Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Русско-польский разговорник для путешественников

Автор: Андрей Соколовский
Жанр:
Аннотация:

Разговорник включает в себя основные слова и фразы, необходимые в различных ситуациях за границей. Вы легко сможете объясниться в отеле, в магазине, в ресторане, при заказе билетов на поезд и самолет, в беседе с врачом и так далее. Книга поможет не только понять собеседника, познакомиться с польским языком и повысить уровень владения им, но и расширить ваш кругозор, а также развлечься.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Олег комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

Благодарю за то что вы помогаете людям, реально хотящим чтиво!

Ада комментирует книгу «Дыхание богов» (Вербер Бернард):

ССылки НЕ РАБОТАЮТ!!!!!!!!!

уар комментирует книгу «Незаменимый вор» (Бачило Александр Геннадьевич):

Автор книги "Незаменимый вор" - Александр Бачило. Безо всяких соавторов.

Конст комментирует книгу «Судьба всегда в бегах» (Уэлш Ирвин):

спасибо, отл сайт - скачал в нужном формате без проблем. В закладки!

Поля комментирует книгу «Ошибка в формуле любви» (Дарья Лаврова):

очень хорошая книга эта моя любимая я её обожаю

Роман комментирует книгу «Голубчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

После некоторых произведений Улицкой, несмотря на их талантливость, ощущения не светлые, а гадливые. Вот, например, «Голубчик» - талантливо, завораживающе, но никогда я не буду перечитывать. Думал, отчего, и понял, ведь весь рассказ — это ничто иное, как месть Набокову (точнее Гумберту Гумберту), и написать его могла только женщина, и женщина эта — Улицкая. Женщины, как это и хорошо продемонстрировала Улицкая, не понимают, что такое безумная любовь, страсть, преступная страсть. А понимают они, что такое брак, обязательства, жизнь до гроба, как бабушка с дедушкой, и "счастливая смерть" в один день (а в наши дни и вовсе все они понимают только, что такое деньги), но что такое любовь они, женщины, не понимают. Но цели своей Улицкая не достигла — приведя всеми возможными обстоятельствами сюжет к абсурду, она не смогла убить любовь. И слова, произнесенные в конце, с каким-то садистическим триумфом над пороком — «Как... любил. Как любил...» — говорят против Улицкой, а поняла ли Она, что такое — «любил»?

Диана комментирует книгу «Одиссея капитана Блада» (Сабатини Рафаэль):

Я преклоняюсь перед талантом Рафаэля Сабатини. И Одиссея капитана Блада для меня лучшее его произведение. Прочитала, не отрываясь, всего за день, и получила огромное удовольствие) Советую читать всем, кто любит пиратов и приключения)

Тарас комментирует книгу «Ату их, ату!» (Лондон Джек):

Спасибо за предоставленные книги!


Информация для правообладателей