно ответил Хью. - Откуда ты знаешь?
      - Еще в детстве мама много раз брала меня с собой в гости к мсье Фоллету. Поскольку у него нет наследников, он один из немногих в Новом Орлеане, кто мог согласиться продать тебе дом. - Она снова улыбнулась, и на щеках появились будто специально созданные для поцелуев ямочки. - Ты, должно быть, уже понял, что креолы очень редко продают недвижимость, даже если за нее предлагают большие деньги. Здесь предпочитают, чтобы семейные дома переходили из поколения в поколение. Американцам домовладения и подавно не принято продавать; Но ты женился на мне, а бедный мсье Фоллет оказался последним в своем роду. Благодаря этому совпадению все и устроилось, не так ли?
      - Да, именно так, - рассеянно ответил Хью. Видеть озорные искорки в глазах жены и веселое выражение ее лица было необыкновенно приятно. - Тебе, полагаю, захочется, конечно, кое-что там обновить. Мсье Фоллет собирается уехать во Францию и поэтому оставляет большую часть мебели. Но это не значит, что дом полностью оборудован. - Он улыбнулся Микаэле. - Можешь не стесняться в затратах. Покупай все, что посчитаешь нужным. Да, и конечно, я свожу тебя на наши склады. Все, что там тебе понравится, мы приобретем.
      То, что говорил Хью, радовало и немного пугало. Дом мсье Фоллета такой красивый и большой... Как здорово иметь собственный дом! Хью купил его для них!
      - Вы так добры... - растерянно пролепетала она, с нежностью глядя ему в глаза.
      - А вы, милая женушка, слишком холодны со своим мужем, - нахмурил он брови, притворяясь сердитым.
      - Но это все так странно, согласитесь, - подыгрывая ему, сделала серьезное лицо Микаэла. - Мы так неожиданно стали, супругами, что почти не знаем друг друга.
      Увидев, каким холодно-непроницаемым сделалось лицо Хью, Микаэла поняла, что язык вновь подвел ее. Муж резко поднялся и подошел к шкафу из красного дерева, куда вечером поместили кое-какие его вещи.
      - Не так уж и странно, - бросил он через плечо, - если кое-кто из новобрачных разработал план, который и привел к этой свадьбе.
      Появившееся у Микаэлы желание исправить ситуацию мгновенно испарилось. Ее пальцы судорожно сжались.
      - Ты хочешь обидеть меня!
      - Я? - холодно посмотрел на нее Хью и криво ухмыльнулся. - Мне кажется, что тебе везде мерещится это стремление. Грубость - это одна из черт, которой вы, креолы, заранее наделяете нас, американцев, и видите ее во всем.
      - Oui! - выпалила, вскакивая со стула, взбешенная Микаэла. - Ты прав. А еще мы считаем вас раздражительными, самовлюбленными и просто невыносимыми. Ты только подтверждаешь, что мы не ошибаемся!
      - Но при этом уверены, что замуж необходимо выходить именно за таких.
      - О! - только и смогла вымолвить Микаэла. Она бросила на мужа гневный взгляд и отвернулась к окну. - У меня нет никакого желания продолжать этот глупый разговор.
      Хью пожал плечами и начал одеваться. Вообще-то он привык делать это с помощью слуги и даже привез из Натчеза своего камердинера Джефферса. Но в данный момент Джефферс по его поручению осматривал недавно приобретенный дом. Переодевшись, он посмотрел наконец на поникшую фигуру жены. Поведение Микаэлы раздражало своей нелогичностью. Что за глупость! Она получила то, чего хотела, - богатого мужа. Что ей еще надо? Он и то смирился с тем, что жену интересует прежде всего его кошелек. Чего же ей обижаться на правду? Правильно говорят, что понять женскую логику мужчине невозможно. Успокоившись, он тряхнул головой.
      - Если ты не возражаешь, я пойду в контору. Мне хотелось бы поработать там пару часов. Надо кое-что проверить. Не сердись, я скоро вернусь.
      Произнес он это совершенно миролюбиво, но в глазах мгновенно повернувшейся Микаэлы застыл неподдельный страх.
      - Ты покидаешь меня? - пролепетала она, почти не дыша.
      - Да. Но всего на пару часов, - нахмурился Хью. - Я же сказал.
      - Но ты не можешь так поступить! - воскликнула она, чуть не плача, и, быстро подойдя, дотронулась пальцами до лацканов его сюртука. - Неужели ты не понимаешь, что не должен уходить сейчас?
      Удивленный Хью смотрел в ее побледневшее, напряженное лицо.
      - Но почему? - тихо спросил Хью.
      - У нас так не принято, - требовательно произнесла она. - По креольскому обычаю молодожены остаются в спальне после первой своей ночи на пять дней, иногда даже дольше. Если один из нас или даже мы оба выйдем раньше, это будет позор для нашей семьи.
      Ошарашенный этим заявлением, Хью постепенно начал понимать его смысл.
      - Так все ожидают, что мы выйдем отсюда только через пять дней?
      - Да, - быстро закивала Микаэла. - Не раньше. Пищу нам будут приносить и оставлять под дверью. Но переступить порог раньше чем через пять дней мы не можем. Считается верхом неприличия уйти раньше.
      - Боже мой, - пробормотал Хью, - из всей устаревшей ерунды, которую мне доводилось слышать, это, пожалуй, - самая...
      Он оборвал себя на полуслове, поняв, что Микаэле не слишком приятно слушать подобные суждения о креольских обычаях. Конечно, традиция явно варварская, но, если разобраться, не такая уж бессмысленная. У креолов жених и невеста, как правило, практически незнакомы. А оставив молодых супругов в спальне одних на несколько дней, можно быть уверенным, что они многое узнают друг о друге. Хью усмехнулся. Тогда уже не скажешь, что они незнакомы! С чувственной улыбкой на губах он принялся неторопливо развязывать только что затянутый галстук, скользя взглядом по фигуре жены.
      - Ну и чем же, расскажи мне поточнее, мы будем заниматься в течение этих пяти дней, а?
      Глава 10
      Микаэла сделала шаг назад, стараясь унять бешено забившееся в груди сердце.
      - Мы будем... Нам следует поговорить, чтобы узнать друг друга получше, - произнесла она дрогнувшим голосом.
      Хью, настроившийся совсем не на разговоры, даже растерялся.
      - У нас впереди годы и годы, - прошептал он, обнимая и целуя жену. Наговориться мы еще успеем, сладкая ты моя. А сейчас, по-моему, нам лучше вернуться на наше брачное ложе и поучиться тому, как доставить побольше удовольствий друг другу.
      - Сейчас? - пролепетала ошеломленная Микаэла, чувствуя, как от его объятий и поцелуев начинает кружиться голова. - Прямо днем? Может, стоит подождать до вечера?
      Пряча улыбку, Хью уткнулся в ее волосы. Их запах пьянил и возбуждал. Но искреннее недоумение его молодой жены говорило о том, что разбудить дремлющую в ней страсть он сможет, действуя очень осторожно, - То, чем мы будем заниматься, представляет важность прежде всего для нас самих, а значит, мы вольны делать то, что нам хочется и когда хочется, - спокойно сказал он, разжимая объятия. - Но может быть, ты и права. Нам не помешает узнать друг о друге побольше. - Он вновь уселся в кресло, удобно вытянув длинные ноги, и с улыбкой посмотрел на Микаэлу. - Итак, о чем ты хотела бы побеседовать?
      Еще не пришедшая в себя после его поцелуев, Микаэла села за столик напротив него и, прикусив губу, задумалась о возможной теме разговора.
      - Ну, ты мог бы, например, рассказать о своей семье, - наконец предложила она. - Ты о нас знаешь почти все, а мне известно только то, что твоего отчима зовут Джон Ланкастер.
      - Рассказывать особенно нечего, - медленно произнес Хью, явно не испытавший восторга от избранного Микаэлой направления беседы. - Моего отца звали Сидней Ланкастер. Он умер от ран, полученных во время несчастного случая - лошадь неожиданно понесла его и сорвалась с обрыва. Мне тогда было четыре года. Отец был намного старше матери, но она очень любила его. Лицо Хью смягчилось. - Она часто говорила, что он унес ее сердце с собой в могилу. Ей было только двадцать три, когда он умер. Прожили они вместе чуть больше пяти лет.
      - Ты помнишь своего отца? - спросила Микаэла, в глазах которой читалась искренняя заинтересованность.
      - Нет, - покачал головой Хью. - Я был слишком мал, чтобы отчетливо запомнить что-то. Но мама говорила, я очень на него похож.
      - А мсье Джон Ланкастер? Твоя мать потом полюбила его и вышла за него замуж?
      Лицо Хью приняло насмешливое выражение.
