Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия
ModernLib.Net / Поэзия / Анвари Авхададдин, Асади Абунаср, Аттар Фаридаддин, Балхи Шахид, Дехлеви Амир Хосров, Джами Абдуррахман, Закали Убайд, Ки / Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия - Чтение
(стр. 12)
Авторы:
|
Анвари Авхададдин, Асади Абунаср, Аттар Фаридаддин, Балхи Шахид, Дехлеви Амир Хосров, Джами Абдуррахман, Закали Убайд, Ки |
Жанр:
|
Поэзия |
-
Читать книгу полностью
(839 Кб)
- Скачать в формате fb2
(331 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
|
|
Не вернулся обратно, не встретился нам.
*
Ни от жизни моей, ни от смерти моей Мир богаче не стал и не станет бедней. Задержусь ненадолго в обители сей – И уйду, ничего не узнавши о ней.
*
Ты не слушай глупцов, умудренных житьем. С молодой уроженкой Тараза вдвоем Утешайся любовью, Хайям, и питьем, Ибо все мы бесследно отсюда уйдем…
*
Видит бог: не пропившись, я пить перестал, Не с ханжой согласившись, я пить перестал. Пил – утешить хотел безутешную душу. Всей душою влюбившись, я пить перестал.
*
Были б добрые в силе, а злые слабы – Мы б от тяжких раздумий не хмурили лбы! Если б в мире законом была справедливость – Не роптали бы мы на превратность судьбы.
*
Тайну вечности смертным постичь не дано. Что же нам остается? Любовь и вино. Вечен мир или создан – не все ли равно, Если нам без возврата уйти суждено?
*
И седых стариков, и румяных юнцов – Всех одно ожидает в конце-то концов. Задержаться в живых никому не удастся – Не помилует смерть ни детей, ни отцов.
*
Все цветы для тебя в этом мире цветут, Но не верь ничему – все обманчиво тут. Поколения смертных придут – и уйдут. Рви цветы – и тебя в свое время сорвут.
*
Ранним утром, о нежная, чарку налей, Пей вино и на чанге играй веселей, Ибо жизнь коротка, ибо нету возврата Для ушедших отсюда… Поэтому – пей!
*
О кумир! Я подобных тебе не встречал. Я до встречи с тобой горевал и скучал. Дай мне полную чарку и выпей со мною, Пока чарок из нас не наделал гончар!
*
Мой совет: будь хмельным и влюбленным всегда, Быть сановным и важным – не стоит труда. Не нужны всемогущему господу-богу Ни усы твои, друг, ни моя борода!
*
Хорошо, если платье твое без прорех. И о хлебе насущном подумать не грех. А всего остального и даром не надо – Жизнь дороже богатства и почестей всех.
*
Я страдать обречен до конца своих дней, Ты же день ото дня веселишься сильней. Берегись! На судьбу полагаться не вздумай: Много хитрых уловок в запасе у ней.
*
Океан, состоящий из капель, велик. Из пылинок слагается материк. Твой приход и уход – не имеют значенья. Просто муха в окно залетела на миг…
*
Каждый розовый, взоры ласкающий куст Рос из праха красавиц, из розовых уст. Каждый стебель, который мы топчем ногами, Рос из сзрдца, вчера еще полного чувств.
*
Нищим дервишем ставши – достигнешь высот. Сердце в кровь изодравши – достигнешь высот. Прочь, пустые мечты о великих свершеньях! Лишь с собой совладавши – достигнешь высот.
*
Снова туча на землю роняет слезу. Трезвый, этого зрелища я не снесу. Нынче мы, на траве развалясь, отдыхаем – Завтра будем лежать под травою, внизу.
*
Жизнь моя тяжела: в беспорядке дела, Ни покоя в душе, ни двора, ни кола. Только горестей вдоволь судьба мне дала. Что ж, Хайям, хоть за это аллаху хвала!
*
От судьбы мне всегда достаются плевки, Жизнь слагается воле моей вопреки, И душа собирается тело покинуть: «Больно стены жилья, – говорит, – не крепки!»
