Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Брошечка

Автор: Тэффи Надежда
Жанр:
Аннотация:

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".

  • Читать книгу на сайте (9 Кб)
  •  

     

     

Брошечка, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (33 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (6 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (5 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (32 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ибрагим комментирует книгу «Как разговаривать с кем угодно, когда угодно, где угодно» (Кинг Ларри):

    Как разговаривать с девушкой, чтоб парень понравился девушке?

    Мыльный пузырик комментирует книгу «Крылья для двоих» (Молчанова Ирина):

    Это супер книга!Те кто ее не читали много потеряли

    Виталий Климов комментирует книгу «Антропологический код древнерусской культуры» (Людмила Алексеевна Черная):

    Потрясён вашей лекцией в Академии на канале Культура. Хотелось бы пообщаться, хотя бы на Интернет.

    нина комментирует книгу «Милый друг» (де Мопассан Ги):

    книга лучше, чем фильм

    фари комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Злат, я тя кажись знаю, ты какой школе?

    Алина комментирует книгу «Будешь моей мамой» (Ирина Волчок):

    Очень хорошо написано. Просто очень хорошо. Необыкновенно позитивное впечатление, замечательный язык, умные и симпатичные герои. Маленькая дочка главного героя - просто чудо. )

    серж комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    надо же какие дремучие дуры ещё бродят по миру. Видать и сама продукт такого чтения с юных лет. Сама урод, так хоть дочку не калечь!

    ни-кто) комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    братья,вы я так понимаю все читали Зеланда? ну так гляньте же трезво - это битва маятников!!! принцип "делай как я,верь в то,что и я!" - вот что не понравилось анти-маятнику трансерфинга!)) сочувствуем автору книги))

    Турок комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    А чому тоід турецькою е написали? Тільки рос. треба?))) Н да, от хлопський розум, ще треба який норов мати,щоб претензії до покійного автора ставити))) МИ УКРАЇНЦІ!!!І МОВА В НАС - УКРАЇНСЬКА, КОМУ НЕ ПОДОБАЄТЬСЯ В СВОЇХ КРАЇНАХ ЦІ ПРЕТЕНЗІЇ СТАВТЕ, А В УКРАЇНІ НАЦІОНАЛЬНА МОВА ОДНА! І не видумуйте тут байок!

    Юрий комментирует книгу «Вкус денег» (Незнанский Фридрих Евсеевич):

    Аннотация Когда-то ему удалось смыться за пределы нашей Родины вовремя. Вовремя, чтобы остаться в живых. Потому что ниточка его похождений, разматывающаяся со случайной драки, могла потянуться очень далеко... Теперь он вернулся в "новую Россию". Вернулся, почувствовав запах больших денег. Но деньги достаются дорогой ценой. Ценой войны, в которой "правила игры" - все новые преступления. Ценой опасности. Ценой риска. Ценой жизни, в которой не доверяешь уже ни другу, ни врагу и опасаешься каждого своего шага, - потому что по пятам за тобой следует закон. Закон официальный - и закон воровской. Какой сильнее - кто скажет?..


    Информация для правообладателей