Современная электронная библиотека ModernLib.Net

МИФ - Утверждение мифа – мифо-указания

ModernLib.Net / Асприн Роберт Линн / Утверждение мифа – мифо-указания - Чтение (стр. 3)
Автор: Асприн Роберт Линн
Жанр:
Серия: МИФ

 

 


      Я закрыл глаза, стараясь овладеть своими нервами, особенно подверженными воздействию слепого страха.
      – Танда, – мягко обратился я к ней. – А тебе не кажется, что настало время поделиться со мной некоторыми подробностями твоего гениального плана?
      – Разумеется, красавчик, – ответила она, обнимая меня за талию рукой.
      – Я думала, тебе неинтересно.
      Я еле сдержался от желания придушить ее.
      – Просто расскажи мне, как охраняется Приз.
      – Как я уже сказала, никакой охраны в здании нет. Однако там есть сигнализация, которая может вызвать ее в любой момент. Она включается посредством соловьиного пола.
      – Чего? – не понял я.
      – Соловьиного пола, – повторила она. – Это довольно обычный прием во многих Измерениях. Деревянный пол вокруг Приза покрыт намеренно неплотно пригнанными досками, которые начинают скрипеть, когда на них наступишь. В данном случае они не только скрипят, но и включают сигнализацию.
      – Чудесно, – скривился я. – Именно поэтому мы не сможем ступить в помещение, откуда должны кое-что украсть. Есть еще что-нибудь?
      Я говорил язвительно, но Тананда отнеслась к моим словам спокойно.
      – Только магический полог вокруг статуи.
      – Магический полог? – изумленно переспросил я. – Ты хочешь сказать, что в этом Измерении есть магия?
      – Конечно, есть, – улыбнулась Танда. – Ты же здесь?
      – Я не устанавливал никаких пологов! – возмутился я.
      – Я имела в виду не это, – ответила она. – Ты же подсоединялся к силовым линиям, создавая наши личины. Это означает, что здесь есть магия. Даже если среди местных нет ни одного адепта, ничто не мешает кому-нибудь из другого Измерения воспользоваться тем, что здесь есть.
      – Ладно, ладно, – вздохнул я. – Кажется, я просмотрел это. Но как нам преодолеть эти коварные пол и полог?
      – Это просто, – усмехнулась она. – Полог сделан неряшливо. Устанавливал его не очень сильный маг, и он соорудил простую загородку вместо купола. Тебе надо просто пролевитировать Приз над пологом в наши распростертые объятия. Нам даже не придется входить в помещение.
      – Тпру! – остановил ее я, подняв руку. – В этом есть одно но. Я не могу этого сделать.
      – Не можешь? – удивилась Тананда. – Я думала, левитация – одно из сильнейших твоих заклинаний.
      – Это так, – согласился я, – но статуя-то чужая. Я не могу пролевитировать ее издали. Это как-то связано с тем, что Ааз называет рычагом. Мне необходимо находиться вблизи, практически рядом.
      – Ладно, – уступила она. – Тогда мы просто обратимся к плану Б.
      – У тебя есть еще план Б? – спросил я с уважением.
      – Разумеется. Я его только что придумала. Ты перенесешь нас обоих над полом и пологом. Потом мы возьмем Приз и уберемся отсюда.
      – Не выйдет, – нахмурился я.
      – Это почему же? – насупилась моя спутница.
      – Ну, полет – это разновидность левитации, – объяснил я. – Я никогда не пробовал летать, перенося еще кого-нибудь. И даже если я смогу это сделать, нам придется отталкиваться от пола с такой же силой, как если бы мы просто шли по нему. А это включит сигнализацию.
      – Если я что-то смыслю в полете, – сказала Тананда, – то наш вес будет более рассеянным, чем если бы мы шли. Но ты прав: нет смысла идти вдвоем.
      Она вдруг щелкнула пальцами и воскликнула, нагнувшись ко мне:
      – Ладно. Вот что мы сделаем. Ты перелетишь над пологом к Призу один, в то время как я буду ждать у двери. Потом, когда ты будешь на месте, сможешь воспользоваться И-Скакуном и переместиться вместе с Призом на Пент, а я смотаюсь отсюда с помощью своей магии.
