Какие-то маленькие зверушки шуршали во тьме; дважды дорожку, по которой они двигались, переползали змеи. Проползли и исчезли под камнями. Вдали лаяли койоты. Большая птица, тяжело махая крыльями, летала над деревьями по краю карьера. Наверное, хищная, — может быть, крупная сова в поисках поживы.
И никаких следов Боба и Пита! Никаких звуков — если не считать зверьков и птиц. Они уже обошли почти весь карьер; по крайней мере, дошли до точки, самой дальней от входа, и вдруг услышали странный шум!
— Слушайте! — прошептал Ганс.
Резкие, нестройные звуки нарушили тишину. Похоже было, что и впрямь по чему-то колотят металлическим прутом.
— Ничего не видно? — еле слышно спросил Клани.
— Ровным счетом ничего, — вполголоса пробормотал профессор.
Нет, это, пожалуй, скребли деревом по дереву и металлу.
— Смотрите! — тихонько воскликнул Юпитер. — Там внизу домик!
От волнения голос Первого Сыщика прозвучал громче, чем он хотел. В тот же миг возле домика что-то брякнуло, зазвенело и чья-то тень метнулась в сторону. Рори проворно направил на нее луч своего фонаря. Луч высветил тщедушного человека, со всех ног бегущего к машине, стоявшей поблизости от домика.
— Боб! Пит! — позвал Юпитер.
— Остановите его, болваны! — в ярости зарычал Рори.
— Стеббинс, стой! — завопил профессор Шэй. Молодой человек уже достиг двери своего зеленого «фольксвагена» и, прыгнув на сиденье, включил зажигание. Мотор взревел, автомобиль рванулся с места и по боковой дороге умчался в ночь. Они не успели добежать до темного домика, как Стеббинса уже и след простыл.
Юпитера это бегство ничуть не встревожило.
— Где Пит и Боб? Что он с ними сделал? Клани с трудом сдержал вопль. Мужчины стояли молча. Юпитер оглянулся по сторонам.
— Боб! Пит!
Эхо разнесло его крик по карьеру. «Боб! Пит!» — потусторонними голосами завыли высокие каменные стены. Эхо повторяло и повторяло имена Сыщиков, пока в какой-то миг его не заглушили новые звуки:
— Помогите! Юп! Мы здесь!
Все оцепенели.
— Они? — Клани первым пришел в себя. Голоса не умолкали:
— Юп! Мы внутри!
— Видите? — Профессор Шэй схватил Рори за руку. — В домике появился свет!
Какой-то огонек в самом деле заметался в окошке Стала видна дверь. Юп, оцарапавшись, торопливо спускался на террасу, где стоял домик. Остальные поспешно следовали за ним. Мальчик добежал до двери и принялся дергать висячий замок. Из домика раздался голос Пита:
— Правое окошко, Первый! Открой ставень!
К окну подскочил Рори. Шотландец мгновенно отодвинул засов, запиравший ставни, и растворил их. Из окошка высунулись улыбающиеся физиономии Пита и Боба.
— Ну молодцы! — в восторге закричал Пит. — Мы-то были уверены, что застряли тут на всю ночь, если не дольше!
— Кто-то пытался войти в эту хижину, — проговорил Боб. — Потому мы и погасили свет. Этот тип хотел сорвать замок, а потом взялся за ставни.
— Стеббинс, негодяй! — сквозь зубы процедил профессор Шэй.
— Он вас тут и запер, — решил Рори. — А потом вернулся, и один Бог знает, какую гнусность хотел совершить. Счастье, что мы его спугнули.
— Выходите, мальчики. — Ганс сделал приглашающий жест рукой.
Боб, смеясь, отрицательно замотал головой.
— Нет, это вы залезайте сюда! Мы нашли тут последний ключ! Честное слово!
Взбудораженные, они один за другим полезли в низенькое окошко. Баварец, правда, едва справился с этой задачей. Когда все пятеро наконец оказались в конторе, Боб и Пит подвели их к столу, на котором лежала раскрытая папка.
— «Особый заказ № 143», прочел вслух Юпитер. — Для А. Ганна. Доставлено на склад десять прямоугольных, специально подобранных для памятника камней. Гранит».
