Глядя ему вслед, Максина не улыбалась. Скорее ее взгляд напоминал взгляд змеи, которая видит, как казавшаяся ей беззащитной добыча исчезает в облаках.
– Макс… мне кажется, у нас проблемы, – прошипела Лаверна, материализовавшись рядом с ней.
– В чем дело, Лаверна? – Максина замигала, отрывая взгляд от удаляющейся спины Шутта.
– Я сказала, что у нас проблемы, – повторила помощница. – После полуночи прошло уже почти полчаса, а эти проклятые машины не…
– Знаю, – огрызнулась Макс, резко обрывая ее. – Скажи этим идиотам, чтобы перестали сыпать наши деньги в сундуки этого заведения. И не старайся действовать скрытно. Гамбит раскрыт, и мы проиграли.
– Правда?
– Отправляйся, – приказала Максина. – Приходи в номер, когда закончишь, я расскажу тебе подробности. А сейчас, как ты ранее напоминала, каждая минута задержки стоит нам денег.
– Уже иду, – ответила Лаверна и бросилась к автоматам с быстротой, не похожей на ее обычную неторопливость.
– Мистер Стилман! Можно вас на минутку?
Экс-игрок в астробол повиновался ее призыву и медленно приблизился.
– Я хочу, чтобы вы ненадолго взяли на себя руководство здесь, в зале, – сказала Максина. – Подумайте, нельзя ли организовать какой-нибудь инцидент, чтобы показать солдатам мистера Шутта, что мы не совсем о них забыли. Мне нужно некоторое время, чтобы заново обдумать положение.
– Что-то не так?
– Кажется, я недооценила мистера Шутта… И довольно сильно, к тому же, – призналась Макс, качая головой. – Я буду у себя в номере с Лаверной, попытаюсь продумать план дальнейших действий.
Занятая своими собственными мыслями, Максина направилась к лифтам, не вглядевшись внимательно в лицо своего специалиста по насилию. В противном случае, возможно, ее всегда чуткая интуиция подала бы сигнал тревоги в ответ на редкую, медленную улыбку, появившуюся на лице Стилмана.
Глава 12
"Читатель может решить, что ключевым моментом и поворотным пунктом при выполнения данного задания были события, описанные в предыдущей главе – торжественное открытие казино "Верный Шанс", когда войско моего шефа успешно отразило многостороннюю атаку Максины Пруит на финансы Гюнтера Рафаэля.
Хотя и нельзя отрицать важности этой схватки, но обладая привилегией наблюдать за этим конфликтом изнутри, я должен заметить, что события, произошедшие непосредственно после торжественного открытия, сыграли во многом более существенную роль в конечном исходе этой конфронтации."
Дневник, запись № 236
Среди азартных игроков прозвища довольно популярны. Более того, определенные прозвища встречаются настолько часто, что становятся почти традиционными. Так, например, любой из игроков по имени Эдуард неизменно откликается на прозвище "Быстрый Эдди"
. Лукасу, однако, удалось избежать напрашивающегося прозвища "Счастливчик Люк" ["Lucky Luke" читается "лаки люк" и означает "Счастливчик Люк"] и дружки знали его просто как "Лукаса". Частично причиной этому было то, что он стремился к относительной анонимности в казино и добился ее, играя роль бухгалтера или страхового агента в отпуске, и наряжался соответственно. В основном же причиной отсутствия прозвища было то, что Лукас не считал себя игроком. Он считал себя жуликом, и удача не имела отношения к его успехам.
Лукас тщательно, до последних мелочей, разрабатывал свои планы, которые оказывались удачными, потому что тот вид мошенничества, который он предпочитал, требовал пристального внимания к деталям и точного расчета по времени. Он почти неделю проводил разведку в "Верном Шансе", прежде чем решил, что можно провернуть удачное дело, и дал знать остальным членам своей шайки, рассеянным по другим казино Лорелеи.
