Одиннадцать сребреников
ModernLib.Net / Фэнтези / Асприн Роберт Линн / Одиннадцать сребреников - Чтение
(стр. 14)
Автор:
|
Асприн Роберт Линн |
Жанр:
|
Фэнтези |
-
Читать книгу полностью
(638 Кб)
- Скачать в формате fb2
(292 Кб)
- Скачать в формате doc
(261 Кб)
- Скачать в формате txt
(251 Кб)
- Скачать в формате html
(289 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|
|
Несколько секунд Ганс смотрел на девушку. Она казалась такой маленькой, такой жалкой, такой.., милой. Он подошел и сел рядом с ней на кровать — он просто не мог не сделать этого. Примирение было столь же жарким, сколь холодной была ссора. Когда юная чета спустилась вниз, было уже очень поздно, и им пришлось поужинать тем, что осталось на кухне у Чонди.
*** На следующее утро Ганс и Мигнариал проснулись поздно. Когда они сошли вниз, их уже ждал кое-кто. А именно Гайсе, сержант городской стражи Фираки. Он был настроен дружелюбно, но тем не менее пришел сюда по делу. Гайсе собирался задать кое-какие вопросы. Был ли Ганс в компании некоего Лаллиаса, когда этот несчастный Лаллиас был раздавлен бегущей лошадью, запряженной в телегу? Хм-м… И почему Ганс убежал с места происшествия? Ну да, в тот момент это действие могло показаться вполне разумным, и Гайсе понимает, что оно было совершено под воздействием паники, однако чужестранцам нечего бояться в Фираке только потому, что они являются чужестранцами! По счастью, там было еще несколько свидетелей, и потому нет необходимости впутывать Ганса в дело. Кстати, о деле. Какие дела вел Ганс с покойным Лаллиасом? Вот как? И удалось ли Гансу найти упомянутого Хорса? А, это хорошо. Всем известно, что Анорислас честен. Периас и Тетрас? Конечно, все знают их и их деловых партнеров. Мнение? Ну да, ведь они банкиры, а каждый, кто имеет дело с банкирами, составляет о них собственное мнение, и часто эти мнения не согласуются между собой. «Никто не станет рекомендовать другому своего банкира, чтобы потом его нельзя было ни в чем винить». Нет-нет, больше вопросов не будет. Гайсе просто выразил желание, чтобы Ганс немного задержался и рассказал о том, что видел. Конечно же, сам Гайсе был рад ответить на все вопросы. Любой может сказать, что городская стража Фираки в равной мере к услугам горожан и путешественников, новоприбывших и коренных фиракийцев. Да, в Фираке приняты законы, ограничивающие появление на улицах колесниц, а также законы относительно повозок, лошадей, скорости их передвижения и отведенного им места. Совершенно верно, посередине улицы. Ах да, возчик с той телеги! Ну, бедолагу посадили в тюрьму. Не то чтобы он на самом деле что-то совершил или проявил небрежность. Но человек по имени Лаллиас погиб, и кого-то необходимо было привлечь к ответственности. Взбесившаяся лошадь не может отвечать, хотя ее и казнили — так, на всякий случай. Невозможно переложить ответственность и на неизвестного ребенка, который, согласно показателям свидетелей, ударил мирно дремавшую лошадь проволочным ожерельем с несколькими медными монетами. — Ох, это ужасно! — воскликнула Мигнариал. — Не могу не согласиться с вами, Миг.., э-э… Гайсе улыбнулся и беспомощно развел руками. Ганс лишь пробормотал, обращаясь к стене: — Казнить.., лошадь?.. Мигнариал еще раз повторила свое имя, произнеся его по слогам. А потом спросила, что же будет с несчастным возчиком. Гайсе ответил, что это был крестьянин, приехавший в город, чтобы продать свои арбузы. И какое же наказание ему полагается? Сержант сообщил, что на крестьянина был наложен штраф, но тот не может уплатить его. Тут Гайсе пожал плечами, словно эти слова объясняли все. — И сколько он должен уплатить? — Три огни.., простите. Три серебряные монеты. — Мы знаем, что такое