Дариоритум: Ванн.
Тамбилис и Грациллоний: большинство людей, включая нас, до последнего времени считают, что в шестнадцать лет девушка достигает брачного возраста.
Венеты: племя на юге Британии. Под господством империи племена не имели независимости и отличительные особенности постепенно стирались, но они учредили местное правительство, не очень отличающееся от американского.
К главе XIV
Шид Дроммен (или Шидхе-Друмм): одно из нескольких первоначальных названий великой горы. Все они предполагают ее сверхъестественность.
Обнаружение Кэшел: мы попытались синтезировать легенды, опуская христианские факты, которые присутствуют в летописях. Достаточно и языческих. Свинья в древние времена ассоциировалась со смертью, вероятно, поэтому короли ими не владели. Тис, одно из трех священных деревьев Ирландии (наряду с ореховым деревом и рябиной), был покровителем Эоганахты; имя их предка, Эогана, означало «тис». На церемонии вступления в должность король всегда стоял на флаге.
Карьера Кону алла: неизвестно, когда и как были основаны Кэшел и королевство. Мы точно следовали преданию, даже в тех частях, которые современные ученые считают чистой выдумкой. Например, Бирн считает, что вторая жена Конуалла, Аменд, — очеловеченная богиня солнца, дочь молнии (Болг). Возможно. Также кажется правдоподобным, что Конуалл заключил брак по политическим соображениям и что его ранние победы внушали благоговейный страх, очевидно, благодаря сверхъестественным обстоятельствам его прихода — обстоятельствам, которые могли быть случайными, а может, придуманными, но он, столкнувшись с римской цивилизацией, быстро извлек для себя выгоду. Некоторые ученые предполагают, что он был христианином. Мы так не думаем, только из-за того, что летописи свидетельствуют о том, что его внук был первым королем Кэшела, который принял веру, и легенда об его крещении святым Патриком слишком красива, чтобы от нее добровольно отказываться. Вряд ли кто-нибудь из историков будет спорить, что крепость в романском стиле была воздвигнута на обнаженных породах в конце IV — начале V века; само название Кассель, позже — Кайсель, теперь — Кэшел произошло от латинского слова «castellum», означающего цитадель; а потом из этого ядра образовалось королевство Мюнстер. В конце концов, переданная церкви, гора стала важным местом поклонения.
Арегесла (позже — Аргиалла): занимая приблизительно территорию современных графств Монаган, Каван и Лейтрим, это королевство, как выяснилось, было основано Ниаллом или его сыновьями как марионетка. Наше мнение — предположительно. Передаче местным вождям полномочий совершать обряды в Маг Слехте не препятствовали короли Тары, откуда был свободный доступ к Кромб Кройху, о чем свидетельствует легенда о святом Патрике.
Ниалл Девяти Заложников: под этим именем вошел в историю предок династии Уй Нейлл. Когда и как он получил это прозвище — не известно. В любое время, у любого мало-мальски значимого короля, разумеется, было больше девяти заложников. Следовательно, данная ссылка сделана на того, кто был особенно значим. В соответствии с одной из летописей, Ниалл взял их в каждом из пяти королевств Ирландии и из четырех — в Британии; другая летопись гласит, что помимо пяти ирландских заложников были еще и пленники из Шотландии (пикты), бритты, саксы и франки. Смысла в этом нет или очень мало. Мы снова согласимся с современными толкователями и предположим, что все девять были из Арегеслы, установление которой в качестве подчиненного союзника ознаменовало поворот в судье Уй Нейлла.
Освящение младенцев: нет никакого смысла, почему здоровая женщина, которая родила ребенка, не должна вставать и ходить, хотя бы на небольшие расстояния, спустя несколько часов после родов.
Ниалл Нагеслах (позже — Ногиаллах): Ниалл Девяти Заложников. Наша гипотеза заключается в том, что он воспользовался отъездом Стилихона, чтобы отомстить Британии и заявить о своем могуществе перед свидетелями побед Конуалла Коркка. Это согласуется с преданием. Набегов скоттов в это время стало значительно больше.