Используемый Лукасом план требовал тесного сотрудничества пятерых человек, хотя, разумеется, принимались тщательные меры предосторожности, чтобы менеджеры и служба безопасности казино не смогли даже заподозрить об их знакомстве друг с другом, а не то что о принадлежности к одной команде. Целью их был стол для игры в кости, "крэп", где самые благоприятные шансы для игроков, и еще более благоприятные для их системы жульничества. Это была сложная система: бросальщик костей, "шутер", во время броска забирал со стола одну кость, а другой игрок бросал "заряженную" кость, будто это одна из настоящей пары. Третий игрок хватал кости и бросал их обратно шутеру, незаметно подменив на честную пару костей, так что если бы даже инспектор что-то заподозрил и осмотрел кости, они оказались бы чистыми. Двое других игроков находились у стола единственно с целью отвлечь внимание в критический момент, а пятый, Лукас, делал ставку.
Красота такой системы состояла в том, что само количество игроков, необходимых для ее осуществления, не давало менеджерам поверить в то, что их провели. Самую крупную ставку делал не шутер, он как раз ставил по минимуму, и сам шутер никогда не подвергался риску быть пойманным с подложной костью. Несмотря на то, что они могли провернуть эту шутку только пару раз в одном и том же казино, не привлекая ненужного внимания, при подобных "отрегулированных шансах" хватало и нескольких раз.
Еще одним необходимым условием аферы был невнимательный крупье, его-то, в основном, и высматривал Лукас в течение последней недели. И именно поэтому он выбрал для сбора своей команды день открытия.
Толпа гостей, хлынувшая в залы после торжеств, к этому моменту поредела уже настолько, что за разными столами появилось несколько свободных мест. Что еще важнее, дилеры и крупье уже устали от наплыва игроков и открыто поглядывали на часы, будто могли приблизить конец своей смены одной силой желания.
Лукас сидел за облюбованным столом уже почти час, старательно создавая образ постепенно спускающего последнее игрока, который время от времени делает крупные ставки, явно надеясь одним ударом вернуть проигрыш. Крупье вел себя так же, как и в последние несколько ночей, отвлекаясь от стола, чтобы поглазеть на пышную официантку, разносящую коктейли, которая подмигивала ему, проходя мимо, тем чаще, чем ближе был конец их смены. Были ли они любовниками, или просто флиртовали, Лукас не знал, да это его и не интересовало. Важно было то, что крупье не обращал внимания на происходящее за столом.
Один за другим члены его команды подвалили к столу и заняли свои места, якобы произвольно выбранные, и не хватало только одного участника, чтобы они могли начать действовать. Несмотря на самоуверенность и самообладание, Лукас почувствовал, как его охватывает возбуждение. Через пятнадцать минут они либо получат свой выигрыш, либо разбегутся в поисках другой цели.
– Ваш бросок, сэр.
Лукас взял кости и начал медленно встряхивать их, готовясь бросить. Ставка пока еще не была крупной. Когда они будут готовы, ему предстоит делать ставку, а не бросать. Он просто тянул время и ждал, когда соберется вся команда.
Краем глаза он заметил последнего члена их команды; тот не спеша пробирался к их столу, и как раз приостановился у одного из соседних столов, чтобы показать незаинтересованность. Все было почти готово.
– Поехали, семь, – почти автоматически произнес Лукас, поднял руку для броска и…
– Минутку, сэр!
Кто-то клещами сжал его запястья. Пораженный Лукас обернулся и обнаружил, что его держат двое охранников в черной форме, а по бокам стоят еще двое.
– Что…
– Давайте посмотрим на эти кости… Ставки недействительны!
Искренне озадаченный, Лукас отдал кости охраннику с огромными рыжими усами. Он не мог понять, чем вызвано вмешательство в игру, так как пока не сделал ничего такого, что могло бы вызвать подозрения, справедливые или нет.
Охранник едва взглянул на кости.
– Так я и думал! – заявил он. – Проверь его карман, Рвач… левый карман пиджака.