*
Пей вино! Нам с тобой не заказано пить, Ибо небо намерено нас погубить. Развалясь на траве, произросшей из праха, Пей вино! И не надо судьбу торопить.
*
Все пройдет – и надежды зерно не взойдет, Все, что ты накопил, ни за грош пропадет. Если ты не поделишься вовремя с другом – Все твое достоянье врагу отойдет.
*
Как нужна для жемчужины полная тьма – Так страданья нужны для души и ума. Ты лишился всего, и душа опустела? Эта чаша наполнится снова сама!
*
До того как мы чашу судьбы изопьем, Выпьем, милая, чашу иную вдвоем. Может статься, что сделать глотка перед смертью Не позволит нам небо в безумье своем.
*
До рождения ты не нуждался ни в чем, А родившись, нуждаться во всем обречен. Только сбросивши гнет ненасытного тела, Снова станешь свободным, как бог, богачом.
*
Из допущенных в рай и повергнутых в ад Никогда и никто не вернулся назад. Грешен ты или свят, беден или богат – Уходя, не надейся и ты на возврат.
*
Вот лицо мое – словно прекрасный тюльпан, Вот мой стройный, как ствол кипарисовый, стан, Одного, сотворенный из праха[31], не знаю: Для чего этот облик мне скульптором дан?
*
Если б мне этой жизни причину постичь – Я сумел бы и нашу кончину постичь. То, чего не постиг я, в живых пребывая, Не надеюсь, когда вас покину, постичь.
*
Вразуми, всемогущее небо, невежд: Где уток, где основа всех наших надежд? Сколько пламенных душ без остатка сгорело! Где же дым? Где же смысл? Оправдание – где ж?
*
Этой чаше рассудок хвалу воздает, С ней влюбленный целуется ночь напролет, А безумный гончар столь изящную чашу Создает – и об землю без жалости бьет!
*
Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит, Кто не помнит утех, не прощает обид. Пой, покуда у чанга не лопнули струны! Пей, покуда об камень сосуд не разбит!
*
В сад тенистый с тобой удалившись вдвоем, Мы вина в пиалу, помолившись, нальем. Скольких любящих, боже, в безумье своем Превратил ты в сосуд, из которого пьем!
*
Старость – дерево, корень которого сгнил. Возраст алые щеки мои посинил. Крыша, дверь и четыре стены моей жизни[32] Обветшали и рухнуть грозят со стропил.
*
Нет на свете тиранов злобней и жадней, Чем земля и жестокое небо над ней. Распороть бы земле ненасытное брюхо: Сколько в нем засверкает бесценных камней!
*
Двери в этой обители: выход и вход. Что нас ждет, кроме гибели, страха, невзгод? Счастье? Счастлив живущий хотя бы мгновенье. Кто совсем не родился – счастливее тот.
*
Добровольно сюда не явился бы я. И отсюда уйти не стремился бы я. Я бы в жизни, будь воля моя, не стремился Никуда. Никогда. Не родился бы я.
*
Над землей небосвод наклоняется вновь, Как над чашей кувшин. Между ними любовь. Только хлещет на землю не кровь винограда, А сынов человеческих алая кровь.
*
Двести лет проживешь или тысячу лет – Все равно попадешь муравьям на обед. В шелк одет пли в жалкие тряпки одет, Падишах или пьяница – разницы нет!
*
Этот мир красотою Хайяма пленил, Ароматом и цветом своим опьянил. Но источник с живою водою – иссякнет, Как бы ты бережливо его ни хранил!
*
Я скажу по секрету тебе одному: Смысл мучений людских недоступен уму. Нашу глину аллах замесил на страданьях: Мы выходим из тьмы, чтобы кануть во тьму.
*
Если гурия страстно целует в уста, Если твой собеседник мудрее Христа, Если лучше небесной Зухры музыкантша – Все не в радость, коль совесть твоя не чиста!
*
Угнетает людей небосвод-мироед: Он ссужает их жизнью на несколько лет. Знал бы я об условиях этих кабальных – Предпочел бы совсем не родиться на свет!