      По какой-то причине мысль о разделении наших сил очень обеспокоила меня.
      – Послушай-ка, Танда, – обратился я к ней. – Мне пришло в голову, что даже если мы включим сигнализацию, то к тому времени, когда прибудет охрана, мы уже успеем исчезнуть. Я имею в виду, если у них свыше пятисот лет не было ни одной войны, то они обязательно должны быть несколько расхлябанными.
      – Нет, – твердо возразила Тананда. – Если у нас есть способ, позволяющий не тревожить охрану совсем, то именно им мы и воспользуемся. Я обещала Аазу охранять тебя от неприятностей. А это значит…
      Она внезапно оборвала фразу, уставившись на здание Хранилища.
      – Что такое? – прошептал я, вытягивая шею и всматриваясь в темноту.
      В ответ она молча показала рукой на Хранилище Приза.
      Рядом с ним появилась дюжина закутанных в плащи фигур. Они, оглядевшись по сторонам, исчезли в здании с завидной поспешностью.
      – Ты же говорила, что там нет охраны, – зашептал я.
      – Ничего не понимаю, – пробормотала Тананда, скорее себе, чем мне. – Помещение не рассчитано на охранные силы.
      – Но если есть охрана, то мы не можем… – начал было я, но Танда оборвала меня, положив руку на плечо.
      Группа вышла из здания, двигаясь гораздо медленнее, чем когда мы увидели их впервые. Фигуры обогнули Хранилище и исчезли из виду.
      – Какое облегчение! – перевела дыхание Танда. – Это просто пьяная компания, не успевшая прийти до закрытия.
      – Но вели они себя не как пьяные, – усомнился я.
      – Брось, красавчик. – Тананда хлопнула меня по плечу. – Наступило время поднимать занавес. Иди за мной.
      Незачем повторять, что идти я не хотел. Но больше всего мне сейчас не хотелось оказаться в одиночестве, поэтому ничего не оставалось, как следовать за ней. Однако, подчинившись, я проверил наличие И-Скакуна. Мне не нравилось возникшее у меня ощущение, и я хотел быть уверенным, что в случае чего у нас путь к отступлению.
      – Заходи! – приказала Тананда, держа дверь приоткрытой. – Не забудь свистнуть, когда достигнешь цели.
      – Но я ничего не вижу, – запротестовал я.
      – Конечно, не видишь, – прошипела Танда. – Там темно. Но ты ведь знаешь, где находится Приз. Так что давай.
      Прикинув расстояние, я, мысленно потянувшись, оттолкнулся от пола. Как это случалось сотни раз на занятиях, я свободно поднялся и в потемках поплыл к тому месту, где, как я знал, находилась статуя.
      Пока я плыл, мне в голову пришла мысль, что я забыл узнать у Тананды, на какую высоту простирается полог. Я подумал, что надо было бы вернуться, чтобы уточнить это, но потом решил, что не стоит. Шуметь опасно, а время дорого. Я хотел как можно скорее покончить с этим делом, поэтому вместо уточнения высоты полога извлек из своего рассудка задачу полета и поискал перед собой ауру магического полога. Ее не было.
      – Танда! – прошипел я. – Полог убран!
      – Не может быть, – донесся от двери ответ. – Ты, наверное, не на том месте. Проверь еще раз.
      Я начал рыскать взглядом по всему пространству помещения. Ничего. Оглядываясь по сторонам, я почувствовал, как мои глаза начали привыкать к темноте.
      – Никакого полога нет, – тихо повторил я. – Я нахожусь прямо над пьедисталом. Здесь нет никакого полога.
      – Если ты находишься над пьедисталом, – сказала Тананда, – то опускайся и хватай Приз. И поторопись! По-моему, я слышу чьи-то шаги.
      Я опустился на пол осторожно, так как помнил о скрипучих досках, и повернулся к пьедисталу. И тут до меня дошло, что здесь что-то не так.
      – Он пропал! – воскликнул я, ошарашенный своим открытием.
      – Что?! – ахнула Тананда, и в дверях появился ее силуэт.
      – Приз! Он пропал! – повторил я, проводя руками по пустому пьедисталу.