Он поднял глаза от папки.
— Десять камней для памятника?
— Вместе они составляют тонну, — проговорил Пит. — Двести фунтов каждый камушек. Ничего себе, да? Зачем старине Ангесу понадобилось десять таких громадин? Он что, и вправду построил какой-то памятник?
Первый Сыщик покачал головой в полном недоумении.
— На Озере Призраков нет никаких памятников, — пожал плечами Рори.
— Может, памятник стоит где-то в другом месте? — неуверенно спросил профессор.
— А не построил ли Ангес памятник для Лауры в каком-нибудь городе? — задумался Клани.
— Нет, — твердо сказал Юпитер. — Я убежден — сюрприз находится на Озере Призраков. Вот только где, я пока не знаю. В журнале, написанном самим Ангесом, об этом ясно говорится. Он всегда возвращался домой, чтобы работать над подарком для жены.
— В таком случае, мальчики, — меланхолично проговорил профессор Шэй, — что бы ни построил старый Ганн, он это надежно спрятал. Именно так. Спрятал на Озере Призраков, но до того умно, что, увы, никто и никогда…
— Или наоборот, — тут же возразил Боб, — спрятал у всех на виду, и мы просто ничего не замечаем. Наверное, мы даже то и дело спотыкаемся об «это»! Не исключено, что мы на него смотрим все время, как на украденное письмо в рассказе Эдгара По. Смотрим и не видим, потому как оно у нас прямо под носом!
— Что-то за всем этим кроется такое, чего мы не знаем, — с горечью произнес профессор Шэй.
— Зато есть одна вещь, которую я лично хорошо знаю, — глубокомысленным тоном произнес Пит. — Я знаю, что уже поздно, а я умираю от голода. Поехали, братцы, домой и поужинаем!
Все рассмеялись.
— Поехали к нам, друзья. — Клани умоляюще смотрел на всех. — От нас вы позвоните своим, и никто у вас дома не будет волноваться! Мама, по моим сведениям, готовит шикарный ужин, а за ужином мы можем попробовать распутать очередной узел.
— Мысль весьма и весьма разумная, — улыбнулся профессор Шэй. — Если только, конечно, миссис Ганн не откажется накормить одного престарелого охотника за сокровищами.
— Уверен, что не откажется, профессор! — улыбнулся в ответ Клани.
Им пришлось снова обойти почти весь карьер и подняться вверх в том месте, где остались машины и велосипеды. Велосипеды забросили в кузов грузовика; туда же залезла и четверка ребят. Грузовик тронулся, и тогда Пит серьезно и пытливо поглядел на Юпитера.
— Слушай, Первый, я знаю еще кое-что. Ты говорил, что это дело похоже на головоломку: только сложив все части вместе, можно получить правильный ответ.
Он усмехнулся.
— Что ж, теперь, по-моему, у нас есть все элементы этой шарады. Требуется только соединить их воедино!
ЮПИТЕР ЗНАЕТ!
Пока они не поели как следует, миссис Ганн не выпустила их из-за стола и запретила вести деловые разговоры. Зато потом всей компании было разрешено перейти в гостиную и вернуться к тайне Ангеса Ганна.
Сначала все сидели молча. Один профессор Шэй расхаживал по комнате из угла в угол, заложив руки за спину.
— Мы обязаны разгадать нашу загадку, мальчики, — произнес он наконец, — в противном случае Стеббинс-младший и ваш омерзительный Яванец украдут сокровище. Теперь-то уж не приходится сомневаться: они работают вместе.
— Ну, прямых доказательств этого у нас нет, сэр, — рассудительно отозвался Юпитер. — Но загадку мы должны разгадать во что бы то ни стало, тут я с вами целиком и полностью согласен. Сейчас в нашем распоряжении все кусочки мозаики: поездки, описанные в журнале, и письмо жене. А я уверен — старина Ангес составил такую головоломку, чтобы Лаура была в силах с ней справиться.
