Дневная тень (Хроники Ворона - 2)
ModernLib.Net / Баркли Джеймс / Дневная тень (Хроники Ворона - 2) - Чтение
(стр. 26)
Автор:
|
Баркли Джеймс |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(959 Кб)
- Скачать в формате fb2
(369 Кб)
- Скачать в формате doc
(382 Кб)
- Скачать в формате txt
(366 Кб)
- Скачать в формате html
(371 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
|
|
Пока Вороны озирались по сторонам, люди Джаты посматривали в небо или прикладывали уши к земле, пытаясь уловить приближение опасности. Все они были вооружены короткими мечами и булавами. - Что теперь? - спросил Илкар. - Мы отправляемся на родину Каанов, - ответил Хирад. Джата подошел к Хираду и посмотрел на него. - Пойдем, - сказал он, неуверенно выговаривая слова. - Плохое место. Он левой рукой обвел долину. Вдалеке высились позолоченные солнцем горы. Дом. - Пора отправляться в путь, - заявил Хирад. - Похоже, идем пешком. - Разве драконы нас не подбросят? - осведомился Денсер. - Никогда, - с каменным выражением лица ответил Хирад. Слуги Казна шагали быстро, но их глаза постоянно обращались к небу. Они шли по земле, обожженной солнцем и огнем, довольно часто под ногами попадались белые кости. - Нам далеко? - спросила Ирейн, прижимая руку к животу. В глазах у нее застыла тревога. Хирад пожал плечами. - У нас мало времени, - сказал Илкар. - Нам нужно много всего узнать, если мы хотим сотворить эффективное заклинание... - Ты в порядке? - Денсер обнял Ирейн за плечи. - Немного устала. - Она улыбнулась. - Со мной все будет хорошо. Отряд шагал по долине около часа, затем Джата свернул налево, и им пришлось подниматься по высохшему руслу реки, которая когда-то стекала по склону. Добравшись до вершины холма, Джата и его люди остановились, и глазам Воронов открылся поразительный вид. Перед ними раскинулась долина, в высокой траве шелестел легкий ветерок. Иногда он усиливался, и тогда долина начинала переливаться, сверкая алыми, синими и желтыми красками полевых цветов. Казалось, они смотрят на безбрежное море, которое тянется до самого горного кряжа, упирающегося своими вершинами в высокие облака... Кое-где сверкающее море перечерчивали черные выжженные полосы, портящие изумительный пейзаж. Но когда путники подняли головы, их сердца по-настоящему затрепетали. Ослепительно голубое небо пересекала монументальная полоса разрыва. Вокруг его краев бурлили облака, сверкали огненно-красные молнии - и все это на фоне бесконечной, прекрасной синевы. А потом они заметили драконов. Хирад насчитал сорок огромных зверей, которые кружили в небе в определенном порядке. Разбившись на группы по три, драконы пронзали тонкие облака, совершали невероятные пируэты, а их гортанные крики доносились до самой земли. Джата показал рукой в их сторону. - Казны, - только и сказал он. - Возможно ли решить задачу, которая перед нами стоит? - спросил Безымянный, бросив взгляд на Протекторов. Протекторы не собирались защищать Стилиана, их взгляды были устремлены к разрыву и драконам. Стилиан протяжно вздохнул. - Магия дает ответы на все вопросы. - Рано или поздно, - добавил Илкар. - Однако времени у нас нет. Я предлагаю двигаться дальше и работать над заклинанием всякий раз, когда мы будем делать привал. Вы только посмотрите на размеры разрыва! Хирад посмотрел, и ему показалось, что разрыв увеличивается прямо у него на глазах. Возможно, так и было. - Хирад? - раздался голос Безымянного. - Да? - Он с трудом заставил себя оторваться от созерцания разрыва и охраняющих его Каанов и повернулся к могучему воину. - Что? - Нам пора. - Он показал на Джату, который с благоговением смотрел на Хирада. Хирад кивнул. - Джата. Крылатый Приют? Слуга Великого Каана