      - Нет, они не были влюблены Друг в друга, - ответил он, растягивая слова. - Поженились они исключительно из деловых соображений. Джон дальний родственник моего отца, не то троюродный, не то четвероюродный брат. Он несколько раз переезжал с места на место, поэтому частью его собственности управлял отец. Кроме того, у них было несколько общих предприятий. После смерти отца наши и его интересы тесно переплелись, и через несколько лет моя мама и Джон решили, что их свадьба пойдет на пользу бизнесу. Кроме того, ему была нужна жена и хозяйка дома, а мама получала великолепного управляющего и отца своему сыну. Они, - Хью повысил голос, никогда не притворялись и не скрывали, что поженились потому, что просто посчитали брачный союз подходящим.
      - Понимаю, - пробормотала Микаэла, думая, можно ли назвать подходящим их союз с Хью. Если Франсуа прав, то ее муж должен считать его не просто подходящим, а весьма выгодным. Но вслух обсуждать эту щекотливую тему девушка благоразумно не стала. - Мсье Джон оказался хорошим отчимом для вас? - спросила она.
      - Просто великолепным! - искренне улыбнулся Хью. - Он и до свадьбы во многом заменял мне отца. Когда они сообщили, что хотят пожениться, я буквально запрыгал от радости. - От нахлынувших воспоминаний улыбка его стала немного грустной. - Свадьба была на следующий день после моего дня рождения. Мне исполнилось одиннадцать. Я сопровождал маму в церковь и вручил ее Джону. Можешь представить, каким взрослым я себя при этом ощущал! Через несколько часов после венчания Джон оформил все документы о моем усыновлении. Это был один из самых лучших дней моей жизни.
      - А как твоя мама? Ты ничего не говорил мне о ней.
      - Она умерла три года спустя, - тихо произнес Хью, опустив глаза. Мне тогда было четырнадцать лет.
      - О, прости меня! - прошептала Микаэла, нежное сердце которой уловило грусть, которую пытался скрыть муж.
      - Ничего. Зато, кроме меня, у тебя прибавился единственный родственник, с которым надо постараться поладить, - сухо произнес он. - И опять же единственный, кого надо будет встретить через несколько недель.
      - Ты думаешь, он приедет в Новый Орлеан? - спросила Микаэла, слегка нахмурившись. - Он раньше сюда не ездил. Мама говорила, что Джон Ланкастер, хоть и является владельцем самой большой доли компании, был здесь только во время ее основания.
      - Возможно. Подозреваю, что он недолюбливает это место. И уже несколько лет он не является владельцем самого большого пакета акций. Наибольшее число акций в компании принадлежит мне. Неужели ты забыла?
      Губы Микаэлы дрогнули и напряглись.
      - Как же я могу забыть, если именно это стало причиной моего замужества?
      - Наконец-то! - грустно улыбнулся Хью. - Меня радует, что ты наконец честно назвала причину, по которой ты устроила небольшое представление, окончившееся нашей свадьбой.
      - Я ничего не устраивала! И понял ты меня совершенно не правильно! выпалила Микаэла сердито. Но, удивившись быстрой смене его и своего настроения, постаралась взять себя в руки. - Я только хотела сказать, что именно из-за твоей роли в компании ты переехал в Новый Орлеан. - Она посмотрела ему в глаза. - Если бы этого не произошло, мы бы скорее всего никогда не встретились и никто бы нас не заставлял вступать в брак! Ироническая улыбка, появившаяся на губах мужа, не оставляла сомнений в том, что он ей не верит. - А что касается меня, - почти закричала она, сверкая глазами, - было бы лучше, если бы я вообще тебя никогда не увидела!
      Хью с грустным юмором подумал, что реакция жены превзошла его ожидания. Он бы не удивился, отпрыгни сейчас Микаэла в дальний угол комнаты, чтобы провести там остаток их послесвадебного заключения. Взгляд его невольно упал на кровать. Нет, пожалуй, он этого не допустит, и они еще получат массу удовольствий! Он ухмыльнулся и еще раз взглянул на разобранную постель.
      Однако, как оказалось, Хью был слишком самонадеян. Пять дней тянулись необычайно медленно. Нет, он не скучал в ее обществе. И она отнюдь не отказывалась от исполнения своего супружеского долга. Ночью она с готовностью отдавалась ему и тело ее отвечало на его ласки как положено. Но за исключением, того времени, когда они занимались любовью, в супружеской спальне витал дух подозрительности и недоверия. Да и во время любовных игр Микаэла была слишком пассивна. Только ее приглушенные стоны и горячая реакция на его ласки мешали Хью думать, что она не получает в постели ни малейшего удовольствия.
      Днем они разговаривали, даже смеялись иногда. Оба поняли, что лучше обходить щекотливые вопросы, связанные с их свадьбой и делами "Галланд, Ланкастер и Дюпре", поэтому напряженность понемногу улетучивалась. Ночью тем более. Ночи были великолепны, принося Хью истинное наслаждение. Однако он не мог сказать того же о своей жене, и это все больше угнетало. Он очень удивился бы, узнай, какие невероятные усилия прикладывает Микаэла, чтобы сдерживать страстное желание ответить на его ласки. И уж совсем ошеломило бы его известие о том, что супруга, мучая себя подобным образом, убеждена, что именно такое ее поведение в постели доставляет ему удовольствие.
      Невинная Микаэла до свадьбы даже не задумывалась над тем, что происходит на супружеском ложе. Представление об этом дали лишь торопливые наставления Лизетт и особенно тетушки Мари. Из них она усвоила, что долг настоящей, преданной своему мужу креольской жены позволять ему делать с собой в постели то, что ему нравится. Именно ему. Жена, как поняла девушка, является в этом интимном деле лишь пассивной исполнительницей желаний мужа. Она была убеждена, что для порядочной женщины немыслимо кричать от удовольствия, а уж тем более самой начинать ласкать мужа, приглашая его к близости. Слова тетушки Мари глубоко врезались в память, особенно рассказ о муже, посчитавшем свою молодую жену развратной и потребовавшем развода из-за ее горячности в постели. Несмотря на то что она вышла замуж не по своей воле, а в силу сложившихся обстоятельств, Микаэла искренне хотела стать хорошей женой Хью. Она стремилась держать себя в руках даже тогда, когда это было выше ее сил, когда каждая клеточка ее тела страстно стремилась навстречу Хью.
      Сложилась странная ситуация, приносившая массу неудобств им обоим. Хью, твердо решивший доставить жене сказочное удовольствие, мучился от того, что, несмотря на все старания, это ему не удается. Микаэла, не менее твердо решившая вести себя как хорошая креольская жена, постоянно боролась со своей плотью, жаждавшей совсем другого. О приближающейся ночи оба начинали думать все с большим и большим опасением.
      К концу полагающихся по обычаю пяти дней оба тайно признавались себе, что ждут завершения этого срока как освобождения от чего-то не совсем приятного. По крайней мере утром им уже не придется оставаться наедине, не зная, что сказать и как вести себя. Согласно обычаю, молодая жена обязана была еще неделю или две не показываться на людях. Но это уже не означало, что она должна сидеть в спальне. Микаэла собиралась заняться осмотром нового дома с тем, чтобы прикинуть, что в нем следовало обновить. А Хью вообще мог возобновить обычный образ жизни.
      Наконец настало утро, когда они вышли к завтраку. За столом их встретили Лизетт и Жан. Франсуа не было. Он, как им объяснили, позавтракал раньше и уехал навестить Алена, который почти поправился и приехал в Новый Орлеан. Микаэла немного смущалась, размышляя о том, как будут смотреть на нее родственники, знающие о том, чем она занималась на протяжении минувших пяти ночей. Но они вели себя крайне тактично, и уже через пять минут она спокойно сидела за столом рядом с мужем, улыбаясь и непринужденно болтая, будто была замужем не шесть дней, а шесть лет.
      Жан, казалось, был даже рад, что американец стал его родственником, и стремился подружиться с ним. По крайней мере впервые за все время их знакомства разговаривали они непринужденно и почти сердечно. Тем не менее, когда Жан откланялся и ушел, Хью почувствовал облегчение. Насытившись и поставив на стол пустую кофейную чашку, он весело взглянул на жену.
      - Как ты относишься к тому, чтобы начать осмотр нашего дома прямо сейчас? В контору я собираюсь идти после обеда, а утро вполне могу посвятить тебе.
      - О, oui! - радостно блеснув глазами, согласилась она. - Ты не хочешь поехать с нами, maman? - обратилась она к Лизетт. - Надеюсь, ты не будешь возражать, Хью? - обернулась она к нему.
      - Я твой муж, малышка, а не страшный людоед, крадущий детей у родителей, - усмехнулся он. - Вы присоединитесь к нам, мадам? - обратился он к Лизетт. - Это было бы приятно мне и, конечно, моей жене.