Ладхи: предположительно, это название дали современному графству Ладхис несколько племен; но источники указывают, что они жили у западных границ Лейнстера, у моря.
Осерейг: королевство, занимавшее западные территории современных графств Ладхис и Килкенни. Очевидно, оно подчинялось высшим королям Лейнстера, как Арегесла Уй Нейллу.
Происхождение Лагини: мы повторяем легенды.
Дун Алинни: рядом с современным Килдером.
Фоморы: легендарный народ, который в древние времена воевал с Фири Болг и который вытеснили дети Дану.
Набег Эохайда: он сам и его последствия — обычные сказки, но мы, конечно, как могли, дополнили их подробностями.
К главе XV
Менструальные подкладки: сегодняшние удобные гигиеничные прокладки и тампоны — недавнее изобретение, но люди всегда старались справиться с этим явлением как можно лучше, и мы предположили, что женщины Иса, принадлежавшие к высшему обществу, выходили из положения иначе, чем остальные.
Вервана: сейчас известна как вербена. И римляне, и галлы наделяли ее бесчисленными удивительными свойствами.
Ирландское золото: эта страна была богата металлами, хотя за много веков запасы истощились.
Преторианский префект: подробно об этой высокой должности см. в примечаниях к «Девяти королевам».
Саломон: в таком виде имя ближе к оригинальному, чем «Соломон», и до сих пор на континенте употребляют именно этот вариант. Вначале церковь не часто пользовалась Ветхим Заветом, за исключением нескольких лирических и пророческих мест, поэтому Грациллоний, естественно, не был осведомлен об истории древних иудеев, зато ученый Апулей хорошо ее знал.
К главе XVI
Карса: еще одна гипотетическая фамилия. Мы придумали, что он мог родиться в Карсаке, в деревне Дордонь, где мы прекрасно провели время.
Кадурсы: галльское племя, населявшее Дордонь.
Бурдигала: Бордо.
Гарумна: река Гаронна.
Арморикский маршрут: археологические раскопки показали, что между южной Францией и Британией существовали коммерческие отношения.
Навигация: в древнем мире она обычно начиналась с апреля и заканчивалась в октябре. Зимой морское сообщение прекращалось не столько из-за штормов — большинство кораблей прекрасно годились для плавания, — сколько из-за непогоды, которая затрудняла мореплавание.
Тоннаж: корабли, плававшие по Средиземному морю, вмещали до 1200 тонн. Суда, выходившие в океан, были меньше, но ненамного. Типичное торговое судно описано в «Девяти королевах».
Скорость: при благоприятных условиях торговые суда могли развивать ее до четырех-пяти узлов. Они могли преодолевать ветра и вернуться в гавань.
Перипл: набор направлений следования по данному маршруту с описанием ориентиров, возможных опасностей и т. д. Карты были настолько грубыми, что пользы при мореплавании от них не было никакой.
Верхний ряд окон: не римский стиль, нам кажется, на исанскую архитектуру оказал влияние Египет.
Сукат и Мартин: нам снова пришлось выбирать сведения из зачастую противоречивых историй о святом Патрике, но ничего существенного не придумали. Он был скорее арморикцем, чем бриттом, и родиться мог не раньше 389 года. Однако тогда он не мог состоять в родстве со святым Мартином, которое приписывает ему предание, и, следовательно, не мог стать его последователем. Его жизнь после бегства из плена покрыта мраком. Реконструировав ее, мы предположили, что в 396 году он прибыл в Мармотьер, чтобы стать священником, и жил там до смерти епископа, потом отправился на юг — продолжать обучение и молиться.
Бановента (или Баннавента, либо другие варианты): упоминается в «Признаниях» Патрика (которые некоторые современные ученые считают поддельными), это мог быть Давентри, но также и любое из трех мест в Гламорганшире, под названием Бэнвент; мы предположили последнее. Оно описывается как дом родителей матери, к которой он приехал во время нападения на город, но это не согласуется с утверждением, что он — племянник Мартина, поэтому мы пришли к мысли, что в Бановенте был дом его отца и его собственный.