Прежде чем Лукас успел собраться с мыслями и выразить протест, стоящий с ним рядом охранник неопрятного вида запустил руку в указанный карман и вынул оттуда…
– Вот и они, сержант. Точно так, как вы и предполагали.
Лукас уставился на пару костей, лежащую на ладони у охранника. В этом кармане не было никаких костей… и кстати сказать, вообще ни в одном из его карманов!
– Но…
– Хотели провернуть небольшую аферу, а, сэр? – Усатый охранник улыбнулся. – Думаю, пора вам отчаливать… следуйте, пожалуйста, за мной. Ничего не случилось, парни! Просто следим, чтобы в "Верном Шансе" игра велась честно. Заберите ставки и передайте кости следующему шутеру!
Лукас почти не видел перепуганных лиц остальных членов своей команды, которые быстро растворились в толпе казино. Все его внимание было поглощено крепкой хваткой охранников, вежливо, но неумолимо ведущих его к выходу из казино.
– Но я живу тут, в отеле! – наконец смог произнести он, все еще пытаясь понять, что произошло.
– Уже не живете, нет, сэр, – сообщил ему сержант. – Ваш багаж ждет вас снаружи.
– Но я же ничего не сделал! Честно!
Признавая возможный риск, связанный с выбранной профессией, Лукас все же разделял присущую всем людям веру в справедливость и негодовал, что его обвинили в преступлении, которого он в действительности не совершал.
– Я это знаю, сэр. – Сержант подмигнул. – Мы просто устали ждать вас, вот и все. А теперь, не пройдете ли сюда?
Неожиданно картина прояснилась перед мысленным взором Лукаса.
– Погодите минутку, – сказал он. – Если багаж уже ждет меня, значит кто-то должен был его упаковать до того, как вы…
Вырвавшись из рук охранников, он резко остановился и обвиняющим жестом наставил указательный палец на сержанта.
– Вы меня разыграли! – объявил он. – Игральные кости в моих руках были в порядке! А он… он подсунул ту лишнюю пару ко мне в карман!
– Совершенно верно, сэр, – безмятежно ответил Усач. – Но кости все же ваши. Мы просто взяли на себя смелость переместить их из вашей комнаты к вам карман, вот и все.
– Из моей комнаты?
– Да, сэр. Позвольте вам заметить, сэр, непредусмотрительно хранить в своем багаже пару десятков костей, если вы остановились в казино. Это наводит настырных парней, вроде нас, на размышления, и не все ведут себя так мило и с пониманием, как мы.
– Что? Вы обыскивали мой багаж? До того, как я что-либо сделал?
– Просто соблюдаем интересы владельца казино, сэр, – ответил сержант.
– Но это же… это же…
– Незаконно? Совершенно верно, сэр. Кажется, вы не единственный ловкач на Лорелее, но вам, конечно, это уже известно. Настоящий трюкач никогда не попадается. А теперь, пройдите, пожалуйста, сюда.
Расположившись за столом одного из коктейль-баров, ближе к выходу, Док и Тиффани наблюдали за проходящей мимо процессией.
– Знаешь, – сказал Док, – кажется, это неплохое развлечение. Может быть, мне следует подать просьбу иногда разрешать мне ходить на настоящее дежурство. Это, по крайней мере, оправдает постоянное ношение этих мундиров.
Актриса скорчила гримаску, отхлебывая из бокала.
– Наверное, это лучшее развлечение, чем накладывать на Ди Ди толстый слой штукатурки по пять раз в день, – сказала она. – Ты знаешь, подняв такой шум по поводу работы с живой постчастью, теперь, после того как пропылесосили компьютер, она настаивает, чтобы мы продолжали обслуживать ее выступления!
– Ну, я всего лишь даю занавес, – ответил Док, – но знаю, о чем ты говоришь. И все же, полагаю, это ближе к шоу-бизнесу, чем стоять и смотреть, как пьяницы день за днем проигрывают свои денежки.