нахмурился, а потом просиял. - Да, Крылатый Приют, - кивнул он и показал через равнину на далекие горы. Его улыбка дрогнула. - Осторожно. - Он указал на небо, потом замахал руками, словно крыльями. - Вороны, вы поняли? - спросил Хирад. Их молчание было ему ответом. Отряд зашагал вниз по склону к соблазнительно колышущемуся морю травы. Трава оказалась выше Сила и Безымянного, к тому же она росла настолько густо, что они продвигались вперед очень медленно. Пахло летним полем и чем-то почти неуловимо сладким - может быть, спелыми фруктами в жаркий день? И хотя трава прекрасно защищала отряд от глаз тех, кто находился на земле, все понимали, что сверху их прекрасно видно. Однако Джата сохранял оптимизм, показывая, как стебли травы упруго отскакивают назад. Впрочем, довольно скоро у него на лице появилось озабоченное выражение, когда он увидел, какие следы оставляют за собой жители Балии. Весь день они шли, стараясь нигде не задерживаться; остановились лишь однажды, чтобы перекусить. Солнце начало клониться к закату, и Джата и его люди принялись что-то искать. Джата остановил отряд, повернулся к Хираду и демонстративно сделал несколько шагов на цыпочках. Варвар кивнул и обратился к Воронам: - Попытайтесь двигаться бесшумно, не ломайте траву. Джата медленно повел их в сторону от тропы, каждый следующий шаг делая с величайшей осторожностью. Его люди повторяли движения командира; Хирад пожал плечами, ничего не оставалось, как последовать примеру. Вороны сразу же поняли, что от них требуется. Так они шли около получаса. Теперь, чтобы их найти, потребовался бы следопыт класса Фрона. Цель путешествия оставалась неизвестной до тех пор, пока к ней не вышли. Хирад, шедший за последним из людей Джаты, чуть не наткнулся на него, когда тот неожиданно остановился. Его собратья присели на корточки, образовав полукруг, быстро убрали в сторону землю и траву, затем подняли деревянную решетку, открывающую небольшой проход. Джата молча повел своих людей в темноту. - Ловко, - заметил Илкар, стоявший рядом с Хирадом. - Удивительно, как они смогли найти вход, - проворчал Хирад. - Ну, ничего особенного, - спокойно проговорил Фрон. - Тропа хорошо отмечена. Безымянный похлопал его по плечу. - Хорошо бы прийти к огню. Я готов убить за чашку кофе. Вороны спустились по каменным ступеням и попали в естественную пещеру, высота которой составляла тридцать футов, а длина и ширина никак не меньше сорока футов. Со стороны, противоположной лестнице, потолок резко уходил вниз, образовывая длинную нишу, откуда шел прохладный воздух. Очевидно, там имелся еще один вход. Пол пещеры устилала сухая листва. В левом углу Хирад заметил аккуратно сложенные дрова, металлические миски и четьих большие бочки с водой. Справа лежали травяные матрасы. Люди Джаты разожгли фонари в нишах, осветив ряды полок и свисающие с потолка лианы. В пещере оказалось сыро и прохладно, царили запахи плесени и гниения, но здесь было безопасно. В неглубокой яме люди Джаты быстро развели огонь. Дым уходил в пористый потолок. Скоро в пещере стало тепло, и люди начали расслабляться, устраиваясь на матрасах, которые оказались удивительно удобными. - Чоул, - сказал Джата, обведя руками пещеру. Хирад кивнул. - Чоул, - повторил он. Джата и его собратья занялись приготовлением ужина. Они достали из мешков сушеное мясо и овощи, и вскоре на огне закипела вода в больших котелках. Между тем Фрон быстро соорудил собственный очаг. Ничто не могло помешать Воронам приготовить кофе, и весь их отряд собрался отведать любимого напитка - привычное занятие в чужом измерении. Стилиан и шестеро Протекторов устроились справа от огня. Они по-прежнему не разговаривали, но произошли ощутимые