Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Штурманок прокладывает курс

ModernLib.Net / Морские приключения / Анненков Юлий Лазаревич / Штурманок прокладывает курс - Чтение (стр. 26)
Автор: Анненков Юлий Лазаревич
Жанры: Морские приключения,
Военная проза

 

 


Едва сдерживая шаг, чтобы не кинуться бегом, я вернулся к кассиру, подождал, пока ушла парочка, которая покупала билеты.

— Срочно необходим Эрих Бауэр!

— Он на заводе, — сказал кассир. — Конец смены — в шесть.

— Хорошо. Встретьте его. Свидание со мной — в девятнадцать, вон в том сквере у фонтана.

— Я не имею права. Я только передаю записки.

— На мою ответственность.

— Но, герр Вегнер, я подчиняюсь не вам...

— Тот, кому вы подчиняетесь, погиб. В девятнадцать жду.

Через десять минут я уже выводил из гаража «фиат» Динглингера. До Вурцена — сто двадцать километров. Успею или нет?

Шоссе шло параллельно Эльбе, вниз по течению. Стрелка спидометра легко перевалила через цифру 100. Ровно гудел мотор. Идеально гладкое полотно асфальта мчалось мне навстречу вместе с голыми деревьями, коттеджами, встречными машинами.

Я въехал в древний городок Майсен. Его улочки, построенные тысячу лет назад, еще при Генрихе-Птицелове[111], не были рассчитаны на автомобильное движение. На углу, у дома из серого камня, пористого от времени, пришлось остановиться. Каменные воины стерегли вход в ресторан «Миттельальтер». У этого средневекового ресторана стоял вполне современный «мерседес». Из него вышли трое в черной форме гестапо с нарукавными повязками. Мне надо было подождать, пока пройдет автобус или отъедет «мерседес». Я знал эти проклятые машины с зажимами для ног арестованного. Один из гестаповцев окликнул меня:

— О, герр Вегнер! Решили посмотреть древности?

Я был для них своим. Мы не раз встречались на допросах.

— А вы что здесь делаете? Решили проверить благонадежность этих типов? — Я кивнул в сторону древних воинов у входа.

— Нет, мы хотим проверить, какое здесь пиво и бифштексы, — ответил гестаповец. — С утра голодные как волки. Только собрались пообедать на Прагерштрассе, как пришлось ехать в Вурцен.

— Там тоже отбивные?

Он захохотал, наклонился к окну «фиата» и понизил голос:

— Кое-что поделикатнее. Скорее, куропатка в белом соусе. Молоденькая фройляйн, причем невеста иностранного дипломата.

Каменные истуканы качнулись вместе со стеной. С трудом я разжал губы:

— Ну что ж, желаю успеха.

— Может быть, пообедаем вместе? Здесь великолепная кухня.

— Спасибо, спешу. Я тоже тороплюсь к одной фройляйн, но совсем по другому делу. Приятного аппетита!

Автобус уже прошел. Дорога была свободна. Озноб и оцепенение сменились хорошо знакомым ощущением боя. Руки не дрожали на рулевом колесе. Проехав Майсен, я снова нажал акселератор до предела. Эльба ушла влево. Еще полчаса — и впереди показалась розовая черепица Вурцена. Гестаповцы уже, вероятно, заканчивали свой обед. А что, если не застану Анни? Где искать ее?

Она была дома. Сидела за столом в черном платье, бледная, напряженная. Увидев меня, вздрогнула, вскочила:

— Зачем ты приехал?! Уезжай сейчас же! — Она обнимала меня и тут же отталкивала. — Уезжай! Я уже попрощалась с тобой.

— Анни, ты знаешь?..

— Я знаю все. Уходи же ты, ради бога, пока не поздно!

— А почему ты?.. Чего ты ждешь?

— За мной должен был прийти человек, но теперь, видно, уже не придет. Минут через десять я ушла бы куда глаза глядят.

— Тогда собирайся. Где твое пальто?

Она все еще не соглашалась:

— Я не поеду. Погибнешь вместе со мной!

Я силой вывел ее на кухню, сказал фрау Шведе:

— Запомните, пожалуйста: Марта уехала в Лейпциг утренним поездом. Надеюсь, вас они не тронут.