Будущее Суката: он много лет провел на континенте. Легенда гласит, что римский папа Целестин, благословляя его на миссионерскую деятельность, дал ему новое имя — Патрикий, теперь известное как Патрик. Есть основания полагать, что он сам его выбрал и даже сам рукоположил себя в епископы. По преданию, он вернулся в Ирландию в 432 году и прожил там до 461-го, до самой смерти. Таким образом, он, как и Мартин, прожил долгую жизнь, и оставался деятельным до самого конца.
К главе XVII
Гаромагус: гипотетическое название римского города, который, как обнаружили археологи, существовал на месте современного Дуарнене. Фактически все побережье залива было густо заселено и во времена расцвета империи процветало. Местное предание сделало город Дуарнене местом обитания легендарного короля Марка, а островок носит имя его племянника Тристана. Предположительно, на этой территории существовали древние магические общества.
Римский залив: залив де Дуарнене. Это название — исанское, как его называли римляне — не известно.
Козлиный мыс: мыс де ля Шевр. Мы предполагаем, что название галльское или появилось еще раньше, сохранило то же значение, хотя языки сильно изменились; если только это не совпадение.
Географический словарь
Местонахождение того или иного древнего поселения в части случаев указано приблизительно. За дополнительной информацией следует обращаться к комментариям.
Абона: река Авон в Сомерсете.
Абонэ: Морские Мельницы.
Августа Треверорум: Триер.
Авела: Авила.
Аудиарна: Одьерн (предположительно).
Азия: имеется в виду Малая Азия.
Аквилея: располагалась около современного Триеста.
Аквилон: Локмария, в настоящее время район на юге Кемпера.
Аквитания: см. Галлия Аквитания.
Аквитанский залив: Бискайский залив.
Аквы Сулиевы: Бат.
Альба: название, данное скоттами территории современной Шотландии, иногда подразумевавшее Англию и Уэльс.
Альбис: река Эльба.
Андерида: Певенси.
Арегены: Вье.
Арегесла: графства Монаган, Каван и Лейтрим.
Арелата: Арль.
Арморика: Бретань.
Аутриций Карнут: Шартр.
Африка: Северная Африка, в основном Египет и Эфиопия.
Бановента: Бэнвент.
Бонна: Бонн.
Борковиций: военное поселение у Вала Адриана.
Британия: римская часть Британии, в основном Англия и Уэльс.
Британское море: Ла-Манш.
Бурдигала: Бордо.
Вектис: остров Уайт.
Венеторум: см. Дариоритум Венеторум.
Вента Белгарум: Винчестер.
Вента Исенорум: Кестер Св. Эдмунда.
Вилана: река Вилен.
Виндиний: Ле Ман.
Виндобона: Вьенна.
Виндовай: поселение озисмиев (вымышленное).
Виндовария: поселение в Бретани (вымышленное).
Виндоланда: Честерхольм, на Валу Адриана.
Вироконум: Роксетер.
Вистула: Висла.
Воргий: Карэ.
Вороньи острова: острова в проливе Ла-Манш (вымышленное).
Вьенна: Вена.
Галлия Аквитанская: провинция Галлии, ограниченная Атлантическим океаном, реками Гаронна и Луара.
Галлия Лугдунская: провинция, занимавшая большую часть Северной и Центральной Франции.
Галлия Нарбоннская: провинция в юго-западной Франции.
Галлия: территория, включавшая Францию, часть Бельгии, Германии и Швейцарии.
Гаромагус: город, находившийся на месте или рядом с современным Дуарнене (предположительно).
Гарумна: река Гаронна.
Гезокрибат: морской порт на территории нынешнего Бреста.
Гезориак: Болонь.
Германское море: Северное море.
Глев: Глостер.
Гоана: река Гойн (Гуан) (предположительно).
Гобейский полуостров: мыс Сизун.
Дакия: Румыния.
Далмация: провинция, приблизительно находившаяся на территории современной Югославии.
Далриада (1): Антрим.
Далриада (2): королевство в Ольстере, и его колония на побережье Аргайла.
Данастрис (Тирас): река Днестр.
Данувий: река Дунай.
Дариоритум Венеторум: Ванн.
