Четвёртая профессия
ModernLib.Net / Нивен Ларри / Четвёртая профессия - Чтение
(стр. 4)
- По-моему, мы остановились в прошлый раз вон на той бутылке. Я повернулся, чтобы взять ее. И у меня даже спина зачесалась от ощущения опасности. Плеснув из бутылки на донышко стакана, я повернулся обратно к "монаху" и увидел зажатый у него в кулаке и направленный мне в лицо приборчик, который гость выпростал, вероятно, из-под своей сутаны. Прибор походил на спющенный мячик с пятью глубокими бороздами для когтей "монаха" и с двумя параллельными трубками с другой стороны, глядящими прямо на меня. На оконечностях трубок посверкивали линаы. - Вам известен зтот прибор?.. - И "смонах" назвал его. Название я знал. Оно означало излучающее оружие, многочастотный лазер. Одна из трубок фокусируется на цели и прицел удерживается автоматически с помощью крохотных маховичков, спрятанных внутри. Моррис видел все, но прибора он не знал и тем более не знал, что далать. А у меня не было возможности подать ему сигнал. - Да, мне известен этот прибор, - подтвердил я. - Вы должны принять две таблетки, - "монах" держал их наготове в другой руке. Маленькие, розовые, треугольные таблетки. - Я должен достоверно убедиться в том, что вы приняли их, - добавил он. - В противном случае вам придется принять больше, чем две, а слишком большая доза может повлиять на вашу природную память. Подойдите ближе. Я подошел. Все, кто сидел в "Длинной ложке", замерли. Никто не смел и пальцем пошевелить. Мигни я - и на "монаха" тут же будут направлены четыре пистота, но меня, в таком случае, молниеносно прожжет пучок лучей. "Монах" вытянул вперед свою третью руку - ногу-лапу и сжал мне горло пальцами-когтями. Не так сильно, чтобы я задохнулся, но довольно ощутимо. Моррис ругался тихо и беспомощно. Я физически ощущал переживаемую им агонию. - Устройство спускового механизма вам также известно, - прошептал "монах". - Стоит мне расслабить руку, и произойдет выстрел. Цель - вы. Советую предостеречь четверых правительственных агентов от нападения на меня, если вы в состоянии сделать это. Я поднял руку ладонью вверх: "Ничего не предпринимайте". Моррис понял и еле заметно кивнул, вроде бы и не взглянув в мою сторону. - Вы же умеете читать мысли, - сказал я. - Да, умею, - ответил "монах", и в ту же секунду я понял, что он пытался скрыть. Он мог читать мысли чьи угодно, только не мои. На том и кончилась игра Морриса в конспирацию. Но моих мыслей "монах" читать не мог, а передо мной его душа лежала как на ладони. И, заглянув в эту чуждую мне душу, я понял, что умру, если не подчинюсь. Одну за другой я положил розовые таблетки на язык и проглотил их. Проглотил всухую, с трудом. Моррис все видел и не в силах был помешать. "Монах" ощутил своими пальцами, как таблетки прошли по моему горлу. Но едва они миновали его пальцы, я сотворил чудо. - Ваши знания и умения, приобретенные от таблеток, сотрутся через два часа, - сказал "монах". Он поднял стакан с виски и задвинул его себе в капюшон. Вынул он стакан наполовину опорожненным. - Почему вы отняли у меня знания? - спросил я. - Вы не заплатили за них. - Но они были даны мне в дар! - Их подарил тот, кто не имел на это права, - ответил "монах". Он собрался уходить. Надо было что-то предпринять. Теперь я знал, что "монахи" творят зло, - я пришел к такому выводу путем зрелых размышлений. Однако если он не задержится и не выслушает, я не смогу его убедить. Впрочем, сделать это будет нелегко в любом случае. Передо мной сидел "монах"-звездолетчик. Его этические оценки были введены в его мозг таблеткой РНК вместе с профессиональными навыками. - Вы упомянули о правах, - произнес я на его языке. - Ну что же, обсудим вопрос о правах. Шепелявые слова странно жужжали в горле, щекотали небо, но слышал, что выговариваю их правильно. "Монах" удивленно вздрогнул. - Мне сообщили, что вас научили пониманию нашей речи, но не сказали, что вы умеете изъясняться на ней. - Вам не сказали, какую мне дали таблетку? - Языковую. Я и не знал, что она была у него с собой. - Он не закончил дегустацию земных алкогольных напитков. Не выпьете ли вы еще? Я уловил, что он пытается осмыслить мои мотивы, и уловил, что он ошибается. Он