Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Проклятие чужого золота

Автор: Бабкин Борис Николаевич
Жанр: Детективы
Аннотация:

Охотник Егор из глухой сибирской тайги отправляется в Москвы к старому другу – и неожиданно находит в поезде забытую кем-то сумку с ЗОЛОТЫМ ПЕСКОМ. Долгожданная удача? Шанс разбогатеть? Нет. Шанс расстаться с жизнью. Ведь за пропавшим золотом охотятся сразу две бандитские группировки – его «хозяева» и те, кто готов на все, чтобы узнать, откуда течет в столицу криминальная «золотая река». И Егор первый в списке на уничтожение у обеих группировок…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Ольга комментирует книгу «Холодный викинг» (Хилл Сандра):

Отличная и интересная книга. Просто зачитываешься.

Нина комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

спасибо Вам очень хороший сайт книги скачиваются без проблем :)))

Ирина комментирует книгу «Пленница Гора» (Норман Джон):

Замечательная книга, читается решительно на одном дыхании. Красивая и не замыленая история любви..немного жестокая, зато какая интересная..советую)

Я люблю Котов - Воителей комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

Советую всем прочитать!!! Действительно,когда кто-нибудь умирает , тоже плачешь... Осталось мне проситать восем чуть -чуть...12 книг и всё.(Всегото XD) Вобщем читайте всеее)))

Юлия комментирует книгу «Леонид обязательно умрет» (Липскеров Дмитрий):

Такой бред! Не советовала бы к чтению. Писал явно малость озабоченный человек..

красатуля комментирует книгу «Дубровский» (Пушкин Александр Сергеевич):

Троекуров и есть отец Маши

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Хыыыы комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

Кто говорит что нет сходства с ГП? Вы ударились головой? Оно на лицо, даже сходством назвать глупо, это просто копия, но, с дополнениями. Вот вам для справки. Родителей убил Волан-де-морт, наградив Гарри шрамом. Родителей убила Чума-дель-торт (даже имена схожи) наградив Таню родинкой (нелепо) У обоих тяжелое детство. В ГП у Гарри был брат мудак, тут сестра дура. Медузия - МакГонагал. Сарданапал (так вроде) - Дамблдор Чума-денль-торт - Волна-де-морт Таня - Гарри Ягун - Уизли (скажем так). Исключение что в ТГ нет гермионы там есть Ванька. Таррарах - Хагрид Поклеп - Снейк (Снегг, везде по разному) сходство есть И таких фактов можно привести уйму. Я не говорю что ТГ плохая книга, нет, сам прочитал штук 5 и не пожалел. Но не стоит говорить, что нет сходства (даже копия), тут все на лицо, идея скатана 1 в 1.


Информация для правообладателей