*
Милосердия, сердце мое, не ищи. Правды в мире, где ценят вранье, – не ищи. Нет еще в этом мире от скорби лекарства. Примирись – и лекарств от нее не ищи.
*
Плачет роза под прессом: «Зачем из меня Соки жмут перегонщики, масло гоня?» «Годы горя и слез, – соловей отвечает, – Вот цена одного безмятежного дня!»
*
Шел я трезвый – веселья искал и вина. Вижу: мертвая роза – суха и черна. «О несчастная! В чем ты была виновата?» «Я была чересчур весела и пьяна!»
*
Семь небес или восемь[33]? По-разному врут. Важно то, что меня они в прах разотрут. И какая мне разница: черви в могиле Или волки в степи мое тело сожрут?
*
О мудрец! Коротай свою жизнь в погребке. Прах великих властителей – чаша в руке. Все, что кажется прочным, незыблемым, вечным,- Лишь обманчивый сон, лишь мираж вдалеке…
*
Мы уйдем без следа – ни имен, ни примет. Этот мир простоит еще тысячи лет. Нас и раньше тут не было – после не будет. Ни ущерба, ни пользы от этого нет.
*
Если мельницу, баню, роскошный дворец Получает в подарок дурак и подлец, А достойный идет в кабалу из-за хлеба – Мне плевать на твою справедливость, творец!
*
Неужели таков наш ничтожный удел: Быть рабами своих вожделеющих тел? Ведь еще пи один из живущих на свете Вожделений своих утолить не сумел!
*
Много ль проку в уме и усердье твоем, Если жизнь – краткосрочный кабальный заем? Есть ли смысл заключенным в тюрьму сокрушаться, Что явились мы поздно и рано уйдем?
*
Если б мне всемогущество было дано – Я бы небо такое низринул давно И воздвиг бы другое, разумное небо, Чтобы только достойных любило оно!
*
Плачь не плачь – а придется и нам умереть. Небольшое несчастье – однажды истлеть. Горстка грязи и крови… Считай, что на свете Нас и не было вовсе. О чем сожалеть?
*
Мы попали в сей мир, как в силок – воробей. Мы полны беспокойства, надежд и скорбен. В эту круглую клетку, где нету дверей, Мы попали с тобой не по воле своей.
*
Эта жизнь – солончак. Вкус у жизни такой, Что сердца наполняются смертной тоской. Счастлив тот, кто ее поскорее покинет. Кто совсем не родится – познает покой.
*
О душа! Ты меня превратила в слугу. Я твой гнет ощущаю на каждом шагу. Для чего я родился на свет, если в мире Все равно ничего изменить не могу?
*
И того, кто умен, и того, кто красив, Небо в землю упрячет, под корень скосив. Горе нам! Мы истлеем без пользы, без цели. Станем бывшими мы, бытия не вкусив.
*
Мне одна лишь отрада осталась: в вине. От вина лишь осадок остался на дне. От застольных бесед ничего не осталось. Сколько жить мне осталось – неведомо мне.
*
Когда голову я под забором сложу, В лапы смерти, как птица в ощип, угожу – Завещаю: кувшин из меня изготовьте, Приобщите меня к своему кутежу!
*
Долго ль спину придется мне гнуть или нет, Скоро ль мне суждено отдохнуть или нет – Что об этом вздыхать, если даже вздыхая, Я не знаю: успею вздохнуть или нет?
*
Жизнь – мираж. Тем не менее – радостным будь. В страсти и в опьянении – радостным будь. Ты мгновение жил – и тебя уже нету. Но хотя бы мгновение – радостным будь!
*
Да пребудет вино неразлучно с тобой! Пей с любою подругой из чаши любой Виноградную кровь, ибо в черную глину Превращает людей небосвод голубой.
*
То, что бог нам однажды отмерил, друзья, Увеличить нельзя и уменьшить нельзя. Постараемся с толком истратить наличность, На чужое не зарясь, взаймы не прося.
