Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Грани (№2) - Грани Нижнего мира

ModernLib.Net / Фэнтези / Авраменко Олег Евгеньевич / Грани Нижнего мира - Чтение (стр. 21)
Автор: Авраменко Олег Евгеньевич
Жанр: Фэнтези
Серия: Грани

 

 


Но девочка пока не проявляла ни малейших признаков враждебный намерений. Скорее наоборот – затуманенный взгляд её серых глаз лучился страхом и мольбой. Она подняла дрожащие руки, прикрыв в бессильном жесте лицо и что-то жалобно произнесла на незнакомом Кристине языке.

– Ну-ка, ну-ка! – Сандра решительно отстранила Эльвиру, подступила к кровати и обратилась к девочке на том же (так, по крайней мере, показалось Кристине) языке.

Девочка убрала от лица руки и ответила уже не таким испуганным тоном. Очевидно, тот факт, что с ней разговаривают, вселил в неё некоторую надежду. Сандра сосредоточенно нахмурилась, вслушиваясь в речь собеседницы, затем сказала по-гречески:

– Это язык славянской группы. Я плохо понимаю, что она говорит, но, по-моему, она считает нас слугами дьявола.

– Спросите, кто она такая, – посоветовал Рахим.

Сандра медленно, с расстановкой, проговорила несколько слов. Девочка озадаченно моргнула и переспросила. Сандра повторила ещё медленнее. На красивом лице девочки промелькнула улыбка, и она что-то произнесла – уже совершенно без страха.

Сандра посмотрела на Рахима:

– Если не ошибаюсь, она сказала, что я говорю так же смешно, как её старшая братовка. Я не знаю, что такое «братовка». Возможно, это производная от слова «брат».

Догадавшись, о чём идёт речь, девочка утвердительно кивнула:

– Моя старша братовка. Инна.

Сандра поражённо уставилась на неё.

– Инна?! Она знает Инну!

– Кто тут меня знает? – вдруг раздался в дверях звонкий женский голос.

Кристина резко повернулась, инстинктивно задействовав охранные чары, – и тотчас замерла, приоткрыв от изумления рот. Все остальные поступили точно так же – то есть повернулись, привели в действие защиту и застыли в нерешительности, потрясённо глядя на невесть откуда взявшуюся принцессу Ингу. Она стояла на пороге в помятом и запыленном дорожном костюме, её вьющиеся белокурые волосы были растрёпаны, красивое лицо выражало усталость, а в больших голубых глазах светились огоньки любопытства. На руках у неё сидел кот Леопольд.

– Нечего сказать, здорово вы охраняете Сандру, – произнесла принцесса с насмешкой и упрёком. – А если бы на моём месте был враг?

Девочка с трудом поднялась на локте, выглянула из-за спины Сандры и радостно воскликнула:

– Инна! Леопольдик!

Кот проворно соскочил на пол, в несколько прыжков пересёк комнату и взобрался на кровать. Девочка крепко обняла его, зарылась лицом в мягкой шерсти и что-то ласково заговорила.

– О боже! – прошептала принцесса Инга. – Мне это чудится, или...

– Ничего не чудится, – повернув к ней мордочку, заявил Леопольд. – Ведь это Цветанка. Разве ты не видишь?

Глава 19

СИДДХ. СНОВА В ПРЕИСПОДНЕЙ

Шестирукие мохнатые стражи с кривыми рогами на уродливых головах распахнули тяжёлые створки кованой железом двери. Огромная мантикора влетела в просторный зал, взмыла под сводчатый потолок, затем сложила перепончатые крылья, спикировала вниз и шлёпнулась брюхом на базальтовый пол у подножия трона, на котором восседал рослый смуглолицый мужчина в длинном алом одеянии.

– О, великий Хозяин Преисподней! – прокаркала мантикора. – Я припадаю к твоим стопам.

Велиал смерил её долгим, пронзительным взглядом.

– Ну, Виши, – холодно произнёс он, – поздравляю тебя с блестящим провалом миссии.

Виштванатан Сиддх, воплощённый в свирепое чудище – мантикору, покорно склонил свою шипастую голову:

– Я виноват, повелитель. Я заслуживаю самой суровой кары. Я...

– Это мне решать, чего ты заслуживаешь, – перебил его Велиал. – А твоё дело – смиренно принять любой мой приговор. Тебя ждёт наказание за твою глупость и самонадеянность, из-за которых ты потерпел неудачу всего за шаг до успеха. Установив местонахождение девчонки, ты должен был немедленно доложить об этом мне и ждать дальнейших распоряжений. Я не отдавал тебе приказа приближаться к ней.

– Прости, всемилостивейший, – покаянно молвил Сиддх. – Я не думал, что там будет засада. Я был очень осторожен и... право, я не понимаю, как это произошло! Я совсем не почувствовал опасности, не было никакой магической атаки, у меня просто закружилась голова, я потерял сознание и очнулся уже в Преддверии Ада... Что со мной случилось, повелитель?

– Я сам хотел бы знать. Как только ты попал в Преддверие, твою память немедленно просканировали, и полученная информация полностью подтверждает твои слова об отсутствии магической атаки. Ты как будто сам по себе впал в летаргическое состояние и в течение одиннадцать дней был полностью изолирован от внешнего мира, пока кто-то не изгнал тебя из тела.

– Так я был без сознания целых одиннадцать дней?

– Да, Виши. Лишь два дня назад из твоих воспоминаний я узнал, где прячется... вернее, пряталась Сандра. Я тотчас послал туда своих слуг, но было поздно – она уже скрылась.

Несколько секунд Сиддх напряжённо обдумывал эти сведения.

– А Чойбалсан? Он тоже был в летаргии? Или его до сих пор не нашли?

– Он объявился уже давно, но проку от него было мало. Его дух полностью безумен, а в памяти не сохранилось ничего полезного для нас, кроме того отрезка пути, когда ты определил, что Сандра находится где-то на Корсике. Все последующие воспоминания были уничтожены, причём так тщательно, что восстановить их не удалось. Боюсь, что здесь приложил руку Вышний мир.

– Вышний мир? – переспросил Сиддх, одновременно испуганный и озадаченный. – Но как? Ведь он не вмешивается в дела земные. Разве что через Великих – а их больше нет...

Велиал небрежно махнул рукой:

– Глупости! Вмешивается, ещё как вмешивается, просто делает это незаметно. Сказки о его невмешательстве выгодны нам, поэтому мы не пытаемся их опровергать, даже наоборот – всеми силами поддерживаем. Мысль о том, что человечество оставлено один на один с Нижним миром, деморализует многих людей, внушает им чувство обречённости, делает их более уязвимыми. Если бы ты знал, сколько людишек служит нам на Гранях из-за того, что мы, Хозяева Преисподней, в отличие от тех снобов из Вышних, гарантируем им защиту и покровительство, позволяем с уверенностью смотреть в завтрашний день. А что же до Великих, то это совсем другой коленкор. Вопреки общепринятому мнению, они не были посланцами Вышнего мира и никогда ему не служили. Они имели такое же отношение к нему, как и мы... Гм. Ну, может, немного большее – ведь между ними не было вражды, они как правило сотрудничали. Однако и нам, и нашим визави присутствие Великих мешало: они с трудом вписывались в столь удобную для всех нас биполярную картину мироздания. Поэтому их уход был воспринят в Вышних с не меньшим облегчением, чем у нас.

Сиддх потрясённо молчал, лишь его длинный хвост с ядовитым жалом подрагивал от страха и напряжения. Такая откровенность со стороны повелителя могла быть как очень хорошим, так и очень плохим знаком. Возможно, Велиал не слишком сильно сердился на него за провал миссии, и всё обойдётся чисто символическим наказанием; но также возможно, что он уже приговорил Сиддха к чему-то ужасному, вроде вечного пребывания в Ущелье Забвения, и теперь разговаривает с ним, как с неодушевлённым предметом, просто обсуждая вслух свои собственные мысли.