Назад я поехал другой дорогой. Мы пересекли речушку Мульде, повернули на юг, чтобы возвратиться в Дрезден через Дебельн. Анни сидела в машине как каменная. Смерть Павла Ивановича потрясла ее. Оказалось, один из берлинских «друзей» Немлера застал его у своего сейфа. Завязался бой. Разведчик сумел выбраться на улицу, но он был уже смертельно ранен. Его шоферу удалось спастись. Он-то и сообщил Анни о катастрофе.

Когда мы въехали в Дрезден, оставалось два часа до встречи с Эрихом. А что, если отвезти Анни на квартиру Готфрида? Дома он не бывает, а следить там не станет никто. Но едва мы остановились у входа, как из подъезда вышел сам Готфрид, в гражданском костюме, с плащом на руке. Проехать мимо было невозможно. Он увидел меня за рулем своей машины и замахал шляпой. Анни опустила вуалетку, а я выскочил из машины:

— Как удачно, что застал тебя! Специально заехал узнать, не нужна ли тебе машина.

Готфрид беззастенчиво отодвинул меня.

— Что ты ее прячешь? Не отниму. Поезжай куда хочешь. За мной придет служебная.

— Ну чудесно! Так мы покатаемся часок по набережным?

— Хоть до утра. Желаю успеха, фройляйн!

Анни кивнула ему из машины, но он думал уже о другом:

— Ты не забыл своего обещания? Завтра ты — мой шофер!

Подъехала служебная машина, и Готфрид уселся в нее. Опустив стекло, он покрутил пальцем, изображая винт самолета:

— Завтра мы с тобой, вероятно...

Эта новость оглушила меня. Что делать с Анни?

— Готфрид, постой! Ты думаешь, действительно завтра?

— Скорее всего, да. А там черт его знает! Пользуйся жизнью, пока возможно. Да, Макс, я сегодня хотел познакомиться с твоей фрау Ирмой, заехал без звонка и не застал. Только пес рычит за дверью. Где ее носит?

Я не успел ответить. Его машина тронулась.

— Пошли, Анни!

Мы поднялись на второй этаж, я отпер дверь своим ключом.

— Жди меня тут. На звонки не отвечай. Не открывай никому.


8

В семь часов вечера Эрих сидел на скамейке у фонтана. Я сел на ту же скамейку, закурил, спросил, не глядя:

— Куда вы спрятали рабочих, на которых донес Пансимо?

— Отправили в Богемию.

— Как?

— Вверх по Эльбе на барже под грузом до Пирну, потом лесами с надежными людьми в Дегин. Там уже чешские партизаны.

— Это и есть «железная дорога»?

— Была. До прошлой недели. Шкипера арестовали. Все баржи проверяют с собаками.

Это был удар. Завтра улетать — и никакого выхода... «Насколько же мне стало труднее, когда появилась Анни, — подумал я и тут же обругал себя: — Неблагодарная ты скотина! А кто, рискуя жизнью, связал тебя с Центром? Кто передал о Тегеране? И все-таки так плохо мне еще не было никогда, даже в шталаге, даже в плену у Бальдура, в клуне на полу...»

— В чем дело? — спросил Эрих.

Я рассказал ему об Анни. Мы сидели молча у бездействующего фонтана. Так прошло минут десять. Надо было расходиться.

— На сутки-двое можно спрятать здесь, в городе, — сказал он.

А что потом? «Не может быть, чтобы не было выхода!» — говорил брат Коля в подземной галерее в Южнобугске. Но то был родной город. Там я нашел бы выход. Здесь, в гитлеровском рейхе, мне не поможет никто. И главное — завтра вылет.

Я взглянул на небо. Тяжелые тучи подступали широким фронтом. Наверно, опять будет дождь. Но самолет вылетит все равно. Когда речь идет о Тегеране, не станут откладывать из-за погоды.

Стоп! Дикая, невероятная идея пришла мне в голову:

— Эрих, где, ты говоришь, можно укрыть Анни на двое суток?

