Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Удивительные похождения Штирлица (№1) - Штирлиц, или Как размножаются ежики

ModernLib.Net / Юмористическая проза / Асс Павел Николаевич / Штирлиц, или Как размножаются ежики - Чтение (стр. 4)
Автор: Асс Павел Николаевич
Жанр: Юмористическая проза
Серия: Удивительные похождения Штирлица

 

 


Подкатив к церкви, Борман открыл дверцу и, уже занося ногу на тротуар, обнаружил, что забыл письмо на столе.

"Вовремя вспомнил, – похвалил он себя, – грех еще жаловаться на память."

Ему пришлось вернуться за письмом, и поэтому он опоздал.

Штирлиц нервничал. Его настораживало отсутствие Бормана, который был ему необходим для начала задуманной операции. Рядом с задумчивым Штирлицем сидел Мюллер, проверяя на свет кружку с пивом.

– Что бы вы не говорили, Штирлиц, – скептически сказал он, – а баварское пиво в три раза лучше жигулевского.

– Ясный пень, – буркнул Штирлиц, – но где же Борман? Небось опять задумал очередную гадость!

– Ежу понятно, – согласился Мюллер, – он без этого не может.

"Причем здесь еж?" – задумался Штирлиц. Это слово он уже где-то слышал. И тут он догадался. Ведь «еж» – по-немецки «игель»! А «ежики» – «игельс»! А именно так называлась таинственная операция вермахта, над разгадкой которой он так долго бился. Штирлица сбило множественное число.

"Что-то связано с ежиками! Ну, теперь я у них все выпытаю."

– Ежу? – переспросил Штирлиц.

– Да, да, этому, с иголками…

– Кстати, Мюллер, а как же тогда размножаются ежики?

– Спросите у Кальтенбруннера.

– А он скажет?

– Никто не знает, что скажет Кальтенбруннер, – философски изрек Мюллер, – а все-таки, Штирлиц, что бы вы не говорили, баварское пиво даже в шесть раз лучше жигулевского.

– Ясный пень, – буркнул Штирлиц и замолчал.

Вокруг Штирлица кругами бродил восхищенный адъютант Гиммлера Фриц, старательно прислушиваясь к каждому слову своего кумира.

– Ясный пень, – конспектировал он.

Английский агент фотографировал из-за алтаря странички записной книжки Фрица.

В зале было довольно-таки мало офицеров. Большинству захотелось попробовать себя в роли исповедников, и они разбрелись по комнаткам вместе с прихожанками пастора Шлага.

Остальные развлекались как умели.

Геринг и Геббельс раскачивали за руки за ноги Шелленберга, а Гиммлер считал:

– Айн, цвай, драйн!

Чем-то недовольный Шелленберг, крича, что он готов жизнь отдать за великого Фюрера, перелетел через алтарь и оседлал английского агента.

– Н-но! – заорал Шелленберг. – Эскадрон, за мной!

Английский агент для конспирации сделал вид, что он ничего не заметил.

Геринг и Геббельс оттащили Шелленберга от агента, и снова послышалось:

– Айн, цвай, драйн!

Агент предусмотрительно шмыгнул за портьеру.

Айсман и Холтофф поглощали огромный торт, запивая его коньяком.

– А!!! – раздалось над ухом Штирлица. Ни один мускул не дрогнул на лице русского разведчика. Ну, конечно же, это был Борман.

"Пора уходить", – подумал Штирлиц. Ему осталось увести Мюллера и пастора Шлага, и можно было взрывать.

Ковыряя в зубах, Борман позвал:

– Штирлиц, мне надо сказать вам нечто интересное…

– Борман, а как размножаются ежики?

Борман опешил.

– Ну, это… – он сделал неопределенный жест руками, – еж приводит ежиху, и это… – Борман повторил свой жест.

– Понятно, – кивнул Штирлиц, – вы тоже не знаете. А как вы думаете, где ежики размножаются быстрее, в России или в Германии?

– Да не волнуйтесь вы, Штирлиц! Вывезут их всех из России! Уже эшелон едет.

Штирлиц откинулся в кресле.

"Эшелон! Вывезут из России! Да, но ведь тогда в России нарушится биологическое равновесие, и мы, русские, умрем с голоду!"

– Штирлиц, – бубнил Борман, – отойдем, мне надо сказать вам что-то важное…

– Отстань, – отмахнулся Штирлиц.

В его голове шла огромная мыслительная работа. Штирлиц понял, что спасти ежиков намного важнее, чем уничтожить кучку пьяных офицеров, которые и так когда-нибудь умрут.

Борман, видя что Штирлицу не до него, огляделся вокруг и заметил Фрица.

"Адъютант Гиммлера", – подумал он и позвал:

– Фриц! На минуточку!