изменения... Бывший лорд Горы обменялся несколькими словами с Силом и подошел к Воронам, держа в руках пачку бумаг. - Нам многое нужно сделать. - Да, - ответил Хирад. - Выпить кофе, поесть и поговорить с Воронами. А потом ваша четверка примется за работу. Стилиан посмотрел на варвара, поджав губы. - Разве мы не оставили разногласия в другом измерении? Лицо Хирада сохраняло невозмутимое выражение. - Понятия не имею, - ответил он. - Мне лишь известно, что ты нас задерживаешь. Когда мы выполняем какую-то работу, мы каждый вечер ее обсуждаем, готовим планы на следующий день. Так поступают Вороны. - Да, и я бы не хотел нарушать ваши замечательные правила, - бросил Стилиан. - В конце концов нам всего лишь предстоит спасти два измерения. Хирад спокойно посмотрел на него и покачал головой. Но прежде чем он успел что-то сказать, послышался усталый голос Денсера: - Стилиан, ради бога, присядь, пока он не начал свою речь, которая называется "Причина, по которой мы до сих пор живы". Илкар громко рассмеялся. Стилиан пожал плечами и вернулся к Протекторам. - Спасибо за поддержку, - пробормотал варвар. Илкар улыбнулся. - Однажды, Хирад, мы продолжим наш разговор о такте. Изумительный аромат тушеного мяса пришел на смену запаху плесени и гниения, и путешественники окончательно успокоились. Люди Джаты общались между собой при помощи жестов и телепатии, в результате единственным звуком, нарушавшим тишину, был стук тарелок и ложек. После короткой беседы со Стилианом Вороны молча пили свой кофе. Говорить было не о чем, но кофе помог им освоиться в новом мире. Позднее, когда люди Джаты подбросили дров в огонь, вымыли посуду и навели порядок в пещере, четверка магов принялась изучать тексты, принесенные из Джулатсы и Зитеска. В течение нескольких часов слышался лишь шелест переворачиваемых страниц да негромкие восхищенные восклицания. Иногда маги шепотом помогали друг другу перевести какое-нибудь непонятное место. Сперва Джата и его люди с интересом наблюдали за пришельцами из далекой Балии, но скоро их интерес угас. Двое встали на посту у входа в пещеру, остальные легли спать. Хирад прислонился к стене, рядом с ним устроился Безымянный, оба с облегчением вытянули уставшие ноги. Разговор затих; Фрон, не сказавший ни единого слова с тех пор, как они спустились в Чоул, погрузился в собственные мысли. Наконец маги закончили чтение, выпили еще кофе, сложили тексты на полу пещеры и начали их обсуждать. - Стилиан, когда ты узнал, что тексты находятся в Зитеске? - спросила Ирейн. - Я знал с самого начала. И молчал только потому, что не мог придумать, как получить их из университета. - Но ты изучал их раньше? - Мельком просмотрел. Все тексты были заперты. - И что ты о них думаешь? - Подождите, - прервал беседу Илкар. - У нас ничего не получится, если мы будем просто высказывать свое мнение. Давайте определим задачу, а потом шаг за шагом постараемся ее решить. Хорошо? Остальные закивали. На губах у Стилиана появилась улыбка. - А у тебя дар дипломата, Илкар, - сказал он. Илкар пожал плечами. - Нам нельзя терять времени. Кто хочет сформулировать проблему? - Давайте я попробую, - начала Ирейн. - Образовался разрыв, который связывает два измерения и стремительно увеличивается. Поскольку он возник в результате применения обычной магии, с ее помощью его можно и закрыть. Однако мы не нашли для этого готового заклинания; остается лишь создать новое - на основании обрывочной информации, которую мы почерпнули из текстов Септерна и собственных скромных познаний. Риск чрезвычайно высок, успех проблематичен, требуемые силы неизвестны. Ну как? - Ты много об этом думала, дорогая, не правда ли? - спросил Денсер, проведя рукой по волосам Ирейн. Илкар улыбнулся, увидев, как засверкали глаза Денсера. Перед ними снова был прежний Денсер. Интересно, что помогло магу из Зитеска прийти в себя? Конечно, во многом это заслуга Ирейн... Впрочем, в Денсере всегда чувствовалась сила, просто ее требовалось освободить. - Ты четко сформулировала проблему, которая перед нами стоит, - заявил Стилиан. - И если маги Воронов мне позволят, я скажу, что для начала надо выяснить, сумеем ли мы создать выход в пространство между измерениями. Если мы не сможем воздействовать на пространство в районе разрыва, то нет и никакой надежды поставить на небе заплату. Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю. Илкар посмотрел на него. - Х-м-м, поставить заплату. - Он наклонился вперед и полистал лежащие перед ним тексты. - Септерн использовал такие же слова, когда описывал граничные врата. Вот здесь. - Илкар схватил переплетенный кожей тонкий том, который они нашли в Джулатсе, и принялся быстро переворачивать страницы. Послушайте, отрывок из записи лекции о процессе мышления. "Недостаточно абстрактного понимания теории создания формы маны, когда имеешь дело с силами, связывающими различные измерения. Нужно попытаться проникнуть в эту форму, вычленить в ее конструкции нечто земное и хорошо знакомое, чтобы сохранять полную сосредоточенность не только во время формирования, но и применения заклинания. Вы должны понимать, что силы, действующие на различные измерения, влияют на ману совсем не так, как в пространстве Балии. Заклинание, которое вы творите, чтобы укротить ману или придать ей нужную форму, приобретает собственный разум, и если вы создали нечто вроде граничных врат, то они могут быстро выйти из-под вашего контроля. Каким же образом сохранить концентрацию и не утратить контроля за процессом? Обдумайте все свои действия и, как я уже говорил, постарайтесь создать звено связи с чем-нибудь обычным. Например, если речь идет о граничных вратах, развертывание заклинания требует материи из пространства Балии, а также материала из другого измерения, что позволит их сблизить, после чего станет возможным строительство самих врат. Итак, первый шаг состоит в следующем: представьте себе два куска материи, которые вы наложили один на другой. Как их связать? Почему бы не зашить? Мы все видели, как происходит процесс шитья - так вот, держите его в уме во время процесса формирования маны". Илкар замолчал и посмотрел на Денсера. - И дальше он на примерах объясняет, что нужно делать, но смысл понятен. Мы ведь и в самом деле намерены заделать дыру в этом и в нашем измерениях, чтобы закрыть коридор, не так ли? Стилиан кивнул. - Что скажешь, Денсер? - Все это звучит замечательно, вот только я не припоминаю, чтобы где-нибудь было написано, как сделать иголку с ниткой и начать процесс. Мне кажется, что может возникнуть нестабильная система. - Не исключено, но мы слишком торопимся, - сказала Ирейн. - Отрывок, который мы сейчас обсуждаем, на этом не заканчивается. Мы понятия не имеем о том, сможет ли созданная нами система соединить края разрыва. Не стоит забывать, что Септерн стоял рядом с разрывом. А у нас размеры разрыва огромны. Стилиан вновь кивнул. - Ты совершенно права, хотя сейчас нам необходимо решить другую проблему. Заклинание "Соединение измерений", примененное возле Андерстоунского ущелья, имело зону действия, сущность которой я прекрасно понимаю. Вчетвером мы сможем соединить края разрыва связывающим заклинанием. Во всяком случае, мне так кажется. - Мы должны быть уверены, - заявил Илкар. - Разумеется, Илкар, - сказал Стилиан. - А теперь давайте обсудим, как создать "иголку с ниткой". Хирад, по-прежнему сидевший рядом с Безымянным, зевнул. Им предстояла