      Лизетт не без удовольствия приняла приглашение, и уже через несколько минут все трое бодро шагали по направлению к улице Дюман. Как и говорил Хью, дом, до недавнего времени принадлежавший мсье Фоллету, находился по соседству с владениями Джаспера. Как и большинство старинных креольских зданий, он был построен на искусственном возвышении и украшен балконом с узорчатыми решетками.
      Сознавая, что она переступает порог своего собственного нового дома, Микаэла ощущала гордость и приятное волнение. Прежде всего хотелось взглянуть на те помещения, куда они, будучи в гостях у мсье Фоллета, не заходили. Микаэла и Лизетт осматривали просторные комнаты, обмениваясь радостными замечаниями. Дом оказался очень славным. Конечно, меблировка и отделка были весьма старомодными. Но Хью напомнил, что не собирается экономить на обустройстве их семейного гнездышка и Микаэла может тратить на это столько, сколько посчитает нужным. Молодая женщина буквально сияла от радости. Не желая терять времени, она тут же принялась составлять список того, что следует купить. Среди представившихся ей слуг было несколько знакомых лиц. Это улучшило настроение. Большинство, правда, она видела впервые, но нисколько не сомневалась, что быстро найдет общий язык и с ними.
      Когда осмотр был завершен, Хью проводил женщин домой. День был довольно жаркий, и, вернувшись, мать и дочь расположились во дворе, потягивая холодный лимонад. Хью немного посидел с ними. Но, допив свой бокал, поднялся.
      - К сожалению, должен вас покинуть, милые дамы, - сказал он. - У меня намечены кое-какие дела на сегодня.
      Микаэла не знала, огорчило ее или обрадовало заявление мужа. Побыть несколько часов без него в конце концов не так уж и плохо. Но говорить об этом было ни к чему, и она просто промолчала. Ответила за двоих Лизетт.
      - Ох уж эти американцы! - произнесла она шутливо, но придав при этом лицу серьезное выражение. - Вы все время думаете о делах. Даже в медовый месяц.
      - Кто-то в семье должен работать, мадам, - слегка улыбнулся Хью. - Мой кошелек в ближайшее время ждет некоторое испытание, и я должен быть уверен, что он достаточно полон, чтобы не доставить огорчений моей жене.
      По лицу Микаэлы пробежала тень.
      - Полагаю, что мне не придется разорять вас, мсье, - сухо произнесла она. - У меня есть собственные средства, и вы не стали беднее, женившись на мне.
      - Это правда, - медленно сказал Хью, пристально глядя в помрачневшее лицо жены. Похоже было, что его шутка задела ее. Он вздохнул. Еще один урок - Микаэла горда и следует быть осторожнее в выражениях. Следующие фразы он старался произнести как можно нежнее и спокойнее. - Но ты зря опасаешься, милая. Мой кошелек достаточно глубок, чтобы оплатить все хозяйственные расходы. Что касается твоих денег, я бы предпочел, чтобы ты тратила их только на себя. Мало ли какие пустяки могут привлечь внимание женщины. Поверь мне, я с радостью дам тебе все, что ты пожелаешь.
      - Все? - неожиданно громко переспросила она, как бы призывая в свидетели мать. - Все, что я пожелаю? Хью поднес к губам ее руку и поцеловал пальцы.
      - Клянусь, что это так, - сказал он.
      Чувствуя, как убыстряется ритм сердца, а щеки заливает предательский румянец, Микаэла опустила глаза. Хью, вне всяких сомнений, обретал все большую власть над ней. Это пугало и раздражало. Было ощущение, что она смотрит, говорит и даже чувствует то, что хочет он. Возможно, это было бы не так плохо, если бы не причины его женитьбы на ней. Его поцелуи и смех заставили забыть о том, что говорил Франсуа, А похоже, что брат не ошибся. Хью интересуют только деньги. Впрочем, нет, не деньги. Их у него достаточно. Он действительно не обманывает, когда предлагает ими воспользоваться. Он щедр по-своему. Но думает он только о делах, и женился он не на ней, а на ее акциях!
      ***
      О принадлежащих Микаэле акциях "Галланд, Ланкастер и Дюпре" в этот момент думали и в другом месте - в городском доме Хассонов. Жан, Франсуа и Ален расположились в удобных креслах и потягивали ароматный кофе.
      Рана Алена быстро затягивалась, но поврежденное плечо все еще сильно болело. Доктор не разрешал снимать бандаж, и рука Хассона была подвешена на черной шелковой перевязи. Ален знал, что в таком романтическом виде ему придется проходить не менее месяца, и смирился с тем, что на этот срок придется отложить месть америкашке. Ничего, он потерпит. Зато потом предъявит счет Хью Ланкастеру сполна! Он знает, как поговорить с наглецом, женившимся на его невесте.
      Ален уже забыл о том, что сам спровоцировал дуэль. Он был уверен, что Хью просто его переиграл и увел невесту прямо из-под носа. О том, что он сам готовился прибегнуть к гнусному трюку с целью заполучить Микаэлу, Ален думать не хотел. Он считал подлецом Хью, и то, что американец воспользовался его собственным планом, злило еще больше.
      Разговор о доле Микаэлы в компании завел Франсуа.
      - Подумать только! - печально произнес он, закатывая глаза. - Теперь уже не мы, а наш американский друг распоряжается этими акциями... Невыносимо даже думать об этом!
      - Только не надо разыгрывать здесь глупых мелодрам! - резко парировал Жан. - Не так уж все и плохо, как может показаться. - Заметив недоверчивые взгляды собеседников, он сделал паузу. - По-моему, вы забыли одну очевидную вещь: то, что он муж Микаэлы, еще не означает, что он и владелец ее акций. Они по-прежнему принадлежат ей. Вместе они владеют контрольным пакетом, но каждый в отдельности...
      - Не хочешь же ты сказать, что ничего не изменилось? - пробормотал удивленный Франсуа.
      - Нет, - медленно произнес Ален, на губах которого появилась злая улыбка, - твой дядя хочет сказать другое. Я, кажется, начинаю понимать... Его глаза сузились. - Каждый из них формально владеет только своей долей, но в то же время все акции принадлежат их семье. А это значит, что, случись с Хью несчастье, молодой вдове достанется все, правильно? Таким образом, если судьба будет благосклонна к ней, милая Микаэла имеет шанс завладеть львиной долей в нашем бизнесе.
      - Mon Dieu! - ужаснулся Жан. - Ничего подобного у меня и в мыслях не было. Я хотел сказать только то, что Микаэла по-прежнему может распоряжаться своей долей в наших интересах.
      - Однако то, о чем я сказал, тоже правда? - вкрадчиво поинтересовался Ален. - Она является наследницей доли мужа?
      - Ну.., полагаю, что да, - согласился Жан, растерянно вглядываясь в лица молодых людей.
      - Вот видишь, mon ami, - с улыбкой обратился Ален к Франсуа. - Все может устроиться само собой, не так ли?
      Хью вошел в контору "Галланд, Ланкастер и Дюпре", насвистывая какой-то веселый мотив. Несмотря на проблемы, связанные с женитьбой, в целом он был доволен жизнью. Однако не прошло и пяти минут, как настроение его круто изменилось. Новость, прозвучавшая в докладе мсье Бриссона, была способна вывести его из самого счастливого расположения духа.
      - Значит, - с угрозой в голосе спросил он, - три дня назад пришло судно "Прекрасная Лиз" с крупной партией грузов для нас, и вы мне об этом не сообщили?
      Хмурый взгляд начальника заставил Бриссона вздрогнуть.
      - Но, мсье, - воскликнул он, заламывая в отчаянии руки, - что я мог сделать? Ведь вы же только что поженились!
      Хью с трудом сдержал готовые сорваться с языка ругательства.
      - Что сделать? - прорычал он. - Вы должны были сообщить мне об этом запиской!
      - Но у вас же была свадьба! - взорвался совершенно обескураженный этим замечанием мсье Бриссон.
      - Какое это, черт возьми, имеет значение! Разве я не говорил вам, как только прибудет крупная партия товаров для компании, я должен узнать об этом немедленно? - повысил голос Хью и проскочил мимо ошарашенного Бриссона к двери.
      Направился он прямо к столу Этьена Граса.
      - Расписки за грузы, доставленные "Прекрасной Лиз", у вас? - спросил он.
      Молодой человек зашелестел лежащими на столе документами и через несколько секунд молча протянул толстую пачку бумаг. Хью тяжело вздохнул. Объем расписок не оставлял сомнений, что "Прекрасная Лиз" было тем судном, которое он ждал, и вор, естественно, тоже. Просматривая расписки, он становился все мрачнее и мрачнее. Да, объем груза был как раз таким, какой нужен был для осуществления той махинации, план которой он представил ранее. И этот маленький француз ничего не сообщил!