Он рассказал, что в мастерских Высшего технологического училища есть свои люди, двое коммунистов, — старик и безногий инвалид войны. Они и живут в мастерских, у медеплавильной печи. Там есть система вентиляции — огромные трубы-коллекторы, в которых прятали подпольщиков перед отправкой в Чехословакию.

— Хорошо! Иди туда, предупреди. Через час привезу Анни.

Анни я застал в той же позе, в какой она сидела, когда я уходил, на скамеечке в прихожей. Она не сняла даже перчаток.

— Я обдумала все, — сказала она, — ты не должен рисковать. Попрощаемся. Нельзя слишком многого требовать от жизни: мы были счастливы друг другом почти сутки. Это не так мало. Теперь я их не боюсь. Сейчас я уйду.

— Нет, поедешь со мной. Только переоденусь в штатское.

Мы поехали в район «Зюд». Анни была моим штурманом, так как мне не приходилось бывать в этой части города. Оставив машину на стоянке у главного корпуса Высшего технологического училища, прошли переулком. Полицейский проводил нас взглядом. Наверно, принял меня за студента, ведущего девицу к себе в интернат.

В высокой полутемной комнате, напоминавшей цех завода, мы застали Эриха и его друзей. Хилый на вид старичок мастер неожиданно сильно пожал мне руку, включил лампочку под жестяным абажуром на верстаке. С койки поднялся парень лет двадцати в солдатском мундире без погон, перепачканном машинным маслом. Все его лицо было в голубых пятнышках въевшегося в кожу пороха.

Анни бросилась к Эриху. Он поцеловал ее в щеку.

— Эрих, скажи ему, — умоляла Анни, — пусть он уезжает! У него очень важное дело. Он мне не поможет.

— Он знает, что делать, лучше нас с тобой, — сказал Эрих. — Поешь, и мастер отведет тебя в свой дворец.

— Меченый, сервируй стол для дамы! — весело приказал мастер.

Парень расстелил газету на верстаке, нарезал гороховой колбасы и хлеба, а мастер снял с электроплитки бурый кофейник.

Странно мне было видеть бледную Анни в черном, закрытом платье, сидящую между медеплавильной печью и токарным станком; ее тонкие руки, держащие двузубую вилку с костяным черенком и жестяную солдатскую кружку. А она чувствовала себя здесь как дома. Выпила горячей ячменной бурды, оживилась, по-хозяйски налила кружку Меченому, начала вспоминать, как Эрих учил ее плавать брассом и как весело было на Альтмаркте до прихода «этих».

— Всё они испакостили! Аль-оша, если бы ты видел старый Дрезден до них!

Меченый смотрел на Анни с откровенным восхищением.

— Еще до войны, — сказал он, — я был в музее. Там до черта картин разных. Я запомнил одну. Женщина, как девочка, с ребенком на руках, идет по облакам и смотрит прямо тебе в сердце. Забыл, как называется. Теперь я думаю: наверно, тот художник нарисовал вас, фройляйн. — Вдруг черты его перекосились, запрыгала синяя сыпь на впалых щеках: — Если придут за ней, зубами им горло перерву!

— Много ты сделаешь со своим костылем! — усмехнулся мастер. — Ну, банкет закончен! Пошли, дочка, а то действительно принесет кого-нибудь.

В темном углу, за компрессором, мастер открыл люк. Широкая труба уходила вперед и вниз. Мастер подсвечивал фонариком:

— Полезай, дочка, там чисто. Голову береги. Я иду следом.

Свет фонарика скрылся за поворотом трубы. Мастер вернулся минут через десять, задраил люк, навалил на него листы железа.

— Фонарик я ей оставил. И вода там есть. Будь спокоен.

Я дошел до автомобильной стоянки, уселся за руль на упругое сиденье «фиата». Мрачные улицы текли за опущенными стеклами. Сырой туман застилал дорогу, забирался за воротник, как скользкий гад. Утром — снова Готфрид, шеф, Ирма с ее овчаркой. Но, как всегда, на самых крутых поворотах моего курса я был не один в штормовом море. Эрих Бауэр, фрау Шведе, двое рабочих, старик и юноша-инвалид, обожженный войной, и еще... женщина в музее, которая смотрит прямо в сердце, — вот подлинная Германия.


