Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кровавое пятно

Автор: Арцыбашев Михаил Петрович
Жанр: Отечественная проза
Аннотация:

После десятилетий хулений и замалчиваний к нам только сейчас наконец-то пришла возможность прочитать книги «запрещенного», вычеркнутого из русской литературы Арцыбашева. Теперь нам и самим, конечно, интересно без навязываемой предвзятости разобраться и понять: каков же он был на самом деле, что нам близко в нем и что чуждо.

  • Читать книгу на сайте (60 Кб)
  •  

     

     

Кровавое пятно, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (98 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (27 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (26 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (95 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    коля комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    обожаю коты воители и я там из кошек звёздный луч

    Алексей Москва комментирует книгу «Я – вор в законе» (Сухов Евгений Евгеньевич):

    Беспардонная халтура. Похоже, что автор где-то просмотрел третьесортный голливудский сериал «про мафию» и пытается его пересказать «своими словами». Только заменил Канзас-сити на Казань. Впечатление усиливается тем, что время от времени автор вкратце пересказывает, что было в предыдущих главах. Вся бредятина написана шершавым языком плаката. Главари мафии едят дымящуюся пиццу, киллеры стреляют из оптических винтовок, короче, гудят стропила. Жалко тратить время на подобное чтиво, пусть даже оно далось на халяву. Под конец вообще повествование превращается в бессвязный винегрет. В помойку!

    Владимир комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Если не сложно, то и мне пожалуйста.

    Светлана комментирует книгу «Крайний случай» (Туричин Илья):

    Так давно искала эту книгу. Помню её с детства...

    Елена комментирует книгу «Метель» (Владимир Сорокин):

    Прочла "Метель" В.Сорокина за два дня... Изначально была увлечена стилем написания, но сюжет как-то не интриговал... Когда появились пирамидки, витаминдеры, великаны и прочая ересть, наступило полное разочарование... Думаю, автору не стоит претендовать на подобие русских классиков! Нельзя смешивать стилистику 19 века с больной фантазией! Книга - полная чушь! Извините!

    анастасия комментирует книгу «Пропавший герой» (Рик Риордан):

    супер книга для тех кто читал остальные(я читала)

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Иван комментирует книгу «Угрозы России. Точка невозврата» (Сергей Кара-Мурза):

    Почему скачивание книг стало платным? Почему все помешались на бабле?


    Информация для правообладателей