долгая ночь. Его звали Аэб, только это и отличало его от остальных Протекторов. Он не испытывал одиночества даже в тех случаях, когда получал личное задание, или сейчас, когда рядом находились все его братья. Он чувствовал каждого из них, все они приготовились защищать дом - им отдал приказ Избранный. Причины не имели значения, приказ значил все. Аэб, очень сильный человек, смутно помнил, что его призвали в возрасте двадцати трех лет. Как и остальных, его защищали тяжелые доспехи, состоящие из кожи и кольчуги, жесткие сапоги и маска из черного дерева. В руках он держал меч и боевой топор. Аэб наблюдал за участком земли и сохранял полнейшее спокойствие. Тот, кто никогда не был Протектором, едва ли мог оставаться столь невозмутимым - ведь до самого горизонта перед ним толпились висминские воины. Протекторы наблюдали за приближением вражеской армии в течение нескольких часов, сначала глазами дюжины разведчиков, позднее сами, когда отряд, посланный из Джулатсы, занял исходные позиции, выстроившись по дуге на расстоянии в сто пятьдесят ярдов. Но по мере того, как день клонился к вечеру, Аэб согласился с предположением своих собратьев, что атака начнется только на рассвете следующего дня. - Мы будем по очереди стоять на посту, - подумал Аэб, и его мысль мгновенно услышали остальные Протекторы. Он посмотрел налево и направо, взглянул на развалины дома у себя за спиной. Их строй защищал дом со всех сторон. Часть братьев вышла на три шага из строя и собралась вокруг костров, рядом с которыми были заготовлены дрова, вода и пища. Треть Протекторов будет стоять на посту по четыре часа или до тех пор, пока угроза вражеского нападения не изменит принятый порядок. Таким образом, висминцы не смогут застать их врасплох. Конечно, ночное время особенно опасно, но в отличие от Протекторов висминцам требовался свет, чтобы эффективно сражаться. Чувства, мысли и четко сформулированные утверждения его братьев звучали в сознании Аэба, не мешая ему контролировать окружающую обстановку. В любой момент времени он знал все, что видели или слышали другие Протекторы, ощущал каждое движение их тел, знал о слабостях и о том, какие мышцы у кого болят, ощущал любую рану, полученную кем-то из собратьев... Раненые братья занимали наименее опасные места, где за ними могли присмотреть другие. Все предусмотрено заранее. Их общее сознание тревожили Сил и пятеро других собратьев, ушедших вместе с Избранным, - они их не чувствовали, хотя шесть душ оставалось в резервуаре. Получалось, что они спят. Живы, но не могут разделить чувства со своими собратьями. Когда они вернутся, отряд станет сильнее. - Потерянных по-прежнему не слышно, - просигналил Айль, брат, которому поручили следить за шестеркой. - И все же они живы, - последовал ответ. - Когда вы вернетесь в строй, не думайте о них во время сражения. Аэб еще раз посмотрел в сторону врага. Воспользовавшись наблюдениями собратьев, он пришел к выводу, что им противостоит армия в десять с половиной тысяч человек, армия опытных бойцов, которые не раз одерживали победы. Они будут думать, что легко справятся с небольшим отрядом. Протекторы не могли этого допустить. Избранный на них рассчитывает. Как и Тот, кто знает Протекторов, но перестал быть одним из них. Нет, поражения не будет. ГЛАВА 30 Лорд Сенедай приказал остановиться и разбить лагерь, понимая, что пора дать людям отдохнуть после трехдневного марша. Не было никакой необходимости сразу же атаковать небольшой отряд у развалин дома, ставшего в сознании всех висминцев символом злой магии. Духи привели их сюда, и духи дадут им силы для победы. Шаманы неожиданно обнаружили, что вновь оказались в центре внимания и уважения, несмотря на то что