      Через минуту Хью вновь был в своем кабинете. Не скрывая раздражения, он отослал мсье Бриссона и принялся осматривать документы. Еще через несколько секунд он откинулся на спинку стула, испытывая одновременно злость и удовлетворение. Он был прав! Подушечки пальцев быстро обнаружили подозрительные листы. Как и в других подозрительных документах, бумага нескольких расписок отличалась от той, на которой были написаны остальные. Он довольно долго всматривался в эти листки. В голову вдруг пришла совсем неприятная догадка.
      Точная дата прибытия судов, конечно, не была известна никому. Но приблизительно узнать о том, что скоро груз прибудет в Новый Орлеан, большого труда не представляло. Дело в том, что его отправители уведомляли об этом специальными депешами, которые отсылали с капитанами кораблей, ранее уходящих в Новый Орлеан. Иногда эти послания приходили за несколько дней, иногда за несколько недель, но обязательно приходили, и в них, как правило, имелись примерный перечень отправляемых европейскими партнерами товаров и информация об их количестве. Он распорядился передавать ему все подобные депеши и систематически просматривал их до самого дня свадьбы. Но сообщения о "Прекрасной Лиз" он не помнит. Хью внимательно просмотрел все бумаги, которые поступили к нему за последний месяц. Ни одного слова об этом французском судне или об отправляемой для "Галланд, Ланкастер и Дюпре" крупной партии товаров в них не было. Интересно!
      Он вновь откинулся на спинку стула и задумчиво почесал подбородок. Так... Что произошло? Депеша из Франции не была отправлена, или она просто не дошла до него? Первое было маловероятно, тем более что речь шла о таком количестве товаров, которое доставила "Прекрасная Лиз". Лицо Хью сделалось совсем мрачным. Возможно, конечно, что с судном, с которым передали депешу, что-то случилось в море. Задержки судов и даже кораблекрушения в принципе не такая уж редкая вещь. Их даже считают неизбежными составляющими морской торговли. Но известия о подобных происшествиях обычно распространяются очень быстро, а за последнее время никто ничего подобного не говорил. Следовательно, этот вариант можно отбросить.
      Кстати, за неделю до его свадьбы в Новый Орлеан пришло небольшое французское судно с грузом для их компании. Никаких писем с него не передавали. Впрочем, точнее будет сказать, что он их не видел. Может, послание от компаньонов все-таки было, а до него не дошло? Так-так. Кто, интересно, обычно первым получает такого рода бумаги? Ах да, конечно! Подобные обязанности лежат на Этьене Грасе. И он же, между прочим, первым приступает к приему доставленных в адрес компании грузов.
      Через несколько минут вызванный в кабинет молодой человек неуверенно переминался с ноги на ногу возле стола Хью. Вопреки обыкновению он не сразу ответил на заданный вопрос. Услышав его, Этьен слегка побледнел и несколько раз глубоко вздохнул, собираясь с мыслями.
      - Де.., депеша, мсье? Боюсь, что я ничего не могу сказать но этому поводу. Я не получал никаких известий о предполагаемой дате прибытия "Прекрасной Лиз", - постарался улыбнуться он. - Это довольно необычно, но иногда случается, что нас не предупреждают об отправке грузов.
      Хью отпустил Этьена и довольно долго смотрел на закрывшуюся за ним дверь. Почему молодой человек так нервничал? Только потому, что его неожиданно вызвали к хозяину? Или он знает за собой какой-то грех?
      Примерно через час зашел Джаспер, узнавший у Лизетт Дюпре, что его друг в конторе.
      - Что тебе известно об Этьене Грасе? - спросил Хью, лишь только они обменялись приветствиями.
      Элегантно одетый Джаспер, устроившийся в кресле напротив стола, явно удивился.
      - Молодом Грасе? - переспросил он. Хью кивнул. - Ты подозреваешь его в чем-то?
      - И да и нет, - постаравшись придать лицу безразличное выражение, ответил хозяин кабинета. - Но мне хотелось бы знать о нем как можно больше. Начни с его семьи и друзей. Неплохо бы узнать и о его привычках.
      - Ты просишь немного, топ ami. Сущие пустяки! - улыбнулся Джаспер. Однако тут же принял серьезный вид. - Грасы - весьма респектабельная семья, хотя, конечно, их нельзя отнести к сливкам общества. Они не очень богаты. Собственно, будь иначе, Этьен не работал бы у тебя. Но, повторяю, семья очень приличная. Они везде приняты, и, полагаю, многие главы креольских семей были бы не прочь выдать за Этьена своих дочерей. Что касается его друзей и привычек... - Джаспер нахмурился. - Боюсь, что здесь я тебе мало чем могу помочь. Грае моложе меня. Он ровесник Франсуа. Вспоминаю теперь, что я несколько раз видел их вместе.
      - Это все, что ты о нем знаешь?
      Джаспер откинулся на спинку кресла, вытянул ноги и задумчиво посмотрел на свои блестящие ботинки, стараясь вспомнить что-нибудь еще.
      - Есть еще кое-что, - наконец произнес он, посмотрев Хью в глаза. Несколько лет назад, насколько я помню, поговаривали о том, что Этьен задолжал деньги Хассону. Карточный долг.
      По лицу Хью было видно, что эта информация его заинтересовала.
      - Хассон! - произнес он, потирая руки. - Не странно ли, что это имя обязательно фигурирует в наших разговорах на щекотливые темы?
      - Я бы не торопился с выводами, mon ami, - попытался охладить друга Джаспер. - Новый Орлеан не такой уж большой город, а Хассоны принадлежат к верхушке его креольской общины. То, что Ален игрок, отнюдь не тайна. Так что, если и молодой Грае одержим той же страстью, нет ничего удивительного в том, что он время от времени проигрывал Хассону. Тех, кто когда-то был должен Хассону, слишком много. Подозревать каждого из них - все равно что гоняться за собственной тенью. - Он улыбнулся. - Даже старый Кристоф Галланд когда-то числился в его должниках. Именно благодаря этому мы имеем счастье видеть Алена в числе наших партнеров. Надеюсь, ты не забыл об этом? - Заметив, как поморщился при этих словах Хью, Джаспер рассмеялся. Кстати, я тоже выиграл акции компании у Кристофа. Это дает тебе повод и меня подозревать?
      - Если ты соберешься поживиться за счет компании, - усмехнулся Хью, то уж точно не оставишь никаких следов.
      - Спасибо и на том, - озорно сверкнул глазами Джаспер. - Думаю, что ты прав.
      - Меня интересуют отношения Граса и Хассона. Не мог бы ты попытаться разузнать о них побольше?
      - Если тебе это доставит удовольствие. Но не ожидай многого.
      Посчитав, что деловая часть беседы на этом закончилась, Джаспер принялся уговаривать друга отправиться с ним в кофейню. Собственно, для этого, как понял Хью, он и пришел в контору. Судя по всему, Джаспер твердо решил постепенно отучить своего американского приятеля от привычки постоянно думать о делах и превратить его в настоящего креола, с прохладцей относящегося ко всему, кроме развлечений. Улыбнувшись этой мысли, Хью решил позволить Джасперу думать, что сегодня ему это удалось.
      ***
      Следующая неделя была посвящена подготовке к переезду молодой четы в собственное жилище. Дом Фоллета уже начали называть домом Ланкастеров, но перемены названия, естественно, было еще недостаточно. Здание заново выкрасили снаружи и внутри. Окна его украшали теперь новые красивые жалюзи, к оставшейся от прежнего хозяина мебели добавилось множество великолепных предметов красного дерева, кипарисовый паркет тщательно отполировали. Все это требовало времени, но ко второй половине июня переезд практически состоялся. Хью и Микаэла не сомневались, что оставшиеся мелочи можно будет доделать и в их присутствии. Однако наслаждаться в своем семейном гнездышке было уже некогда. Наступал жаркий сезон, который все порядочные жители Нового Орлеана проводили за городом. Об этом и сказал однажды вечером Хью. Они как раз закончили ужинать. Допив кофе, он повернулся к Микаэле и сообщил, что хотел бы увезти ее из города до октября или даже до ноября, когда жара спадет и не будет опасности заболеть лихорадкой.
      - А где мы будем жить? У мамочки? - спросила Микаэла, удивленно раскрыв свои прекрасные глаза.
      - Нет, - покачал головой Хью и улыбнулся. - Неделю-другую можно, конечно, провести и в Ривербенде, но не более.
      - Так где же тогда?
      - Рене Д'Арами не так давно обратил мое внимание на одно прекрасное поместье. Оно расположено к северу от Нового Орлеана. В минувшую среду мы ездили туда. Оно мне понравилось. Хозяйке мои условия подошли, и сегодня мы должны окончательно оформить сделку.
      - Понятно... - произнесла Микаэла медленно. - А тебе не пришло в голову рассказать мне об этом поместье прежде, чем покупать его?