решил, что я хочу воспользоваться проявленным им любопытством и всучить ему побольше выпивки за наличные. К тому же, с чего ему бояться меня? Какие бы интеллектуальные способности ни приобрел с помощью таблеток, через два часа от них и следа не останется. Ставя перед ним стакан, я спросил: - Что вы думаете о пусковых лазерах? Наш спор принял весьма технический характер. - Давайте рассмотрим особый случай, - помнится, говорил я ему, предположим, цивилизация владела искусством звездных полетов в течение шестидесяти четырех тысяч лет. А, может быть, и в восемь раз дольше. А потом в главный океан планеты врезался астероид, наступил ледниковый период... Так действительно случилось однажды, и он был об этом прекрасно осведомлен. Но ведь природное бедствие не может стереть различий между разумом и животным состоянием, не правда ли? Если, конечно, бедствие не затрагивает непосредственно ткани мозга... Сначала его удерживало любопытство. А потом уже я, я сам. Он уже не мог вырваться. Такая мысль ему теперь и в голову не приходила. Он оставался звездолетчиком, он был совершенно трезв и спорил с ожесточением евангелиста. - Или возьмите общую посылку, - помнится, говорил я. - Существа, неспособные построить пусковой лазер, считаются животными, не правда ли? Но и сами "монахи" не застрахованы от возвращения в первобытное состояние. - Да, это он тоже знал. - Почему же вы не построите пусковой лазер сами? Если не можете, то ваш капитан и весь экипаж корабля - животные... В конце спора говорил один только я. И все "монашьим" шепотом, звуки которого так легко различаются друг от друга, что даже мне, с моим неприспособленным человеческим горлом, не приходилось повышать голоса. И хорошо, что не приходилось: ощущение и так было такое, будто я наглотался использованных бритвенных лезвий. Моррис оценил обстановку правильно и не вмешивался. Я ничего не мог передать ему ни словом, ни жестом, ни мысленным приказом, даже если бы сумел это сделать; его мысли были для "монаха" открытой книгой. Но Моррис знай сидел себе, попивая тоник без джина, пока я шепотом дискутировал с "монахом". - Но корабль! - шептал тот, - Что будет с кораблем?.. Его агония была и моей, ибо первейшая обязанность капитана - спасти корабль любой ценой... К началу второго "монах" дошел до середины нижнего ряда бутылок. Он соскользнул с табурета, заплатил за выпитое бумажками достоинством в один доллар и выплыл за дверь. "Косы тебе только не хватает да песочных часов", - подумал я, провожая его взглядом. - "А мне не хватает долгого, хорошего утреннего сна, которого мне, увы, не видать, как своих ушей". - Проследите, чтобы никто не вздумал задержать его, - сказал я Моррису. - Никто не вздумает, но хвост за ним пустят. - Бесполезно. Одеяние для ношения среди чужих - хитрая штука. Оно поддерживает "монаха" и дает ему способность к прямохождению. Служит щитом и воздушным фильтром. А также плащом-невидимкой. - Да ну? - Я расскажу вам об этом, если успею. Именно таким образом он сюда, по всей видимости, и добрался. Один из членов экипажа раздвоился. Потом один остался на месте, а второй ушел. У него было две недели сроку. Моррис поднялся и сорвал с себя свой спортивный пиджак. Рубашка под пиджаком промокла насквозь. - Что если мы попробуем промывание желудка? - спросил он. - Бесполезно. Стиратель памяти уже, наверное, растворился в крови. Лучше записывайте, не теряя времени, все, что я помню о "монахах", пока я еще хоть что-нибудь помню. В запасе еще есть часов девять-десять... Это я, конечно же, нагло солгал. - О'кей. Сейчас включу диктофон. - Но не бесплатно. Лицо Морриса стало неожиданно жестким. - Сколько? Я обдумал ответ самым тщательным образом. - Сто тысяч долларов. И если вам охота поторговаться, вспомните, чье время вы тратите. - Я и не собирался торговаться. Собираться-то он собирался, да передумал. - Хорошо. Деньги переведите немедля, пока я еще способен читать ваши мысли. - Договорились. Он предложил зайти в телефонную будку вместе, но я отказался. Никакое стекло не помешает мне видеть его насквозь. Вышел он оттуда молча: его мучил вопрос, ответа на который он боялся как огня. Потом он отважился: - Что решили "монахи"? Что будет с нашим Солнцем? - Этого я заговорил. Потому и просил вас его не трогать. Он убедит остальных. - Вы его заговорили? То есть как? - Пришлось потрудиться. - Я вдруг понял, что готов душу отдать за час сна. - Он запрограммирован до мозга костей: его профессиональный долг сберечь корабль. Таблетка въедается глубже некуда. По себе знаю. - Но ведь тогда... - Не будьте ослом, Моррис. Пока корабль находится на окололунной орбите, ему ничто не угрожает. Парусный звездолет может столкнуться с опасностью только в межзвездном пространстве, где помощи ждать не от кого. - Вот как! - Не то, чтобы я его сразу убедил. Просто заставил здраво оценить этическую сторону сложившейся ситуации. - А если его кто-нибудь переубедить? - Все может быть. Потому-то нам и надо построить пусковой лазер. Моррис мрачно кивнул. Следующие двенадцать часов достались мне тяжело. Первые четыре часа я выкладывал все, что мог вспомнить о телепортации, о технике "монахов", о семейной жизни "монахов", об этике "монахов", о взаимоотношениях между "монахами" и инопланетянами; я описывал этих инопланетян, называл координаты бесчисленных населенных и ненаселенных миров... короче, все, что мог. Моррис и сотрудники секретной службы, те, которые раньше изображали посетителей в баре, сидели вокруг меня завороженно, как мальчишки, слушающие рассказы у костра. А Луиза заварила нам свежий кофе и ушла спать в одну из кабинок. Потом я позволил себе отключиться. К девяти утра я лежал на спине, уставившись в потолок, и с паузами секунд по тридцать цедил обрывки информации, бессвязные и бесполезные. К одиннадцати у меня в животе скопилась огромная лужа черного чуть теплого кофе, глаза мои болели и слезились и проку от меня больше не было. Играл я убедительно и знал это. Но Моррис никак не оставлял меня в покое. Он верил мне, я чувствовал, что он мне верил. И все равно он не хотел уклоняться от привычной процедуры, да, по правде говоря, ничего и не терял. Если я уже не мог принести пользы, если больше ничего не помнил, то к чему было проявлять мягкость? Нет, терять ему положительно было нечего. Он обвинил меня в симуляции. Заявил, что действие таблеток я имитировал. Он заставил меня сесть и чуть не поймал на этом. Он вставлял в речь ругательства, математические формулы, латинские выражения и словечки из жаргона любителей фантастики. Все тщетно. Одурачить меня он не сумел. Часа в два дня он велел кому-то из своих сотрудников отвезти меня домой. Я чувствовал боль в каждой мышце, но должен был изо всех сил сохранять изнуренный вид. Иначе мои рефлексы мгновенно подняли бы меня на носки, чтобы я успел изготовиться на случай возможных перебоев в искусственной силе тяжести. От двойного напряжения становилось еще больнее. И так продолжалось часами - приходилось сидеть, опустив плечи, безвольно мотая головой. Но если бы Моррис вдруг увидел меня, идущим походкой канатоходца... Сотрудник Морриса проводил меня до комнаты и удалился. Я проснулся в темноте и ощутил, что в комнате кто-то есть. Кто-то, не желающий мне зла. Луиза. Я снова заснул. Вторично я проснулся уже на рассвете. Луиза сидела в кресле, положив ноги на край кровати. Глаза у нее были открыты. - Позавтракать хочешь? - спросила она. - Хочу, но в холодильнике почти ничего нет. - Я кое-что принесла. - Хорошо. Я снова закрыл глаза, однако пять минут спустя решил, что достаточно выспался. Тогда я встал и пошел взглянуть как дела у Луизы. Хлеб для тостов уже был намазан маслом, бекон уже жарился на сковородке, еще одна сковородка шипела, дожидаясь яичницы, а в миске уже белели взбитые яйца. Луиза возилась с кофеваркой. - Дай-ка ее сюда, - сказал я. Луиза успела лишь налить в кофеварку воду. Я сжал ее в руках, закрыл глаза и попытался сосредоточиться... Трах! Я понял, что у меня получилось, даже раньше, чем рукам стало горячо. Кофеварка была полна горячим, благоухающим кофе. - Ошиблись мы насчет первой таблетки, - сказал я Луизе. Она с нескрываемым любопытством смотрела на меня. - Вот что произошло во вторник вечером. У "монаха" было переводящее устройство, но "монаху" не нравилось, что оно вопит у него над ухом по-английски. Он мог бы отключить ту часть аппарата, которая