лишились своих волшебных сил. Сенедаю следовало испытывать уверенность в победе и собственных силах. Ему удалось легко окружить тех, кто оборонял развалины дома. Им некуда бежать, на каждого защитника приходится по двадцать висминцев. С рассветом начнется бойня, а потом висминцы настигнут Воронов - куда бы им ни пришлось для этого направиться. Воронов поймают, положив раз и навсегда конец их отчаянным попыткам привести мифическую помощь. Ну а в качестве дополнительной награды Сенедай избавится от сильного противника. Так он сказал своим офицерам и тем воинам, что были поблизости, и жестокая улыбка Сенедая полностью соответствовала облику Племенного вождя. Но сейчас, когда он сидел в одиночестве, сомнения вновь нахлынули на него с небывалой силой. И он вдруг подумал о том, как повезло восьми тысячам его солдат, в чью задачу входит охранять пленных и ухаживать за ранеными в Джулатсе. Они считали себя обиженными - еще бы, их лишили еще одного шанса покрыть себя славой. Сенедай неожиданно пожалел, что не остался в Джулатсе сам, как и положено одержавшему славную победу вождю. Джулатса теперь его город на все времена. Он стоял у самого края лагеря висминцев, за линией последних постов, и смотрел в сторону развалин. Именно там находились те, кто вселил в него сомнения. Четыреста семьдесят шесть воинов. Сенедай еще вчера приказал своим разведчикам пересчитать защитников руин. Все до одного высокие и сильные. Все в одинаковых доспехах, каждый вооружен мечом и топором. На всех жуткие черные маски. Они окружили дом, стоят молча и совершенно неподвижно. Сенедай вздрогнул. Было что-то жуткое в неподвижности вражеских воинов, их упрямых взглядах и руках, сжимающих оружие. Лишь головы воинов двигались - они наблюдали за висминцами. Да, Сенедай не сомневался, что перед ним серьезный противник, который не станет ждать, пока лучники начнут обстрел. Сенедай прекрасно понимал, что лучшего способа заставить врага смешать ряды не существует, но мысль о том, что они перейдут в наступление, несмотря на свою малочисленность, почему-то его смущала. В любом случае ждать придется до завтрашнего утра. Он повернулся спиной к дому, и солнце бросило на землю последний красный луч, напомнив ему похожий знак над Парве. Дыра в Небе. Молодой маг что-то лепетал о драконах, которые уничтожат Балию, и Сенедай не мог с полной уверенностью утверждать, что драконов не существует. В конечном счете именно по этой причине он оказался здесь, получив приказ от Тессеи любой ценой уничтожить развалины дома вплоть до самого фундамента, а потом догнать и уничтожить Воронов. Тессея считал, что где-то здесь находятся врата, ведущие в другое место. И дал весьма подробные указания Сенедаю. Еще раз вздрогнув, Сенедай зашагал к своей палатке. Казалось, сама земля вокруг исполнена магии и зла. Ему стало не по себе. Хоть бы Тессея успел прийти до начала сражения... тогда ему не придется взваливать на себя всю ответственность. Бароны Блэксон и Гресси вместе с генералом Дерриком медленно ехали по развалинам Андерстоуна, а за ними следовал отряд из тридцати всадников, хотя они сразу поняли, что охрана не понадобится. Армия продолжала марш на восток, в сторону Корины, обойдя Андерстоунское ущелье по широкой дуге. Как ни странно, они не встретили никакого сопротивления даже после того, как вышли на главную дорогу. Враг, которого они преследовали, не повернул на запад. Проехав мимо сожженных ворот только что выстроенного и тут же уничтоженного частокола, мимо пустых глазниц сторожевых башен, Деррик заметил первые алые пятна и повернулся к своим людям. - Никому не рассказывайте о том, что вы здесь увидите. Нам предстоит тяжелое зрелище. Они остановили