В любом случае, терять было нечего, и Сиддх, набравшись храбрости, спросил:

– Значит, Вышний мир не имел никакого касательства к похищению Инги?

– Совсем никакого. Последний из Великих действовал в своих собственных интересах – и в интересах того, кто послал его в мир земной.

– Но тогда, повелитель, я тем более не понимаю, с какой стати Вышним защищать Сандру и её детёныша, который был зачат по твоему приказанию и изначально принадлежал тебе.

Сиддху почудилось, что Велиал вздохнул.

– Ты мыслишь очень логично, Виши, и в этом твоя беда. Ты погорел именно потому, что слишком много думал и анализировал, вместо того чтобы просто подчиняться моим приказам. – Он сделал короткую паузу. – Впрочем, я не снимаю с себя своей доли ответственности за твой провал. Мне следовало сразу рассказать тебе правду об этом ребёнке, тогда бы ты не рискнул приближаться к нему и Сандре.

– И кто же он, повелитель?

Велиал отрицательно покачал головой:

– Теперь уже нет смысла посвящать тебя в детали. Этим делом ты больше заниматься не будешь. Скажу лишь, что байку о его предназначении Нижнему миру я придумал для отвода глаз, чтобы скрыть свои истинные замыслы. Я заставил Сандру зачать от Владислава ребёнка с единственной целью – чтобы к нему перешла от отца часть его силы, которая имела... ну, скажем так: весьма специфическую природу. Если бы ты знал, что это за сила, то не вёл бы себя столь неосмотрительно.

По позвоночнику Сиддха, от шеи и до самого хвоста, пробежал неприятный холодок. Он начинал догадываться, о какой силе говорил Велиал. В определённом смысле эта сила была пострашнее Вселенского Духа, которым обладали Великие.

– Я в отчаянии, повелитель. Я совершил непростительную ошибку, и меня не оправдывает то, что я не знал всех обстоятельств дела. Я должен был неукоснительно следовать всем твоим указаниям. – Сиддх помолчал, ожидая реакции Велиала, но таковой не последовало, и он осторожно произнёс: – Ты, наверное, пошлёшь на Грани другого слугу, чтобы он продолжил поиски Сандры?

По плотно сжатым губам Велиала скользнуло бледное подобие улыбки.

– А ты что, предлагаешь свою кандидатуру? Хочешь искупить прежние ошибки? Нет, Виши, не выйдет. Ты провалил задание, пусть теперь попробует кто-нибудь другой. К тому же я сомневаюсь, что мы сможем найти Сандру по отпечатку перстня – она наверняка от него избавилась. Или избавится в самое ближайшее время.

– Ты так думаешь, повелитель?

– Я почти уверен в этом. Свен Ларссон сейчас находится в руках принцессы Инги, а он знает об отпечатке и, безусловно, расскажет о нём на допросе – если уже не рассказал. Ну, а Инга найдёт способ предупредить Сандру.

От растерянности Сиддх забил крыльями по полу.

– Инга захватила Ларссона? Но как же так? Ведь ты говорил, что она отправилась по «колодцу» на Агрис?

– Она меня перехитрила, проклятая! Около трёх дней назад она совершенно неожиданно объявилась на Контр-Агрисе, причём в крайне неудачный момент – как раз когда ведьма Руслана приступила к воплощению одного моего слуги в тело младшей сестры Владислава, Цветанки. Инга спасла девчонку, убила Руслану и вместе со своими спутниками переправилась на Основу, где застала врасплох и пленила Свена Ларссона. Затем, пока он находился без сознания, произвела над ним экзорцизм – Локи, как его непосредственный властелин, это почувствовал, – после чего подожгла дом Смотрителя и ушла, прихватив с собой пленника. Когда посланные мною слуги прибыли на место происшествия, они застали там лишь дымящее пепелище.

«Интересно, – размышлял Сиддх, слушая Велиала, – зачем он мне это рассказывает? Либо это имеет отношение к моему следующему заданию, либо он просто решил выговориться передо мной, прежде чем отправить меня туда, где я никому не смогу рассказать о нашей беседе...»

