Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Свидание с Рамой (перевод Олега Битова)

Автор: Кларк Артур Чарльз
Жанр: Научная фантастика
Серия: Рама
Аннотация:

Классический образец научно-технической фантастики. Место действия - гиганский космический корабль неизвестной цивилизации. Роман увлекает безудержной смелостью авторской фантазии, мастерским описанием многочисленных драматических ситуации, интересными характерами героев.

  • Читать книгу на сайте (428 Кб)
  •  

     

     

Свидание с Рамой (перевод Олега Битова), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (216 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (185 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (178 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (215 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Читатель комментирует книгу «Вампиры» (Барон Олшеври):

    книга не полностью!!!!!

    ольга комментирует книгу «Темная Башня» (Кинг Стивен):

    "редкая птица..."как у Гоголя, так и и Кингом - редкий читатель доберется до последней книги о"Черной башне".Дамы и Господа! не увлекайтесь!Опасно потерей большого количества времени впустую, бестолку.

    Олег комментирует книгу «Папа» (Татьяна Соломатина):

    Таки Вы нравитесь!!! Не видя,-но читая! И за Мужчин из Ваших губ, Уж горд как ни когда! Я папа!Ни отец,ни батя Хотя..... Дочь!!!Сын!!! Али акцент расставят Времена...

    Леснов комментирует книгу «Хозяйка тайги» (Духова Оксана):

    на третьей страницы как увидел про кедры и дубы возле Нерчинска, так сразу возникли вопросы об адекватности автора. а когда встретились строчки: "Холодные струи стекают по их лицам, путники смахивают их рукой, не замечая", то сложилось впечатление, что автор вообще не думает о чем пишет. Почему они смахивают струи, если их не замечают? 4 страницы хватило, что бы сделать выводы.

    Серега Серпухов комментирует книгу «Гилгул» (Сербин Иван):

    хорошенько встряхивает сознание,но перебор с отрицательным.полезно уравновесить миксом из всех религиозных конфессий,а с верху накрыть транссерфингом реальности

    тялька иваныч комментирует книгу «Из записей 'Ни дня без строчки'» (Олеша Юрий Карлович):

    Книга хорошая. Написана с душой

    Victor Ar комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    тут нацональное не важно, мы ведь славяне одного корня, а Украина ещё и древнее мобыть. На русском эта книга была бы нарасхват. Украина богата отличными писателями, но хорошо бы если сразу и с авторским переводом была назначена. Обожаю Олеся Гончара.


    Информация для правообладателей