лошадей в центре города - того, что когда-то называлось городом, - и его слова потеряли всякий смысл. Деррик даже не представлял себе, что им предстоит увидеть. Он считал, что за долгие годы военной службы видел все. Война всегда отвратительна. На его глазах копыта лошадей разносили черепа людей, и они корчились от боли, моля о помощи. Он видел, как молодые мужчины прижимают руки к животам, пытаясь удержать выпадающие наружу внутренности, и никогда не забудет их глаз, искавших надежду на лицах друзей. Видел отрубленные конечности, пронзенные стрелами глаза, видел, как продолжают шагать вперед тела с только что отрубленными головами... Ему доводилось видеть страшные ожоги от огня и холода, которые умели вызывать маги, а совсем недавно он стал свидетелем наводнения, после которого изувеченные тела остались лежать в расселинах и оврагах. Но во всех случаях имелись оправдывающие эти жертвы обстоятельства. Когда две стороны вступают в войну, они понимают, какие им предстоят страдания. Но здесь, в Андерстоуне, все было иначе. Город Блэксон тоже уничтожен, однако его жители успели сбежать в леса или присоединиться к армии барона. Андерстоуну такого выбора никто не предоставил, здесь устроили настоящую бойню. Деррик покачал головой. Он достаточно хорошо знал Тессею - вождь висминцев не должен был так поступить. Висминцы успели хорошо укрепить Андерстоун - это видно даже по сгоревшим руинам. Частокол, усиленный высокими сторожевыми башнями, почти полностью окружал город. Перед частоколом вырыты глубокие рвы, во всех ключевых точках города имелись укрепленные посты. Тессея готовился к длительной осаде. А потом что-то решительно изменило его планы. Все здания сожжены до самого фундамента, стены полностью разрушены, то, что построили сами висминцы, превратилось в груды пепла. И повсюду, повсюду тела. Казалось, здесь произошло чудовищное ритуальное жертвоприношение. Людей отводили в определенные места и убивали, перерезали горло, выкалывали глаза, вспарывали животы и распинали, повернув лицом в сторону восходящего солнца. Более трехсот человек - солдаты гарнизона Андерстоуна и гвардейцы четырех университетов. Некоторых Деррик узнал, с другими не раз вместе сражался. Они были мертвы уже в течение целого дня. Тучи мух роились в воздухе с отвратительным гулом, стервятники спокойно ждали, пока всадники уедут прочь, чтобы вновь приняться за прерванное пиршество. Над городом поднимался тошнотворный запах гниения. - О боги, что же здесь произошло? - Голос Гресси превратился в хриплый шепот. Барон соскользнул с седла на землю, Деррик, Блэксон и остальные всадники последовали его примеру. - Это предупреждение, - сказал один из воинов, вслух повторив предположение Деррика. - Они хотят нас запугать. - Нет, - возразил Блэксон. - Висминцы сами напуганы. - Тебе приходилось видеть подобные вещи раньше? - спросил Гресси, недоверчиво посмотрев на Блэксона. Блэксон покачал головой. - Похожие случаи описаны в книгах библиотеки замка Блэксон - только они сгорели. Не забывай, мы и раньше воевали с висминцами. - Так что же заставило Тессею так поступить? - спросил Деррик. - Город они сожгли для того, чтобы никто не смог воспользоваться построенными укреплениями. А вот жертвоприношения - совсем другое дело. Когда висминцы идут в бой, шаманы вызывают на помощь духов, чтобы они благословили их на подвиги. Но когда висминцы боятся, что враг сильнее, они приносят жертвы, желая отвести зло, которое их преследует. Эти несчастные стали жертвами ритуала; их распяли так, чтобы им в глаза светило восходящее солнце, - висминцы считают, что таким образом принесенные в жертву увидят богов и это отнимет у них мужество. - Блэксон пожал плечами. - Они