— Ох, — поморщился Рори. — Ну, может, вы все правы, может, Ангес и впрямь придумал головоломку, но поймите же, она была рассчитана на одного-единственного человека и дело происходило сто лет назад! Вы совершили все, что могли, ребята, и проявили настойчивость, не спорю. Но еще при первой нашей встрече я предупредил вас: сегодня эту задачу уже не решить! Время упущено!
— Ты так говоришь, Рори, — обиженно воскликнул Клани, — словно очень не хочешь, чтобы мы нашли сокровище!
— Да ищите его себе на здоровье, если делать нечего! — огрызнулся Рори.
Держа в левой руке письмо к Лауре, правой Юпитер раскрыл второй журнал. Боб, Пит и Клани, подсев к нему поближе, обратились в слух.
— Итак, сегодня мы уже знаем, каков был последний курс старого Ганна, что он предпринимал в те дни, когда создавал сюрприз для жены, — подвел Юпитер итог своим разысканиям. — Нам осталось понять, к чему ведут все эти действия, вместе взятые, и какая связь между ними и тайной Озера Призраков — точнее, легендой о самом призраке. И еще надо установить, какое отношение к тайне может иметь зеркало.
— Ну, ясно, — бодро сказал Пит. — Осталось-то всего ничего. Установим — и дело с концом!
Юпитер не обратил ни малейшего внимания на слова Второго Сыщика. Будто и не слышал их.
— Последний курс, — продолжал он, — это, условно говоря, четыре шага, четыре поступка.
Шаг первый. Ангес поехал в Пороховое Ущелье за лесом для шлюза, опорами, рудокопами и продуктами. Большая работа ему предстояла, решили мы, узнав, сколько он накупил продовольствия.
Шаг второй. Ангес поплыл на остров Кабрильо, где обратился с какой-то просьбой к владельцу острова, на которую тот ответил согласием, и вернулся домой с грузом в лодке. Другими словами, с острова Кабрильо он что-то привез сюда, на Озеро Призраков.
Шаг третий. Он купил у братьев Ортега десять прямоугольных гранитных плит для памятника общим весом в тонну и доставил их на Озеро.
Шаг четвертый. В Санта-Барбаре, в магазине компании «Райт и сыновья», он приобрел нечто такое, что должно было послужить последним штрихом для подарка жене. Это «нечто» обыкновенно находится на корабле, и тут сомнений быть не может, поскольку именно судовым оборудованием торговала компания «Райт и сыновья» во второй половине прошлого века. И к нему, к этому известному предмету, была прибита медная дощечка с именами владельцев магазина.
Юпитер умолк. От окна, с того места, где сидел Рори, послышался презрительный смех.
— Вы сложите все это вместе, — ехидно посоветовал Сыщикам шотландец, — и начинайте погоню за призраком, которого в Америке даже никогда и не было! А когда ваше привидение наконец попадет вам в руки, попросите его поглядеться в зеркало!
— Дьявол! — Боб покраснел от негодования. — Это звучит как издевательство!
Миссис Ганн, возмущенно посмотрев на Рори, повернулась к Юлу.
— Пока вы ездили в карьер, Юпитер, я весь дом перерыла, но, ей-богу, не нашла ничего с медной дощечкой «Райт и сыновья». Я даже и представить не в силах, что это могла быть за вещь!
Юпитер слегка наклонил голову.
— Что бы это ни было, все предметы, купленные Ангесом, в общей сложности составляют единое целое. Собранные вместе, они образуют то, что Ангес приготовил в подарок Лауре. А подарок связан с тем, что Ангес очень любил дома, в Шотландии. Письмо прямо указывает на это. Однако, — в голосе Первого Сыщика зазвучала растерянность, — что это такое, я до сих пор не уразумел.
— Что-то очень большое! — Клани, как всегда, с надеждой глядел в глаза Юпитеру.
— А что Ангес сделал с лесом для шлюза и нанятыми людьми? — неожиданно поинтересовался профессор Шэй. — Где вообще весь этот лес?
— И куда он дел тонну большущих камней? — подхватил Боб. — Десять плит для памятника не так просто укрыть от чужих глаз.