И схватив пальцами за медную пуговицу на мундире адъютанта, жарко зашептал:

– Фриц! Вы хотите помочь Штирлицу?

– Ясный пень! Это мой лучший друг. Я с ним даже пил на брудершафт.

– Понимаете ли, у Штирлица связь с Евой Браун…

– Понимаю, – кивнул Фриц.

– А об этом проведал сам Кальтенбруннер. Может случиться беда. Надо спасти Штирлица!

– Я готов, – вытянулся Фриц.

– Передайте Штирлицу это письмо.

Борман оторвал пуговицу на мундире Фрица и тайком сунул ему за пазуху конверт.

Штирлиц пробирался к выходу.

Окрыленный Фриц догнал его только около двери.

– Господин штандартенфюрер, я должен…

– Ничего вы мне не должны! – оттолкнул его Штирлиц, – пьяная свинья.

На улице к Штирлицу пристал патруль.

– Позвольте документы, господин офицер! – сказал плешивый капрал.

– Да пошел ты… – Штирлицу было некогда.

Капрал открыл русско-немецкий разговорник.

– Похоже, что это Штирлиц, – произнес он, глядя вслед уходящему разведчику.

"Я – пьяная свинья?" – удивился Фриц, прислонясь к портьере. У него стали заплетаться мысли.

Английский агент внимательно следил за происходящими событиями. Он вышел из-за портьеры и, оправляя передничек, кокетливо позвал:

– Господин адъютант Гиммлера, не могли бы вы уделить мне несколько минут.

– Извините, фройлен, мне надо спасти Штирлица.

Ударом профессионального боксера «фройлен» свалила адъютанта на пол. Потирая ушибленный кулак, агент присел над бездыханным телом и привычно ознакомился с содержимым карманов. Кроме письма, он прихватил двадцать пфеннигов, коробок спичек и гаечный ключ.

Прочитав письмо, агент поздравил себя с повышением и удачно проведенной операцией в Берлине. Не зря он столько дней был переодет женщиной.

На Штандарт-штрассе, агент быстро нашел дом номер 15.

– Вот и все, – сказал счастливый агент и зашел в дом.

Дверь за ним закрылась.

Это была самая удачная шутка Бормана…

Глава 15

Первая граната

Штирлиц лежал на пригорке, на развилке железной дороги, и смотрел в бездонное голубое небо. Этот день мог стать последним днем в его жизни. Но Штирлиц был спокоен, потому что знал, что выполняет свой долг, долг не только перед Родиной, но прежде всего перед самим собой.

Штирлиц прикурил последнюю «Беломорину», смял пачку и протер ею ствол крупнокалиберного пулемета.

На горизонте показался эшелон с ежиками.

– А я так и не успел бросить курить, – вздохнул Штирлиц и щелкнул затвором.

Паровоз поравнялся со Штирлицем, и Штирлиц бросил первую гранату.

Заключение

За окном шел дождь и рота красноармейцев.

Иосиф Виссарионович отвернулся от окна и спросил:

– Товарищ Жуков, вас еще не убили?

– Нет, товарищ Сталин.

– Тогда дайте закурить.

Жуков покорно вздохнул, достал из правого кармана коробку «Казбека» и протянул Сталину. Покрошив несколько папирос в трубку, главнокомандующий задумчиво прикурил от протянутой спички.

Через десять минут он спросил:

– А как там дела на Западном фронте?

– Воюют, – просто ответил Жуков.

– А как чувствует себя товарищ Исаев?

– Он опять совершил подвиг, – печально сказал Жуков.

– Вот это хорошо, – сказал Сталин, – я думаю, что его стоит повысить в звании.

– И я того же мнения, товарищ главнокомандующий, – поддержал вождя Жуков. – Мне кажется, что он достоин звания группенфюрера СС.

– Группенфюрер? – задумался Сталин. – Это хорошо. У меня для него есть новое задание…

А за окном шел дождь.


Москва-Михнево-Балашиха-Пушкино

Апрель 86 – Июнь 87

Горе-писатели и их писанина

Критическая статья на роман
«Штирлиц, или как размножаются ежики»

Доктор философских наук

Адам Арнольдович Кронштейн


В последнее время много развелось бумагомарателей, которые, взяв в руки обгрызенный карандаш и возомнив себя Ильфом и Петровым, поганят, я не боюсь этого слова, лучшие традиции советской литературы и пишут псевдо-романы, чуждые советскому народу.

Как вы уже догадались, я веду речь о романе "Штирлиц, или как размножаются ежики", который «создали» некто П.Асс и Н.Бегемотов.

Дабы вы прониклись моим негодованием, я постараюсь наиболее логично осветить, чем оно вызвано. Критическую статью я написал в форме письма к вышеупомянутым литераторам.