      – Сматывайся скорее, Скив! – вдруг в полный голос закричала она.
      Я бросился к двери, но Тананда остановила меня:
      – Нет! Воспользуйся И-Скакуном! Немедленно!
      Мой палец двинулся к активирующей кнопке сжимаемого мной устройства, но я вдруг заколебался.
      – А как же ты? – крикнул я. – Разве ты не уходишь?
      – Только после того, как исчезнешь ты! – настаивала она. – А теперь, давай от…
      Что-то вдруг вылетело из темноты и угодило в Тананду. Она тут же рухнула бесформенной грудой.
      – Танда! – закричал я, бросившись вперед.
      Внезапно дверной проем заполнился высокими фигурами, хлынувшими мимо распростертого на полу тела.
      Я оцепенел от неожиданности.
      – Внутри еще один! – крикнул кто-то.
      Я вдарил по кнопке.
      Ааз сидел за столом спиной ко мне. Его нисколько не взволновало громкое "бам" моего прибытия.
      – Самое время, – проворчал он. – Ну как, насладился своей маленькой…
      Он оборвал фразу, когда, обернувшись, уловил выражение моего лица.
      – Ааз! – Я, спотыкаясь, двинулся к нему. – Мы в беде!
      Его кулак обрушился на стол и расколол его на щепки.
      – Так я и знал! – прорычал он.

ГЛАВА 7

      "Друг, познанный в беде, – настоящий бич."
Фафэрд

 
      – Ну-ка, давай посмотрим, правильно ли я понял, – пробормотал Ааз, меряя шагами комнату. – Ты смылся, а Тананда попалась. Верно?
      – Я не мог ничего поделать, – горестно сказал я, качая головой. – Они окружили ее со всех сторон, а ты сказал…
      – Знаю, знаю, – отмахнулся мой учитель, – ты поступил правильно. Я просто пытаюсь восстановить картину происшедшего. Ты уверен, что это было на Валлете? В чудном Измерении с маленькими бледными ребятами? Либо с тощими, либо с толстыми?
      – Совершенно верно, – подтвердил я. – Ты его знаешь?
      – Я слышал о нем, – пожал плечами Ааз. – Но так никогда и не удосужился побывать там. О нем много говорят в кругах игроков.
      – Это, должно быть, из-за Большой Игры, – предположил я.
      – Но вот чего я никак не могу уразуметь, – задумчиво проговорил Ааз, не обращая внимания на мое замечание, – так это зачем вы-то туда попали?
      – Гм… мы были там в некотором роде из-за меня, – тихо произнес я.
      – Из-за тебя? – переспросил Ааз, удивленно уставившись на меня. – Кто тебе рассказывал о Валлете?
      – Никто. Я вовсе не просил отправляться именно туда. Просто я проголодался, а Тананда сказала, что Валлет – самое ближнее Измерение, где я смогу найти для себя что-нибудь съестное.
      – Я знаю, как это бывает, – поморщился мой наставник. – С едой всегда трудно, когда путешествуешь по Измерениям. Даже гуманоидным.
      – И еще тяжелее, когда в гуманоидные Измерения не наведываешься совсем, – согласился я.
      – В самом деле? – с подозрением взглянул на меня Ааз. – А какие еще Измерения вы, собственно, посетили?
      – Ну… я не помню всех названий, – уклончиво начал я. – Тананда считала, что в отдаленных мирах меньше шансов попасть в беду.
      – Как выглядели туземцы? – не отставал Ааз.
      – А мы не отклоняемся от темы? – с отчаянием призвал я. – Ведь сейчас речь идет о жизни Тананды.
      Удивительное дело, но эта уловка удалась.
      – Ты прав, малыш, – вздохнул Ааз. – Ладно, я хочу, чтобы ты крепко подумал. Ты уверен, что знаешь, кто ее сцапал и зачем?
      Мой тактический ход в беседе вызвал обратную реакцию. Вопрос Ааза поставил передо мной настоящую дилемму. С одной стороны, можно было ожидать, что мой учитель выработает план спасения. С другой же – я не горел желанием признаваться, чем именно мы занимались, когда Тананда попала в плен.