– Возможно, для тебя это и так, Док, но ты привык работать за кулисами. А для человека, вроде меня, который привык быть на виду, в том или ином качестве, постановочная часть – это падение. По крайней мере, дежурить в охране – это вроде играть какую-то роль.
Каскадер поднял одну бровь.
– Ты, похоже, чем-то расстроена, Тиффи. Тебя что-то беспокоит?
– Просто я не этого ждала, когда подписывала контракт, вот и все, – ответила она, слегка поморщившись. – Да еще после того удивительного инструктажа.
– Понимаю, – сказал Док, сменил позу и уставился в потолок. – Это случайно не связано с твоими попытками очаровать капитана?
Секунду Тиффани гневно смотрела на него, а затем печально улыбнулась.
– Попал. – Она рассмеялась. – Знаешь, когда мы еще летели сюда, на корабле, я думала, он просто занят планированием операции, и когда мы здесь обоснуемся, я смогу чаще с ним видеться. А получилось так, да еще с этой работой по обслуживанию шоу, что я даже меньше вижусь с ним, чем на корабле.
Док улыбнулся и подал бармену знак повторить.
– Скажу тебе честно, Тиффани, – заявил он, – я не думаю, чтобы это что-то изменило. Насколько я понимаю, наш Бесстрашный Вождь в основном женат на своей работе. Все, с кем я беседовал, говорят почти одно и то же – что капитан уделяет им меньше времени, чем им бы хотелось, и одновременно шепчут о своих опасениях, не слишком ли он перенапрягается. В общем и целом, мне кажется, он не очень-то расположен к играм, какой бы соблазнительной ни была приманка, и как бы часто ты его ни дразнила.
Актриса улыбнулась и положила ладонь на его руку.
– Спасибо, Док. Это немного помогает. Может быть, из-за того, что я теперь провожу так много времени за гримировальным столиком, но я все чаще ловлю себя на том, что смотрю в зеркало и спрашиваю себя: "Ты уже не та? Неужели твое время кончилось?" Наверное, чувство неуверенности свойственно нашей работе… и вообще женщинам.
– Ну, не знаю, многого ли стоит мое мнение, но я лично не думаю, что ты уже не та, – подмигнул трюкач. – И это не только мое мнение. На тот случай, если ты еще не заметила: Младший питает к тебе серьезные чувства.
– Я знаю! – воскликнула Тиффани, закатывая глаза. – Признаюсь тебе, Док: не знаю, что с ним и делать. Кажется, стоит мне только повернуться, как он уже тут, как тут: предлагает сбегать с каким-нибудь поручением, или просто уставится на меня, будто я только что вышла из пены морской, или что-то в этом роде. Я хочу сказать – он довольно славный мальчик, и все такое, но он всего лишь ребенок!
Док ухмыльнулся.
– Он не настолько молод. Поговори с ним как-нибудь. По умственному развитию от вполне зрелый человек. И ему будет полезно увидеть в тебе человека, а не богиню.
– Может быть, я и попробую. Знаешь, когда дело доходит до этого, он несколько…
– Прошу прощения.
Собеседники прервали разговор, так как к их столу подошла молодая женщина в короткой облегающей юбке, возможно, одна из артисток эстрады.
– Я подумала, что надо вам сказать… там, на улице, человека ранили.
– Что? – Док нахмурился, на мгновение сбитый с толку такой резкой сменой темы.
– В проулке возле казино, – сказала женщина, – на земле лежит человек.
– Почему вы решили, что он ранен?
– Не знаю… Он не двигается. Может, просто пьян. Я так близко не подходила. Просто подумала, что должна кому-то сообщить, а вы первые люди в форме, которых я увидела.
– Спасибо, – ответил Док. – Мы этим займемся.
– Правда? – спросила Тиффани, склонив голову к плечу, когда женщина удалилась.