*
Виночерпий, налей в мою чашу вина! Этой влагой целебной упьюсь допьяна, Перед тем как непрочная плоть моя будет Гончарами в кувшины превращена.
*
Принеси заключенный в кувшине рубин – Он один мой советчик и друг до седин. Не сиди, размышляя о бренности жизни, – Принеси мне наполненный жизнью кувшин!
*
Пристрастился я к лицам румянее роз, Пристрастился я к соку божественных лоз. Из всего я стараюсь извлечь свою долю, Пока частное в целое не влилось.
*
Снова вешнюю землю омыли дожди, Снова сердце забилось у мира в груди. Пей с подругой вино на зеленой лужайке – Мертвецов, что лежат под землей, разбуди!
*
Рано утром я слышу призыв кабака: «О безумец, проснись, ибо жизнь коротка! Чашу черепа скоро наполнят землею. Пьяной влагою чашу наполним пока!»
*
Лучше сердце обрадовать чашей вина, Чем скорбеть и былые хвалить времена. Трезвый ум налагает на душу оковы. Опьянев, разрывает оковы она.
*
От безбожья до бога – мгновенье одно, От нуля до итога – мгновенье одно. Береги драгоценное это мгновенье: Жизнь – ни мало ни много – мгновенье одно!
*
Некто мудрый внушал задремавшему мне: «Просыпайся, счастливым не станешь РО сне, Брось ты это занятье, подобное смерти. После смерти, Хайям, отоспишься вполне!»
*
Принесите вина – надоела вода! Чашу жизни моей наполняют года. Не к лицу старику притворяться непьющим. Если нынче не выпью вина – то когда?
*
Мертвецам все равно: что минута – что час, Что вода – что вино, что Багдад – что Шираз. Полнолуние сменится повой луною После нашей погибели тысячи раз.
*
В окруженье друзей, на веселом пиру Буду пить эту влагу, пока не умру! Буду пить из прекрасных гончарных изделии, До того как сырьем послужить гончару.
*
Не выращивай в сердце печали росток, Книгу радостей выучи назубок, Пей, приятель, живи по велению сердца: Неизвестен отпущенный смертному срок.
*
Так как все за меня решено в вышине И никто за советом не ходит ко мне – Зачерпни-ка мне в чашу вина, виночерпий: Выпьем! Горести мира утопим в вине.
*
Долго ль будешь, мудрец, у рассудка в плену? Век наш краток – не больше аршина в длину. Скоро станешь ты глиняным винным кувшином. Так что пей, привыкай постепенно к вину!
*
Оттого что неправеден мир, не страдай, Не тверди нам о смерти и сад! не рыдай, Наливай в пиалу эту алую влагу, Белогрудой красавице сердце отдай.
*
Тот, кто мир преподносит счастливчикам в дар, Остальным – за ударом наносит удар. Не горюй, если меньше других веселился. Будь доволен, что меньше других пострадал.
*
Как прекрасны и как неизменно новы И румянец любимой, и зелень травы! Будь веселым и ты: не скорби о минувшем, Не тверди, обливаясь слезами: «Увы!»
*
Встанем утром и руки друг другу пожмем, На минуту забудем о горе своем, С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух, Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем!
*
В жизни трезвым я не был, и к богу на суд В Судный день меня пьяного принесут! До зари я лобзаю заздравную чашу, Обнимаю за шею любезный сосуд.
*
Брось молиться, неси нам вина, богомол, Разобьем свою добрую славу об пол. Все равно ты судьбу за подол не ухватишь – Ухвати хоть красавицу за подол!
*
Луноликая! Чашу вина и греха Пей сегодня – на завтра надежда плоха. Завтра, глядя на землю, луна молодая Не отыщет ни славы моей, ни стиха.
*
Мой закон: быть веселым и вечно хмельным, Ни святошей не быть, ни безбожником злым. Я спросил у судьбы о размере калыма. «Твое сердце, – сказала, – достойный калым!»
*
Виночерпий, бездонный кувшин приготовь! Пусть без устали хлещет из горлышка кровь. Эта влага мне стала единственным другом, Ибо все изменили – и друг, и любовь.
*
Травка блещет, и розы горят на кустах… В нашей утренней радости кроется страх, Ибо мы оглянуться с тобой не успеем – Скосят травку, а розы рассыплются в прах.
*
Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух. Пусть я пьяным напился и взор мой потух – Дай мне чашу вина! Ибо мир этот – сказка, Ибо жизнь – словно ветер, а мы – словно пух…
*
Рыба утку спросила: «Вернется ль вода, Что вчера утекла? Если – да, то – когда?» Утка ей отвечала: «Когда нас поджарят – Разрешит все вопросы сковорода!»
*
Круг небес, неизменный во все времена, Опрокинут над нами, как чаша вина. Это чаша, которая ходит по кругу. Не стони – и тебя не минует она.
*
Когда ветер у розы подол разорвет, Мудрый тот, кто кувшин на двоих разопьет, На лужайке с подругой своей белогрудой И об камень ненужный сосуд разобьет!
*
Встань и полную чашу налей поутру, Не горюй о неправде, царящей в миру. Если б в мире законом была справедливость – Ты бы не был последним на этом пиру.
*
Жизнь в разлуке с лозою хмельною – ничто. Жизнь в разладе с певучей струною – ничто. Сколько я ни вникаю в дела под луною: Наслаждение – все, остальное – ничто!
*
С той, чей стан – кипарис, а уста – словно лал, В сад любви удались и наполни бокал, Пока рок неминуемый, волк ненасытный, Эту плоть, как рубашку, с тебя не сорвал!
*
Не горюй, что забудется имя твое. Пусть тебя утешает хмельное питье. До того как суставы твои распадутся – Утешайся с любимой, лаская ее.
*
Следуй верным путем бесшабашных гуляк: Позови музыкантов, на ложе возляг, В изголовье – кувшин, пиала – на ладони, Не болтай языком – на вино приналяг!
*
Чем стараться большое именье нажить, Чем себе, закоснев в самомненье, служить, Чем гоняться до смерти за призрачной славой – Лучше жизнь, как во сне, в опьяненье прожить!
*
Словно ветер в степи, словно в речке вода, День прошел – и назад не придет никогда. Будем жить, о подруга моя, настоящим! Сожалеть о минувшем – не стоит труда.
*
Речка. Нива за речкою. Розы цветут. Вижу: юные гурии мимо идут. Принеси мне вина, не зови на молитву. Те, что пьют спозаранку, – аллаха не чтут!
*
Ты не знаешь, о чем петухи голосят? Не о том ли, что мертвых не воскресят? Что еще одна ночь истекла безвозвратно, А живые, об этом не ведая, спят?
*
Не таи в своем сердце обид и скорбен, Ради звонкой монеты поклонов не бей. Если друга ты вовремя не накормишь – Все сожрет без остатка наследник-злодей.
*
Злое небо над нами расправу вершит. Им убиты Махмуд и могучий Джамшид. Пей вино, ибо нету на землю возврата Никому, кто под этой землею лежит.
*
Не пекись о грядущем. Страданье – удел Дальновидных вершителей завтрашних дел. Этот мир и сегодня для сердца не тесен – Лишь бы долю свою отыскать ты сумел.
*
«Как там – в мире ином?» – я спросил старика, Утешаясь вином в уголке погребка. «Пей! – ответил. – Дорога туда далека. Из ушедших никто не вернулся пока».
*
Если сердце мое отобьется от рук – То куда ему деться? Безлюдье вокруг! Каждый жалкий дурак, узколобый невежда, Выпив лишку – Джамшидом становится вдруг.
*
Вереницею дни-скороходы идут, Друг за другом закаты, восходы идут. Виночерпий! Не надо скорбеть о минувшем. Дай скорее вина, ибо годы идут.
*
День прекрасен: ни холод с утра, ни жара. Ослепителен блеск травяного ковра, Соловей над раскрытою розой с утра Надрывается: браться за чашу пора!
*
Ранним утром, о нежная, чарку налей, Чанг настрой и на чанге играй веселей,
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
|
|