9

Утром Готфрид спросил:

— Ну как?

— Все нормально.

— Чудесно! Теперь не скоро увидишь немецких девочек. Румынки тоже ничего, только от них пахнет луком. Но это все чепуха. Ты помнишь о своем обещании?

— Ну конечно. Сыграть роль твоего шофера.

— Это займет у тебя два часа. Понимаешь, как все неудачно складывается. Эти картины из пражского музея привезли только вчера вечером, а сегодня — вылет. Если не взять сейчас же, картины уплывут. Когда вернемся от шефа, поедем на склад. Потом я уеду по делам, встречусь с тобой уже на аэродроме. Ты отвезешь картины домой и спрячешь их в сейф за кроватью.

— А меня не задержат с этими картинками?

— Ну, не думаю, — важно сказал Динглингер. — За ворота склада выведу тебя я, а в дороге, если бы и случилось, пошли их ко всем чертям. Покажешь свой документ.

Если меня задержат с ворованными картинами, Анни погибла. Но отказывать Готфриду нельзя. Его доверие мне необходимо. В том числе и ради спасения Анни. Задача, конечно, усложняется. А может быть, так даже лучше?..

Динглингер взял свой чемодан, и мы поехали на служебной машине к Ригеру. Он встретил нас торжественно:

— Хайль Гитлер! Сегодня, двадцатого ноября, в восемнадцать тридцать вы вылетите в Будапешт, а оттуда в Констанцу.

Шеф еще раз повторил всю инструкцию, отдышался, вытер платком лысину и добавил:

— Берегите Ирму! Это бесценная женщина. Вчера я был у нее, предупредил, что вы заедете по пути на аэродром. Вы, Динглингер, будете на аэродроме раньше, а вам, Вегнер, надлежит прибыть в восемнадцать часов — не раньше и не позже.

— Слушаюсь, герр капитан цур зее. Мы будем иметь честь видеть вас на аэродроме?

— Нет, это лишнее. Я провожаю вас здесь. Выполнение задачи началось. — Он пожал мне руку, а Динглингера обнял. — Германия смотрит на вас, Готфрид!

Семиместный «хорх» доставил нас на Вальштрассе. Пелевин, в модном костюме и элегантном пальто, с интересом поглядывал вокруг. В дороге он пытался со мной говорить, но я оборвал его. Ковров был, одет не хуже Пелевина, но все сидело на нем колом.

Я сдал их обоих дежурному по отделу:

— Запереть. В двенадцать — обед. Никаких контактов до моего возвращения. Распоряжение шефа.

После этого мы с Готфридом поехали за Эльбу на его «фиате». Машину беспрепятственно пропустили во двор здания, напоминавшего тюрьму. Там в багажник положили три цилиндрических запломбированных футляра. К каждому футляру была прицеплена бумажка.

— Это огромная ценность, — шелестел мне в ухо Динглингер, — тут подлинный Франс Гальс и два этюда школы Рембрандта.

Он сам вывел машину за ворота, предъявив пропуск часовому, а за воротами уже ждало такси. Я понял, что Готфрид заблаговременно вызвал его сюда. Не успел я отъехать и четверти километра, как шуцман на перекрестке поднял жезл. Рядом стояли солдаты. Вот она, западня! Задержат — придется звонить шефу, и еще неизвестно, сможет ли он меня выручить. Воры не любят, чтобы у них крали. Картины могут предназначаться для самого высокопоставленного грабителя, вплоть до рейхсмаршала Геринга.

Я решил не останавливаться. Будь что будет! Прибавил газу и промчался мимо патруля, но на следующем углу большой грузовик перегораживал улицу от одного тротуара до другого. Снова патруль! Офицер в форме войск СС подошел к машине, заглянул в нее:

— Откройте багажник!

— А в чем дело? — Я показал удостоверение СД.

— Дело в том, — сказал он, — что мне позвонили по селектору. Вы проскочили блокпост. Конечно, везете картины?

— Да как вы смеете досматривать багаж офицера СД! Через полчаса будете под арестом!