Дохалдун: поселение озисмиев (вымышленное).
Дубрий: Дувр.
Дун Алинни: находился рядом с современным Киллером.
Дураний: Дордонь.
Дурновариа: Дорчестер.
Дурокоторум: Реймс.
Дэва: Честер.
Жекта: река Джет (предположительно).
Ибер: река Эбро.
Иберния: римское название Ирландии.
Иллирика: зависимая от Рима область, находившаяся частично на территории Греции, а в основном на территории современной Югославии.
Ингена: Авранш.
Ис: легендарный город, находившийся на оконечности Гобейского полуострова.
Исения: графства Норфолк и Саффолк.
Иска Думнониорум: Эксетер.
Иска Силурум: Каэрлеон.
Испания Тарраконская: провинция на северо-востоке Испании.
Испания: Испания и Португалия.
Истрия: область вокруг современного Триеста.
Исурий: Олдборо.
Каледония: римское название Шотландии.
Каллева Атребат: Силчестер.
Кампания: район Италии, включающий современные Капую и Неаполь.
Камулодун: Колчестер.
Кассель: Кэшел.
Кастеллум: правильная форма от «Кэшел».
Кенаб Аурелиан: Орлеан.
Кесародун Турон: Тур.
Камбрийский полуостров: Ютланд (Дания).
Китовый Причал: рыбацкое поселение в Западной Бретани (вымышленное).
Клон Таруи: Клонтарф, теперь район Дублина.
Козлиный мыс: мыс Шевр (предположительно).
Койкет Лагини: Лейнстер (предположительно).
Койкет-н-Улад: Ольстер (предположительно).
Кондат Редонум: Ренн.
Кондахт: Коннахт.
Кондовиция: небольшое поселение, в настоящее время район города Нант.
Конфлюэнт: Кемпер (предположительно).
Корвилон: Сен-Назер.
Корстопит: Корбридж.
Коседия: Кутанс.
Лемовик: Лимож.
Лигер: река Луара.
Лигурия: область Италии, включавшая в себя Ломбардию и современную Лигурию.
Линд: Линкольн.
Лондиний: Лондон.
Лугдун: Лион.
Лугувалий: Карлайл.
Лутеция Паризиорум: Париж.
Мавретания: Северное Марокко.
Маг Слехт: языческое святилище на территории современного графства Каван.
Майя: Баунесс.
Массилия: Марсель.
Маэдрекум: Медрек (предположительно).
Медиолан Эбуровикум: Эвре.
Медиолан: Милан.
Медуана: река Майенн.
Мида: королевство, находившееся на территории современных графств Мит, Уэстмит, Лонгфорд, Килдер и Оффали.
Могонциак: Майнц.
Мозелла: река Мозель.
Мона: остров Англси.
Мона: остров Мэн.
Монс Ферруций: Мон-Фружи (предположительно).
Муму: Мюнстер.
Мыс Ванис: мыс Ван (предположительно).
Мыс Pax: мыс Ра (предположительно).
Намнетий: см. Порт Намнетский.
Нарбон Марций: Нарбонна.
Неаполис: Неаполь.
Неметак: Аррас.
Новиодунум Диаблитум: Юблен.
Новиомагус Лексовиорум: Лизье.
Одита: река Одет (предположительно).
Озисмий: позднейшее имя Воргия.
Озисмия: страна озисмиев в западной Бретани.
Олений Гон: поселение озисмиев (вымышленное).
Олина: река Орн.
Осерейг: королевство, занимавшее западные территории графств Ладхис и Килкенни (Ирландия).
Оссануба: город Фару, Португалия.
Паннония: римская провинция, занимавшая часть Венгрии, Австрии и Югославии.
Пергам: королевство в западной Анатолии, политически зависимое от Рима.
Пиктавум: Пуатье.
Пиренейские горы: Пиренеи.
Понт Эвксинский: Черное море.
Понт: зависящая от Рима территория, охватывавшая Анатолию.
Порт Намнетский: Нант.
Пристань Скоттов: рыбацкое селение около Иса (вымышленное).
Редония: страна редонов, восточная Бретань.