– Конечно. Почему бы и нет? – заявил трюкач, поднимаясь и доставая деньги, чтобы расплатиться. – Мы же только что оба жаловались, что нас засунули на задний план? Кроме того, запомни, что для гостей мы такие же охранники из службы безопасности, как любой другой в черном мундире. Если мы попытаемся найти и послать вместо себя кого-то другого, это будет несоответствие образу.
Актриса оглядела казино, но никого из настоящих легионеров не увидела.
– Наверное, ты прав, – сказала она, берясь за свою сумочку. – Полагаю, мы можем с этим справиться.
– Конечно, можем, – заверил ее Док. – Нас тут двое, а он один, и похоже – пьяный, в стельку. Кроме того, если он будет скандалить, мы же вооружены, не забыла?
Он похлопал себя по бедру, где висела кобура с заряженным транквилизатором пистолетом.
Тиффани закатила глаза.
– Пожалуйста, не начинай играть со мной в настоящего мужчину, Док. Одна из причин, почему ты мне нравишься, – это та, что ты не пытаешься пыжиться.
– Извини, – с готовностью извинился трюкач. – Очевидно, постоянное пребывание среди актеров и военных делает меня склонным к мелодраме. Серьезно, Тиффи, ведь нам только нужно пойти и посмотреть, в чем там дело, а затем воспользоваться наручным радио и вызвать соответствующую помощь – если она вообще понадобится. Уж на это-то мы способны.
Хотя Полоса фактически Полоса "внутри", а не "снаружи", свежий ветерок, дующий вдоль нее освежил псевдо-легионеров после многодневного заточения в зрительном зале казино. Из-за громадных размеров "Верного Шанса", им понадобилось несколько минут, чтобы добраться до указанного проулка, который в действительности был подъездной дорожкой к грузовым докам, и они воспользовались этим, шагая не спеша и впитывая картинки и звуки Лорелеи.
– Знаешь, в этом месте и правда что-то есть, – прокомментировал Док, переводя взгляд с ослепительных световых реклам на поток людей, гуляющих вдоль Полосы. – Не могу припомнить, сколько я не был на свежем воздухе. Наверное, работая за кулисами, легко даже забыть, где находится сама сцена.
– Убери все эти огни и блеск, и останется еще больше огней и блеска, – согласилась с ним Тиффани и нахмурилась. – Кстати, что касается выхода на воздух, не говорил ли капитан нечто вроде того, что наша юрисдикция распространяется только на внутреннюю часть комплекса?
Трюкач несколько минут размышлял.
– Знаешь, ты, возможно, права, – наконец сказал он. – Кажется, было что-то такое на одном из инструктажей. Только их было так много, что я не могу точно вспомнить. А, ладно, раз мы уже ушли так далеко, то можем взглянуть, в чем там дело прежде, чем повернем назад.
Освещение заметно ухудшилось, едва они углубились в проулок на десяток шагов. Световые рекламы казино были предназначены производить впечатление на туристов с Полосы, а не на наемных рабочих, и никакого смысла не было зря расходовать мощности в тех зонах, где появляются только местные жители и служащие. Идти по этому проходу было все равно, что попасть в другой мир, полный теней и закоулков. В сумрачном воздухе повисло такое ощущение угрозы, что трудно было даже вообразить существование огней и людской толпы всего лишь на расстоянии броска камня отсюда.
– Я никого не вижу, – нервно произнесла Тиффани, вглядываясь в почти непроницаемые тени вокруг черного хода.
– Может, он очнулся и ушел, – предположил Док. – Мы посмотрим чуть дальше, потом… ого!
– Что там, Док?
– Иди вперед, Тиффани. Не оглядывайся.
Потеряв от страха способность размышлять, актриса немедленно оглянулась назад, на вход в проулок.
Трое мужчин, безликих во мраке, но несомненно мощного сложения, шли следом за псевдо-легионерами. Увидев, что Тиффани их заметила, они ускорили шаги, стремясь сократить расстояние, отделяющее их от этой пары.
– Док…
– Продолжай идти вперед, Тиффи.