Он нисколько не испугался:

— Распоряжение обергруппенфюрера Кальтенбруннера — проверять все машины, идущие со склада двести шестьдесят семь.

Я нажал кнопку. Поднялась крышка багажника. Они, как коршуны, кинулись на футляры, распаковали их, потом снова уложили в багажник.

— Можете ехать, — сказал офицер. — Не понимаю, почему вы не подчинились блокпосту, раз у вас все в порядке.

Я тоже ничего не понимал. Уже в квартире Готфрида прочел бумажки, прикрепленные к футлярам. Это были ордера на вывоз трех картин современных чешских художников. Картины соответствовали ордерам. Ни о каком Франсе Гальсе не могло быть и речи. Мне стало смешно. Бандиты приволокли в рейх награбленные полотна. Лучшие предназначались, конечно, для главарей. Вор среднего калибра, Динглингер решил снять сливки, а воришка помельче, какой-нибудь чиновник департамента искусств, подсунул ему что подешевле. Поистине: вор у вора дубинку украл!

Я запер картины в сейф и позвонил Ирме в «Кёнигштайн».

— Вы получили указание шефа?

— Да. Он вчера посетил меня.

— С Динглингером тоже говорили?

— Нет, — удивилась она, — разве он приезжал?

— Вы знаете Динглингер а в лицо?

— Нет, мы не знакомы. А в чем дело?

Именно это мне нужно было узнать от нее.

— Из номера не выходите. Заеду за вами. Собаку устроили?

— О, герр Вегнер, я нашла для Девочки такое чудесное место! Один адвокат...

— Не называйте мою фамилию по телефону! Ждите!

У меня был один шанс из тысячи, как в той лотерее в Констанце. Еще один телефонный звонок, в отдел на Вальштрассе:

— Как мои подопечные?

— В порядке. Пообедали.

— Надеюсь, без шнапса?

— Конечно. Вы скоро будете у нас?

— Несколько задерживаюсь. В семнадцать ноль-ноль машина должна стоять у подъезда. Моих подопечных без меня не выводите.

В два часа дня я принял душ, подогрел себе кофе. Он был намного лучше, чем у мастера и Меченого. И все-таки они чувствуют себя увереннее, чем Готфрид. У них есть то, о чем он не имеет представления: верность и вера. Им не нужны наркотики для поддержания боевого духа.

В пятнадцать часов я снова сел за руль кремового «фиата» и поехал в «Кёнигштайн». Три с половиной часа до вылета.

Время шло скачками, как в коттедже Шмальхаузена перед взрывом. В такие дни чувствуешь особенно ясно: время — это атомы жизни. Их нельзя замедлить или ускорить. Но можно заполнить действием или бездействием. Пришло время действовать.

Ирма была несколько удивлена:

— Так рано? Шеф говорил, вы заедете в пять, с мальчиками.

— Маленькое изменение, фрау Ирма. Нам необходимо захватить кое-какое оборудование. Потом не успеем. Мы вместе заедем за вашими мальчиками. Чудесные ребята, ей-богу!

Я повез ее в район «Зюд». По дороге мы говорили об ее овчарке. Девочка будет жить за городом и получать кило мяса в день. С автомобильной стоянки у Технологического училища было хорошо видно угловое окно на верхнем этаже интерната. Через несколько минут оно открылось и закрылось: путь свободен.

Я вышел из машины, распахнул дверку перед Ирмой:

— Вы составите мне компанию, фрау Ирма? Шеф так заботится о вас, что запретил оставлять вас одну даже в Дрездене.

— Он преувеличивает мое значение, — сказала она, выходя.

Я повел ее под руку через тот переулок, по которому мы проходили с Анни. Никто не обратил внимания на офицера, заботливо поддерживающего свою даму.

— Ну наконец, — сказал мастер, запирая за нами дверь. — Меченый, иди за фройляйн.

Гудела медеплавильная печь. Вентилятор шумел по-корабельному. Горячий воздух из вентиляционной решетки шел по ногам.

Ирма вдруг забеспокоилась:

— Куда вы меня привели? — Она озиралась, как затравленный волк в кольце красных флажков.

Мастер открыл дверку кладовой:

— Идите туда, фрау.

— Что это значит? — взвизгнула она, отскочила, вытащила из сумочки пистолет.

Мастер, будто ждал этого, схватил ее за кисть. Из-за компрессора вышел, опираясь на костыль, Меченый, за ним Анни. Она увидела Ирму и закричала:

— Меченый, что это за женщина?

Действительно, можно было испугаться ее редкозубого оскала и мутной ярости в глазах.

Я вышел из-за станка:

— Это не женщина, это сыпнотифозная вошь. Пойдем скорее!

— Счастливого пути! — сказал мастер. — Всё в порядке.

Мы приехали на Вальштрассе в пять минут шестого. Дежурный уже ждал меня на улице у служебной машины.

— Что случилось, герр Вегнер? Мы волновались. Звонили в отель фрау Ирме, там никто не отвечает.

— Фрау Ирма здесь. Я задержался с Динглингером, пришлось заехать за фрау на его машине, а по дороге скисло зажигание. Ну, давайте моих людей, а «фиат» пусть отгонят в гараж.

Мы пересели в служебную машину. Анни — впереди, я — сзади, рядом с Пелевиным и Ковровым. На откидных местах — два эсэсовца. За три минуты до срока мы были у контрольного поста военного аэродрома. Я достал сигарету. Пальцы чуть дрожали. Ровно в восемнадцать часов подошел к окошечку:

— Вегнер. Спецрейс В-13. Со мной трое, без документов. Все вписаны в мое предписание. Кроме того, шофер и охрана.

После проверки машину пропустили прямо на старт, к трапу десантного «Юнкерс-52». Динглингер был уже в самолете, вместе с двумя мрачными личностями в штатском.

— Ну, как доехал? — спросил он.

— Как видишь, прибыли все.

— Я не о том! — Он заметил Анни и прищурился: — Погоди, погоди, так это ее ты возил по набережной? Знал бы об этом шеф...

— Готфрид, она же умирала с тоски. Одна — и собака.

— А мне что? — засмеялся он. — Мы с вами почти знакомы, вернее, этот нахал не удосужился нас познакомить.

Анни решительно протянула руку в перчатке:

— Ирма. Вернее, была ею. Сейчас уже Мария Строганова.

— Никогда не подумал бы, что вы так прелестны, — сказал он. — И молоды! Почему-то считал вас блондинкой лет тридцати.

Анни погрозила ему пальцем:

— Вам доступны все тайны разведки, герр Динглингер, но не дамские тайны. До сегодняшнего дня я была блондинкой. Ну, а возраст — это мой секрет. Благодарю за комплимент...

Я поспешил прервать этот разговор:

— Твои картины, Готфрид, — в сейфе за кроватью.

Он был счастлив, обнял меня:

— Я не останусь в долгу, Макс!

Взревели все три мотора, и «юнкере» тяжело покатился по взлетной полосе. Слева внизу остались стальной росчерк Эльбы и каменный город Дрезден. Самолет лег на курс зюйд-ост, а мы с Анни продолжали идти своим курсом, невидимым здесь никому.

— А знаешь, — тихо сказала Анни, — все-таки жаль, что тебе не удалось посмотреть Дрезденскую галерею.

Глава четырнадцатая


БОЛЬШАЯ ИГРА

1

Начальник службы безопасности в Констанце, подполковник Ральф, глянцевитый и негнущийся, как козырек его высокой фуражки, принял Готфрида с почетом.

— Очень, оч-чень рад, герр Динглингер, вашему появлению в этом отвратительном городе!

Готфрид представил меня как офицера по особым поручениям штаба «Цеппелин» и допросил выполнять все мои пожелания незамедлительно. Нам предстояло провести тут неделю. Оказалось, что высадка моей группы у поселка Кулеви, в районе Поти, отложена. Теперь ждут сообщения от агента Жоржа с указанием новой точки и времени высадки.

— Ну, а герр Динглингер, видимо, не спешит? — спросил Ральф, пододвигая Готфриду коробку сигар.

— Спасибо, я курю сигареты, — ответил он. — Полагаю, отправимся одним кораблем с Вегнером.

— Слушаюсь! — сказал Ральф. Он был старше по чину, но явно заискивал перед Готфридом.

Мне стало ясно, что Ральф знает о делах Готфрида значительно меньше, чем я. Скорцени тут как будто не появлялся. Может быть, он уже в Тегеране?

Готфриду и мне предоставили номера в гостинице «Карол». Там уже поселился косой Франц, который встретил нас на аэродроме. Мою группу решено было оставить в здании СД.

— А будет ли там удобно фрау Ирме? — спросил я. — Она чистокровная немка, а не какая-нибудь перебежчица. Шеф особо выделяет ее как весьма ценного агента.

— Да, да, конечно! — подтвердил Готфрид. — Казарма — не место для дамы, даже если она агент секретной службы.

Ральф тут же позвонил по телефону, и Анни поселили в гостинице «Карол», рядом со мной.

Когда Готфрид ушел по своим делам, Ральф положил передо мной три тоненькие папки:

— Вам нужен еще один человек из моряков? Посмотрите пока документы. Если подойдут — прикажу доставить людей.

Оказалось, двое из них — уголовники, а третий — рыбак с Азовского моря. У меня были все основания для отказа.

— Нет, герр подполковник, такого дерьма хватает в лагерях в рейхе. Нужны настоящие моряки. Может быть, пошарим в карманах у абвера? Фон Ригер санкционировал мою беседу с майором Лемпом, начальником ялтинской абвергруппы. Нельзя ли запросить управление порта о попутных кораблях в Крым?

Ральф поговорил с кем-то по телефону и заулыбался:

— В Ялту вы, конечно, сможете съездить, но, по-видимому, Лемп сегодня здесь. Вы знаете, куда я звонил?

— Полагаю, в абвер или в штаб кригсмарине.

— Ничего подобного! В казино. Здесь одно из богатейших заведений в Европе, почти Монте-Карло. И ваш знакомый нередко посещает его. Сегодня будет большая игра.

Я вышел на улицу. В Германии уже поздняя осень, а здесь почти лето. Ноябрь выдался на редкость теплый, и хотя море штормило, а солнце грело не очень жарко, на клумбах было полно цветов. Садовники в черных шляпах, как два года назад, неторопливо поливали канерозии и георгины.

Снова Констанца. Круг замкнулся, но теперь не надо ни от кого прятаться. Румынские моряки с надписью «Marina militara» на бескозырках старательно отдавали мне честь. Даже старшие по званию офицеры-румыны спешили приветствовать первыми.

Кучка людей сбилась у пестрой будочки. Тот самый лотерейщик, которого мы с Васей Головановым видели в позапрошлом году, вертел свой прозрачный бочонок. Заметив немецкого офицера, люди расступились. Лотерейщик выбежал из будки:

— Вам угодно испытать счастье, герр корветен-капитан?

— Да, попробую!

Мимо проезжал извозчик на дутых шинах. Я остановил его:

— На улицу Мангалия!

В магазине «Лувр» народу было немного. Ко мне подбежали две продавщицы с ресницами невероятной длины. Они залопотали по-немецки, снимая с вешалок один костюм за другим:

— Вот этот, парижский, герр офицер, очень вам подойдет.

— Может быть, итальянский? Изящно и дешево!

Мне не подошел ни один костюм. Я потребовал вызвать старшего продавца. Оказалось, что домнул Дмитреску уехал за товаром в Бухарест. Связи пока нет. Но не могу же я везти этих бандитов, Пелевина и Коврова, на советскую землю, не предупредив, чтобы нам устроили соответствующую встречу!

— Пожалуйста, заходите, герр корветен-капитан! Завтра у нас будет новый товар.

Я сказал, что непременно зайду, и пошел пешком к кафедральному собору. Вот и переулок, где жил русский румын Степан со своей женой Марицей. Теперь зеркальца на окне не было. Не оказалось и Степана. В квартире жили другие люди.

Вечерело. Пока я дошел до берега моря, совсем стемнело. У самого уреза воды сияло всеми окнами вычурное здание, которое я видел с палубы лидера «Ростов».


2

В казино действительно шла большая игра. Все места за широкими зелеными столами были заняты. Мужчины и женщины. Старые и молодые. Румынская и немецкая форма. Черные пиджаки. Голые плечи. Дробно сверкали бесчисленные хрустальные подвески на люстрах, поблескивали неестественной величины драгоценные камни в ушах, у влажных шей, на запястьях женщин, на галстуках и манжетах мужчин.

Я подошел к ближайшему столу. С той стороны, где сидел крупье во фраке, с лопаточкой на длинной рукоятке, вертелась вдавленная в стол плоская чаша. В ней то летел по кругу, то останавливался блестящий шарик. Казалось, он движется под давлением взглядов — исступленных, умоляющих, ненавидящих, отчаянно жаждущих выигрыша. Крупье загребал лопаточкой кучки денег, падали на стол фишки, мелькали цифры на ободе лежащего навзничь колеса счастья.

— Зеро!

— Красное!

— Игра сделана!

Понемногу я начал разбираться в правилах этой несложной игры. Я обошел все столы. Лемпа не было ни за одним. В глубине помещения, за резными ореховыми дверями, размещались «приватные» залы. В каждом небольшом зальце стоял один стол. Ставки здесь были побольше, а игроки посолиднее. И если что и блестело тут, то не фальшивые брильянты, а плетеные генеральские погоны.

В одной из этих комнат для солидных игроков я увидел Лемпа. Ничего не замечая вокруг, он вцепился короткопалыми ладонями в высокий рант стола, как утопающий в планширь шлюпки. Расширенные зрачки не отрывались от магического шарика.

Я простоял довольно долго в двух шагах от Лемпа. Ему не везло. Пачка денег перед ним уменьшалась, а лицо все гуще наполнялось темной кровью. Когда денег больше не осталось, Лемп расстегнул мундир, вытащил из внутреннего кармана две бумажки по пятьсот марок и швырнул их на стол:

— Черное!

Шарик побегал, побегал и остановился на красном поле. Лемп охнул, будто его ударили ножом в бок. Бледность опускалась на его лицо — сначала побелел лоб, потом нос и щеки, губы, подбородок. Никто не обращал на него внимания. Крупье называл цифры, летал одержимый бесом игры шарик...

Лемп все еще не видел меня, хотя нас разделял только стол. Я бросил ему через стол сто марок:

— Играйте, Ферри! Ставьте на зеро.

Мне приходилось наблюдать, как пьяные люди мгновенно трезвели от выстрела над ухом. Нечто подобное произошло с Лемпом. В этот момент он забыл об игре.

Я кивнул крупье:

— Он ставит на зеро!

Игра продолжалась. Лемп выиграл дважды подряд. Он готов был продолжать до тех пор, пока снова не останется ни пфеннига. С трудом я вывел его в большой зал.

— Опять вы?.. — устало сказал Лемп. — Зачем вы мне сбили игру?

— По-моему, я вернул вашу тысячу марок.

— Все равно... Я проиграл значительно больше. Продулся, как никогда. У вас есть еще деньг!?

— Деньги нужно заработать.

Мы вышли на веранду, спустились на берег моря. Здесь было пусто и темно.

— Ну, кто вы теперь? — спросил он раздраженно.

— Корветен-капитан Вегнер к вашим услугам.

— Та-ак... — Лемп долго переваривал это известие. — Кто вас послал искать меня здесь?

— Я здесь служу. А в казино меня направил Ральф.

— Раньше или позже вас все равно повесят, — сказал он.

— Вместе с вами! Кто меня рекомендовал на Черное море? Кстати, Ферри, мне нужны русские моряки, завербованные керченской абвергруппой. Вполне официально! — Я назвал четыре фамилии, в том числе Шелагурова.

Лемп поднял камешек и швырнул его в темноту моря.

— Пожалуй, не по моим силам добыть этих русских! К тому же после высадки советского десанта керченская абвергруппа передислоцирована в другой порт.

Я взял его под руку, и мы пошли вдоль парапета.

— Эти моряки, — сказал я, — нужны не только моим первым хозяевам, но и вторым. Вы получите за это хороший куш.

Лемп вдруг остановился, выдернул свою руку:


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28