      – Ну… – произнес я, избегая встречаться с ним взглядом, – думаю, что я все-таки смогу вспомнить подробности о других Измерениях. В одном из них местные…
      – Минуточку, – перебил меня Ааз. – Ты ведь сам предложил сосредоточиться на проблеме Танды, а теперь уходишь в сторону…
      Он замолчал, не окончив фразы, и посмотрел на меня более внимательно.
      – Ты что-то от меня скрываешь, малыш, – объявил он холодным тоном, не оставлявшим никакого места для споров. – А теперь выкладывай! Все, что можешь рассказать об этом происшествии!
      Его слова выжидающе повисли в воздухе, и мне пришло в голову, что больше увиливать я не смогу.
      – Не уверен, – начал я, прочистив горло, – но думаю, что Тананду схватила городская стража.
      – Стража? – нахмурился Ааз. – С чего бы это ей хватать Танду? Вы же всего-навсего захотели перекусить и малость побегать по магазинам.
      Я не ответил, углубившись в подробное изучение своих носков.
      – Вы ведь занимались только этим, не так ли? – настаивал мой наставник.
      Я попытался заговорить, но слова никак не шли у меня из горла.
      – Так чем же вы там занимались? – не отставал Ааз. – Давай выкладывай. Мне следовало бы знать, что это не просто… Эй, вы там никого не убили?
      Сильные руки сомкнулись у меня на плечах, и моя голова закружилась от не слишком мягкого встряхивания.
      – Мы никого не убивали, – прохрипел я. Говорить было трудно, так как моя челюсть двигалась в ином направлении, чем язык. – Мы всего лишь похищали…
      – Похищали?!
      Руки, сжимавшие мои плечи, разжались так неожиданно, что я упал на пол.
      – Не верю своим ушам! Похищали! – воззвал к потолку Ааз. – Все это произошло из-за того, что он пытался что-то украсть!
      У меня болел копчик, но мне необходимо было заняться другим, более неотложным делом. Я отчаянно старался сформулировать свое объснение, когда вдруг осознал, что Ааз смеется.
      – Похищали, – повторил он. – Знаешь, в первый момент ты действительно напугал меня, малыш. Похищали! А я-то решил, что это что-то важное.
      – Значит, ты не злишься? – недоверчиво переспросил я.
      – Злюсь? Ни в коем случае, – заверил меня он. – Как гласит старая пословица, на воровстве жизнь учится… Черт, да большинство демонов – воры! Воровство – единственный способ хоть что-то достать, если у тебя нет валюты.
      – Я думал, ты действительно расстроился, – произнес я, все еще не веря своему везению.
      – Но пойми меня правильно, – строго поправился мой учитель. – Я вовсе не в восторге от твоей дурацкой выходки. Тебе надо овладевать такой магией, которая повысит твой престиж придворного мага, а не такой, из-за которой в итоге нужно убегать по темному переулку. И все же, учитывая все обстоятельства, ты мог бы действовать намного хуже во время своего первого путешествия по Измерениям.
      – Вот здорово! Спасибо, Ааз! – обрадовался я его похвале.
      – А теперь давай полюбуемся на него, – улыбнулся мой наставник, протягивая руку.
      – На что полюбуемся? – моргнул я.
      – На то, что ты украл. Если ты заявился сюда прямо с места преступления, то, полагаю, ценности при тебе?
      – Гм… на самом деле, – промямлил я, снова пряча от него глаза, – я… то есть мы его не украли. Он остался где-то там, на Валлете.
      – Ты хочешь сказать, что пошел на все эти выкрутасы – довел Тананду до ареста, прибыл обратно, поджав хвост, – даже не потрудившись забрать то, что собирался похитить?
      На лицо Ааза набежали черные тучи, и я понял, что попал в эпицентр грозы.
      – Но ты же сказал… – начал я.
      – Знаю. Тебе не полагается быть вором, – пробурчал мой наставник. – Но раз уж ты взялся за это, я ожидал от тебя по крайней мере успешного воровства! Подумать только, мой ученик даже не сумел составить действенный план!
      – План составляла Танда, – слабо оправдывался я.
      – Да? – Ааз, казалось, слегка смягчился. – Ну тебе следовало бы самому проверить его, прежде чем вступать в дело.