– Надо позвать на помощь?
– Может, ничего и не происходит, – произнес трюкач, хотя по тону его голоса чувствовалось, что он и сам в это не верит. – А если и происходит, то, не думаю, чтобы они дали нам время воспользоваться наручным радио. Нет, по-моему, нам лучше всего попытаться успеть добраться до грузового дока, а там… – черт!
Впереди появилась одинокая фигура и загородила им дорогу… она была заметно крупнее любого из трех первых преследователей. Похоже было, что этот человек материализовался из тени, хотя он стоял настолько неподвижно, что возможно, и находился там с самого начала, а они его просто не заметили.
– Ладно, слушай внимательно, Тиффи. У нас нет времени на споры, – прошептал Док. – Шансы впереди все же лучше тех, что позади нас. Я собираюсь задержать этого типа, а ты беги вперед. Поняла? Не останавливайся, не оглядывайся, пока не доберешься до грузового дока. Когда войдешь внутрь, свяжись по радио с нашими и расскажи, где я и что происходит, – но только после того, как окажешься внутри.
– Но…
– Делай, как я сказал! – прошипел трюкач и стал отходить от нее в сторону.
– Стой на месте, парень! – крикнул он тому, кто был впереди: сейчас он двигался к ним странной плавной походкой. – Я сказал, стой!
Личность продолжала приближаться, и Док потянулся за своим пистолетом с транквилизатором… слишком, слишком поздно.
Работая трюкачом, он приобрел опыт в сценах с драками и падениями, которые выглядели впечатляющими в голофильмах, но в действительности были рассчитаны и поставлены так, чтобы свести к минимуму риск серьезных травм. Те несколько настоящих драк, в которых он принимал участие, происходили в барах, но даже они случились очень давно, потому что после женитьбы он стал почти домоседом. Ничто в прошлом, однако, не подготовило его к столкновению со быстротой и подвижностью профессионального спортсмена, пусть даже и бывшего.
Его рука едва коснулась рукоятки пистолета с транквилизатором, как приближающийся человек ринулся вперед с поразительной скоростью. Док не смог даже отступить в сторону, и удар вышиб из его легких весь воздух, когда в грудь врезалось массивное плечо. Его подняло в воздух и понесло назад, а это чудовище продолжало двигаться вперед, обращая на вес трюкача не больше внимания, чем бык на брошенное ему на рога полотенце. Что-то врезалось в спину Дока, и он с облегчением потерял сознание.
Тиффани с ужасом наблюдала, позабыв приказ бежать, как нападавший отступил назад от стены, все еще держа на себе обмякшее тело Дока, а затем швырнул его на землю. Тяжело дыша и издавая звуки, которые нельзя было назвать иначе, чем рычание зверя, этот человек на мгновение уставился на ее поверженного спутника, затем пнул неподвижно лежащего актера ногой в бок.
Тут она вышла из транса.
Выхватив свой транквилизатор из кобуры, актриса выстрелила в грозного противника.
Послышалось тихое "пшик" сжатого воздуха, когда она нажала на спуск, но кроме этого не заметно было никаких признаков того, что она вообще что-то сделала.
Она выстрелила еще раз… и еще…
Никакого эффекта.
В отчаянии Тиффани отшвырнула пистолет и бросилась на спину бандита.
Он обернулся на звук ее шагов и отшвырнул тыльной стороной ладони назад, словно отмахнулся от надоедливого насекомого.
Тиффани рухнула на землю безжизненной куклой и застыла.
– Очень страшные солдаты, а? – произнес один из тех, которые шли сзади, выступая вперед из тени. – Не такие уж они и крутые.
Все еще разгоряченный схваткой, Стилман только зарычал в ответ.
– Эй! Эта детка просто красотка, – крикнул другой, переворачивая Тиффани на спину ногой. – Кажется, мы получим от задания немного удовольствия.
Стилман быстро поднял голову.