— Погодите! — закричал Пит. — Погодите, я все понял! Что рудокопы умеют делать лучше всего? Юп, ты же всегда говорил: простые решения — самые правильные. Лучше всего рудокопы умеют копать! Они вырыли большую яму, укрепив ее бревнами для шлюза и огромными камнями! Может, это была подземная комната?
Профессор Шэй, неустанно меривший шагами гостиную, замер.
— Большая яма? В земле?..
— А почему бы нет? — Пит все больше верил в собственную догадку. — Отличное место, чтобы спрятать сокровище. Первый класс! А у «Райта и сыновей» Ангес запросто мог купить медную ручку или фонарь для потайной комнаты!
— Что же в таком случае ему понадобилось на острове Кабрильо? — недоверчиво прищурился Юпитер. — И кроме того, я не думаю, чтобы подземная потайная комната была для Лауры таким уж бесценным подарком. Таким великолепным сюрпризом. Вспомни, Второй, ведь, насколько мы можем судить, Ангес сначала задумал подарок; идея спрятать в нем (или рядом с ним) сокровище пришла ему в голову позднее.
Профессор Шэй как прирос к полу, услышав от Пита про большую яму в земле, так и не шевелился. Потом он все-таки двинулся с места и, приблизившись к Рори, в одиночестве сидевшему в кресле у окна, склонился над ним.
— Вам не случалось видеть в здешних местах что-нибудь, хоть отдаленно похожее на потайную комнату, мистер Макнаб?
— Не случалось, — зло бросил в ответ Рори. — Чушь собачья! Ерунда какая-то!
Профессор через окно посмотрел на маленький пруд, на темные деревья. Потом круто повернулся и обвел присутствующих сияющим взглядом.
— Ей-богу, Питер прав! — воскликнул он радостно. — В Северной Шотландии полным-полно глубоких пещер. Миссис Ганн, письмо призывает Лауру вспомнить, что Ангес любил в Шотландии. Вам это неизвестно. А я считаю, что он имел в виду…
— Тайную подземную пещеру, где они встречались, когда были молоды! — Юпитер от волнения даже привстал со стула. — Знать о ней могла только Лаура!
— И Ангес эту пещеру, воспроизвел здесь, в Калифорнии! — по-детски захлопал в ладоши маленький профессор. — А с озера Кабрильо он мог привезти старинную испанскую мебель и ковры для подземного убежища!
— И зеркало! — добавил Боб. Профессор Шэй в возбуждении положил руку на плечо Архивариуса.
— И зеркало, конечно! Я думаю, мы все вычислили правильно, мальчики! Подземная комната бесспорно хорошо спрятана, а вход в нее наверняка завалило. Шутка сказать — столетие прошло! Но мы ее непременно отыщем. Завтра с утра осмотрим всю округу. Обследуем каждый сантиметр!
— Почему не сегодня? — воскликнул Пит. — У нас же есть фонари.
Профессор Шэй покачал головой.
— В темноте мы вряд ли что-нибудь найдем, Питер. Да и устали все до смерти. Отдохнем, выспимся и со свежими силами возьмемся за дело.
— Сокровище до утра не убежит, ребята, — твердо сказала миссис Ганн. — Что касается Клани, то он отправится в постель сию же минуту.
— Но ведь где-то тут шатается Стеббинс, — запротестовал Клани. — И, вполне возможно, в компании с Яванцем Джимом.
— Ночью им тоже едва ли повезет, — улыбнулся профессор. — Придется рискнуть, мальчики, но я лично не думаю, что риск так уж серьезен.
Ребята уныло покивали головами. Они, конечно, знали, что профессор прав, но ждать целую ночь… Ужасно обидно!
— У меня такое предчувствие, братцы, что нам сегодня не уснуть, — с тоской проговорил Пит.
— Тогда лежите и соображайте, где может находиться подземная комната, — усмехнувшись, порекомендовал профессор. — А с утра пораньше соберемся возле дома и примемся за поиски.
— Искать будете без меня, — раздраженно и неприязненно объявил присутствующим Рори. — Я этой несусветной чепухой сыт по горло.
Профессор отбыл в своем многоместном автофургоне. Пит, Юпитер и Боб сначала помогли Гансу перетащить в грузовик мебель, которая предназначалась дядюшке Титусу, а потом и сами забрались в кузов. Большой баварец доехал до шоссе и повернул на Роки-Бич.