огники, — отозвался Ганс. Мигнариал бросила на него взгляд. Разве в этом дело? Бедный крестьянин попал в тюрьму только потому, что какой-то ребенок напугал его лошадь так, что она помчалась, не разбирая дороги, и затоптала человека. Важно именно это — человек сидит в тюрьме из-за того, что не может заплатить три серебряные монеты. Если закон гласит, что кто-то невиновный должен отвечать за все произошедшее, значит, в обществе что-то не так, сердито подумала девушка. А что случилось с арбузами, поинтересовалась она. Ах, они уже начали гнить и изрядно смердят. Но если бы возчик не был в тюрьме, то он мог бы продать свои арбузы, для чего, собственно, он и приехал в город, рассудительно заметила Мигнариал. Тогда он мог бы уплатить штраф. Ах да, это верно, это печальная истина, но закон есть закон, и именно закон отделяет цивилизацию от хаоса и варварства. И кроме того, у возчика больше нет лошади, на которой можно было бы привезти в город еще одну телегу арбузов, не так ли? Мигнариал посмотрела на Ганса, думая о серебряных монетах, которые они получили вчера за проданных лошадей… Ганс спросил, кто правит в Фираке. Он, дескать, слышал, что самыми могущественными людьми в городе являются Хранительницы Очага. А потом ему сказали, что большая часть власти в Фираке сосредоточена в руках двух человек, которых зовут Аркала и Корстик. Буквально за мгновение до своей гибели Лаллиас говорил, что власть в Фираке поделена между кол.., кем-то там. Кем же? Все это правда, ответил Гайсе, но банкир и Лаллиас были наиболее правы. Хранительницы Очага являются для народа зримым символом власти и действительно могут вершить суд, если к ним взывают в случае крайней нужды. Даже Верховный Маг должен считаться с ними. Кто-кто? Правитель города или что-то в этом роде — Верховный Магистр, человек, которого официально избирают на эту должность. Нечто вроде губернатора или мэра. Да, конечно же, есть и городской Совет. В конце концов Фирака включает в себя не только сам город, но и большую округу. Но тогда кто такие Корстик и Аркала? Гайсе объяснил, что эти двое — самые влиятельные люди в Совете. Благодаря этому они являются самыми могущественными людьми в Фираке. Люди или ругают их обоих, или безгранично доверяют им обоим. Если и Корстик, и Аркала противостоят кандидату на должность члена Совета или на должность Верховного Мага, то этот человек может и не рассчитывать на то, что его изберут. Если один из этих двоих противостоит кандидату, а другой поддерживает его.., естественно, это бывает довольно часто, поскольку Аркала и Корстик соперничают друг с другом, пояснил Гайсе, разводя руками, так вот, в таком случае все становится весьма захватывающим. Такие случаи добавляют остроты в пресное блюдо жизни — жизни в городе, где стража бдительна, а жители по большей части законопослушны. Фирака всегда находилась под защитой творцов заклинаний… — Что? Ты хочешь сказать — колдунов?! — Глаза Ганса едва не выскочили из орбит. — Ну да. Так здесь было всегда. Ну, понимаешь, так все Устроено. Не то чтобы над нами тяготело какое-то зловещее проклятие. Все маги в Фираке помогают населению города. «Под защитой — значит под властью», — подумал Ганс. — О боги! Неужели так бывает все время, а, Гайсе? Эти колдуны-защитники всегда готовы прийти на помощь? — Ну конечно, нет, Ганс. Я хочу сказать, у нас существует закон, но сейчас закон явно ничем не может помочь этому крестьянину с его арбузами. Если бы мы с тобой затеяли настоящую вражду, я хочу сказать, кровопролитие и все такое, тогда.., нет, это неудачный пример. Нам, стражникам, запрещено лично просить помощи у магов, и мы клялись не делать этого. Каждый гражданский служащий приносит такую клятву, в том числе все члены Совета. Предположим, ты обманул Кулну — ну, скажем, уехал и остался должен ему деньги, и тут закон ничем не может помочь ему. Если Кулна обратится за помощью к магу и заплатит ему установленную цену, то результат явно придется тебе не по душе. Однако тебе тоже никто не запретит принять ответные меры. Ты, конечно же, можешь обратиться к другому магу за противозаклинанием или еще чем-нибудь достаточно действенным, чтобы Кулна согласился снять заклинания своего защитника. — Защитника? — переспросила Мигнариал. — Когда вы обращаетесь к магу за поддержкой, он является вашим защитником. — О боги! — пробормотал Ганс. — Все, что ты говоришь.., это такая каша! Все для того, чтобы маги наверняка на этом разбогатели! — Э, нет, погодите, ничего подобного! Просвещенному обществу, где правит закон, необходимы чародеи! — с оскорбленным видом возразил Гайсе. — И они действительно не бедствуют. Но без них в городе воистину воцарился бы хаос! — А если Ганс явится к «защитнику» Кулны и предложит ему много денег, чтобы тот убрал свое заклинание или наслал что-нибудь на Кулну? Или то и другое разом? — О, никогда! — заверил Гайсе девушку. — Это было бы неэтично! В конце концов у магов есть свой кодекс чести, и к тому же они связаны законами. Защитник Кулны попросту не стал бы этого делать. Более того, по кодексу магов он должен был бы сообщить о вашей попытке подкупить его. У них есть своя гильдия. Все практикующие маги Фираки состоят в ней. «Вероятно, ее следует называть гильдией паразитов, — мрачно подумал Ганс. — Колдуны высасывают из народа денежки, а Гайсе слишком недалек, чтобы это понимать. Думаю, что и остальные такие же дураки. Они просто приняли все как есть». — Когда кто-то из магов предстает перед комиссией по этике в их собственной ФСК, мы остаемся в стороне. Если обнаружится, что он виновен в серьезном нарушении, переходящем в преступление, то в дело вступает закон. Если ему просто делают выговор за проступок или сомнительное действие, то мы не вмешиваемся. Но конечно же, если это случится снова, то у него будут большие неприятности. — А что такое ФСК? — переспросил Ганс. — Фиракийское Сборище Колдунов? — Союз Кудесников, — поправил Гайсе. — Ага. Значит, по сути дела, этот ФСК диктует закону, что тот должен делать. — Отнюдь, — возразил Гайсе. — Например, в случае со взбесившейся лошадью, которая наехала на бедолагу Лаллиаса, никто и не подумал испрашивать совета у ФСК. — Сержант даже усмехнулся при мысли о том, что такое вообще возможно. — А если предположить, что тот крестьянин был околдован? — поинтересовалась Мигнариал. — Или его лошадь? — А, но это совсем не так. Люди видели, как ребенок ударил лошадь. И ни один из магов не предпринял никаких шагов. В подобных ситуациях они обычно заявляют о себе. Если существует какое-либо подозрение на вмешательство колдовских сил и ни один маг не берет ответственность на себя, то Магистратор откладывает суд до тех пор, пока не посоветуется с ФСК. Это одна из главных обязанностей Совета и Верховного Мага. — Э-э.., а действительно ли Верховный Маг — сокращение от «Верховный Магистр»? Или это слова означают именно то, что они означают? — Ну, это на самом деле сокращение. Понимаете ли… — И эту должность всегда занимает маг? — спросила Мигнариал, хмурясь и теребя свой медальон. — Нет. Иногда это маг, иногда нет. Но в старые времена городом всегда правил маг. Однако с тех пор маги немного сдали позиции. Не то чтобы они стали менее важными персонами — просто теперь Верховным Магом необязательно должен быть член ФСК. Так повелось еще до моего рождения. Понимаете, когда-то давным-давно маги изгнали прочь древних волшебников. Это были Ниси.., чего-то там. Но теперь от них остались только воспоминания. Но до того, как появились маги и ФСК, Фирака была адом, где правили волшебники. — А теперь это.., рай, где правят маги? — вопросил Ганс. — Нынешний Верховный Маг — вовсе не чародей.., и к тому же мне пора идти. — Хотелось бы, чтобы вы еще немного задержались, — вздохнула Мигнариал. — Мы еще так многого не знаем! — Ну что ж, вам, двум славным и честным молодым людям, конечно же, нечего опасаться в нашем городе! — бодро заверил сержант Гайсе и удалился. Ганс и Мигнариал посмотрели на закрывшуюся за ним дверь, а потом друг на друга. — Колдовство, — пробормотал Ганс. Поскольку Мигнариал не видела в Фираке ничего особо зловещего и не разделяла отвращения Ганса к магии и магам, то ее гораздо сильнее беспокоила несправедливость по отношению к несчастному крестьянину, который попал в тюрьму только потому, что не смог заплатить штраф за то, в чем вовсе не был виноват. Да, в том, что они услышали от сержанта, действительно было немало противоречий и различных необъяснимых моментов. Однако разве не так обстояло дело с законом и управлением всюду и всегда? — Быть может, это и не рай, но, судя по тому, что мы видели здесь, — это мирный город, где живут хорошие люди. Разве не так, милый? — сказала Мигнариал. — Любая вещь предназначена для того, ради чего она создана, а здешний закон делает свое дело. Единственное, что мне не нравится, — это то, как обошлись с бедным крестьянином. Но это обычный городской закон, и маги тут совершенно ни при чем. Подумай, какой ужас творился у нас дома, в Санктуарии! Ганс молча смотрел на нее несколько минут, а потом произнес: — Что мне кажется странным, это то, что никто из тех, с кем мы говорили, даже не упомянул о колдовстве или колдунах. Или же о магах и «кудесниках». — Все просто приняли это как есть, Ганс. Такова у них жизнь, в Фираке, и такие здесь власти, — откликнулась Мигнариал, слегка пожав плечами. Ганс не разделял ее беззаботности. Вообще-то он никогда не разделял ничьей беззаботности по поводу чего бы то ни было. Однако он не мог не подумать о том, что могло касаться самой Мигнариал, и прямо сказал ей об этом: — Ладно, тогда, быть может, ты объяснишь, почему в городе, которому покровительствуют маги, так мало с'данзо? И почему тем с'данзо, которых мы встретили здесь, запрещено говорить на их древнем языке?
*** Колени у Тетраса разбухли, словно наросты на коре дерева. Еще бы, ведь им приходилось выдерживать немалый вес его тела! Выйдя с базара, Тетрас и Ганс заглянули в небольшой уютный трактир. Войдя в трактир, Тетрас снял свою шляпу, украшенную перьями, и заказал по чашке сладкого крема для себя и своего спутника. Ганс попробовал это блюдо впервые, и оно ему понравилось. Жаль, что Мигнариал решила остаться в «Зеленом Гусе». Ганс гадал, почему она не захотела даже дойти с ним до базара, чтобы навестить с'данзо. Однако девушка сказала, что сходит туда позже, и Ганс не стал больше расспрашивать ее. Ганс и Тетрас заняли столик в углу. Тетрас тихим голосом сообщил, что «Корстик, Тетрас и Компания» готовы заплатить Гансу 86 фиракийских серебряных огников за 70 империалов. Это составляло более 11 искорок разницы или «дебета» между огником и ранканской серебряной монетой. Далее Тетрас указал, что Ганс получает от Периаса два так называемых «процента от капиталовложения». «Корстик, Тетрас и Компания» предлагают ему два с четвертью процента. Это составит дополнительно шесть искорок в год на те 46 огников, которые Ганс положит в банк. — Я заплатил пять огников за ту шляпу, которая так понравилась тебе, — сообщил Тетрас, стараясь перевести предложенные деньги в нечто более вещественное. Ганс склонил голову, чтобы меняла не заметил его чувств. Поистине то был счастливый день — такой же, как несколько лет назад, когда Ганс украл жезл принца-губернатора и получил выкуп за эту безделушку! Как приятно, когда к тебе относятся, как к важной персоне, с которой можно вести дело! Но Тетрас еще не закончил. Если Ганс согласится оставить по меньшей мере половину платы за свои империалы в банке Тетраса на год, то это значительно изменит дело. Тут Ганс вновь поднял голову. — Мы будем рады выкупить у вас империалы, в которых содержится больше серебра, чем в наших огниках, — пояснил банкир. — Однако если нам не нужно будет выплачивать всю их стоимость разом, то мы заплатим вам за эту любезность. Но нам не хотелось бы уплатить вам за империалы, а затем увидеть, как вы кладете эти деньги на счет у «Периаса и Компании»! В конце концов вы должны выбрать, с кем вы ведете дела. Таким образом, мы можем предложить вам огник двенадцать за каждую из ваших монет и выплачивать вам по два с половиной процента в год. Назовите общую сумму, и я скажу вам, сколько мы выплатим вам через год. Ганс назвал сперва одну сумму, затем другую и понял, что это великолепная прибыль. Деловой человек Ганс заключил соглашение с Тетрасом, который был совершенно не против дойти до конторы общественного регистратора Бломиса. Тетрас взял со стола свою темно-синюю шляпу, надел ее на голову, сдвинув слегка набекрень, и они пошли к ОР. Бломис был удивлен и обрадован. Тетрас согласился также пройтись вместе с Гансом до банка Периаса, но решил все же подождать за углом. Периас сперва не хотел верить, затем очень оскорбился. Однако Ганс был непоколебим и ушел из банка, унося свои фиракийские огники. Тетрас ждал его, расставив толстые ноги. Ганс решил, что Тетрас выглядит памятником самому себе, особенно в этой замечательной шляпе. — Послушай, Тетрас, — задумчиво сказал деловой человек Ганс, — вот ты собираешься выплачивать мне два с половиной процента. А что будет, если я возьму у тебя деньги в долг под проценты? — Выплата составит пятнадцать процентов в год от суммы долга, — ответил Тетрас так, словно об этом должен был знать любой человек. — Ага, — отозвался Ганс. Эта реплика была вызвана отнюдь не тем, что Ганс впервые в жизни понял, как банкиры делают деньги. Он просто подумал, что ему могли бы выплачивать и побольше. — А теперь, — промолвил Тетрас, — как насчет империалов? — Он хмыкнул. — Чем скорее они окажутся у меня в банке, тем быстрее ты, друг мой, начнешь получать прибыль! — Хм-м. Давай сходим на базар, посмотрим, там ли Мигнариал. И еще.., где я могу купить такую шляпу?
*** Мигнариал сидела в шатре Бирюзы. Бирюза как раз видела для очередной клиентки. Ганс нетерпеливо ждал, а юная Зрена тем временем восхищалась его новой шляпой. Яшуар, сидевший в соседней палатке, тоже оценил обновку. Когда Мигнариал и Бирюза вышли из-за занавески, отделявшей гадательную комнатку Бирюзы, они присоединились к всеобщему восхищению. Ганс отвел Мигни в сторону и спросил, при ней ли ее часть их достояния. У девушки был какой-то странный вид, однако на вопрос Ганса она лишь кивнула. — Конечно! А почему ты спрашиваешь? — Вчера я заключил сделку с менялой, но сегодня изменил решение. Мы превратим наши империалы в огники с куда большей прибылью, понимаешь, Мигни? И они принесут нам еще больше денег. Мы сможем обсудить это с тобой попозже — я хочу, чтобы и ты обо всем знала! А пока мы сможем освободиться от этого груза, и пускай наше серебро само зарабатывает нам денежки… — Это звучит чудесно, милый! Но, Ганс.., здесь, на виду у всех? Ганс покачал головой, зашел обратно в палатку с'данзо и попросил у Бирюзы разрешения воспользоваться ее гостеприимством. Вскоре Ганс и Мигнариал оказались в жилом помещении в задней половине палатки. Те несколько минут, в течение которых они вытаскивали монеты из-под одежды друг у Друга, доставили обоим немало удовольствия. Ганс не упомянул о нескольких утаенных им империалах — иначе он не был бы Гансом. Он отсчитал семьдесят звенящих серебряных кружочков в глазурованный глиняный горшочек, осторожно закрыл его крышкой и взял его под мышку. Удивительно, как мало может весить такое огромное богатство! — Я чувствую, что стала на несколько фунтов легче! — с каким-то легкомысленным восторгом произнесла Мигнариал. Однако Ганс, испытывавший в этот миг возбуждение и счастье, понял ее. — Я тоже, — с улыбкой отозвался он. — Хвала Всеотцу, что твоя грудь ничуть не похудела с виду! Ах да, Бирюза, мы возьмем этот горшок на несколько минут, хорошо? Мы сейчас вернемся и принесем его обратно. На этот раз Мигнариал вслух прочла новый документ, пока Тетрас и Ганс улыбались друг другу. Здоровенный, вооруженный до зубов телохранитель Тетраса, которого тот оставил «присмотреть за помещением» в свое отсутствие, стоял тут же с бесстрастным видом. Ганс подумал, что этот громила, наверное, уже привык к звону монет. Потом Ганс и Мигнариал отнесли горшок туда, откуда взяли его, сказали Бирюзе и Зрене, что им надо спешить по важному делу, и почти бегом покинули рынок. На сей раз они узнали от Бломиса, что за копирование и хранение документов в Фираке взимается налог. Ганс с радостью заплатил. Теперь у него были оригиналы всех бумаг, заверенные печатью Бломиса, а копии хранились у Бломиса в Палате общественных документов. А потом Мигнариал и Ганс едва ли не вприпрыжку вернулись в «Зеленый Гусь» и нырнули в постель.
*** Ганс доходчиво объяснил Мигнариал все детали насчет сделки и выплат. Потом на кровать вскарабкались коты, и Ганс с Мигнариал уже собрались спуститься вниз и поужинать, как вдруг без какой-либо видимой причины Ганс решил заглянуть в проклятый кожаный мешок. Он высыпал монеты на смятую постель. Внутри у Мигнариал все сжалось, когда она увидела, как побледнело лицо Ганса, уставившегося на блестящие серебряные кружочки. — Шесть! О бог мой, Отец Илье, что-то случилось! Три монеты исчезли — исчезли сегодня! Мигнариал, еще не успевшая одеться, прикусила губу, когда Ганс перевел на нее полный ужаса взгляд. — Ганс, э-э.., я… — Что? Ты — что? Скажи мне! — Его гнев вот-вот готов был перелиться через край. — Я не могла спокойно думать о том, что этот несчастный крестьянин сидит в тюрьме, а с его семьей творится бог знает что. Понимаешь, Ганс? И именно поэтому сегодня я не пошла с тобой. Я.., я вернулась сюда и взяла три монеты. Я заплатила за него штраф. Конечно, это не возместит ему потерю лошади, но он по крайней мере… Ганс расхохотался. — Отлично! Замечательно! И пусть об этих ужасных монетах теперь заботятся правители города Фираки! — Ганс даже захлопал в ладоши. — Молодец, Мигни, отлично придумано! Его бурная радость наконец-то избавила Мигнариал от беспокойства. Девушка боялась, что он рассердится на нее, но она просто не могла поступить иначе. У них так много денег, а этот бедный крестьянин… Что же касается того, почему Мигнариал взяла эти три монеты, а не залезла в узелок, спрятанный у нее под одеждой.., ну, у нее были на то причины. Тот человек был осужден несправедливо, и потому власти города не заслуживали, чтобы им заплатили обычными честными деньгами. Мигнариал не сказала Гансу, почему она решила взять три заколдованных империала… Однако ее расчет оправдался. На следующее утро Ганс еще раз посмеялся над тем, что Мигнариал сыграла удачную шутку с городскими властями, и эта радость превозмогла даже страх при виде девяти империалов, вновь оказавшихся в кожаном мешке.
*** На следующий день Ганс и Мигнариал отправились на поиски пристанища. Уже изрядно за полдень они нашли отличное жилье неподалеку от базара. Довольно большая гостиная, застеленная красивым ковром и обставленная скромной мебелью ровно настолько, насколько нужно. Недавно побеленный потолок, без разводов, небольшая кухонька со столом и маленьким очагом. Милая спальня с кроватью, гладильной доской и двумя шкафчиками для белья и одежды. И что самое главное — ванная с проточной водой! Гансу и Мигнариал понравилось, что помещение было на втором этаже; одно окно выходило на Кошенильную улицу, а второе — в переулок. И оба окна были забраны настоящим стеклом Разрешалось Держать домашних любимцев, «только чтоб никакой грязи, запомните, и никакого шума, особенно в позднее время — кругом живут почтенные люди!» Ганс убедил Мигнариал отложить окончательный договор с домовладельцем на следующий день. Несмотря на все ее возражения, несколько часов спустя Ганс вылез в окно их комнаты в «Зеленом Гусе», облаченный в свои рабочие одежды. Спустя некоторое время он бесшумно проскользнул в облюбованную квартиру на Кошенильной улице через окно, выходящее в переулок, и улегся на кровать. Проснувшись уже на рассвете, Ганс сделал вывод, что ни с улицы, ни от соседей не слышно особого шума. Более того, поскольку тело у Ганса не чесалось и не зудело, это означало, что единственным живым существом в этой постели был он сам. Он быстро переоделся в зеленую тунику, свернул черное одеяние в узелок и покинул квартиру через окно. В «Зеленый Гусь» Ганс вошел обычным путем, немало удивив Кулну и его семейство. Ганс объяснил хозяевам трактира, что поднялся пораньше, чтобы немного пройтись. Вскоре Ганс и Мигнариал уже сидели за столом и вкушали завтрак. В тот же день они въехали в квартиру на Кошенильной улице и заплатили за месяц вперед. Какими бы странными ни были их коты, они все же оставались котами и отнюдь не обрадовались переезду на новое место. В течение нескольких часов коты настороженно обходили свое новое жилище, обнюхивая все углы и ощетиниваясь при каждом неожиданном шуме или движении — словом, всячески демонстрировали, что им здесь неуютно. Пару часов спустя, оставив Мигнариал присматривать за котами, Ганс вернулся в «Зеленый Гусь». Кулна с огорченным видом отсчитал Гансу кучку медных монет — сдачу за неиспользованное жилье и несъеденную пищу. Трактирщик сказал, что он опечален скорее расставанием с такими славными молодыми людьми, чем необходимостью вернуть деньги. Ганс поверг его в изумление, подвинув обратно большую часть монет. — Ты хороший человек, Кулна. Вы все очень славные люди. Мы время от времени будем заходить сюда, чтобы навестить вас и перекусить что-нибудь. Дай мне знать, когда мы проедим все эти деньги. Сразу после этого Ганс угодил в объятия Чонди. Потом он вернулся на новую квартиру, чтобы сменить Мигнариал с «дежурства» при котах, которые все никак не могли успокоиться. Мигнариал с энтузиазмом наводила порядок в новом жилище. Теперь она вернулась в трактир, чтобы прибрать комнату, из которой они выехали. Чонди и Кулна все-таки сумели оправиться от потрясения. Равно как Радуга и Нотабль. Вскоре коты обнаружили, что им очень нравится сидеть на подоконнике, посматривать сверху вниз на прохожих или дремать на солнышке. Подоконник стал их законной территорией. Через несколько дней Ганс и Мигнариал решили увеличить подоконник, приладив к нему широкую доску. Коты вновь принялись изображать беспокойство и обнюхивать нововведение, всем своим видом говоря: «Ох, вы, неразумные люди, вечно все портите!» Однако Нотабль все же решил испробовать новый подоконник в деле, и вскоре он и пестрая кошка разлеглись на солнышке так, словно ничего не произошло. Ганс был приятно удивлен качеством стряпни Мигнариал, а также пожилой четы, обитавшей на этом же этаже дальше по коридору и пытавшейся хоть чем-то помочь «таким славным молодым людям». Котам также понравилась новая еда. Однако на четвертый день на новом месте между Гансом и Мигнариал произошла ссора. Виновата была Мигнариал — она совершенно забыла о времени и проторчала у своих соплеменников-с'данзо до самого заката. Хуже того, случилось это в тот самый день, когда Ганс купил ей новую тунику желтого цвета, столь любимого фиракийцами. Позднее возвращение Мигнариал испортило и приготовленный Гансом сюрприз, и настроение самого Ганса. Ссора зашла слишком далеко, и Ганс в гневе выскочил из комнаты, чтобы прогуляться по вечернему городу и немного развеяться. Несколько часов спустя он вернулся, и их с Мигнариал примирение, как обычно, завершилось в постели. Ганс был счастлив и горд тем, что отверг приглашение одной дамочки, полученное им на западном конце базара. Эта девица с потрясающей фигурой путешествовала с караваном, ненадолго остановившимся в городе, и явно рассматривала возможность «почесать шерсть» с городским пареньком как мимолетное приключение. Два дня спустя Мигнариал сообщила — очень осторожно и только после того, как они съели приготовленный ею вкусный обед, — что она теперь работает в компании вместе с Бирюзой. Мигнариал извлекла из своего пояса медную монету и показала ее Гансу. Девушка объяснила, что вчера днем Бирюза вид ела для сувеш, как обычно слегка жульничая, а Мигнариал сидела рядом с ней, молча, как положено ученице. И вдруг Мигнариал заговорила, перебив всех остальных. Она видела для клиентки, очень ясно и отчетливо. И вскоре оказалось, что она сказала истинную правду — клиентка нашла свою потерянную брошь именно там, где велела искать Мигнариал. Иначе ни в жизнь не нашли бы! Клиентка вернулась в палатку и добавила к установленной плате еще одну медную монету, и заверила Бирюзу, что расскажет всем знакомым о прекрасной гадалке-с'данзо и ее чудесной ученице. Именно эту монету Мигнариал с такой гордостью демонстрировала своему мужчине. — Мой самый первый заработок, самый первый в жизни! И теперь, когда это случилось, я сломала то, что моя мать называла внутренней «преградой», то, что мешало мне пользоваться моими способностями. И теперь я знаю, что смогу снова сделать это! И снова! Я нашла себе занятие, Ганс! Такое, каким должна заниматься с'данзо! Ганс пробормотал что-то одобрительное и всеми силами постарался разделить восторг и радость Мигнариал. Ему это удалось не в полной мере. Суть его проблемы заключалась в том, что он сидел без дела и не знал, чем заняться. Он был хорошо обучен одному-единственному ремеслу, и его природные способности делали его непревзойденным мастером в его ночных вылазках. Теперь, когда у Ганса не было необходимости заниматься прежней работой, он и понятия не имел, за что взяться. Он всегда искал возможность проникнуть куда-либо, а вовсе не традиционную работу или, во всяком случае, не то, что другие называют работой. И конечно же, через три дня, когда Мигнариал похвасталась еще четырьмя успешно проведенными сеансами ясновидения с совершенно незнакомыми людьми, Ганс нашел повод для того, чтобы дать волю злости, и пошел проветриться. Той ночью Шедоуспан, Порождение Тени, провернул свое первое дело в Фираке. Словно ловкий черный кот, поймавший мышь, он гордо вернулся в свое обиталище и принес прекрасный серебряный браслет, украшенный гранатами, и полосатый шарф из яркого шелка. Мигнариал была потрясена. Она не захотела порадоваться удаче Шедоуспана, понять или поддержать его. Ганс снова выскочил из дома. Он вскарабкался на стену и дважды перескочил с крыши на крышу, прежде чем зашвырнуть браслет в открытое окно, через которое он проник в комнату на втором этаже, чтобы утащить оттуда эту побрякушку и шарф в придачу. На этот раз окно было открыто настежь, потому что муж и брат хозяйки ждали в комнате с арбалетами наизготовку. Арбалетная стрела зловеще свистнула в ночном воздухе чуть повыше головы вора, одетого в черное. Шедоуспан был весьма удивлен такой «благодарностью» за возвращение браслета. Сторожа подняли невероятный шум и лишились еще одной стальной стрелы, не видя, куда стреляют, а Шедоуспан тем временем смылся. Он перебрался через конек крыши, съехал по ней вниз и легко перескочил на другую, став всего лишь тенью среди ночных теней.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|