Неуважаемые господа Асс и Бегемотов!

Я построил свою критику в виде вопросов. Ответов от вас не требуется, ибо во-первых, и так все ясно, а во-вторых, у вас не должно быть слов.

Да, я имел несчастье прочитать ваш подлый роман, и уже с названия я понял, что он не имеет никакой художественной ценности, а с политической точки зрения является просто оголтелым происком идей империализма. "Штирлиц, или как размножаются ежики". Что за намеки! Вы хотите сказать, что Штирлиц был причастен к размножению ежиков? Или ежики своим размножением помогали Штирлицу в его работе?

Теперь о предисловии. Предисловие – от двух русских слов – «Перед» и «Слово», То есть то, что перед словами – это короткий рассказ о том, что будет, или чего не будет в книге. У вас же там герои Советского Союза Сталин И.В. и тов. Жуков (имя и отчество я забыл) ведут беседу о Штирлице. Кстати, почему Жуков назван «Жюковым»? Тут грамматическая ошибка. И вообще, здесь нет никакой исторической правды. Всем известно, что герой Советского Союза Иосиф Виссарионович Сталин, во-первых, курил не «Казбек», а «Беломорканал», как и Штирлиц, а во-вторых, никогда не был в то время (1943 год) героем Советского Союза, о чем в книге не сказано ни слова. И вообще, ваше предисловие надо было бы назвать прологом!

Особенно меня возмутила ваша донельзя неграмотная первая глава. Я поручил моему немецкому другу доктору философии Иосифу Кацману обегать весь Берлин, как восточный, так и западный, что он и сделал, но кабачка "Три поросенка" он не нашел. Были "Три селедки", но это не в Берлине, а в Подмосковье, и тот уже прикрыли. Это форменное безобразие. (Я имею ввиду вашу книжонку.) Почему наш русский разведчик пьет в вашей первой главе, извиняюсь, как лошадь? Он что, дома не напился? А в конце главы, когда Штирлиц засыпает, что он видит во сне? Не Родину, не Сталина, и даже не Ворошилова, а каких-то голых девок, к тому же наверняка немецких, т. к. русские девушки не опустились бы до купания в озере без купальников. Это клевета на советских девушек!

Вторая глава тоже возмутительна, как и все остальные! Мюллер показан этаким добродушненьким папашей Мюллером. А ведь это был зверюга, гестаповец и садист. Все ходили у него под колпаком. Вот Борман показан хорошо, тут я доволен. Русского языка он действительно не знал. А вот как Штирлиц открыл его сейф? Я прочитал каждую страницу по два раза, но объяснения этому так и не нашел.

Впрочем, все это бледнеет перед третьей главой. Штирлиц в ресторане! Да еще и со шлюхой! Аморальщина! А как же моральный кодекс строителя коммунизма? Может вам его процитировать? Не бойтесь, не буду. Я думаю, вы и так осознали, что советский разведчик не мог идти в ресторан с проституткой. Ведь он мог заразиться СПИДом и не выполнить поставленной перед ним задачи! Наверняка, эта достойная женщина была агентом Штирлица. А вот официанты в Германии, действительно, редкостные свиньи – это я узнавал.

В четвертой главе фюрер изображен импотентом. Я пролистал двенадцатитомник профессора Блюмберга и трехтомник доктора Кацмана, лучших специалистов по Третьему рейху. У них есть ссылки на Геббельса, где тот называет Адольфа Гитлера отцом германской нации. А как он мог быть отцом, будучи импотентом? Не понимаю. Хотя, это его личные трудности.

Пятая глава обвиняет Штирлица в пособничестве фашистскому палачу Айсману при разгроме еврейского публичного дома. Протестую! Штирлиц был интернационалистом, и с таким же успехом мог разгромить и немецкий публичный дом. А почему Штирлиц называет Мадрид столицей Советского Союза? Это абсурд.

День рождения Штирлица, описанный в шестой главе, меня просто потряс. Вы что, принимаете своих читателей за дураков? Или за кретинов? Неужели вы думаете, что приличный человек не отличит Расула Гамзатова от Есенина? Это я про стихотворение в конце главы, которое вы почему-то приписываете Есенину. А "Капитанскую дочку" не Чехов написал? Про Чехова я пошутил. И еще, кто ударил Бормана в туалете? С этими туалетами я вообще запутался. И зачем Борман вышел в сад? Там что, тоже был нужник? Зачем он там, если есть туалеты в доме?