Редонум: см. Кондат Редонум.
Река Боанд: река Бойн.
Ренус: река Рейн.
Реция: римская провинция, занимавшая Восточные Альпы и Западный Тироль.
Римский залив: залив Дуарнене (предположительно).
Родан: река Рона.
Ротомагус: Руан.
Руиртех: река Лиффи.
Рутипия: Ричборо.
Сабрина: река Северн.
Сава: река Драва.
Самаробрива: Амьен.
Свейское море: Балтийское море.
Сегонтий: Корнарвон.
Секвана: река Сена.
Сен: остров Сен.
Сенский мост: Понт-де-Сейн.
Сенский мыс: мыс Сен.
Скандия: южная часть Скандинавского полуострова.
Стегир: река Стейр (предположительно).
Талтен: Телтоун в графстве Мит, Ирландия.
Тамезис: река Темза.
Тарракон: Таррагона.
Тарракония: см. Испания Тарраконская.
Тевтобургский лес: место сокрушительного поражения римских войск под командованием Квин-тилия Вара от германских племен.
Темир: Тара.
Терция Лугдунская: римская провинция, охватывающая северо-запад Франции.
Треверорум: см. Августа Треверорум.
Турнак: Турней.
Турон: см. Кесародун Турон.
Фалерния: область в Кампании, знаменитая своими винами.
Фанум Мартис: Корсель.
Фракия: располагалась на северо-востоке Греции, северо-западе Турции, захватывала часть территории Болгарии.
Херсонес: город на территории современного Севастополя.
Цезарея Августа: Сарагоса.
Шинанд: река Шеннон.
Шиуир: река Суир.
Эбурак: Йорк.
Эмайн Маха: столица королевства Ольстер, находившаяся рядом с современным Армагом.
Эриу: гэльское название Ирландии.
Этрурия: Тоскана и Северный Лаций.
Юлиомагус: Анже.
Имена собственные
Если персонажи вымышленные или легендарные, их имена даны простым шрифтом; если исторические (по мнению большинства ученых) — заглавными буквами; если их существование не доказано или спорно, — курсивом. Если в тексте не появлялось полное имя, оно здесь не приведено, поскольку оно не так важно, даже для его обладателя.
Августина: дочь Виндилис и Грациллония.
Авония: сестра Херуна, со временем стала женой Админия.
АВСОНИЙ, ДЕЦИМИЙ МАГН: галло-рим-ский поэт, ученый, учитель и иногда императорский чиновник.
Админий: легионер из Лондиния в Британии, второй командир (заместитель) войска Грациллония в Исе.
Адрувал Тури: Повелитель Моря в Исе, глава военно-морского флота и моряков.
Айед: туатский король в Мюнстере.
Амаир: младшая дочь Фенналис от Хоэля.
АМВРОСИЙ: епископ Медиоланский, сегодня известен как святой Амвросий.
Аменд: вторая жена Конуалла Коркка.
Антония: вторая дочь Гвилвилис и Грациллония.
Апулей Верон: сенатор в Аквилоне и трибун города.
Араторий: галл, римский прелат.
АРБОГАСТ: франкский генерал в римской армии.
Арел: отец Доннерха.
АРКАДИЙ, ФЛАВИЙ: сын Феодосия и его преемник в качестве августа Востока.
АФБЕ: жена Ниалла.
Белкар: легендарный герой Иса.
Бодилис: королева Иса.
Бойя: дочь Ланарвилис и Хоэля.
Больсе Бен-бретнах: мать Конуалла Коркка.
Боматин Кузури: суффет в Исе, Капитан Лера и представитель флота в Совете.
Брейфа: служанка Бодилис.
Бреккан: старший сын Ниалла, убитый под Исом.
Бреннилис: главная галликена во времена Юлия и Августа Цезаря, отвечала за строительство у моря стены и ворот.
Будик: легионер в войске Грациллония, из племени коританов в Британии.
Вайл Мак-Карбри: правая рука Ниалла.
ВАЛЕНТИНИАН, ФЛАВИЙ: со-император Запада.
Валерия: четвертая дочь Гвилвилис и Грациллония.