– Ничего такого, – резко приказал он. – Немного помесить их, чтобы напомнить, что они играют не в своей лиге, но это все.
– Я думал, Макс разрешила нам снять перчатки, – угрюмо заметил бандит.
По правде говоря, Стилман даже не был уверен, что Макс одобрит то, что они уже сделали. Он устроил эту засаду, исходя из того, что она не приказала ему, как обычно, "воздерживаться от жестокости". Вывести из строя пару охранников – это должно быть уместно, и уж, конечно, его парням приятно будет не держать руки в карманах во время разборки. Но все же, Макс – женщина, и Стилман был почти уверен, что ей не понравится, если его парни слишком грубо поведут себя с женщиной-легионером.
– Неважно, что говорит Макс, – огрызнулся он. – Я приказываю вам не переходить на личности. Мы намекнем этим парням, чтобы они отступили, и я не хочу больше ни с чем не путать это дело. Мы собираемся задать им трепку, и точка! Понял?
– Да. Понял.
Повернувшись к своей первой жертве, Стилман поднял ногу и резко опустил пятку на голень лежащего человека.
Треск сломанной кости коротким эхом отразился от стен прохода.
– Сделайте что-нибудь с ее лицом, – крикнул он через плечо. – Женщины очень к этому чувствительны.
– Бикер слушает.
– Привет, Бикер! Это я… Гарри Шоколад.
Прислонившись к стене в глубине бара рядом с телефоном, Гарри ухмылялся, будто дворецкий стоял прямо перед ним, а не на противоположном конце линии.
– Привет, Г.Ш. Извини, но капитан Шутник как раз вышел. Если подождешь у телефона, я попрошу Мамочку соединить тебя с ним.
– Эй! Погоди, приятель! Я звоню тебе, а не капитану.
Великан быстро оглядел бар, чтобы убедиться, что его никто не слышит, но бар был пуст, только одна припозднившаяся пара закусывала пивом с бутербродами.
– Понимаю. Ну, тогда, чем я могу тебе помочь, Гарри?
– До меня дошел слух, что ты завел игры с Мороженой Сукой, и я подумал, надо позвонить и предупредить по-дружески. Бвана, ты связался с настоящей Каменной Лисой. Ну, пойми меня правильно… ты чертовки умный мужик, но эта девица проглотит тебя живьем, со всей твоей благовоспитанностью.
На другом конце провода возникла небольшая пауза.
– Ты, случайно, не о мисс Лаверне говоришь?
– О ней самой.
– Ну тогда – я ценю твою заботу и советы, Гарри, но правда заключается в том, что мы с Лаверной довольно хорошо ладим. По правде говоря, я считаю ее одной из самых теплых, самых добрых людей, которых я встречал за последнее время.
– Кроме шуток? – Бывший мотолетчик был искренне поражен. – Бикер, или мы говорим о разных женщинах, или я буду тебе очень благодарен, если ты дашь мне несколько уроков по технике этого дела, как-нибудь, за стаканом пива.
– С удовольствием, – донесся голос дворецкого. – Но не уверен, смогу ли тебе помочь. Никогда не рассматривал свое поведение с женщинами, как какую-то "технику". В действительности, я стараюсь быть самим собой, а не производить на них впечатление, и в большинстве случаев, реакция бывает благоприятной.
– Гмм. Не знаю. Должно быть, дело не только в этом, – сказал Гарри. – Каждый раз, когда я пытаюсь быть с дамами самим собой, они начинают оглядываться в поисках полицейского.
Это вызвало у Бикера смех.
– Конечно, Гарри, ты должен помнить, когда бываешь самим собой, что ты и я существенно отличаемся друг от друга. И все же, когда-нибудь я с удовольствием побеседую с тобой на эту тему, если захочешь.
– Ладно, приятель, договорились. Только назови время и место, я буду там с блокнотом.
– Вероятно, придется тебе подождать конца этого задания, – заметил Бикер. – У меня такое впечатление, что пока оно не кончится, нам следует избегать появляться в обществе друг друга открыто, из соображений конспирации.