В седьмой главе вы совсем скатились до маразма. Вначале упоминаются какие-то господа Зенгель, Бользен и Бонзель. Кто это такие? Почему их нет в следующих главах? Зачем было вводить в роман новых героев, а потом их не использовать? Это литературно безграмотно! Дальше – больше. Штирлиц вспоминает, как его били чекисты. Вздор! ЧК – не «Гестапо»! У нас людей не бьют! Затем у вас проводится странная аналогия между «Гитлерюгендом» и Всесоюзной Пионерской организации им. В.И.Ленина! Я тоже в детстве был пионером, мы никогда не пили дешевое вино, не курили и даже не играли на гитаре. Как же эти фашистские дети могут быть похожи на Советских пионеров? И, наконец, совсем ужас! Просто низкосортная пошлятина, граничащая с порнографией! Айсман, голые красотки, женские трусы! Фу! Отвратительно.

Восьмая глава описывает футбольный матч. Цитирую: " – Еврей? – спросил Штирлиц…" Что это значит? Вы обвиняете Штирлица в антисемитизме! А ведь Штирлиц был коммунист, и, следовательно, интернационалист. Такого просто не могло случиться, а если и случилось, то, наверняка, русский разведчик конспирировался перед фашистами, ибо известно, что в нацистской Германии евреев сильно преследовали. И вам об этом следовало бы написать. А кроме того, Штирлиц не мог написать с Гитлером мерзкую книгу "Майн кампф"! Это же фашистская программная книга! Как у нас, коммунистов, «Капитал» классиков марксизма-ленинизма К.Маркса и Ф.Энгельса.

Девятую главу я не понял. Как это полицейские не поверили Штирлицу, что он – Штирлиц? У него ведь должны были быть документы. И можно было опять вызвать Мюллера, как в третьей главе…

Десятая глава – дурдом! Опять " – Еврей? – прищурился Штирлиц." Это уже было в восьмой главе. Зачем повторяться? И три фюрера! Неужели они все были одинаковые? Одинаковых людей не бывает!

В одиннадцатой главе Штирлиц постоянно пристает к медсестре. Такого быть не могло! Это очень пошло. И потом, как умудрились перепутать фюреров? Психи были в халатах, настоящий Гитлер – в форме! Это младенцу понятно.

Глава двенадцатая, как и все прочие – возмутительная. Насколько я понимаю, в предыдущих главах действие происходило в Берлине. А тут вдруг появляется пляж! Разве в Берлине есть море? Кроме того, русская радистка не могла быть в купальнике со звездой на груди и держать в руке газету «Правда», ведь ее тут же раскрыла бы немецкая контрразведка. И почему не уточняется, какие скользкие анигдоты рассказал ей Штирлиц? Я очень люблю анекдоты, и мне было обидно, что ни одного анегдота не приведено. Если будете переписывать роман, то вставьте в это место какой-нибудь онекдот. Следующий вопрос: откуда эсэсовцы узнали о драке, для чего предусмотрительно отлили недавно отлитые кастеты? И кто такой Кальтенбруннер, чье мнение по этому поводу так всех волнует?

Тринадцатая глава хорошая, хоть и несчастливое число. Действительно, доктор Кацман мне рассказывал, что туалеты в Берлине платные, и если в кармане нет мелочи, то приходится искать подъезд. Слава Богу, в Москве до этого пока не додумались. Приятно также, что Штирлиц улучает минутку посидеть с томиком И.В.Сталина в руках.

Четырнадцатая глава тоже ничего, по сравнению со всеми остальными. Но как все-таки размножаются ежики? Где Штирлиц достал баварское пиво? Что подразумевается под словами "Ясный пень"? Зачем английскому агенту был нужен Штирлиц и его связь с Евой Браун? Чьим агентом был адъютант Фриц? Разве «Ежики» по-немецки «Игельс»? Неужели все русские ежики уместились в один эшелон? Неужели их у нас так мало осталось? Куда же смотрит охрана природы? И куда Штирлиц послал немецкий патруль? Как я уже писал, отвечать на эти вопросы не обязательно.

Последнюю, пятнадцатую главу вообще нельзя назвать главой. Это один абзац. Его и критиковать-то не хочется.

В эпилоге вы допускаете все те же ошибки, которые уже сделали в предисловии.

Вот теперь все. Надеюсь, что после этой принципиальной и умной критики вы уже никогда не осмелитесь взять в руки перо и сесть за другой, быть может еще более гнусный, роман.

Я понимаю еще, если бы «Штирлица» написал Юлиан Семенов, у него бы это получилось хорошо. И роман бы был хороший. Впрочем, у него и так есть роман, но называется он по-другому. А именно, "Семнадцать мгновений весны".

Так что я советую всем читателям, дабы избавиться от эмоционального влияния романа «Штирлица», достать что-нибудь из Семенова и тщательно прочитать. В отличие от негодяев Асса и Бегемотова это очень умный и хороший писатель!


Д-р А.Кронштейн

Берлин 15.12.86

Notes



  • Страницы:
    1, 2, 3, 4