Верания: дочь Апулея Верона и Ровинды.
Верика: легионер в войске Грациллония и митраист.
ВИКТОР: сын Максима.
Виндилис: королева Иса.
Виндомарикс: жрец при Таргориксе.
Вулфгар: бывший король Иса.
Гаэтулий: бывший король Иса.
Гвилвилис: королева Иса.
ГОНОРИЙ, ФЛАВИЙ: сын Феодосия, назначенный им августом Запада.
ГРАЦИАН, ФЛАВИЙ: со-император Запада, правил вместе с Валентинианом; побежден Максимом и убит.
Грациллоний, Гай Валерий: римский британец из племени белгов, центурион Второго легиона Августа, направлен Максимом в качестве римского префекта в Ис, которого галликены заставили стать королем.
Грациллоний, Марк Валерий: отец вышеназванного.
ДАМАС: папа римский, 366 — 384 гг.
Дардрий: свинопас в Мюнстере.
Дахилис: бывшая королева Иса, мать Дахут, дочери от Грациллония.
ДЕЛЬФИНИЙ: последний друг Авсония.
Домнуальд: сын Ниалла.
Донан: моряк с корабля Маэлоха.
Доннерх: возничий в Исе.
Друз, Публий Флавий: центурион Шестого легиона и друг Грациллония, позднее обосновался в Арморике.
ЕВГЕНИЙ: недолгое время — август Запада, марионетка при Арбогасте.
Ивар: служанка Иннилис.
Иннилис: королева Иса.
Интил: исанский рыбак.
Исмунин Сиронай: главный астролог Иса.
Истар: 1) имя, данное Дахилис при рождении; 2) вторая дочь Тамбилис и Грациллония.
Ита: последняя сестра Руфиния.
ИТАЦИЙ: епископ Фаррский.
Йаната: рабочий в Исе.
Кадрах: бондарь в Исе.
КАЛЬВИНИЙ: агент тайной полиции Максима.
КАЛЬПУРНИЙ: отец Суката.
Камилла: третья дочь Гвилвилис и Грациллония.
Каренн: мать Ниалла.
Карса, Олус Метелл: юный галло-римский моряк из Бурдигалы.
Карса, Тиберий Метелл: галло-римский морской капитан, отец вышеназванного.
Катуэл: управляющий колесницей, слуга Ниалла.
Квания: демоническая русалка из исанской легенды.
Квинипилис: королева Иса.
Кебан: проститутка в Исе, впоследствии жена Будика.
Керна: вторая дочь Бодилис от Хоэля.
Кинан: легионер в войске Грациллония, из племени деметов в Британии, обращенный в мит-раизм.
Клотар: франк, обосновавшийся в Редонском кантоне.
Колконор: бывший король Иса, убитый Грациллонием.
КОНУАЛЛ КОРКК МАК-ЛУГТАХИ: основатель королевства около Кэшела.
КОНХЕССА: племянница Мартина и мать Суката.
Корентин: святой человек, ныне известен как святой Корантен.
Кориран: свинопас в Мюнстере.
Котта: митраист во Вьенне.
Краумтан Мак-Фидаси: брат Монгфинд, в то же время король в Таре.
КУНЕДАГ: принц вотадинов, жил в Уэльсе.
Ланарвилис: королева Иса.
Лейдхенн Мак-Бархедо: поэт-оллам в свите Ниалла.
Лугтах Мак-Айллело: король в Мюнстере, отец Кнуалла Коркка.
Маклавий: легионер в войске Грациллония и митраист.
МАКСИМ, МАГН КЛЕМЕНЦИЙ: командир римской армии в Британии: позже силой захватил власть и стал со-императором.
Малдунилис: королева Иса.
МАРИЯ: дочь Стилихона, которая стала женой Гонория.
МАРТИН: епископ Тура и основатель монастыря около Мармотьера; сегодня известен как святой Мартин Турский.
Маэлох: исанский капитан моряков и Перевозчик Мертвых.
Мелла: служанка и знахарка Иннилис.
Меровех: вождь франкских лаэтов вокруг Редона.
Милку: хозяин Суката, когда тот был в рабстве.