– Да, знаю. – Гарри тяжело вздохнул. – Ну, дай мне знать, когда сочтешь это возможным.
Последовала еще одна пауза.
– С тобой все в порядке, Гарри? – наконец спросил дворецкий, и в голосе его появились нотки озабоченности. – Извини, если я задаю нескромный вопрос, но ты мне кажешься немного грустным.
– Наверное, так и есть… немного, – признался бывший мотолетчик.
– Что случилось? Можешь мне рассказать?
– Не знаю… Просто… – Гарри секунду колебался, потом шлюзы прорвало, и слова хлынули потоком. – Просто я чувствую себя вроде отрезанным… никакой информации, понимаешь? Что мне всегда нравилось в капитане, это что он всегда держал меня в курсе всех дел, даже когда меня прямо это и не касалось. А теперь я только слышу стороной о некоторых событиях, и то только после того, как все закончилось. По большей части я стою тут, протираю бокалы и гадаю, что там происходит в роте. Говорю тебе, Бикер, меня это достает. Знаешь, мне кажется, я все чаще увижу что-то, или о чем-то подумаю, и поворачиваюсь, чтобы поделиться с соседом, да только никого рядом нет. Я хочу сказать, здесь тоже есть народ, и все такое, но никого, с кем бы я мог поговорить. Понимаешь, о чем я?
– Если я только не указываю тебе на очевидное, Гарри, – заметил дворецкий, когда поток слов экс-мотолетчика иссяк, – то мне кажется, что тебя мучает одиночество.
Гарри несколько секунд раздумывал, потом лицо его расплылось в широкой улыбке.
– Проклятье! Знаешь, я думаю, ты прав, Бикер! Сукин сын! Мне это не приходило в голову… наверное потому, что мне никогда раньше не бывало одиноко.
– Извини, Гарри – голос Бикера стал мягким, – но не хочешь ли ты сказать, что до недавнего времени всегда был одинок?
Если бы это сказал кто-то другой, Гарри бы просто рассмеялся над таким предположением, но он очень уважал Бикера, поэтому серьезно задумался над этим предположением.
– Никогда об этом так не думал, – медленно произнес он, – но… знаешь, это чудно. Когда я впервые услышал о задании, то с нетерпением ждал, когда снова окажусь на свободе… подальше от мундиров, может опять законтачу с некоторыми из тех, с кем раньше хороводился. Но получается, что я просто не могу этого сделать. Здесь даже есть один мотолетчик, который жаждет говорить со мной о прежних временах, но меня уже не вдохновляет болтовня о том, каким плохим был раньше старый клуб. Правду сказать, чем больше я об этом думаю, тем больше мне кажется, что дерьмом мы занимались – все время выставлялись друг перед другом, какие мы крутые, чтобы никто не подумал, что мы боимся. На деле, единственное место, где я хорошо себя чувствовал и просто был самим собой – это с капитаном и ребятами.
– Не могу сказать, что удивлен, Гарри, – ответил дворецкий. – Конечно, я уже долго работаю у мистера Шутта, и наблюдал, какое влияние он оказывает на окружающих. Позволь мне заверить тебя, что ты не одинок в своих впечатлениях. Когда всю жизнь чувствуешь, что должен притворяться кем-то другим, и наконец встретишь человека, который не только может принимать, но и ценить людей такими, какие они есть…
– Извини, Бикер, – перебил Гарри. – Не клади трубку.
Какая-то суета у входа привлекла внимание экс-мотолетчика. Вошли четверо, под явным предводительством Стилмана. Не обращая внимания на Гарри, они расселись за столиком и шумно потребовали выпить.
– Все в порядке, Бикер, – сказал Гарри. – Просто небольшая передислокация войск противника. Что ты там говорил?
– Только то, что многие люди, давно уже смирившиеся с одиночеством или с ролью отщепенца в какой-то определенной группе, обнаруживают, что…