Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Властелин Окси-мира

Автор: Бахтамов Рафаил
Жанр: Детские приключения
Аннотация:

Человек может прожить без пищи много недель, без воды – несколько дней. Без кислорода он не проживёт и пяти минут. Существование всего живого на Земле немыслимо без кислорода. Поэтому наш мир с полным правом можно назвать «кислородным», или иначе «Окси-миром».

О великой и трудной борьбе за покорение Окси-мира, за расширение его границ живо и увлекательно рассказывает школьникам в своей повести «Властелин Окси-мира» бакинский инженер, писатель Рафаил Бахтамов.

Издательство надеется, что эта повесть заинтересует ребят проблемами науки, увлечёт романтикой научного поиска.

Написанная от первого лица и во многом автобиографическая, она раскрывает труд учёного и изобретателя «изнутри», показывая ход научных исследований, столкновения характеров, неудачи и успехи на этом трудном и интересном пути.

  • Читать книгу на сайте (383 Кб)
  •  

     

     

Властелин Окси-мира, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (360 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (165 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (158 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (422 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Тёма комментирует книгу «Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей» (Conan Arthur):

    Самый лучший сайт мне очень понравилось спасибо что вы есть

    уар комментирует книгу «Инъекция счастья» (Бачило Александр Геннадьевич):

    Автор произведения "Инъекция счастья" - Александр бачило. Безо всяких соавторов.

    николай комментирует книгу «Лучшие из мертвых» (Андреев Николай):

    очень хочется увидеть продолжение!!!

    Екатерина комментирует книгу «Техника продаж» (Потапов Дмитрий):

    Очень интересно прочитать

    Алена комментирует книгу «Волшебная таблетка» (Алекс Лесли):

    Бред недотраханного самца.

    саша комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Сам ты в накурке! Это самый классный писатель

    andrio комментирует книгу «Тростниковые волки» (Дмитрий Савочкин):

    Вначале показалось ничего, потом пошла тягомотина ... не осилил.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Сергей комментирует книгу «Черная стрела» (Стивенсон Роберт Луис):

    Первый раз прочитал очень понравилась,потом несколько раз перечитывал книга супер!!!


    Информация для правообладателей