Некоторое время ребята сидели молча. Потом Юпитер спросил:
— Как можно отметить подземную комнату, друзья? Чтобы ее легче было найти? Пит подумал самую малость.
— Может, набросать в беспорядке у входа те здоровые каменюки? Выглядеть будет вполне натурально. А Лауре оставить особый знак…
— Или, — сказал Боб, — посадить дерево? Не вообще дерево, а похожее на те, что росли у них в Шотландии.
— Да, — согласился Юпитер, — идея здравая, Архивариус.
— А еще можно оставить рядом зеркало. На земле или на дереве, среди ветвей. Лаура увидела бы его с какого-то определенного места.
— Например, из окна, где она всегда любила сидеть, — подхватил Юпитер. — Или с башни их здешнего дома.
— Черт возьми! — Боб радостно засмеялся. — Ведь любой из этих вариантов годится! Держу пари, Юп, один из них правильный!
Юпитер рассеянно кивнул в знак согласия и продолжал невидящим взором смотреть на первые дома Роки-Бич, мелькавшие по обеим сторонам дороги.
— Одно обстоятельство меня слегка тревожит, — проговорил вдруг Предводитель Сыщиков. — Старый Ангес просит Лауру вспомнить тайну Озера Призраков — то есть вспомнить поверье, по которому призрак кого-то из предков Ганна стережет в тумане покой их дома и зорко смотрит на Озеро, чтобы не пропустить врагов. Между тайной подземной пещеры и этим поверьем что-то мало общего. Связи не вижу.
— Может, когда найдем пещеру, тогда и обнаружится связь? — бодро предположил Пит.
— Да, это вполне вероятно. Второй, — вяло отозвался Юпитер.
Ганс поочередно высадил Боба и Пита у дверей их домов и поехал к старой свалке. Юпитер был слишком возбужден и взволнован, чтобы тотчас пойти спать. Он выпил чашку горячего шоколада и рассказал тете Матильде и дяде Титусу обо всем, что приключилось с ним за день. Дядюшка Титус поспешил во двор — поглядеть на вещи, присланные миссис Ганн. Тетушка Матильда после некоторых раздумий пришла к выводу, что подземная пещера — счастливая догадка; от нее до полного раскрытия тайны Озера Призраков рукой подать.
— Вы с ребятами завтра утром обязательно найдете это подземелье, — обнадежила она племянника. — А сейчас ступайте в постель, молодой человек! У тебя голова будет лучше работать, Юпитер, если ты отдохнешь. Беги быстро наверх!
Юпитер долго лежал без сна, созерцая в окне праздничное зарево над городом. Потом наконец задремал, во сне продолжая думать о потайной комнате, гранитных плитах, бревнах для шлюза и острове Кабрильо, куда поплыл на своей лодке старый Ангес, чтобы раздобыть…
Точно громом пораженный, Первый Сыщик сел на кровати!
Полусонный, он кое-как разлепил веки. За окном еще не рассвело, но часы уже показывали восемь. Потом он услышал дробный стук по крыше и сообразил, что на улице сильный дождь.
Однако не о дожде были его мысли. Чихать он хотел на дождь!
Он сидел, положив руки на одеяло, и не мигая смотрел перед собой.
Он знал разгадку тайны Ангеса Ганна!
ШАРАДА РАЗГАДАНА
Одевшись, Юпитер позвонил Бобу и Питу и попросил их прибыть во двор «Склада утильсырья» ровно через пятнадцать минут. Он знал ответ на последний вопрос!
— Я же кретин! — со стоном говорил себе Глава Фирмы. — Полный, законченный кретин! Мне давно следовало до этого додуматься. Надо быстрее ехать!
Он позвонил Клани на Озеро Призраков.
— Я, кажется, понял, где лежит сокровище, — заявил он сонному мальчику, прижавшему к уху телефонную трубку. — Возьми кирку, лопату, плащ и жди. Ганс привезет нас на Озеро.