      Хью нахмурился. Он привык принимать самостоятельные решения, да, собственно, до сих пор особенно и некого было посвящать в свои планы. Хотя в данном случае он как раз собирался обсудить предстоящее приобретение с Микаэлой. Более того, он даже хотел взять жену с собой, когда ездил смотреть усадьбу. Остановило его то, что хозяйка имения - молодая симпатичная вдова Жюстина во время предварительных переговоров больше кокетничала с Рене, чем говорила о деле. Хью подумал тогда, что сделка может и не состояться. Зачем же лишний раз огорчать Микаэлу? Он не сомневался, что сама идея купить загородный дом, тем более такой хороший, жене понравится, и решил сделать ей сюрприз. Только сейчас он понял, что поступил не совсем правильно, и печально отметил про себя, что семейная жизнь не такая уж простая вещь, как казалось ранее.
      - Прости меня, - тихо сказал он, - я еще не привык к тому, что обязан принимать в расчет и твои чувства.
      Микаэла почувствовала, что краснеет. Ей было стыдно. Несносный язык опять подвел ее! Неужели она никогда не научится сдерживаться! Ведет себя как сварливая старуха! Как вообще она осмелилась задавать ему подобные вопросы? Ни одна порядочная креольская жена не позволила бы себе такого!
      - Не надо извиняться, - сказала она, опустив глаза. - Я не сомневаюсь, что это место мне тоже очень понравится.
      Хью было ясно, что Микаэле не по себе, но причины ее смущения он не понимал. Встав из-за стола, он подошел к жене, ласково приподнял пальцами ее подбородок и с нежностью посмотрел в ее милое, растерянное лицо.
      - Если тебе не понравится имение Жюстины, - сказал он тихим голосом, мы его продадим и купим другое. - Микаэла посмотрела на него с благодарностью. - Я хочу, чтобы ты была счастлива со мной, - прошептал Хью. - Пусть начало нашей совместной жизни было и не таким радужным, но я искренне хочу быть хорошим мужем. Поверь мне, дорогая.
      Микаэла смогла только кивнуть в ответ. Простые слова Хью вызвали целую бурю чувств. Она еле сдержала слезы. В искренности мужа она не сомневалась. Конечно, он хороший муж. Хью красив, его ласки в постели могут заставить забыть обо всем, он богат и при этом щедр и добр к ней. Очень многие креольские женщины могут позавидовать ей. Разве так важно, что брак их заключен не по любви? Среди креолов браки по любви вообще большая редкость. При создании большинства семей учитываются прежде всего состоятельность и общественное положение жениха и невесты. А по этим критериям ее замужество более чем удачно. Почему же так больно вспоминать слова Алисы Саммерфилд, утверждавшей, что он любит не Микаэлу, а ее? Почему не выходит из головы то, что пожениться их, по сути дела, просто заставили? А самое главное, почему так стонет и рвется к нему ее сердце, если нет между ними никакой любви?
      Глава 11
      Поскольку проблема воровства в "Галланд, Ланкастер и Дюпре" так и не была решена, Хью, невзирая ни на что, решил остаться на лето в городе. Утром следующего дня он, как обычно, сидел за столом в своем кабинете, в который уже раз изучая расписки за груз, доставленный "Прекрасной Лиз". Но работа не шла. Сосредоточиться мешали мысли о Микаэле. Он даже не подозревал, что это может так изматывать и тревожить. Волноваться вроде было не о чем. Внешне их брак был нормальным и даже счастливым. Он получил все, на что рассчитывал: очаровательную хозяйку дома, прекрасную спутницу для выходов в свет и нежную молодую женщину для любовных утех, которая, он нисколько не сомневался, когда придет пора, станет отличной матерью его детей. То, что она его не любит, он знал с самого начала. Знал он и то, что их брачный союз лишь немногим отличается от обычной сделки. А как деловой партнер, надо признать, Микаэла ведет себя безукоризненно. Она почти всегда учтива и даже нежна, домашним хозяйством занимается с удовольствием и позволяет делать с собой в постели все, что он хочет. Что еще нужно? Задав себе этот вопрос, Хью помрачнел еще больше. Именно то, что она просто позволяла пользоваться своим телом, угнетало больше всего. Несмотря на все его усилия, она так и осталась пассивной участницей их любовных игр. Это сердило и вызывало щемящее чувство неудовлетворенности. Нет, обвинить жену он ни в чем не мог. Она не отказывалась от близости и честно исполняла свой супружеский долг. Нельзя было сказать, что она холодна и не откликается на его ласки. Наоборот, она с радостью принимает их. Он чувствует это по трепету ее тела.
      Хью, скрипнув зубами, швырнул бумаги на стол. Что же, черт побери, ему еще надо от нее? На что он злится? На то, что его вынудили жениться на ней. Да, этого отрицать нельзя. Но ведь он-то себя знает: прими он твердо иное решение, сам сатана не принудил бы его к браку.
      Маленькая искусительница. Соблазнительная озорница. Эти нежные прозвища он дал ей с самой первой их встречи. Его забавляли ее колкие шутки, он наслаждался, глядя в ее умные черные глаза. Сердце трепетало от сверкающей улыбки. Да и все остальное в ней... Хью вздохнул. Что ж, надо быть откровенным с собой - еще ни одну женщину он не желал так, как Микаэлу. Сколько бессонных ночей он провел перед свадьбой, представляя ее рядом с собой, мечтая о том, как будет целовать ее спелые, соблазнительные губы, ласкать полные нежные груди, поглаживать шелковистую кожу ее бедер, растворяться в ее теплом, манящем теле. Реальность превзошла даже самые смелые ожидания. В ней было все, о чем он мечтал. Любой мужчина мог позавидовать мужу такой красивой женщины. Но чего-то существенного не хватало в их отношениях, и он особенно остро чувствовал это, когда оставался с Микаэлой наедине.
      Хью усмехнулся, на этот раз над собой. Жизнь с Микаэлой во многом напоминала ту, которую он ожидал в случае женитьбы на Алисе Саммерфилд. Более того, он только сейчас понял: их с Микаэлой брак очень похож на брак его матери и отчима. Так что он вполне может быть счастлив. Почему бы нет? Рядом с ним теперь спит потрясающая женщина. И при этом значительно упрочились его позиции в городе. Хью сухо улыбнулся - по крайней мере в креольской общине. Он не получает от общения с Микаэлой того удовольствия, на которое рассчитывал? Просто симпатичная и податливая женщина в постели и хорошая хозяйка - ему мало? Да, в этом и заключается вся проблема! Он хочет от Микаэлы большего, гораздо большего! Но чего? Он хочет...
      Логика рассуждений подводила к столь неожиданному ответу, что Хью даже в мыслях побоялся с ним согласиться. Неужели он жаждет, чтобы она полюбила его! Он рассмеялся над собой. Горькую же шутку сыграла с ним судьба, если это так. Если его неудовлетворенность семейной жизнью основана на том, что Микаэла его не любит, исправить что-то просто невозможно. Все его старания будут напоминать вой волка на Луну. А кроме того, это предполагает совсем дурацкий вывод: он безответно влюблен в собственную жену. Смех да и только!
      Скорее всего все это от того, что поженились они слишком неожиданно и быстро. А раз так, то недолгая разлука должна пойти на пользу, дав возможность им обоим успокоиться. Можно отправить Микаэлу в новое имение вместе с Лизетт, если жена того захочет. Она поживет там лето без него, а когда вернется, они попробуют начать все сначала. Конечно, он будет часто навещать ее. Хью натянуто улыбнулся. Возможно, она и не так горячо отвечает на его ласки, как хотелось бы, но без нее ему будет уже трудновато. Микаэла, несмотря ни на что, успела приворожить его. Даже мысль, что он должен будет спать без нее целую неделю, а то и месяц, была совершенно невыносима.
      Хью вдруг весело и нежно улыбнулся: летом он сможет наконец поухаживать за своей женой. Не такой уж он плохой кавалер! Ему непременно удастся разбудить в ней страсть. Со скучающей в одиночестве женщиной это проделать всегда легче. А там... Посмотрим, что будет, когда закончится лето.
      Настроение улучшилось, и Хью уже без раздражения посмотрел на подозрительные расписки. Несмотря ни на что, он продолжал постоянно думать о них. Сейчас, спокойно все взвесив, он решил, что сделать он ничего не сможет. Остается опять ждать прибытия следующей крупной партии грузов. Даже если он получит затребованные копии документов из Европы, это мало что изменит. Это будет всего лишь доказательством того, что его теория верна. Но к вору он не приблизится. Вернее, к ворам, Хью уже не сомневался, что расхититель действует не в одиночку. Напасть на след негодяев очень трудно. Они должны сами попасться в расставленный им капкан. Но для этого нужна приманка, серьезная приманка. Роль таковой могли бы сыграть товары, доставленные "Прекрасной Лиз". Но возможность воспользоваться этим упущена.