нас боятся? - Гресси нахмурился. - Не нас, - сказал Деррик. - Что-то сильно напугало Тессею, заставив его изменить планы. Обычно он очень осторожен. Должно быть, он считает, что вторжение может потерпеть неудачу; полагаю, он отправился туда, где, по его мнению, решится исход всей войны. - А его слуги повсюду следуют за ним, - мрачно проговорил Гресси. - Да, - кивнул Блэксон. - Похоже, теперь мы преследуем отряд убийц, а не могущественного вождя. Деррик нахмурился. - Но прежде мы должны устроить погребальный костер для тех, кто здесь погиб. - Нельзя терять время, - возразил Блэксон. - Эти люди не сказали бы нам спасибо, если бы узнали, что мы упустили убийц из-за того, что задержались для соблюдения погребального обряда. Деррик мрачно посмотрел на него. - Мы поймаем Тессею. Восемь тысяч наших воинов ускоренным маршем идут на восток. Присоединяйтесь к ним, а сюда пришлите мою кавалерию. Мы позаботимся о том, чтобы отдать погибшим последние почести. И еще до захода солнца догоним вас. - Прошу меня простить, генерал, - сказал Блэксон. - Я не хотел... Деррик остановил его взмахом руки. - Я все понимаю, барон, и мое уважение к вам остается неизменным. Но я не могу оставить людей без погребения. Вы поступили бы так же. Блэксон улыбнулся и вскочил на лошадь. - Да, вы правы, генерал. Вы хороший человек. Пожалуйста, сделайте все, как положено. - Времени действительно мало. Но у нас оно еще есть. Вороны вместе со Стилианом, Протекторами и людьми Джаты покинули Чоул задолго до рассвета. Маги проговорили почти BCJO ночь - Хирад слышал тихие голоса всякий раз, когда просыпался. И когда их разбудил Джата, он почувствовал себя усталым и раздраженным. Оглядев друзей и Стилиана, Хирад заметил, что никто толком не отдохнул. Хотя солнце еще не взошло и равнину окутывала тень, света вполне хватало, чтобы разглядеть окружающую их со всех сторон траву. Сумрак давал ощущение ложной безопасности, Хирад прекрасно понимал, что вражеские драконы могут появиться в любой момент. И если от обычных людей в темноте можно спрятаться, то спутники Джаты и драконы прекрасно видели в темноте. Так что ночное путешествие не принесло бы Воронам никакой пользы. Хирад поделился своими мыслями с Безымянным, который коротко кивнул, словно эта мысль уже приходила ему в голову. Отряд перестроился. Люди Джаты по-прежнему шли впереди, маги Воронов немного приотстали, чтобы иметь возможность разговаривать со Стилианом, Протекторы охраняли тыл, а Хирад, Безымянный и Фрон следили за флангами. Фрон выглядел ужасно. Его все еще мучила вина за гибель Уилла. Наверное, он мог бы сражаться, однако практически не обращал внимания на окружающий мир. Постепенно они стали подниматься в гору. Сначала подъем был почти незаметным, затем стал круче. Трава оставалась столь же густой, но теперь даже Джата перестал заботиться о том, чтобы не оставлять следов. Некоторое время Хирад следил за ним, отметив, что их проводник регулярно посматривает в небо, в сторону разрыва. - У тебя бывает ощущение, что все идет не так? - спросил Хирад, оказавшись рядом с Безымянным. - Очень часто, - ответил Безымянный. - Нам следует подготовиться к нападению. - И он похлопал по ножнам своего длинного меча, висевшего на спине. - Пожалуй, я поговорю с Джатой. Хирад ускорил шаг и коснулся плеча Джаты. Слуга Каанов повернулся к нему, в его глазах застыла тревога. - Что-то не так? - спросил Хирад. - Опасность? - Варвар показал на небо, а потом замахал руками, имитируя дракона. Джата энергично закивал головой. - Приближается небесное сражение. Осторожно. - Он обвел рукой окружающую местность. - И здесь сражение. Хирад кивнул.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
|