беседовала по-английски со мной, тогда "переводчик" лишь нашептывал ему мои слова в переводе на "монаший". Но для этого было нужно сначала научить меня понимать чужую речь. Языковой таблетки у него не нашлось. Не нашлось у него и обобщенного лингвистического курса, если таковой существует, в чем я сильно сомневаюсь. "Монах" был здорово пьян, но все же изобрел выход. Профессия, которой он меня обучил, сродни твоей. Сродни в том смысле, что это очень древняя профессия и ее смысл трудно передать одним-двумя словами. Но если попробовать ее приблизительно определить, то лучше всего подойдет слово "пророк". - Пророк, - повторила Луиза. - Пророк?.. Она замечательно совмещала два занятия: слушала меня с предельным вниманием, ни на секунду не прекращая взбивать яйца. - Или прорицатель. А может, еще точнее - ясновидец. Так или иначе, эта профессия включает дар языков, чего и добивался "монах". Но вместе с ним она дает и другие таланты. - Такие, как превращение холодной воды в горячий кофе? - Вот именно, умение творить чудеса. Сходную технику я и использовал, чтобы розовые таблеточки забвения исчезли, прежде чем попадут ко мне в желудок. Но главный из новых моих талантов - умение убеждать. Вчера вечером я убедил "монаха" в том, что взрывать звезды - грех. Моррис боится, что кто-нибудь переубедит его. Не думаю, что это возможно. Искусство чтения мыслей, также заложенное в моей таблетке, в действительности гораздо глубже, чем обычная телепатия. Я не просто читаю мысли, я заглядываю в души. Теперь тот "монах" стал навеки моим приверженцем. Быть может, он убедит в моей правоте весь остальной экипаж. А может, не мудрствуя, проклянет "хачироф шисп" - то самое устройство, которое взрывает звезды. Я лично намерен поступить именно так. - Проклянет? - Ты думаешь, я шучу? - О, нет. - Она налила кофе. Твое проклятие выведет его из строя? - Да. - Вот и хорошо, - сказала Луиза, и я почувствовал силу ее собственной веры. Веры в меня, которая делала из нее идеальную послушницу. Когда она отвернулась, чтобы подать яичницу, я бросил ей в чашку треугольную розовую таблетку. Она кончила накрывать на стол, и мы сели завтракать. - Тогда, значит, все это кончено? - Все кончено, - я отпил апельсинового сока. Просто чудо, как четырнадцать часов сна могут повлиять на аппетит. - Все кончено, и я могу вернуться к своей главной, четвертой профессии. Она вскинула на меня глаза. - Бармен. Раз и навсегда, я бармен. Ты выйдешь за бармена. - Вот и хорошо, - повторила она, успокаиваясь. Часа через два ее мозг освободится от рабских оков. Она снова станет собой: свободной, независимой, неспособной усидеть на диете и несколько застенчивой. Но розовая таблетка не сотрет ее собственной памяти. Луиза не забудет, что я люблю ее и, надеюсь, все-таки выйдет за меня замуж. - Придется нам нанять помощника, - сказал я. - И поднять цены. Как только наша история выплывет наружу, от посетителей отбоя не будет. Луиза думала о своем. - Когда я уходила, Билл Моррис выглядел из рук вон плохо. Надо бы известить его, чтобы он больше не переживал. - Ну уж нет. Я хочу, чтобы он боялся. Моррис обязан убедить весь мир в необходимости строительства пускового лазера. Чего доброго, кто-нибудь еще предложит закидать корабль "монахов" бомбами. А этот лазер нужен нам самим. - Мм... Вкусный кофе. Но зачем нам лазер? - Чтобы добраться до звезд. - Пусть об этом печется Моррис. Ты забыл, что ты - бармен? Твоя четвертая профессия... Я покачал головой. - Ни ты, ни Моррис не отдаете себе отчета в том, на каком гигантском пространстве торгуют "монахи" и как их мало самих. Сколько тебе приходилось видеть сверхновых за всю свою жизнь? Чертовски мало. В необозримом, бесконечном небе чертовски мало кораблей. Но в нем есть многое, помимо "монахов". Есть многое такое, чего боятся сами "монахи", а, возможно, и такое, о чем они и знать не знают. Корабль "монахов" даст нам жизненную силу и бессмертие. Никакая цена не окажется тут чрезмерной... - У тебя горят глаза, - выдохнула Луиза. Она выглядела почти загипнотизированной и полностью убежденной. И я понял, что на всю оставшуюся жизнь обречен держать в узде свою тягу к проповедям.
Страницы: 1, 2, 3, 4
|