      Хью задумчиво посмотрел в окно. Новый Орлеан начинал пустеть. Те, у кого не было здесь срочных дел, уже уехали на свои плантации. Еще неделя, и до октября в городе не останется практически ни одного состоятельного креола. Но это вовсе не означает, что преступники не нанесут удар именно в это время. Все будет зависеть от того, придет ли летом достаточно крупная партия товаров для "Галланд, Ланкастер и Дюпре". И это еще одна причина, по которой ему необходимо остаться здесь. Находясь за городом, он будет лишен возможности действовать с необходимой быстротой. Скорее всего тот, кто стоит за махинациями, тоже уедет на лето. Значит, кто-то должен будет срочно сообщить ему о предстоящем прибытии новой крупной партии товаров. Это и даст возможность оставшемуся здесь Хью выследить негодяя.
      Хью поморщился. Как ни печально, а по всему выходило, что сведения о грузах воры получают через Этьена Граса. Думать об этом было неприятно. Ему нравился этот молодой человек. Но подозревал он именно его. В силу своего положения в компании Этьен знал все о доставляемых в ее адрес грузах. Если он задолжал Алену Хассону, тот вполне мог вовлечь его в махинации. Подозрительно было и его поведение, когда Хью спросил о депеше относительно прибытия "Прекрасной Лиз". Конечно, нервность молодого человека можно отнести и на счет неожиданного вызова к владельцу компании. Но в это не очень верилось. Этьен Грае отнюдь не производил впечатления робкого человека. А не удастся ли выяснить что-нибудь, проведя некоторое время в компании этого парня? Приняв решение, Хью улыбнулся и встал из-за стола.
      Выйдя из кабинета, он распорядился, чтобы Грае проводил его на склады компании, и вышел из конторы. Солнце еще не достигло зенита, а потому пешая прогулка по улице Чупитулас была весьма приятной, Хью завел с Этьеном разговор о каких-то пустяках. Молодой человек постепенно успокоился и к тому моменту, когда они подходили к складу, уже сам с удовольствием рассказывал о недавних петушиных боях.
      - О, видели бы вы того черного, мсье! - возбужденно воскликнул он. Красный петух тоже был отличным бойцом, но против черного ничего не мог сделать. Стоящий бой, я вам скажу! Так здорово, что я поставил на черного. И зрелище было восхитительным, и выиграл... О, вот уж поистине отлично провел время!
      - Конечно, - поддержал разговор Хью. - А вы часто выигрываете?
      Лицо Этьена сразу помрачнело.
      - Нет, - признался он после короткого раздумья. - Честно говоря, иногда проигрываю больше, чем стоило бы. Я даже пытался прекратить играть, чтобы не беспокоить маму. Она так переживает. Но ведь недаром говорят, что игра в крови мужчины, правда? Остановиться порою бывает просто невозможно. Но я всегда расплачиваюсь с долгами, - торопливо добавил он, украдкой взглянув в бесстрастное лицо собеседника.
      - Значит, все отлично, - ответил Хью, скептически отметив про себя, что подобные выплаты вполне могут осуществляться за счет компании.
      Услышанное только подтвердило его подозрения. А если Этьен именно тот человек, который добывает для жулика информацию, то передает он ее скорее всего Хассону. Представить последнего в роли расхитителя и даже организатора нападения на него было совсем не сложно. Это вполне укладывается в представление, которое он успел составить об этом человеке.
      На складе Этьен, как и просил его начальник, сразу же показал, куда сложили товары, доставленные "Прекрасной Лиз". Хью оглядел огромное, слабо освещенное помещение с похожими на кроличьи клетки полками и вздохнул. Разобраться в том, сколько на этих полках находится ящиков, а в штабелях, сложенных рядом, мешков и тюков, было не так просто. Кто заметит, если их здесь немного меньше, чем положено?
      Несколько смуглых полуголых мужчин сновали туда и обратно, со смехом, руганью и криками перетаскивая и укладывая товары. Движение их сливалось в непрерывный поток: одни тащили внутрь склада какие-то мешки, другие одновременно выносили на улицу какие-то ящики. Воздух был заполнен самыми разнообразными ароматами: речная свежесть, приносимая ветерком с Миссисипи, сливалась с острыми запахами специй и пряностей. Щекочущие ноздри ароматы гвоздики, имбиря и сандалового дерева смешивались с запахами дорогого табака, индиго и свежего хлопка. Поднятая небольшим сквозняком пыль лениво поднималась к крыше. Солнце с опаской заглядывало в похожие на входы в пещеры складские двери, через которые доносились шумы улицы: хлопки кнутов и грохот колес проезжающих повозок, крики уличных торговцев, на все лады расхваливающих инжир, ежевику, клубнику, сладости и рыбу.
      У Хью голова пошла кругом от всего этого изобилия. Он с трудом заставил себя повернуться к огромным мешкам, которые, как сказал Этьен, были доставлены "Прекрасной Лиз".
      - И вы успели сравнить все эти товары с расписками, которые их сопровождали? - спросил он, внимательно осмотрев надписи на мешках.
      - Да, мсье. Я всегда делаю это сразу же, как только грузы доставляют с судна сюда.
      - Понятно. И как, на ваш взгляд, могло что-нибудь из них пропасть после того, как вы заполнили расписки? Как я понял, вы закончили составлять опись вчера?
      - Да, мсье, вечером, - кивнул Этьен.
      - И сейчас все выглядит так же, как вчера? Ничего не исчезло?
      - Нет. По крайней мере ничего из того, что я мог обнаружить без дополнительной проверки. Все лежит так, как было уложено. Собственно, иначе и быть не может. Сейчас идет оформление таможенных документов. Распределять товары по складским помещениям, где они будут храниться, мы сможем только через пару дней.
      - Скажите, Этьен, - неожиданно спросил Хью, посмотрев молодому человеку в глаза, - а вы довольны своей должностью в "Галланд, Ланкастер и Дюпре"?
      - До.., доволен? - удивленно переспросил Грае. Хью кивнул. - О да! Моя мама гордится тем, что я работаю в компании, а некоторые из друзей даже немного завидуют.
      - Значит, вы не думаете о том, чтобы бросить эту работу, так?
      - Нет. Конечно, нет, - быстро ответил явно удивленный Этьен.
      Хью снова кивнул:
      - Хорошо. В таком случае, полагаю, вы, молодой человек, должны помочь мне. Дело в том, что если срочно не предпринять некоторые меры, причем весьма срочно, не исключено, что "Галланд. Ланкастер и Дюпре" будет вынуждена расстаться с вами и многими другими служащими. В нашей компании завелся вор. Он умен и действует очень тонко. Но в том, что он существует, сомнений нет. Для его поимки мне нужна ваша помощь.
      - Как... Вы сказали вор, мсье? Откуда у вас такая уверенность?
      Это был не тот вопрос, который, с точки зрения Хью, должен был задать в такой ситуации человек, не причастный к кражам. Не знай Этьен о махинациях, он бы прежде всего удивился. Его же интересовало, каким образом удалось обнаружить кражи.
      - Благодаря распискам, - спокойно ответил он. - Я убежден, что кто-то подменил их. Поэтому мне сейчас нужно, чтобы вы вспомнили, что было написано на тех страницах, которые заменены.
      Осторожно, будто они могли его ужалить, Этьен взял протянутые ему бумаги, аккуратно сложил их и посмотрел на хозяина.
      - Что я должен сделать, мсье?
      - Внимательно еще раз просмотрите расписки. Проверьте их соответствие тому, что здесь есть, и постарайтесь припомнить, не исчезло ли что-нибудь из привезенного.
      Этьен кивнул. При тусклом освещении склада лицо его казалось совсем бледным.
      - Я сделаю все, как вы сказали, мсье.
      - Не сомневаюсь, - по-прежнему спокойно ответил Хью. - Так же, как не сомневаюсь в том, что наверняка существует очень простое объяснение тому, что происходит в компании. - Он пристально посмотрел в растерянное лицо молодого человека. - Я не мстителен. Если кто-то из тех, кто воровал у компании или помогал ворам, сам придет ко мне и раскается, я буду снисходителен к нему. А если он еще и поможет мне поймать негодяев, это вообще все изменит. Я достаточно умен, чтобы понимать, что наградой за нужную мне информацию должно быть как минимум освобождение от наказания. Я буду очень, очень благодарен тому, кто даст нужные мне сведения. Естественно, если к тому моменту я не получу их от кого-то другого... Взгляд Хью сделался жестким. - Но когда воры будут разоблачены, а я не сомневаюсь, что это произойдет, боюсь, что того, кто знал что-то о них и не сказал, придется считать сообщником. Понимаете меня?
      - Да, мсье, - Этьен проглотил подступивший к горлу комок, - понимаю.