Мирейн: дочь Ланарвилис от Хоэля.
Монгфинд: мачеха Ниалла, по преданию была ведьмой.
Моэтайре из Корко-Охе: отец Феделмм.
Нагон Демари: суффет и советник по труду в Исе.
Нат Ай : племянник и преемник Ниалла.
НИАЛЛ МАК-ЭОХАЙД, позднее стал известен как НИАЛЛ ДЕВЯТИ ЗАЛОЖНИКОВ: король Темира, правитель Миды в Ирландии.
Нимета: дочь Форсквилис и Грациллония.
Одрис: дочь Иннилис от Хоэля.
Онгус Болг: король в Мюнстере, отец Аменд.
Орнак: озисмиец, который должен был стать королем.
ПАВЛИНИЙ: внук Авсония.
ПАТРИКИЙ: адвокат на государственной службе у Максима.
ПРИСЦИЛЛИАН: еретик, епископ Авилы.
Ровинда: жена Апулея Верона.
Руна: дочь Виндилис от Хоэля.
РУФИНИЙ: преторианский префект Аркадии, свергнутый Стилихоном.
Руфиний: редонский багауд, позже — правая рука Грациллония.
Саломон: сын Апулея Верона и Ровинды.
Семурамат: 1) третья дочь Бодилис от Хоэля; позже известна как Тамбилис; 2) ее первая дочь от Грациллония.
СЕРЕНА: жена Стилихона.
Сикорий: крупный землевладелец в Мадреаке.
Силис: проститутка в Исе.
Сирус, Лукас Оргетуориг: священник-митра-ист во Вьенне.
Сорен Картаги: Оратор бога Тараниса в Исе, представитель плотников в Совете.
СТИЛИХОН, ФЛАВИЙ: могущественный римский полководец.
СУКАТ (или СУККАТ): имя, данное святому Патрику при рождении.
Сэсай: первая дочь Гвилвилис и Грациллония.
Талавир: первая дочь Бодилис от Хоэля.
Тамбилис: королева Иса, дочь Бодилис и Хоэля.
Таргорикс: король древних кельтов.
Тигернах: сын Лейдхенна.
Томмалтах Мак-Доннгали: молодой человек из Мюнстера.
Торна Эсес: великий ирландский поэт, воспитавший Ниалла и Конуалла, учитель Лейдхенна.
Тотуал Желанный: основатель Миды.
Уна: дочь Бодилис и Грациллония.
Усун: исанский рыбак, товарищ Маэлоха на «Оспрее».
Утика Скиталец: исанский поэт.
Фавоний: любимый конь Грациллония.
Феделмм: колдунья, мачеха Конуалла Коркка.
Федерих: сын Меровеха.
Фекра: последний сводный брат Ниалла.
ФЕЛИКС: священник, ставший епископом Триера.
Фенналис: королева Иса.
ФЕОДОСИЙ, ФЛАВИЙ: сегодня известен как Великий; август Востока; впоследствии, недолгое время, был единоличным римским императором.
Фланд Даб Мак-Ниннедо: убийца Домну-альда.
Флор: галло-римский торговец.
Форсквилис: королева Иса.
Фредегонд: сын Меровеха.
Ханай: исанский поэт.
Ханнон Балтизи: капитан бога Лера в Исе.
Херун Танити: офицер военно-морского флота Иса.
Хильдерик: сын Меровеха.
Хоэль: бывший король Иса.
Эвкерий: бывший хорепископ Иса.
Элисса: имя, данное Ланарвилис при рождении.
Энде Квенсалах: верховный король в Лейн-стере.
Эохайд: сын Энде.
Эпилл, Квинт Юний: легионер в войске Грациллония, его заместитель в то время, убит в бою под Исом.
ЮЛИАН, ФЛАВИЙ КЛАВДИЙ: сегодня известен как Юлиан Отступник, император (361 — 363), пытался возродить язычество под покровительством государства.
Юлия: дочь Ланарвилис и Грациллония.
Яиса: первая дочь Малдунилис и Грациллония.
Примечания
1
Стихи в переводе О. Верушкиной