      – Я проверил, и, как мне показалось, он должен был сработать.
      – Да неужели? – донесся язвительный смешок. – Ладно, теперь давай рассказывай все об этом плане, который не сработал после того, как ты его проверил.
      Он подтащил кресло и уселся передо мной. Мне ничего другого не оставалось, как рассказывать все – с начала и до конца. И я поведал ему обо всем: о плане, соловьином поле и магическом пологе – словом, обо всем, за исключением того, что именно мы пытались украсть и зачем. К тому времени, когда я закончил, его насмешливая улыбка растаяла, сменившись мрачной задумчивостью.
      – Ты прав, малыш, – признал наконец он, – план должен был сработать. Я могу предположить только одно: вашу цель куда-то перенесли для большей сохранности. Но это не имеет смысла. Я имею в виду, зачем устанавливать систему защиты, если предмет будет перенесен в какое-то другое место? И еще: эта группа, болтавшаяся около здания, перед тем как вы вошли, кажется несколько подозрительной.
      Он задумался на какое-то время. Потом, вздохнув, пожал плечами и сказал:
      – А, ладно. Нельзя все время только выигрывать. План не сработал – и весь разговор. Пошли, малыш, давай малость соснем.
      – Соснем?! – ахнул я. – А как же Тананда?
      – Ну что еще с ней? – нахмурился Ааз.
      – Ее же держат в плену на Валлете! – воскликнул я. – Разве мы не попытаемся выручить ее?
      – Ах это! – рассмеялся мой наставник. – О ней не беспокойся. Она скоро сама выберется.
      – Но она же в плену! – настаивал я.
      – Ты так думаешь? – усмехнулся Ааз. – Пораскинь мозгами, малыш. Кто ее сможет удержать? Вспомни, она же может прыгать по Измерениям, когда только захочет. А не вернулась одновременно с тобой только потому, что ее оглушили. Как только Танда придет в себя, то сразу же вернется. Попомни мое слово.
      Что-то в его логике казалось мне неверным, но я никак не мог понять что именно.
      – А если ее казнят прежде, чем она очнется? – спросил я.
      – Казнят? – нахмурился Ааз. – За что? Операция не удалась, значит, имущество все еще при них.
      – Но весь город станет на дыбы, если узнает, что их Приз…
      – Приз? – перебил меня Ааз. – Ты имеешь в виду Приз Большой Игры? А какое отношение он имеет к этому делу?
      – Он… гм… Именно его-то мы и пытались украсть, – наконец признался я.
      – Приз! – воскликнул Ааз. – Вы не мелочились, не так ли? Зачем вам понадобился… Нет, лучше не говори. От логики этой женщины у меня всегда голова болит.
      – Но теперь-то ты понимаешь, почему я боюсь, как бы ее не казнили? – поднажал я, радуясь, что не надо раскрывать мотивов кражи.
      – Такое возможно, – признал Ааз. – Но я все же надеюсь, что ей дадут очнуться. Открытые суды драматичны, особенно когда судят за такое крупное преступление, как попытка украсть Приз Большой Игры. Черт, у Танды, вероятно, хватит терпения проторчать весь суд там, прежде чем удрать.
      – Ты действительно так думаешь? – не отставал я.
      – Я в этом уверен, – успокоил меня Ааз. – А теперь давай немного поспим. День у тебя, похоже, выдался длинный.
      Я неохотно отправился в постель, но уснуть никак не мог. Что-то ускользало от моих мысленных поисков. Что-то очень важное. И пока я лежал так, мои мысли стали разбредаться, вновь возвращаясь к нашему путешествию, воспроизводя облик и запахи странных существ.
      – Ааз! – закричал я, вскакивая с постели. – Ааз! Проснись!
      – Что такое? – сонно проворчал мой учитель, с трудом поднимаясь с постели.
      – Я только что вспомнил, что все время нашими личинами занимался я!
      – Ну и что? – пробурчал Ааз. – Это хорошее упражнение для тебя, но…
      – Неужели ты не понимаешь? – настаивал я. – Если я здесь, а Танда заточена на Валлете, то у нее нет никакой личины. Валлеты увидят, что она не одна из них, что она демон!