      Хью несколько долгих секунд смотрел на него молча.
      - Завтра я, возможно, уеду на некоторое время из города, - сказал он наконец. - Но начиная с четверга меня можно будет застать дома.
      Посчитав, что он сделал на данный момент все, что мог, Хью оставил молодого человека работать с накладными, а сам пошел к выходу. Конечно, рассказывать Этьену, что он знает о махинациях и догадывается об их механизме, было рискованно. Ставка была сделана, теперь оставалось ждать. Опомнится ли молодой человек и постарается спасти свою голову? Или побежит прямо к сообщникам и расскажет о том, что узнал только что? Опыт игрока подсказывал Хью, что более вероятен все-таки первый вариант.
      На улице стало уже совсем жарко и душно, и Хью ощутил истинное удовольствие, когда оказался наконец в тени окружавших его дом деревьев. Микаэла сидела во дворе под ажурной арочной решеткой, увитой стеблями воскового дерева с алыми цветами. Здесь царила приятная прохлада. Хью даже подумал, что начинает понимать любовь креолов к их уединенным дворикам. Высокие пальмы и бананы излучали чуть уловимый, свойственный только тропикам аромат, а журчание фонтанчика напоминало загадочную музыку. Дворик казался прекрасным оазисом, закрытым от остального мира. Тщательно подметенные дорожки с разных сторон вели к дому, огибающему полукольцом этот волшебный клочок земли. На балконах и под ними, вдоль тропинок росли великолепные цветы. Воздух наполняли пьянящие запахи белого жасмина и желтых роз. Стен из-за покрывших их плетей жимолости и воскового дерева почти не было видно. Черные отполированные плиты, местами покрывавшие дворик, тускло поблескивали.
      Микаэла, сердце которой забилось быстрее, как только она увидела приближающуюся к ней высокую фигуру, приветствовала мужа очаровательной улыбкой и протянула ему стакан обязательного в креольском доме лимонада. При атом, вспомнив тетушку Мари, она опустила глаза - слишком явная радость светилась в них.
      Хью присел напротив жены за черный стол из кованого железа и отдал должное вкусному холодному напитку.
      - Ты больше не думала о доме Жюстины? - сразу же перешел он к делу, посмотрев Микаэле в лицо.
      - Да, думала немного, - кивнула она. - Хотелось бы сначала взглянуть на него.
      - А я как раз и собирался отправиться туда с тобой завтра, - улыбнулся Хью. - Мы можем уехать рано утром, если ты не возражаешь, а к ночи уже вернуться. Времени, конечно, у нас будет немного. Но, думаю, ты вполне успеешь определить, что из мебели и вещей следует туда отправить из города.
      Микаэла растерянно улыбнулась.
      - Честно говоря, я немного ошеломлена. Мы только начали обживаться в этом доме, а уже надо думать об обустройстве другого. Согласись, это не так просто.
      - Согласен, дорогая. Но нам опять повезло. Мадам Жюстина продает дом вместе с мебелью. Так что жить в пустых комнатах нам по крайней мере не придется.
      ***
      Идея купить загородный дом пришлась по душе Микаэле, она согласилась поехать с Хью, и утром следующего дня, лишь только рассвело, они уже были в дороге. Запряженный парой гнедых лошадей кабриолет плавно подрагивал на мягких рессорах. Сидящая напротив мужа Микаэла смотрела на почти безлюдную в это время Ривер-роуд и поблескивающую в лучах утреннего солнца воду Миссисипи. Настроение было прекрасным. Сочная зелень лесов, раскинувшихся вдоль берегов реки, умиротворяла. А то и дело мелькавшие между деревьями болотца и луга вносили в пейзаж дополнительную прелесть и разнообразие. Ей даже стало немного жаль, когда Хью завернул лошадей в сторону от реки и они поехали по обрамленной огромными дубами тенистой аллее. Но вскоре желание побыстрее увидеть свой новый дом целиком овладело ее мыслями, и она напряженно начала вглядываться вперед. Примерно с четверть мили она не видела ничего, кроме гигантских ветвей, сплошь покрытых листьями. И вдруг дорога резко свернула в сторону, и дом Жюстины предстал во всей красе.
      Судя по всему, ему было не более десяти лет и возводили его, как это часто бывает в этих местах, на месте более старого, сгоревшего. Новое здание выглядело просто великолепно. Просторные галереи окружали его. Украшенную балюстрадой фасадную галерею третьего этажа поддерживали точеные деревянные колонны, которые стояли на массивных подставках из оштукатуренного кирпича. Выкрашен дом был свежей белой краской и блестел на солнце. Синие занавески прикрывали большие длинные окна. Цветовую гамму дополняла серебристая кипарисовая черепица чуть изогнутой крыши с мансардным окошком в центре. С обеих сторон имелись легкие восьмигранные пристройки, отчего все сооружение издалека напоминало расправившую крылья птицу, готовую взлететь над раскинувшейся впереди поляной. Вокруг дома росли дубы и магнолии.
      Микаэла успела разглядеть окружающие основное здание постройки: казармы для рабов, домик надсмотрщиков, амбары, конюшню и кухню. Въехав в ворота, Хью мастерски развернул лошадей, остановив их буквально в футе от широких ступенек переднего крыльца. Два негритенка, появившиеся будто из-под земли, приняли поводья. Хью спрыгнул на землю и, обойдя кабриолет, помог спуститься жене.
      - Позаботьтесь, чтобы наши лошади как следует отдохнули, - приказал он чернокожим мальчишкам. - Они понадобятся нам не раньше пяти часов вечера.
      - Вдова Жюстина вместе с домом продала тебе и слуг? - шутливо поинтересовалась Микаэла.
      - Да, - улыбнулся Хью. - А еще четыре тысячи акров земли. Правда, более половины из них занимают леса и болота. Но остальное культивировано. Здесь выращивают хлопок, немного сахарного тростника и зерновых.
      Цифра, названная Хью, впечатляла. Хотя в Луизиане были и более крупные плантации, участком в четыре тысячи акров могли похвастаться немногие.
      - Ты собрался стать еще и плантатором?
      - Мы с отчимом всегда были плантаторами, - весело сказал Хью. - Мы выращивали хлопок в Натчезе. А в Луизиане я хочу заняться сахарным тростником.
      Микаэла слегка нахмурила лоб.
      - А как же компания? Управление плантацией сахарного тростника займет почти все твое время. На "Галланд, Ланкастер и Дюпре" его у тебя почти не останется. Ты перестанешь заниматься ею?
      - Нет, не думаю, что это целесообразно. Однако надеюсь, что скоро приведу дела компании в порядок, и тогда уже не будет необходимости в моем постоянном контроле. Я собираюсь подыскать хорошего управляющего. Он и займется всей текущей работой.
      - Управляющего! - воскликнула ошеломленная Микаэла, которая даже не заметила, как они миновали широкие ступеньки крыльца и подошли к массивным двойным дверям. - Но это же абсурд! Управляющими компании всегда были члены нашей семьи.
      - Вот и видно, к чему это привело, - сухо ответил он, толкая дверь, за которой их ждал удобный прохладный холл.
      - Эти слова оскорбительны для моих родственников, мсье!.. Микаэла хотела сказать что-то еще в том же духе, но Хью запечатал ее рот горячим поцелуем.
      - Мы приехали сюда не для того, чтобы обсуждать правовые вопросы нашего бизнеса, - быстро прошептал он, оторвавшись на мгновение от ее губ. - Я здесь для того, чтобы показать моей молодой супруге ее новый дом. Можем мы забыть на некоторое время о "Галланд, Ланкастер и Дюпре"?
      Их взгляды встретились. В чуть прикрытых густыми ресницами серых глазах Хью было нечто загадочное и зовущее, нечто, с чем не могла бороться Микаэла. Голова слегка закружилась, она вдруг ощутила теплоту, исходившую от массивной фигуры стоящего перед ней мужчины.
      - Хорошо, - кивнула она, сдаваясь. - Давай забудем пока о компании.
      Следующие несколько часов запомнились им как одни из самых радостных в их совместной жизни. Дом Микаэле нравился все больше и больше, и она забыла обо всем, увлекшись планами его меблировки. Предстояло многое купить: ковры, занавески, постельное белье, кровати, столы и еще целую кучу мелочей. Улыбающийся Хью следовал за ней из комнаты в комнату. Хозяйственные рассуждения жены, а еще больше ее приятное возбуждение доставляли ему истинное удовольствие. Радостно возбужденная, Микаэла и впрямь была очень мила. Щеки ее порозовели, сделавшись почти такими же яркими, как губы, темные глаза радостно поблескивали.