– Вот такие дела, Виши, – между тем продолжал повелитель. – Скверные дела, должен признать. Я считал своим крупным тактическим успехом, что сумел разлучить Ингу с мужем, а в результате получилось наоборот – выпав из моего поля зрения, она исхитрилась причинить мне массу неприятностей. Тем не менее она допустила несколько ошибок, которыми я намерен воспользоваться... – Велиал пристально посмотрел на Сиддха. – Кстати, ты не задумывался, почему я распорядился воплотить тебя в мантикору?

– Ну, полагаю, это часть наказания, – неуверенно промолвил Сиддх.

– Ошибаешься. Ты будешь наказан позже, а сейчас тебя ждёт новое задание. Через несколько часов на Контр-Агрисе начнётся глобальный Прорыв, и ты возглавишь его ударный фронт.

Сиддх воспрянул духом: если ему поручено такое ответственное дело, вряд ли после этого он будет отправлен в небытие. Глобальные Прорывы, которые организовывал Велиал, всегда возглавляли самые доверенные его слуги.

– Благодарю за высокую честь, о повелитель! Обещаю, что не подведу тебя... – Тут он замялся в нерешительности. – Прости мою дерзость, всемилостивейший, но ведь Контр-Агрис – необитаемая Грань. Против кого же будет направлен Прорыв?

– Против принца Владислава. Вскоре он вместе с отрядом инквизиторов прибудет на Контр-Агрис, чтобы вызволить свою сестру Цветанку. Первоначально я планировал подсунуть ему в облике сестры своего слугу, однако вмешательство Инги спутало все мои карты. Так что я решил не искушать дальше судьбу, а немедленно воспользоваться ситуацией и попробовать уничтожить Владислава. Было бы, конечно, неплохо выждать ещё парочку месяцев, чтобы его связь с Ингой ещё больше ослабла в разлуке, но после всех недавних событий я не хочу рисковать. В любое время Инга может вернуться к нему – и тогда всё пропало, вторично мне не удастся их разлучить... Что ты щёлкаешь хвостом, Виши? Тебе что-то неясно?

– Не гневайся, повелитель, позволь один вопрос. Давеча ты говорил, что принцесса Инга спасла сестру Владислава. Почему же тогда он едет на Контр-Агрис? Разве он не знает, что её там нет?

– В том-то и дело, что не знает. Инга ещё не связывалась ни с ним, ни с руководством Инквизиции – это первая её ошибка. Возможно, она боится выдать своё местонахождение, а может, с девчонкой не всё в порядке, и Инга просто не знает, как сообщить об этом мужу – ведь он, по моим сведениям, очень привязан к младшей из своих сестёр. Так или иначе, мой слуга из окружения Владислава передаёт, что он по-прежнему направляется к логову ведьмы Русланы, полный решимости спасти Цветанку. А вторая ошибка Инги состоит в том, что в спешке она позабыла уничтожить туннель – пожар, как ты сам понимаешь, особого вреда ему не причинил. За последние два дня через него было переправлено на Контр-Агрис свыше сотни моих слуг с Земли. Руслана основательно «расшатала» эту Грань, так что работы у них было немного, они уже закончили последние приготовления к Прорыву и сейчас рассредоточились в окрестном лесу, готовые в нужный момент нанести удар с тыла. Когда отряд Владислава приблизится к избушке, начнётся забава.

– Мм... А ты уверен, повелитель, что твой план сработает? – робко осведомился Сиддх. – Да, я понимаю, что без Инги Владислав не так силён, но ведь ничто не помешает ему покинуть Контр-Агрис при первых же признаках Прорыва. Грань необитаема, и защищать там некого, а рассчитывать на то, что его остановит опасность, которой подвергаются раненные в «колодце», бессмысленно. С ним будут не простые смертные, вроде тех же загорских воинов, а опытные колдуны, закалённые бойцы, чей мощный колдовской дар убережёт их раны от губительного воздействия «колодца».

