Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Запретное влечение

Автор: Бакст Настасья
Жанр: Исторические любовные романы
Аннотация:

Сладость и муки запретных желаний суждено было познать Юлии, дочери римского сенатора. Сквозь лабиринт сомнений она идет к разгадке: кто он, тот единственный, кто предназначен ей судьбой…

  • Читать книгу на сайте (325 Кб)
  •  

     

     

Запретное влечение, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (156 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Наталья комментирует книгу «Операция «Медный кувшин»» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

    Вот я уже и выросла, а книгами Вильмонт все так же зачитываюсь=)))) и дочка моя читать их будет. Прекрасные книги для детей! Развивают логику, патриотизм, веру в правосудие и дружбу. Низкий поклон Екатерине Николаевне! P.S. Сайт прекрасен. Разработчикам респект!

    ВИШЕНКА комментирует книгу «Срединный пилотаж» (Ширянов Баян):

    ПРЕВОСХОДНАЯ КНИГА!!!!!!!!!!!!!!!!!

    наталья комментирует книгу «Заговор в начале эры» (Абдуллаев Чингиз Акифович):

    книга офигеная!!! очень понравилось, спасибо огромное)) XD

    Дмитрий комментирует книгу «Там, где нас нет» (Успенский Михаил Глебович):

    Братцы, советую ВАМ всем прочитать эту книгу! И смысл в ней есть и при всём при этом, очень смешно! Перечитывал 3 раза, не жалею!!!

    фан комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Качай Txt Потом качаешь какую нибудь читалку На телефон (если нет родной) например ReedManiak И читай сколько влезет!=)

    любовь комментирует книгу «Субъект власти» (Абдуллаев Чингиз Акифович):

    Что-то долгая прилюдия, а где скаюать не вижу

    xelli комментирует книгу «Секретные базы пришельцев. НЛО под прикрытием ФБР» (Алек Бланк):

    Мне нравятся эти книги. Они интересные.

    Руслан комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    Спасибо за книги

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей