Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мифы Вселенной - Другой отличный миф

ModernLib.Net / Фэнтези / Асприн Роберт Линн / Другой отличный миф - Чтение (стр. 11)
Автор: Асприн Роберт Линн
Жанр: Фэнтези
Серия: Мифы Вселенной

 

 


      Ааз вдруг нагнулся и хлопнул Фрумпеля по плечу.
      - Поздравляю, Фрумпель! - воскликнул он. - Должен признаться, я не думал, что тебе удастся все это проделать.
      - Что? - моргнул девол.
      - Я также рад, что это, очевидно, аннулирует наш долг тебе, продолжал, не останавливаясь, Ааз. - Ты ведь не попытаешься теперь индессировать его, не так ли?
      - Фрумпель! - лицо Иштвана потемнело от гнева. - Ты устроил нам это?!
      - Я... я... - стал заикаться девол.
      - Валяй, Фрумпель, злорадствуй! - поощрил Ааз. - Он теперь ничего не сможет с тобой сделать. Кроме того, ты можешь в любой момент, когда захочешь, телепортироваться отсюда.
      - Нет, не сможет! - зарычал Хиггенс, молниеносно выбрасывая руку вперед.
      Я едва успел заметить, как в воздухе промелькнул шарик и взорвался у лба Фрумпеля облачком пурпурной пыли.
      - Но... - начал девол, однако было уже слишком поздно.
      Не окончив движения его конечности окоченели, а лицо замерло. Перед нами оказалась еще одна статуя.
      - Хороший ход, Хиггенс, - зааплодировал Ааз.
      - Если это тебя не затруднит, Ааз, - перебил Иштван, - ты не мог бы объяснить, что здесь происходит?
      - А-а! - протянул Ааз. - Тут целая история.
      - Это звучит чертовски знакомо, - пробурчал Квингли.
      Я ткнул его локтем в ребра. Мы еще не выкрутились из этого дела.
      - Кажется, Фрумпель узнал о твоих планах от Трокводла, - начал Ааз. - и он явно боялся, что, если ты преуспеешь в захвате власти над измерениями, то будешь осуществлять контроль над ценами, выбросив таким образом его, как купца, из бизнеса. Ты же знаешь, каковы эти деволы.
      Бесы фыркнули. Иштван задумчиво кивнул.
      - Так или иначе, он решил попытаться остановить тебя. Чтобы достичь своей цели, он с помощью шантажа заставил нашу четверку помогать ему. Мы должны были отвлечь внимание, пока он осуществлял действительную атаку.
      - Ну, и что же он сделал? - нетерпеливо спросил Хиггенс.
      - Он отравил вино, - объяснил Ааз. - Разве не помните?
      - Когда? - спросил Брокхерст.
      - Когда уронил свой липовый кристалл в кувшин, помните?
      - Но он же тоже пил из кувшина! - воскликнул Хиггенс.
      - Совершенно верно, но он заранее принял противоядие, - закончил красивым росчерком Ааз.
      - Так значит, мы застряли здесь! -с отвращением сплюнул Брокхерст.
      - Знаешь, Ааз, -медленно произнес Иштван, - мне приходит в голову, что даже если все происходило именно так, как ты нам рассказал, то ты со своими друзьями сыграл в этом заговоре довольно большую роль.
      - Ты прав, Иштван, - признал Ааз. - но я готов предложить тебе сделку.
      - Какую сделку? - подозрительно спросил Иштван.
      - Она состоит из двух частей. Во-первых, для очищения в твоих глазах Танды и себя от вины за противодействие тебе в твоем последнем покушении на власть, я могу предложить тебе и твоим союзникам способ транспортировки из этого измерения.
      - Хмм... - произнес Иштван. - А вторая часть?
      - В качестве второй части я могу предложить тебе способ отомстить Фрумпелю. В обмен я хочу получить твое обещание, что ты не будешь иметь зуб против нашей четверки за нашу роль в сегодняшнем несчастье.
      - Простить четверых в обмен на месть одному? - хмыкнул Иштван. Сделка эта не кажется очень уж выгодной.
      - Я думаю, ты кое-что проглядел, Иштван, - предостерег его Ааз.
      - Что именно?
      - Ты потерял свои способности. Поэтому получается, что четверо нас против троих вас.
      - Посмотри на своих четверых - презрительно фыркнул Брокхерст. Женщина, полунатасканный ученик, сломленный охотник на демонов и извращенец.
      - Сломленный? - нахмурился Квингли.
      - Спокойно, Квингли... и ты тоже, Танда, - приказал Ааз. - Вашей тройке тоже нечем похвастаться, Брокхерст. Два потерявших свои способности беса и толстый сумасшедший.
      Удивительно, но это, казалось, вновь оживило юмор Иштвана, а вот бесов нисколько не позабавило.
      - Слушай, Ааз, - начал было Хиггенс, - если ты хочешь драться...
      - Господа, вы полностью упускаете смысл, - успокаивающе сказал Ааз. - Я пытаюсь избежать схватки. Я лишь стараюсь показать, что если дело дойдет до схватки, то вы проиграете.
      - Не обязательно, - ощетинился Брокхерст.
      - Неизбежно, - стоял на своем Ааз. - взгляните, если мы вступим в схватку с вами и победим, то вы проиграли. С другой стороны, если победите вы, то вы все равно проиграли.
      - Это как же ты вычисляешь? - подозрительно спросил Хиггенс.
      - Очень просто! - надменно сказал Ааз. - Если вы нас убьете, то потеряете единственную возможность выбраться из этого измерения. Вы навек застрянете на Пенте. По моим вычислениям, это проигрыш.
      - Тут мы согласны, - пробурчал Брокхерст.
      - А, прекратите свои пререкания! - перебил со смешком Иштван. Ааз, как обычно, прав. Может, он и проиграл пару боев, как магических, так и физических, но я никогда не слышал, чтобы его кто-то переспорил.
      - Значит, по рукам? - спросил Ааз.
      - По рукам, - твердо сказал Иштван. - Словно у нас есть в этом вопросе какой-то выбор.
      Они пожали друг другу руки. Я заметил, что бесы перешептываются между собой и бросают в нашу сторону злобные взгляды. Я гадал, а связывает ли сделка с Иштваном бесов. И гадал, будет ли рукопожатие в такой ситуации иметь силу юридического обязательства. Но пуще всего мне хотелось знать, что на этот раз держал в рукаве Ааз.
      - Ну, Ааз? - спросил Иштван. - Где же обещанная тобой статья договора насчет сматывания отсюда?
      - Прямо здесь, - ответил Ааз, вынимая из под рубахи знакомый предмет и бросая его Иштвану.
      - И-Скакун! - восторженно воскликнул Иштван. - Я не видел ни одного с тех пор, как...
      - Что это? - перебил Хиггенс.
      Иштван хмуро посмотрел на него.
      - Это наш билет на отъезд из этого измерения, - сквозь зубы пояснил он.
      - Как он действует? - недоверчиво поинтересовался Брокхерст.
      - Положитесь на меня, господа, - отвращение, написанное на лице Иштвана, противоречило веселости его тона. - Он действует.
      Он снова повернулся к Аазу.
      - Бесы! - пробурчал он про себя.
      - Их нанял ты, - без сочувствия заметил Ааз.
      - Увы, это так. Ну, а что за дьявольскую месть ты придумал для Фрумпеля?
      - На это легко ответить, - улыбнулся Ааз. - Воспользуйся И-Скакуном и отвези его обратно на Деву.
      - Почему на Деву?
      - Потому что его изгнали с Девы! - ответил осененный Хиггенс.
      - А с деволами никто не сравнится в изобретении наказаний тем, кто нарушает их законы, - закончил со злой усмешкой Брокхерст.
      - А почему Фрумпеля изгнали с Девы? - спросила у меня шепотом Танда.
      - Не знаю, - признался я. - Может быть, он вернул деньги за бракованный товар или что-нибудь в этом роде.
      - Не верю я в это, - фыркнула она. - Я хочу сказать, что он все-таки девол.
      - Ааз, - улыбнулся Иштван, разглядывая И-Скакун, - я всегда восхищался твоим чувством юмора. Оно еще ядовитее, чем мое.
      - Чего еще ждать от извращенца? - фыркнул Брокхерст.
      - Поосторожнее в выражениях, бес! - зарычал я.
      Он начал действовать мне на нервы.
      - Значит, решено! - хохотнул Иштван, весело хлопая в ладоши. Брокхерст! Хиггенс! Соберитесь здесь вокруг Фрумпеля. Мы отправляемся на Деву.
      - Прямо сейчас? - спросил Брокхерст.
      - При... столь неулаженных здесь делах? - добавил Хиггенс, снова поглядев на нас.
      - О, мы ненадолго, - заверил его Иштван. - Здесь нет ничего такого, за чем мы не сможем вернуться и забрать позже.
      - Это верно, - признал Брокхерст, задумчиво глядя на меня.
      - Гмм... Иштван?
      Это заговорил Квингли.
      - Вы обращаетесь ко мне? - осведомился с пародийной формальностью Иштван.
      - Да, - судя по виду, Квингли чувствовал себя не в своей тарелке. - Как я понимаю, вы собираетесь отбыть в какое-то место, полностью населенное демонами?
      - Совершенно верно, - кивнул Иштван.
      - Нельзя ли... то есть... вы не против, если я буду сопровождать вас?
      - Что? - воскликнул я, искренне пораженный. - Зачем?
      - Ну... - неуверенно проговорил Квингли, - если я что и усвоил сегодня, так это то, что в действительности я очень мало понимаю в демонах.
      - Слушайте, слушайте! * - пробурчал Ааз.
      ------------------------------- * Обычный клич депутатов в английском парламенте. Выражает согласие с оратором.
      - Я еще не решил, продолжать ли мне заниматься избранным мною ремеслом или нет, - продолжал Квингли. - Но в любом случае мне следует побольше узнать о демонах. А где еще можно лучше изучить демонов, чем в стране, полностью населенной ими?
      - С какой стати нам обременять себя кем-нибудь, тем более охотником на демонов? - обратился к Иштвану Брокхерст.
      - Может быть, мы сумеем дать ему несколько уроков относительно демонов, - предложил внешне невинным тоном Хиггенс, незаметно ткнув в бок своего партнера.
      - Что? Хмм... Знаешь, ты прав, Хиггенс, - Брокхерст вдруг снова заулыбался.
      - Хорошо! - воскликнул Иштван. - Мы превратим это в гулянку.
      - В таком случае, - промурлыкала Танда, - вы не станете возражать, если я тоже присоединюсь к вам?
      - Что? - воскликнул Брокхерст.
      - Зачем? - удивился Хиггенс.
      - Чтобы помочь, конечно, - улыбнулась она. - Я хочу присутствовать, когда вы будете просвещать Квингли насчет демонов. Может быть я сумею вам помочь в его обучении.
      - Чудесно, чудесно, - просиял Иштван, отметая возражения бесов. Чем больше, тем веселее. Ааз? Скив? А вы не присоединитесь к нам?
      - Спасибо, не в этот раз, - ответил Ааз, прежде чем я успел открыть рот. - Нам с малышом требуется заняться некоторыми неотложными делами.
      - Какими например ? - спросил я.
      - Заткнись, малыш, - прошипел Ааз, улыбаясь группе Иштвана. - А вы отправляйтесь. Мы будем здесь, когда вы вернетесь.
      - Мы будем с нетерпением ожидать новой встречи, - мрачно улыбнулся Брокхерст.
      - Ааз, Скив, до свидания! - помахала нам Танда. - Я отыщу вас в следующий раз.
      - Но Танда... - начал было я.
      - Не беспокойся, мальчуган, - заверил меня Квингли, - я позабочусь о том, чтобы с ней ничего не случилось.
      Из-за его спины Танда озорно подмигнула мне.
      - Ааз, - хохотнул Иштван, - я наслаждаюсь твоим обществом. Мы должны почаще работать вместе.
      Он переместил обозначения на И-Скакуне и приготовился включить его.
      - Прошай, Иштван, - улыбнулся Ааз и помахал ему рукой. - Не забывай меня!
      В воздухе возникла рябь и они исчезли. Все до единого.
      - Ааз, - настойчиво спросил я, - ты видел, как смотрели на нас эти бесы?
      - Хмм? О! Да, малыш. Я же говорил тебе, что они злобные мелкие твари.
      - Но что мы будем делать, когда они вернуться?
      - Не беспокойся об этом, малыш.
      - Не беспокоится об этом! - завопил я. - Мы должны...
      - Потому что они не вернутся, - закончил Ааз.
      Это остановило меня.
      - Но ведь... когда они попадут на Деву...
      - Вот в том то и шутка, малыш, - Усмехнулся Ааз. - Они не попадут на Деву.
      ГЛАВА 26
      "Женщине, подобно хорошему "Женщина, подобно хорошему музыкальному произведению, музыкальному произведению, подобает иметь четкий конец". должна иметь четкий конец."
      Ф. Шуберт.
      - Они не попадут на Деву?
      Я был не в состоянии сразу осознать эти слова.
      - Совершенно верно, малыш, - подтвердил Ааз, наливая себе еще вина.
      - Но Иштван же сам установил И-Скакун!
      - Да! - надменно ухмыльнулся Ааз. - Но прошлой ночью я сделал одно добавочное приготовление к этой схватке. Я изменил обозначения на дисках.
      - Куда же они тогда попадут?
      - Почем я знаю! - пожал плечами Ааз, сделав изрядный глоток вина. Но, держу пари, им понадобиться много времени, чтобы найти дорогу обратно. На И-Скакуне много обозначений разных мест.
      - Но как же с Тандой и Квингли?
      - Танда сумеет позаботиться о Квингли, - заверил меня Ааз. - Кроме того, она обладает способностями вытащить их оттуда в любое время, когда захочет.
      - Да?
      - Разумеется. Но она, вероятно, немного повеселится, просто оставаясь все время с ними. Не могу сказать, что виню ее. Я и сам бы очень хотел посмотреть, как Квингли воспримет некоторые измерения.
      Он сделал еще один щедрый глоток вина.
      - Ааз! - воскликнул я, неожиданно осознав это. - Вино !
      - Что насчет него? О, не беспокойся, малыш, - улыбнулся он. - Я ведь уже потерял свои способности, помнишь? Кроме того, не думаешь же ты, что я отравил собственное вино, так ведь?
      - Ты отравил вино?
      - Да. Это и было мое секретное оружие. Не поверил же ты в самом деле в эту ахинею, насчет Фрумпеля, не так ли?
      - Э... конечно нет, - обиделся я.
      В действительности же, хотя я и знал, что Фрумпель этого не делал, я совершенно потерял всякое представление о том, что кто на самом деле сделал и с кем.
      - Вот, малыш, - Ааз вручил мне графин и взял кувшин. - Выпей и ты. Ты сегодня действовал весьма хорошо.
      Я взял графин, но как-то не мог заставить себя выпить.
      - А что ты все-таки подсыпал в вино? - спросил я.
      - Порошок для шуток, - ответил Ааз. - Насколько я могу судить, это то же самое добро, что испробовал на мне Гаркин. Его можно подмешать в вино, подсыпать в пищу или дать своей жертве вдохнуть дым.
      Я тут же вспомнил дым, клубящийся над жаровней, в тот момент, когда материализовался Ааз.
      - Что делает этот порошок?
      - Разве ты не заметил, малыш? - чуть склонил голову набок Ааз, глядя на меня. - Он отнимает магические способности.
      - Навсегда?
      - Конечно нет! - притворно возмутился Ааз. - Всего лишь на век.
      - А какое противоядие?
      - Его нет... по крайней мере, я не смог заставить хозяина ларька признаться, что у него оно есть. Может быть, когда ты получше овладеешь магией, мы вернемся на Деву и выбьем у него ответ.
      На несколько минут я задумался. Кажется я получил ответы на все мои вопросы... кроме одного.
      - Скажи-ка... гм..., Ааз?
      - Да, малыш?
      - Что мы будем делать теперь?
      - С чем? - спросил Ааз.
      - Я хочу сказать, что мы будем делать? С тех пор как мы встретились, мы все время готовились к бою с Иштваном. Ну, битва закончена. Чем мы теперь займемся?
      - Что ты будешь делать, ученик, - строго сказал Ааз, - так это посвящать все свое время магии. Тебе предстоит пройти еще долгий путь, прежде чем ты хотя бы приблизишься к статусу Мастера. А что касается меня... ну, я полагаю, большая часть моего времени будет уходить на твое обучение.
      Он влил себе в глотку еще вина.
      - На самом деле мы находимся в очень удобном положении, - констатировал он. - Благодаря любезности Фрумпеля нам достался магический кристалл... и тот никудышный меч, если мы перекопаем вещи девола.
      - И недействующее огневое кольцо, - вставил я.
      - Гм... - произнес Ааз. - На самом деле я... ээ... ну, я отдал кольцо Танде.
      - Отдал? - переспросил я. - Ты что-то просто так о т д а л?
      Ааз пожал плечами.
      - Я - легкая добыча. Спроси любого.
      - Хммм... - хмыкнул я.
      - У нас также есть боевой единорог, если мы захотим куда-нибудь отправиться, - поторопился продолжить Ааз, - и этот твой глупый дракон.
      - Глип не глупый! -горячо вступился я.
      - Ладно, ладно, - не стал спорить Ааз, - твой умный, обаятельный дракон.
      - Вот так-то лучше, - проворчал я.
      - Провалиться мне, если я знаю, зачем нам отсюда куда-то уходить, - заметил, оглядываясь кругом, Ааз. - Это заведение кажется мне достаточно приличным. У тебя будет для игры несколько хороших силовых линий, и, насколько я знаю Иштвана, в винном погребе хорошие запасы. Нам могла бы достаться куда худшая база для операций.
      У меня возник еще один вопрос.
      - Слушай, Ааз!
      - Да, малыш?
      - Несколько минут назад ты сказал, что хотел бы посмотреть, как Квингли воспримет другие измерения... и ты, кажется, неравнодушен к Танде...
      - Да? - проворчал Ааз. - Ну так что?
      - Почему же ты не отправился вместе с ними? Ты не обязан был застревать в этом измерении.
      - Иштван - псих! - подчеркнуто провозгласил Ааз. - И я не люблю бесов. Ты думаешь, мне хотелось бы иметь их в качестве спутников?
      - Но ты же сказал, что Танда может путешествовать по измерениям сама по себе. Разве вы с ней не могли бы...
      - Ну ладно, ладно, - перебил Ааз. - Ты хочешь, чтобы я это сказал? Я остался здесь из-за тебя.
      - Почему?
      - Потому что ты еще не поднялся до путешествий по измерениям. И не поднимешься, пока...
      - Я имею в виду, почему ты вообще остался со мной?
      - Почему? Потому что ты мой ученик! Вот почему.
      Ааз, казалось, искренне рассердился.
      - Мы заключили договор, помнишь? Ты обещал помочь мне против Иштвана, а я должен был обучить тебя магии. Ну, ты свою часть выполнил, и я теперь собираюсь выполнить свою. Я собираюсь обучить тебя магии, даже если это убьет тебя... или меня, что более вероятно!
      - Да, Ааз! - поспешно согласился я.
      - Кроме того, - пробурчал он, отпивая очередной глоток вина, - ты мне нравишься.
      - Извиняюсь? - переспросил я. - Я не совсем расслышал, что ты сказал.
      - Значит, будь повнимательнее! - рявкнул Ааз. - Я сказал, пей свое вино и дай немного этому своему глупому дракону. Я дозволяю тебе одну... не сбейся со счета, одну ночь на празднование победы. А завтра, светлым и ранним утром, мы начнем работать всерьез.
      - Да, Ааз, - послушно сказал я.
      - И, малыш, - усмехнулся Ааз, - не беспокойся, это не будет скучно. Нам не придется идти искать приключений. В нашем ремесле обычно приключения сами разыскивают нас.
      У меня было нехорошее ощущение, что он прав.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11