      Возникло мгновение застывшей тишины. Внезапно Ааз очутился на ногах, смутно вырисовываясь надо мной.
      – Так что же ты лежишь?! – зарычал он. – Доставай И-Скакун. Мы отправляемся на Валлет!

ГЛАВА 8

      "Опять в брешь…"
Зарна, человек-пушечное ядро

 
      К счастью, на нашем И-Скакуне была комбинация для отправки на Валлет, хотя Аазу пришлось довольно долго искать ее.
      Я хотел отправиться вооруженным до зубов, но мой наставник забраковал этот план. На допросе мне пришлось признаться, что я не видел, чтобы кто-то в том Измерении, кроме городских стражников, открыто носил оружие. И это решило дело. Мое умение маскировать вещи на металлические предметы пока не распространялось. А мечи и ножи сделали бы нас слишком заметными на улицах города. Как указал Ааз, единственный случай нежелательного ношения оружия – это когда оно может втравить тебя в неприятности, вместо того чтобы вызволить из них.
      Я терпеть не могу, когда Ааз высказывает здравые мысли.
      Так или иначе, если не считать небольших споров, наше отбытие с Пента и последующие прибытие на Валлет прошли гладко, без происшествий.
      – Ну, малыш, – произнес Ааз, нетерпеливо оглядываясь по сторонам. – Куда идти?
      – Не знаю, – признался я, осматривая горизонт.
      Ааз нахмурился.
      – Давай я растолкую тебе помедленнее, – вздохнул он. – Ты бывал здесь раньше, а я нет. Поэтому твой ограниченный мозг должен уразуметь, что ты автоматически становишься проводником.
      – Но я… не бывал здесь раньше, – возразил я. – Когда мы с Танандой прибыли, то попали в парк Та-Хо!
      На этот раз мы оказались недалеко от дороги, окруженной слегка всхолмленными лугами и растущими то тут, то там очень странными деревьями. В поле зрения не попадало даже нужника, не говоря уже о посещенном мной шумном городе.
      – Не говори мне, я сам угадаю, – произнес Ааз, закрыв глаза. – При первом посещении переправой занималась Танда. Верно?
      – Совершенно верно, – кивнул я. – Ты приказал мне держать И-Скакун установленным на возвращение домой, и…
      – Знаю, знаю, – нетерпеливо отмахнулся мой наставник. – Хотя, должен сказать, ты выбрал не самое подходящее время быть послушным. Ну а исходя из того, что мы попали не туда, я делаю вывод, что И-Скакун установлен на другую зону выброса, чем та, которую использовала Танда. Нам нужно найти проводника-туземца и сориентироваться.
      – Восхитительно, – скривился я. – И где же мы возьмем такого проводника?
      – Как насчет вон того? – ухмыльнулся Ааз.
      Я проследил взглядом в направлении его вытянутого пальца. И верно, не далее чем в броске камня возле дерева разместился небольшой пруд. Под деревом сидел молодой туземец. Меня озадачило то, что он держал за один конец палку, а с другого ее конца в пруд тянулась струна.
      – Что он делает? – с подозрением спросил я.
      – Я бы предположил, что он ловит рыбу, – ответил Ааз.
      – Ловит рыбу? Каким образом? – нахмурился я. – Почему он просто…
      – Позже объясню, – перебил меня он. – В данный момент мы пытаемся узнать дорогу в Та-Хо, так ведь?
      – Совершенно верно, – кивнул я. – Идем.
      Я двинулся был вперед, но меня осстановила тяжелая рука Ааза, легшая мне на плечо.
      – Малыш, – вздохнул он, – а ты ничего не забыл?
      – Чего? – моргнул я.
      – Наши личины, балда! – зарычал он. – Твой ленивый старый учитель хотел бы иметь возможность задать вопрос не гоняясь за этим юношей по всему ландшафту в поисках ответа.
      – О! Правильно, Ааз.
      Смущенный таким недосмотром, я спешно проделал весь фокус с личинами, и мы подошли к туземцу.
      – Извините, сударь, – начал я, прочистив горло. – Вы не могли бы показать нам дорогу в Та-Хо?