Потом он побежал вниз, чтобы съесть положенную утреннюю миску овсянки. В тот момент, когда он, торопясь, большими глотками допивал молоко, раздался телефонный звонок. Первый Сыщик снял трубку.
— Юпитер? — В голосе маленького профессора звучало волнение. — Понимаешь, Юпитер, я лежал ночью без сна, думал о нашей потайной комнате, и в голову мне пришла мысль о том, как старик Ангес мог ее пометить. Призрак…
— Никакой потайной комнаты нет, профессор. — Юпитер прервал собеседника, прямо скажем, не слишком вежливо. — Теперь мне точно известно решение задачи.
— Что? — закричал профессор, волнуясь еще больше. — Нет потайной комнаты? Но тогда… Скажи, Юпитер, что ты надумал!
— Скажу на Озере. Приезжайте туда как можно скорей.
— Я мигом! Одеваюсь и еду! — заторопился профессор.
Через десять минут все Три Сыщика уже топтались под проливным дождем во дворе. Боб и Пит изнывали от любопытства и нетерпения. Но Юпитер молчал, и они пока не решались к нему подступиться. Наконец появился Ганс со своим грузовиком; они забрались в крытый кузов, и Архивариус вместе со Вторым устремили взоры на Предводителя.
— Так каков же ответ, Первый? — спросил Боб.
— Давай говори! — потребовал Пит.
— Хорошо, — начал Юпитер с таинственной улыбкой, от которой его соратники, и без того взбудораженные, буквально затрепетали.
— Итак, — говорил он, — я спал. Я спал, но проблема потайной комнаты не давала мне покоя даже во сне. И сквозь сон до меня снова донеслись слова Боба, сказанные здесь же, в грузовике, вчера вечером при возвращении домой. Я услышал их, и в тот же миг кусочки мозаики соединились в моем воображении! Я увидел всю картину. Целиком!
Грузовик слегка потряхивало.
— Да что же такого сказал Боб? — завопил Пит в исступлении, держась рукой за борт.
— Он сказал… — Юпитер помедлил; с его любовью к драматическим эффектам он был не в силах ограничиться будничным изложением фактов. — Он сказал, — продолжал Первый Сыщик медленно и торжественно, — что старик Ангес мог посадить на Озере Призраков дерево, так сказать, «особого назначения». И это было именно то, что сделал Ангес!
— Дерево? — Глаза у Пита округлились.
— Да, дерево. Но не такое, как думал Боб, не то, что растет в Шотландии, — продолжал Юпитер с прежним пафосом. — Дерево, которое должно было заставить Лауру вспомнить о доме. Ангес поехал на остров Кабрильо и купил там один из тех кривых кипарисов, что так напоминают привидения! Он посадил призрак на Озере Призраков!
— Вот это да! — покрутил головой Боб. — Значит, мы должны отыскать старый кипарис где-то возле дома Ганнов!
— Погодите, — вскинулся Пит. — Там же бессчетное количество деревьев. Куда мы пойдем, с чего начнем?
— Загадка сама указывает, куда идти. — Лучезарная улыбка блуждала на пухлых губах Первого Сыщика. — Вспомните «последний курс Ангеса Ганна. Вспомните его первый шаг — Пороховое Ущелье, рудокопов и бревна для шлюзов. Пит был стопроцентно прав — рудокопы отлично копают; они и вырыли большую яму. Но тут вот еще о чем надо сказать. Мы совершенно не обратили внимания на один очень важный факт. Он связан с лесом для шлюзов. Почему Ангесу потребовался именно такой лес? Не доски ему были нужны, не лес для шахты, а именно лес для шлюзов?
— А правда, почему? — недоуменно протянул Пит.
— А потому, что лес для шлюзов иначе обрабатывают, потому что он приспособлен специально для удержания воды! — Юпитер лучился от удовольствия и самоуважения. — Однако шлюз держит воду внутри, а старому Ганну он понадобился, чтобы сдерживать воду снаружи.
— Снаружи чего? — непонимающе смотрел на Юпа Боб.
— Снаружи большой ямы удлиненной формы, которую вырыли ему рудокопы! Нельзя было, чтобы вода проникла в яму, пока ее копают. Потом Ангес приволок десять здоровенных плит и использовал их как камни для перехода. Привез кипарис с острова Кабрильо. А у фирмы «Райт и сыновья» купил корабельный фонарь!