Велиал согласно кивнул:

– Ты прав, это не остановит Владислава. Зато его остановит другое – надежда спасти сестру. Он не уйдёт, пока не убедится, что в избушке Цветанки нет. Ну а потом станет уже поздно: Прорыв наберёт силу и перекроет доступ в «колодец», а все ближайшие Вуали будут уничтожены. Единственный человек в отряде, который ещё мог бы убедить Владислава вовремя отступить, командор Дай Чжэнь, погибнет в самом начале – об этом позаботится мой агент. Как видишь, я всё предусмотрел.

Сиддх расправил свои крылья и затряс ими в воздухе.

– Ты мудр и прозорлив, мой повелитель! – восторженно закаркал он. – Я счастлив служить тебе, величайший из князей, царь из царей, Властитель Тьмы...

– Хватит! – отмахнулся Велиал. – Сейчас не время петь мне дифирамбы. Отправляйся в Преддверие, там уже формируются Орды Вторжения. Вставай в их главе и жди сигнала. А пока молись Изначальному Хаосу, Виши, страстно молись, чтобы за эти несколько часов Инга не вздумала переговорить с Владиславом...

Глава 20

ИННА. НА ПОРОГЕ ВЕЧНОСТИ

– Вот и всё, – сказала Сандра, держа меня за обе руки. – Мне пора.

Я порывисто обняла её.

– Удачи тебе, дорогая. Береги малыша... Ах, как бы я хотела поехать с тобой!

Она отстранилась от меня и покачала головой:

– Нет, Инна. У каждой из нас свой путь, своя судьба, и вместе нам не сойтись. Возвращайся к Владиславу – ты нужна ему, а он нужен тебе, в нём твоё истинное предназначение. Не бойся, что погубишь его, это всё выдумки Велиала. Настоящая любовь не губит, а спасает, она дарует жизнь и противостоит смерти. Переступи через свой страх, преодолей свою слабость – и возвращайся. Всё равно ты не сможешь без него жить.

– А ты?

Сандра грустно улыбнулась и взяла из рук Кристины маленького Марио Феличе.

– За меня не беспокойся, я как-нибудь проживу. Я уже нашла своё место в жизни.

Она чмокнула меня в щеку, кивнула на прощанье Гуннару и Леопольду и вместе с Кристиной влезла в двуколку с откинутым верхом, где уже сидели Эльвира и Лючия. Правивший экипажем Пьетро стегнул лошадей, двуколка сдвинулась с места и в сопровождении ехавших верхом Рахима, Фатимы и отца Эдвина миновала радужную арку, которая сразу вслед за этим погасла.

Уже при подъезде к краю «лоскута» Сандра повернулась к нам и послала воздушный поцелуй. А через несколько секунд весь отряд исчез из поля нашего зрения, отправившись в путешествие по Трактовой Равнине...

Я тихо вздохнула и смахнула с ресниц непрошеную слезу. Гуннар ободряюще положил мне руку на плечо, а Леопольд, потёршись о мои ноги, печально промолвил:

– Жаль, что Сандра уехала. Мы только нашли её, а она снова уехала. Я буду скучать за ней.

– Мы все будем скучать, – сказала я, наклонившись и ласково потрепав его короткую шерсть. – Ну, ладно, котик, беги к ребятам. А мы с Гуннаром пойдём не спеша.

Леопольд взмахнул хвостом и понёсся вперёд, к видневшейся вдали пальмовой роще. Мы пошли за ним следом, думая каждый о своём. Лишь на полпути Гуннар сдержанно произнёс:

– А знаешь, Инга, я полностью согласен с Сандрой – она дала тебе дельный совет. Твоя затея с уходом от Владислава с самого начала была глупой и бесперспективной. И ребяческой, к тому же. Взрослые люди так свои проблемы не решают. Нельзя решить проблемы, убегая от них. Как бы быстро ты ни бегала, они всё равно догонят тебя и опять навалятся со всех сторон.