      – Что вы здесь делаете? – не открывая глаз, вместо ответа спросил юноша. – Разве вы не знаете, что на время гражданской войны земля между Та-Хо и Вейгасом ничейная?
      – Что он сказал? – нахмурился Ааз.
      – Что такое? – спросил юноша, резко открывая глаза.
      Для разнообразия мой ум сразу оценил ситуацию. Я все еще носил кулон-переводчик, надетый в поездку с Танандой. Но Ааз-то такого не имел. Это означало, что, в то время как я мог понять и быть понятым туземцем, ни тот ни другой не могли расшифровать речи друг друга. Нашим личинам грозило разоблачение со стороны первого же туземца, которого мы встретили. Восхитительно!
      – Извините… Я сейчас, – запинаясь сказал я юноше.
      Быстро сообразив, что нужно делать, я снял свой кулон с шеи и надел его на руку. Ааз сразу же все понял и сунул руку в цепочку, сжав мое предплечье железной хваткой. Таким образом мы оба теперь могли пользоваться кулоном.
      К сожалению, туземец заметил эту немую сцену. Глаза его, открывшиеся при звуке голоса Ааза, теперь расширились до степени вылезания из орбит, когда он переводил взгляд с одного на другого.
      – Студенческий ритуал, – объяснил Ааз, заговорщицки подмигнув ему.
      – Что? – не понял я.
      – Позже, малыш, – прошипел мой наставник. – Давай снова заводить разговор.
      – Верно, – согласился я, а затем обратился к туземцу, – так что вы говорили о войне?
      – Я сказал, что вам не следует здесь находиться, – ответил юноша, несколько восстановив свою задиристость, но все еще с подозрением посматривая на кулон. – Обе стороны объявили эту территорию закрытой для посещения, пока не кончится война.
      – А когда она началась? – поинтересовался я.
      – О, на самом деле она только начнется через неделю-другую, – пожал плечами туземец. – У нас свыше пятисот лет не было ни одной войны, и все порядком разучились воевать. Им понадобится некоторое время на подготовку. Но все равно вам не следует здесь находиться.
      – Ну а вы что здесь делаете? – вызывающе осведомился Ааз. – На мой взгляд, вы не похожи на солдата.
      – Мой папаша – офицер, – зевнул юнец. – Если та-хойский патруль найдет меня здесь, я просто скажу им, кто мой отец, и они будут держать язык за зубами.
      – А что, если вас найдет патруль из Вейгаса? – спросил я.
      – Вейгасцы? – переспросил он. – Да они готовы еще меньше, чем Та-Хо. Они даже мундиры себе еще не придумали, не говоря уж о том, чтобы организовать патрулирование.
      – Мы очень ценим эти сведения, – объявил Ааз. – Ну а теперь, если вы укажете дорогу в Та-Хо, мы просто удалимся с вашего поля боя.
      – Дорогу в Та-Хо? – нахмурился юнец. – Вы не знаете дороги в Та-Хо? Вот странно.
      – Чего ж тут странного? – возразил мой наставник. – Допустим, мы здесь новенькие, ну и что?
      Юноша с подозрением посмотрел на него.
      – Это странно, – заметил он. – Потому что между Вейгасом и Та-Хо пролегает только одна дорога – эта. Наверное, вы можете объяснить, как вам удается путешествовать по дороге, не зная, куда и откуда вы идете?
      На миг воцарилось неловкое молчание. Затем я вынул руку из кулона-переводчика.
      – Ну, Ааз, – вздохнул я, – как мы выпутаемся на сей раз?
      – Сунь руку обратно, – прошипел мой учитель, – а то у него могут возникнуть подозрения.
      – Он и так уже подозревает, – ответил я. – Вопрос в том, что нам теперь делать.
      – Ничего страшного, – подмигнул мне Ааз. – Сейчас увидишь, как я с этим управлюсь.
      Несмотря на тревогу, я невольно улыбнулся, с нетерпением предвкушая предстоящую сцену. Никто так не умеет ваньку валять, как Ааз, коль скоро он разошелся.
      – Объяснение на самом деле очень простое, – обратился к юноше Ааз. – Видите ли, мы маги, только что прибывшие из другого мира, и поэтому мы, естественно, дезориентированы.