— Остров на пруду! — разом вскричали Боб и Пит.
— Именно, — радостно подтвердил Юпитер. — Старый Ангес построил этот островок на самом Озере Призраков! Вот в чем заключался сюрприз для Лауры. Все полагали, что Ангес нашел пруд с островком посередине, похожий на залив у него на родине в Северной Шотландии, а ничего такого не было. Он построил остров!
Поначалу это, по всей видимости, был узкий мыс, выступающий из воды. Ангес сделал с обеих сторон ограждения из бревен для шлюзов, выкопал туннель, отделивший полуостров от берега пруда, положил большие камни, напоминающие Шаги Призрака, оставшиеся в Шотландии, и пустил воду обратно. Так возник остров. Он повесил на столб корабельный фонарь от «Райта и сыновей» и посадил изогнутый кипарис, чтобы возродить легенду о призраке!
Таким образом, Ангес Ганн создал миниатюрную копию того, что так любил дома — вида на озеро. Вот это он и готовил как подарок, как сюрприз для жены. — Юпитер остановился и перевел дыхание. — А потом, когда появился капитан «Жемчужины Эргайла» со своими подручными, Ангес сделал на острове тайник для сокровища. В качестве ключа к тайне он оставил письмо и второй журнал!
Боб и Пит слова не могли вымолвить от восторга! Их в равной мере восхищало и хитроумие старины Ангеса, и мощный интеллект Главы Фирмы, разгадавшего загадку столетней давности.
— И никто так и не знал, что остров создай человеческими руками? — проговорил наконец Боб.
— Никто, кроме Ангеса и рудокопов, — отвечал Юпитер. — Рудокопами в ту пору по большей части бывали бродяги, а иногда даже беглые каторжники. К тому времени, когда началась охота за сокровищем, помощники старого Ангеса уже умерли или покинули эти места. Семья Ганнов думала, что остров настоящий, природный, и ничего не знала о рудокопах, потому что не читала второй журнал!
— А мы его отыскали, прочли и теперь найдем сокровище! — гордо заявил Пит.
— Не может быть никаких сомнений на этот счет! — весело и уверенно воскликнул Юпитер. Боб сказал, помолчав:
— Кое-что меня все-таки смущает, Первый. Не знаю, как тебя… Что имел в виду старина Ангес, написав: «Тайну увидишь в зеркале»?
— Может, пруд похож на зеркало? — предположил Пит.
— Думаю, что я и это смогу объяснить вам, друзья мои, — спокойно ответил Юпитер. — Только прежде я хотел бы пойти к пруду и…
Грузовик уже несколько минут как свернул на дорогу, ведущую к Озеру Призраков. Внезапно Ганс с силой нажал на тормоза, и ребят отбросили к заднему борту машины. Кое-как поднявшись на ноги, они спрыгнули на землю. Ганс тем временем выскочил из кабины и почему-то побежал вперед.
Они остановились на последнем повороте перед домом, и само жилье Ганнов отсюда не было видно. Фургон профессора Шэя стоял на покрытой гравием обочине позади небольшой сосновой рощи. Передняя дверь фургона была распахнута, сам профессор сидел на краю водительского кресла, а над ним склонился испуганный Клани.
— С вами порядок, герр профессор? — встревоженно спросил Ганс.
— Да… Я думаю, что да. — Профессор осторожно ощупывал свою челюсть. Тут подбежали мальчики, и он виновато поглядел на них.
— Это был Яванец Джим! Почти перед вами я подъехал к этому месту и увидел его на дороге. Попытался задержать, но он напал на меня, ударил и скрылся среди деревьев! Я упустил его!
— Яванец Джим? — вскричал Юпитер. — Значит, у нас опять каждая секунда на счету! Клани, тащи инструменты, живо!
ТАЙНА ПРИЗРАКА
Стоя у окна, миссис Ганн следила за тем, как сквозь дождь они упрямо идут к пруду. Ганс и профессор Шэй несли тяжелые инструменты.