      Затем они устроили легкий завтрак в бельведере, из которого открывался чудесный вид на большой пруд - настоящее рукотворное озеро, созданное, видимо, тогда же, когда строился старый дом. Вид открывался великолепный. Вокруг пруда ровными рядами росли кедры, мандариновые деревья и магнолии. Прямо к воде сбегал покрытый разноцветными ягодами кустарник. Источающие приятный аромат цветы и виноград с сочными кистями были высажены так искусно, что вся эта красота казалась творением самой природы, а не человека.
      Отставив в сторону полупустую тарелку, Микаэла задумчиво смотрела на гладкую поверхность воды, наслаждаясь ароматами магнолий, лилий и жимолости. Да, жить в таком доме им будет, конечно, приятно. Она посмотрела на Хью. Тот сидел неподвижно, удобно устроившись на стуле. Мирный пейзаж, видимо, тоже захватил его полностью. Глаза были полуприкрыты, прядка густых черных волос сползла на лоб. О чем он думает? В нем так много непонятного ей. Микаэле вдруг стало грустно. Жизнь их вроде бы входит в нормальную колею, но она не чувствует себя счастливой. Что-то мешает. Что? Он же всегда так добр и внимателен к ней. Трудно, однако, забыть, что он женился на ней не по собственной воле. А еще эта его непонятная уверенность в том, что она каким-то образом заманила его в ловушку. А кроме того, как ни пыталась Микаэла, она так и не смогла выбросить из головы разговор с Алисой Саммерфилд. Сколько Микаэла ни внушала себе, что американка просто хотела выместить на ней свою обиду, слова Алисы занозой сидели в ее сердце.
      Она вновь посмотрела на мужа. О, как ей хочется лучше узнать его! Как было бы здорово, если бы он прямо сейчас заговорил и разрушил все ее сомнения. Но этого, конечно, не случится. Он, несмотря на их нынешнюю близость, по-прежнему остается загадочным иностранцем, поведение которого ей чуждо и непонятно. Они живут вместе и в то же время каждый сам по себе. Вряд ли двое людей могут быть ближе друг к другу, чем они ночью. Да и днем вроде бы все нормально. При всем том они разделены непреодолимой бездной. И оба чувствуют это, но заговорить - никогда. Они вообще, с грустью подумала Микаэла, не говорят о том, что у них на сердце, что мучает их. Она не делает этого, потому что боится Совсем оттолкнуть его. А Хью почему?
      Но даже если она решится спросить его о той же Алисе? Станет ли лучше, если он подтвердит, что любил другую женщину и собирался жениться на ней? Не разрушит ли это признание то хрупкое спокойствие, которое им удается сохранять? Микаэла в очередной раз сказала себе, что его отношения с Алисой не имеют для нее никакого значения, и в очередной раз по болезненному уколу в сердце поняла, что обманывает себя. Имеет большое значение для нее, и не только это, но и многое другое, что связано с Хью!
      - О чем ты задумалась? - неожиданно услышала она его вопрос.
      И только сейчас поняла, что муж наблюдает за ней.
      - Так, ни о чем, - пробормотала Микаэла, опуская глаза.
      - Ты выглядишь не слишком счастливой. Тебя что-то тревожит?
      - О, что ты! - постаралась она улыбнуться. - Конечно, нет. С чего бы мне тревожиться? Здесь так чудесно, - продолжила она уже искренне. - Нам будет очень хорошо. Теперь я понимаю, что ты правильно поступил, не взяв меня с собой, когда ездил договариваться с мадам Жюстиной. - В голосе Микаэлы зазвучали кокетливые нотки. - Если бы я все это увидела, а она отказалась продать нам имение, меня бы это очень огорчило. Так что ты и здесь оказался прав.
      - Рад, что тебе здесь нравится, - медленно произнес Хью, уверенный, что услышал далеко не всю правду.
      Даже сейчас, хотя ей, безусловно, нравился новый дом, Микаэла была грустна. Хью видел все и понимал, что-то мешает ей почувствовать себя счастливой. Это его тревожило. Неужели быть его женой это так ужасно? Но разве не она сама устроила все так, что ему ничего другого не оставалось, кроме как жениться на ней? Он вдруг почувствовал раздражение и даже злость. У Микаэлы нет никаких причин для недовольства! Она добилась всего, чего хотела. Что ей еще надо? Хью поднялся со стула.
      - Если мы не хотим вернуться в город слишком поздно, нам пора готовиться к отъезду, - произнес он довольно резко.
      Смущенная неожиданной переменой в поведении мужа, Микаэла послушно кивнула.
      - А как скоро мы сможем переехать сюда на лето? - спросила она, стараясь отвлечь мужа от мрачных мыслей.
      Прежде чем ответить, Хью подал ей руку и повел к главному дому.
      - На следующей неделе, - сказал он наконец. - Завтра постарайся заказать необходимые нам здесь вещи, а я позабочусь, чтобы их доставили сюда в целости и сохранности. Маму ты будешь приглашать? - повернулся он к ней.
      - О да, конечно, если ты не против. Думаю, maman с удовольствием поможет мне обставить этот дом.
      - Конечно, я не против. Более того, я буду очень рад. Тебе с Лизетт не будет скучно в те дни, когда я буду в городе. Что-то в тоне, которым он сказал это, настораживало.
      - Ты намерен часто оставаться в Новом Орлеане? - спросила Микаэла, заглядывая в лицо мужу.
      Хью не собирался омрачать поездку в загородный дом разговором на эту тему. Но, видя, что жена все равно чем-то недовольна, решил не осторожничать. Если Микаэле так омерзительно его общество, то решение остаться на лето в городе ее только обрадует.
      - Дела, судя по всему, не позволят мне надолго уехать из Нового Орлеана, - сообщил он ледяным тоном. - Кое-что требует моего пристального внимания именно сейчас. Я, конечно, помогу тебе и твоей маме устроиться здесь, но затем погружусь в работу с головой. Так что, - произнес Хью с иронической улыбкой, - в предстоящие несколько месяцев я не буду слишком утомлять тебя своим присутствием. Естественно, я буду навещать вас время от времени, когда работа позволит.
      Каждое слово болезненно отзывалось в сердце Микаэлы. Исчезли последние сомнения. Хью получил то, что хотел, и теперь отсылает ее в деревню. Сам он получает полную свободу и сможет жить в городе так, будто и не женился. Ничто не помешает ему завести другую женщину. Может быть, она уже есть? Алиса Саммерфилд - его любовница? Боль в сердце стала почти невыносимой. И нужно же, это случилось именно сейчас, когда она поняла, что он так много значит для нее!
      - Понимаю, - произнесла она тихо, сумев придать лицу совершенно невозмутимое выражение. - Бизнес, конечно, всегда будет у тебя на первом месте.
      - Ради него я приехал в Новый Орлеан. Или ты уже забыла об этом? резко ответил Хью.
      Ее безразличие к тому, что им придется жить порознь, задело его до глубины души. Он с трудом сдерживал себя. Нет, она не заставит его взорваться! Не хватало еще показать, какую власть имеют над ним слова жены! Хью проглотил подступивший к горлу комок и пошел быстрее. Предстоящая разлука не должна огорчать и его. Не пристало Хью Ланкастеру рваться туда, где его не ждут!
      Возвращение в город ничем не напоминало приятное утреннее путешествие. Хью и Микаэла молчали. Оба были напряжены и расстроены, хотя тщательно скрывали это. Она всю дорогу пыталась внушить себе, что не должна так огорчаться из-за его решения. Раз Хью женился на ней по расчету, то следует быть благодарной уже за то, что он добр и внимателен к ней. Но одно дело понимать, другое - чувствовать. А чувствовала она все что угодно, только не благодарность. Она ощущала себя покинутой и опустошенной. Гнев и гордость не позволяли внять доводам рассудка.
      Ужин тоже не принес им особой радости. И он, и она с трудом дождались того момента, когда можно будет выйти из-за стола, не нарушив приличий. Впервые со дня их свадьбы Хью оставил Микаэлу одну, не сказав, куда идет. Более того, спали они этой ночью в разных спальнях.
      Микаэла не сомкнула глаз. Она неподвижно лежала в постели, уставившись невидящим взором в полог кровати. Что ж, Хью наконец предстал перед ней таким, каков он есть на самом деле. Он не хочет больше притворяться. Самое лучшее - это не строить иллюзий и смириться со своим положением. Для него брак - не более чем деловое соглашение. Он достаточно честен, чтобы не ограничивать ее в средствах и вести себя с ней внимательно и предупредительно. Она должна честно выполнять обязанности хозяйки дома. Вот и все, если не считать того, что время от времени, когда у Хью вдруг появится желание, он будет посещать ее спальню. Сердце вздрогнуло, будто его сжала чья-то ледяная рука. Микаэла с трудом сдержала крик отчаяния, поняв вдруг, что впереди ее ждет бессчетное множество одиноких ночей, подобных этой. Как это ни прискорбно в этой ситуации, но она все больше убеждалась, что по-настоящему любит мужа.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12