      – Вот это да! Какое остроумное алиби, – сухо заметил я.
      Ааз наградил меня нехорошим взглядом.
      – Понимаете, – продолжал он, – мы хотим предложить свои услуги славному городу Та-Хо.
      Мне пришло в голову, что это последнее замечание звучало малость подозрительно. Я имею в виду, что в начале нашего разговора мы ничего не знали о войне. Видимо, юнец проглядел эту существенную деталь.
      – Маги? – скептически улыбнулся он. – Мне кажется, что вы не похожи на магов.
      – Покажи ему, малыш, – предложил Ааз.
      – Показать – что? – моргнул я.
      – Сбрось наши личины одну за другой.
      Пожав плечами, я сунул руку обратно в кулон-переводчик и дал своей личине исчезнуть.
      – Я – Скив, – объявил я. – А это… – Тут я сбросил личину с Ааза, – мой друг и коллега, маг Ааз.
      Эффект не мог бы быть большим, даже если бы под этим юнцом развели костер. Выронив свою палку, он вскочил на ноги и начал пятиться. Я даже испугался, как бы он не упал в пруд. От страха глаза его расширились, а рот продолжал открываться и закрываться, хотя он не произнес ни звука.
      – Пока хватит, малыш, – подмигнул Ааз. – Он уже убедился.
      Я быстро восстановил наши личины, но это мало успокоило юнца.
      – Неплохая шутка, а, приятель? – ехидно спросил мой учитель.
      – Я… я… – начал заикаться туземец. – Та-Хо в ту сторону.
      – Спасибо, – улыбнулся я. – А теперь мы пошли.
      – Не так быстро, малыш, – осадил меня Ааз. – Как тебя зовут, сынок? – обратился он к юноше.
      – Гриффин, сударь, – шепотом ответил тот.
      – Ну, Гриффин, как бы тебя попросить показать нам дорогу? – улыбнулся Ааз.
      – Зачем? – тупо спросил я.
      – Очнись, малыш, – нахмурился мой наставник. – Мы же не можем так просто оставить его здесь. Он знает, кто мы и что мы.
      – Знаю. Ты ему сообщил, – съехидничал я.
      – И кроме того, – продолжал Ааз так, словно я не сказал ему ни слова,
      – он – наш пропуск, если по дороге нам встретятся какие-нибудь армейские патрули.
      – Я предпочел бы не… – начал было Гриффин.
      – Конечно, – перебил его Ааз, – есть еще один способ: мы можем убить тебя здесь, и сейчас же.
      – Я настаиваю, чтобы вы позволили мне сопровождать вас, – заявил юнец.
      – Отлично, товарищ, – просиял я.
      – Видишь, малыш. – Ааз хлопнул меня по плечу. – Я же говорил, что ты можешь уладить все дела и без моей помощи.
      – Гм… есть, однако, одно обстоятельство, – колеблясь, добавил Гриффин.
      – И оно заключается… – подтолкнул его Ааз.
      – Надеюсь, вы не будете в притензии на меня, если ваши услуги не примут? – нахмурился юноша.
      – Ты сомневаешься в нашей силе? – обиделся мой наставник.
      – Дело вовсе не в этом, – быстро сказал Гриффин. – Просто дело в том… понимаете… мы… у нас уже есть маг.
      – И это все? – рассмеялся Ааз. – Тогда оставьте его нам.
      Когда Ааз говорит "нам" и когда речь идет о магии, он имеет в виду меня. А у меня возникло нехорошее предчувствие.

ГЛАВА 9

      "Возможно, война и ад, но она необходима для прибылей."
Ассоциация купцов, фабрикантов и глав похоронных бюро

 
      Когда мы прибыли в Та-Хо, город гудел, словно потревоженный улей. Приготовления к предстоящей войне были в самом разгаре, и каждый чем-нибудь занимался. Удивительно, но эти приготовления носили в основном невоенный характер.
      – Что это такое? – спросил я Гриффина.
      – Я же вам говорил, – напомнил он. – Мы готовимся к войне с Вейгасом.
      – И это называется подготовкой к войне? – изумился я, недоверчиво оглядываясь вокруг.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10