— Ради всего святого, будьте осторожны! — крикнула из окошка мать Клани. — И постарайтесь не промокнуть до нитки!
Ребята кивнули головами, взрослые улыбнулись, и все торопливо зашагали дальше — через дубовый подлесок к краю пруда. В узеньком проливе блестели мокрые бока Шагов Призрака. Друг за другом, прыгая с камня на камень, они перебрались на поросший соснами крошечный остров. В ширину островок имел метров сто; может быть, даже меньше. Два небольших холма высотою в тридцать-сорок футов поднимались над деревьями.
— По легенде, призрак стоит на вершине утеса и смотрит на озеро, не плывут ли викинги, — напомнил своей команде Юпитер. — Следовательно, изогнутый кипарис надо искать на той стороне, на каком-нибудь из холмов.
Они начали обход острова. Дождь ручьями лил с их плащей и шапок, затекал за воротники. Они поднялись по скользкому склону небольшого холма, как будто обращенного лицом к пруду. На вершине стоял маяк — столб с прикрученным к нему корабельным фонарем. Пит осмотрел фонарь.
— Юпитер не ошибся, — заявил Второй Сыщик. — На фонаре — медная дощечка с надписью «Райт и сыновья».
— Ищите кривой кипарис, — настойчиво попросил Юпитер. Он был сосредоточен и строг.
Между тем найти кипарис оказалось совсем просто,
— Вот он! — воскликнул профессор Шэй. Кипарис стоял примерно в пятнадцати футах от маяка — маленький, чахлый, искривленный, точь-в-точь такой же, как его сородичи на острове Кабрильо. Сквозь пелену дождя он и вправду казался привидением с шишковатой головой и длинной худой рукой, устремленной к пруду. И потому вполне мог напомнить призрак шотландского воина, охраняющего родные пределы от воинственных скандинавов.
— Посмотрите, — сказал Пит, указывая туда, где за каналом, созданным старым Ангесом, было жилище Ганнов. — Большие деревья целиком скрывают кипарис от дома. Не виден он и с берега. Вот почему мы его не заметили прежде.
Юпитер кивнул:
— Когда Ангес его посадил, он, вероятно, очень хорошо просматривался из дома, а также с берега. Но карликовые кипарисы растут страшно медленно. Этот, наверное, и на фут не вытянулся за минувшие сто лет. А другие деревья росли понемногу и в конце концов заслонили его.
— Ладно, Первый, Бог с ними, с деревьями. — Пит взмахнул лопатой. — Давайте займемся делом. Боб обошел кипарис кругом.
— Яванца Джима здесь не было, Юп. Никаких раскопок никто не вел.
— Начали, Пит. — Клани взял кирку из рук Ганса. — Перекопаем все вокруг, и тогда…
— Нет, — уверенно заявил Юпитер. — Здесь мы копать не будем.
Все молча и недоуменно уставились на него.
— Но помилуй. Юпитер, — протестующе сказал профессор Шэй, — в письме ведь говорится: вспомни тайну Озера Призраков. Правда? Другими, словами: погляди туда, где призрак.
— В письме говорится не только это, — возразил Юпитер. — «Тайну увидишь в зеркале» — вот что еще написано у старика Ангеса.
— Но здесь же нет зеркал, — удивился Пит.
— Действительно, нет, и Ангес знал это не хуже нашего, — согласился Юпитер. — Он имел в виду не обычное зеркало. Как в зеркале, хотел он сказать. Зеркало ведь меняет направление. Старина Ангес хотел внушить нам: чтобы найти сокровище, надо развернуть призрак на сто восемьдесят градусов!
Он оглядел низкорослое чахлое деревце.
— Призрак смотрит на пруд и простирает к нему руку. Мы должны мысленно изменить направление его руки, представить себе, что она протянута в противоположную сторону!
В полном соответствии со своими словами Юпитер встал перед кривым кипарисом и оглянулся назад — туда, куда в его воображении указывала сухая, похожая на человеческую руку ветка. Встав позади Юпитера, Боб посмотрел туда же.
— Я почти ничего не вижу из-за этого проклятого дождя, — жалобно проговорил Архивариус.