Я быстро взглянула на кузена. На секунду у меня возникло подозрение, что он подслушал мой вчерашний разговор с Сандрой, когда она поведала мне об истинной подоплёке своего бегства, дала прочесть письма святейшего Илария, в бытность его митрополитом Истрийским, и ознакомила с тайным пророчеством константинопольского патриарха Нестория. Но нет – Гуннар ничего об этом не знал, иначе вёл бы себя совсем по-другому. Такая история способна была выбить из колеи даже самого невозмутимого человека, а кузен был весьма впечатлительным и совсем не умел притворяться. Если бы он что-то слышал, то непременно выдал бы себя своим поведением. Скорее всего, он просто почувствовал, что моя решимость скрываться от Владислава дала слабину, и воспользовался этим, чтобы присоединить свой голос к советам Сандры и вкрадчивым нашёптываниям моего внутреннего демона-соблазнителя.

Должна признать, что после беседы с Сандрой аргументов за возвращение у меня прибавилось. Гуннар был совершенно прав, когда говорил четыре дня назад, что я убегаю от Владислава не только из страха за него, но также из страха перед ним. Теперь же я могла успокоиться: если верить пророчеству Нестория, моего мужа миновала горькая чаша мессии или пророка, а мне больше не грозило стать новоявленной Марией-Магдалиной.

Однако это не было единственной причиной моего бегства, имелись и другие, не менее веские, и вот они, к сожалению, оставались в силе. Рассказ Сандры отнюдь не устранил их, а напротив – сделал ещё более серьёзными и непреодолимыми. По большому счёту мне было всё равно, от кого родился Владислав – от земного мужчины или от Духа Святого, – в конце концов, святые отцы утверждают, что все люди дети Божьи. Но я не могла допустить, чтобы моя любовь причинила ему вред, привела его к гибели. Я всеми силами пыталась убедить себя, что Велиал мне солгал, ведь он повелитель обмана и по своему положению обязан лгать, но на каждый мой аргумент всегда находились возражения, самое непробиваемое из которых – что я, как ни крути, всё же дьявольское отродье...

– Я думаю над этим, – наконец сказала я. – Но пока ничего не решила. Пожалуйста, не надо на меня давить. Всё гораздо сложнее, чем тебе кажется.

– Я далёк от мысли, что всё просто и однозначно. Я прекрасно понимаю, что у тебя есть... – Он осёкся. – Хорошо, Инга, я не буду давить. Решай сама. Но моё мнение ты знаешь.

– Да, кузен, знаю.

Мы с Гуннаром подошли к пальмовой рощи, среди которой стоял небольшой домик; здесь мы провели последние два дня, пока отец Эдвин и Эльвира искали для Сандры новое убежище. Человеку, незнакомому с особенностями географии Буферного Пояса, показалось бы верхом неблагоразумия скрываться в непосредственной близости от того места на Основе, где рыскали слуги Нижнего мира. На самом же деле здесь было не опаснее, чем на других Поясных Гранях, – то обстоятельство, что в каждой своей точке Основа соприкасается с бесконечным их числом, надёжно защищало нас от случайного обнаружения.

А что касается целенаправленных поисков по загадочному отпечатку, о котором рассказал на допросе Свен Ларссон, то эту проблему мы решили сразу после эвакуации с Основы. Тут нам здорово помогла установленная на перстне Бодуэна блокировка, позволившая определить, какое именно излучение служило маяком для преследователей Сандры. Как и у любого материального предмета, у перстня была своя собственная аура – но очень слабая, на расстоянии неощутимая, не обладавшая какими-то специфическими особенностями, поэтому принято было говорить, что он не даёт никакого характерного излучения. Среди многих тысяч компонент эманации перстня мы с Рахимом выделили один-единственный, который был заблокирован чарами. Такие же компоненты, но гораздо слабее, мы обнаружили в аурах Сандры и Цветанки и без проблем удалили их. (У Цветанки, как вы, наверное, и сами поняли, это осталось от похитительницы, свыше трёх месяцев прожившей в её теле... то есть, конечно, в теле Беатрисы, теперь принадлежащем сестре Владислава.)

Посему нам оставалось только гадать, как могла похитительница на огромных расстояниях улавливать столь призрачное излучение, которое мы переставали чувствовать уже за два-три шага от перстня. У меня, впрочем, возникла одна догадка, но я не стала делиться ею ни с кем – уж слишком она была жуткая. Одна лишь мысль о том, что тело Беатрисы до недавнего времени занимал дух Женеса де Фарамона, повергала меня в дрожь, и я могла представить, как среагируют на это остальные, для которых имя величайшего чёрного мага современности звучало не менее устрашающе, чем любое из имён Сатаны.

На крыльце дома сидели Цветанка и Беатриса, у их ног лежал, греясь в лучах вечернего солнца, Леопольд. Девочки о чём-то беседовали друг с дружкой, каждая из них говорила на своём родном языке, а кот выступал в качестве толмача-переводчика и справлялся со своей ролью блестяще.

Приблизившись к ним, я спросила:

– А где же Марк?

– За домом, хлопочет над очагом, – ответила Беатриса. – Хочет приготовить на ужин барбекью из поросячьей тушки, которую оставили нам несториане. – Она улыбнулась. – За время нашего путешествия Марк стал отличным поваром.

– Тогда я помогу ему, – сказал Гуннар. – А ты, Инга, оставайся здесь, – добавил он, заметив, что я собираюсь пойти с ним. – Ты сразу начнёшь командовать и испортишь нам всё удовольствие. Готовить барбекью – не женское дело.

С этими словами кузен направился за угол дома, Леопольд последовал за ним, а я, проводив их взглядом, присела на крыльцо между девочками. Цветанка склонила голову к моему плечу.

– Инна, – спросила она. – Когда мы поедем к Володиславу? Я так соскучилась по нему.

– Уже скоро, душенька, – ответила я. – Сегодня заночуем здесь, ты ещё очень слабенькая, а завтра с утра... в общем, завтра посмотрим.

Цветанка крепче прижалась ко мне.

– Я боюсь, Инна. А вдруг ему не понравится, что я... что я так изменилась? Если он не будет любить меня в этом теле?

– Не беспокойся, будет. Обязательно будет.

Лицо девочки озарила робкая улыбка:

– Ты так думаешь?

– Я в этом уверена.

Сестрёнка Владислава постепенно оправлялась от шока и сегодня уже не выглядела такой апатичной и подавленной, как вчера. О позавчерашнем дне и говорить нечего – когда Цветанка обнаружила, что оказалась в чужом теле, с ней случилась настоящая истерика, и я была вынуждена наслать на неё сонные чары, чтобы она не наделала глупостей. К счастью, дети легко ко всему привыкают, и Цветанке понадобилось лишь два дня, чтобы более или менее смириться с происшедшим. Она даже нашла себе утешение в том, что так быстро выросла и стала почти взрослой девушкой – а об этом мечтают все без исключения девочки её возраста. К тому же Цветанка не могла не признать, что ей досталось замечательное тело – не просто красивое, а по-настоящему прекрасное, совершенное настолько, насколько это вообще возможно в нашем несовершенном мире.

И всё же ей было ещё очень далеко до той весёлой и жизнерадостной девочки, которую я знала на Истре. Похищение, плен, жуткий ритуал в подземном капище ведьмы и, наконец, потеря собственного тела – всё это сильно травмировало неустойчивую детскую психику Цветанки, и я подозревала, что без помощи квалифицированного специалиста ей не обойтись.

Мы ещё немного посидели молча, затем Цветанка поднялась с крыльца и сказала:

– Пойду посмотрю, как жарят поросёночка. И поиграю с котиками. Хорошо?

– Конечно, милая. Ступай.

Когда Цветанка скрылась за домом, Беатриса задумчиво произнесла:

– Бедняжка! Сейчас ей очень трудно. Я хочу ей помочь, но не знаю как. Мне и самой нелегко... – Она неожиданно всхлипнула. – Ну почему так получилось, госпожа? Почему я не вернулась в своё тело, а Цветанка – в своё?

Я мягко взяла её за руку.

– Кто знает, дорогая. Так уж вышло. Наверное, ты слишком быстро освоилась в теле Цветанки, стала воспринимать его как своё собственное, и та сила, которая ответственна за ваше переселение, попросту перепутала вас. Возможно, она сочла тебя хозяйкой тела, а крепко спавшую в глубинах твоего разума Цветанку – гостьей.

– Так вы полагаете, что в ведьминой избушке Цветанка не покидала своего тела? По-вашему, она просто спала – но спала очень крепко, и нам с Марком не удалось разбудить её?

– Похоже, что так. Ведь помнишь: Леопольд видел в тебе Цветанку до того самого момента, когда в саду у тебя закружилась голова.

Беатриса вздохнула:

– Жаль, что мы не подождали немного. Вы бы наверняка сумели её разбудить.

Я с сомнением покачала головой:

– Не стала бы утверждать это с такой уверенностью. Может, Цветанка спала так крепко, что никаким воздействием извне её нельзя было разбудить. Может, именно затем ты вселилась в её тело – чтобы разбудить её изнутри. – Я помолчала в нерешительности, прикидывая в уме, стоит ли говорить об этом Беатрисе, но потом решила сказать. Она уже взрослая девочка, даром что живёт в девятилетнем теле, и ей следует знать о моих догадках. – Прошлой ночью я долго не могла заснуть, всё думала об этих переселениях. И вот у меня возникла гипотеза... Ты же знаешь, что такое гипотеза?

– Да, госпожа. Это научное предположение, выдвигаемое для объяснения взаимосвязи явлений.

– Совершенно верно. Правда, моё предположение трудно назвать строго научным, для этого у меня слишком мало фактического материала... но ладно. Так вот, я думаю, что путаница с вашими телами произошла из-за того, что сила, воздействовавшая на вас, исходила от совсем маленького ребёночка, грудного младенца, который действовал скорее по инстинкту, чем осознанно, а потому допустил ошибку, приняв тебя за хозяйку Цветанкиного тела.

Беатриса подняла голову и внимательно посмотрела мне в глаза:

– Вы говорите о малыше Марио?

– Да.

– Но я не заметила в нём никакой особой силы. У него обычный колдовской дар, какой бывает у детей инквизиторов. Или я чего-то не рассмотрела?

– Нет, Беатриса, ты всё хорошо рассмотрела. Но помимо обычного колдовского дара, у Марио есть ещё один, немагический, увидеть который невозможно, о нём можно лишь догадываться. Этот дар очень беспокоит тёмные силы, и они во что бы то ни стало стремятся уничтожить сынишку Сандры. Как раз затем и была послана похитительница твоего тела. Когда она приблизилась к дому, Марио почувствовал угрозу и инстинктивно защитился, наслав на неё глубокий летаргический сон.

– А почему не убил?

– Трудно сказать. Может, по самой своей природе он не способен на убийство. А может, своим младенческим разумом он понял, что тело злоумышленницы на самом деле принадлежит не ей, а другой девочке – хорошей и несчастной, которая очень хочет жить. И когда появилась ты, Марио решил исправить содеянное злыми людьми, но ошибся. Просто ошибся – ведь он ещё ребёнок, а ошибки допускают даже взрослые и мудрые люди.

Беатриса долго думала над моими словами.

– Если у Марио такая сила, – наконец заговорила она, – то кто же он?

– Не знаю, – ответила я. – И вряд ли кто-нибудь из людей это знает.

Я не покривила душой – я действительно не знала, я сомневалась. Несториане тоже не знали – они просто верили. Знание предполагает наличие неопровержимых доказательств – а таковых ни у кого не было.

– Значит, когда он подрастёт и станет контролировать свою силу, мы с Цветанкой сможем вернуться в наши тела?

Я придвинулась к ней вплотную и обняла её за плечи.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23