Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны - Темный подмастерье (Звездные войны)

ModernLib.Net / Фэнтези / Андерсон Кевин Дж. / Темный подмастерье (Звездные войны) - Чтение (стр. 12)
Автор: Андерсон Кевин Дж.
Жанр: Фэнтези
Серия: Звездные войны

 

 


      Выждав еще секунду, Хэн перехватил инициативу.
      - Я придержу три карты, - сказал он и положил две другие лицевой стороной вниз в центр игрового поля. Он нажал клавишу сканирования, изменяя масть и достоинство карт, затем взял их обратно с поля, чтобы взглянуть, что получилось.
      Ландо вытянул две карты и задумался, прикусив нижнюю губу. Затем вытащил третью. Хэн почувствовал прилив воодушевления. Рука Ландо оказалась еще более тяжелой, чем его.
      Сердце Хэна забилось. У него была сплошная шваль, одни палочки и ни одной картинки; но он понимал, что если он отобьется, то и наличные карты позволят ему набрать очко. Ландо уставился в свои карты, слегка улыбаясь, но чувствовалось, что это принужденная улыбка.
      - Заходи, - сказал Хэн и начал выкладывать на стол карту за картой.
      - Получу ли я дополнительные очки за совершенно случайный набор карт? вздохнул Ландо. Он положил локти на стол и нахмурился.
      Хэн прихлопнул рукой свои карты.
      - "Сокол" снова мой!
      Ландо глуповато ухмыльнулся, как будто потеря корабля была для него благом.
      - По крайней мере ты получишь его в сносном состоянии.
      Хэн похлопал друга по спине и танцующей походкой прошел в кабину пилота. Медленно, со вздохом удовлетворения он опустился в кресло.
      Теперь, подумал он, если ему удастся вовремя добраться до Леи, можно считать, что денек выдался на славу.
      ГЛАВА 20
      Кип Даррон с трудом продирался сквозь густой, сочащийся влагой лес Явина-4, пытаясь отыскать потайные тропы в этих негостеприимных джунглях. Он точно знал, куда надо идти. Черный дух Экзара Кана показал ему дорогу.
      Заслышав шаги, птицы, питающиеся пресмыкающимися, взмыли вверх, отрываясь от кровавых остовов своих жертв.
      Рядом с Кипом ковылял его напарник Дорск-81. Тонкокожий хлипкий инопланетянин был совершенно измотан крутыми подъемами и влажной духотой.
      Над их головами в густых ветвях деревьев массаси раздался треск и шорох и мелькнула вспышка пурпурного меха: вуламандра. Дорск-81 встревоженно взглянул вверх, привлеченный звуком, а Кип же не повел и бровью. Он почуял этого грозного хищника еще несколько минут тому назад. И вот теперь преследовавшая их вуламандра сама испугалась и обратилась в бегство.
      Кип вытер пот с лица, еще раз огляделся и прибавил шагу, зная, что они уже почти на месте, хотя Дорск-81 об этом не догадывался.
      Насекомые с жужжанием роились вокруг них, но Кипу они не досаждали. Он намеренно создал вокруг себя атмосферу тревоги, и низшие существа бежали от него как от огня. Этому фокусу его научил Экзар Кан.
      Изо всех сил пытаясь сохранить стремительный темп ходьбы, Дорск-81 даже приоткрыл свой безгубый рот. При взгляде на Дорска-81 с его гладкой оливково-зеленой кожей, приплюснутым носом и оттянутыми назад ушами казалось, что эту расу создавали в аэродинамической трубе. Вид у него был жалкий: его широко расставленные глаза часто моргали, а лицо сверкало влагой.
      - Нет, такие трудности не для меня, - объявил Дорск-81.
      Кип замедлил шаг, но не настолько, чтобы дать передышку своему товарищу. Он безуспешно пытался смягчить свой тон.
      - Конечно, вам бы только кушать по расписанию да пукать по разрешению. Хоть убей, я не понимаю, как смогла планета Кхомм сохраниться неизменной в течение тысячелетий и почему твой народ хотел этого
      Дорск-81 не обиделся и попытался объяснить Кипу:
      - Наше общество и наша генетика достигли совершенства много лет тому назад. Для защиты от нежелательных изменений мы заморозили нашу культуру на определенном уровне. Мы взяли нашу совершенную расу и клонировали ее, вместо того чтобы подвергаться риску генетических аномалий, возможных при размножении примитивно половым путем. Я - восемьдесят первый клон Дорска. Восемьдесят поколений были одинаковыми, с одним уровнем навыков и умений. Но я оказался другим.
      - Но у тебя есть возможность стать Рыцарем Джедаем, как же ты можешь считать себя неудачником? - сказал Кип.
      - Неуютно чувствовать себя не таким, как все, - пояснил Дорск-81. Но Кип возразил:
      - Иногда приятно осознавать, что ты можешь подняться выше других.
      Он протиснулся в узкий туннель из густой растительности и свисающих мхов. Маленькие насекомые кружились вокруг него и тут же как бы отскакивали от его лица. Большие тени неожиданно напомнили ему черные шахты Кессела, где его заставляли работать как раба.
      - Империя исковеркала мне жизнь, - стал рассказывать Кип. - Я родился на Дейере. Мои родители были активистами одной из оппозиционных партий. Они праздновали годовщину Германской Бойни, участвовали в демонстрации протеста против разрушения Альдераана, но в какой-то момент Император перестал церемониться с диссидентами, начались массовые репрессии.
      Штурмовики ворвались в наш дом около полуночи, мы с братом уже спали. Они схватили моих родителей, станировали их на наших глазах и оставили на полу, парализованных и корчащихся от боли. Мой отец не мог даже глаза закрыть. Я помню, как у него по щекам текли слезы: он был совершенно беспомощен, потому что руки и ноги у него были сведены судорогой. В таком состоянии штурмовики и уволокли их. Мой брат Зет был на пять лет старше меня. Они принялись за него. Ему было всего четырнадцать лет. Они надели ему на руки станер-браслеты, били его и пинали. Потом они станировали и меня.
      Позднее я узнал, что моего брата отправили на Кариду. Нас с родителями вывезли на Кессел, в исправительную колонию, где мы должны были работать на спайс-разработках. В результате большую часть своей жизни я провел в полной темноте, в шахтах соблюдалась строжайшая светоизоляция, потому что от света спайсы выдыхаются. Проработав пару лет на спайсодобыче, мои родители умерли.
      Я должен был заботиться о себе сам даже после того, как заключенные устроили бунт и захватили власть в исправительной колонии. Их тогдашний пахан - Морус Дул загнал в шахты захваченных имперских охранников и выпустил нескольких заключенных, но не многих и не меня. Хозяева сменились, а мы как были рабами, так рабами и остались.
      Дорск-81 смотрел на него своими широко поставленными блестящими глазами.
      - Как же тебе удалось сбежать? - спросил он.
      - Хэн Соло спас меня, - ответил Кип потеплевшим голосом. - Мы угнали шаттл и смылись в скопление черных дыр. Там мы наткнулись на секретный исследовательский комплекс, и нас снова посадили за решетку - на этот раз адмирал Даала и ее флот Звездных Разрушителей. Даала вынесла мне смертный приговор, но Хэн Соло освободил меня.
      Гнев охватил Кипа, в голове у него зашумело, но он чувствовал, что становится от этого только сильнее, и упивался своей мощью.
      - Теперь тебе должно быть понятно, почему одно только упоминание об Империи вызывает у меня такую злобу, - сказал он. - Мне кажется, что Империя всегда стремилась уничтожить меня, лишить всех прав и малейших радостей.
      - Но ты не можешь сражаться с Империей в одиночку, - высказал свое мнение Дорск-81. Кип долго не отвечал, а потом сказал:
      - Пока не могу.
      Прежде чем Дорск смог что-либо ответить, Кип раздвинул плотную завесу ветвей с синелистного кустарника и почувствовал, как по его позвоночнику пробежал электрический заряд, будто сама Сила дала ему знак, что они прибыли на место.
      - Ну что, - сказал Кип, - похоже, мы у цели.
      Сквозь густые заросли виднелось идеально спокойное круглое озерцо, сияющее, как ртутное зеркало. В его центре висел удвоенный отражением небольшой остров, на котором виднелась пирамида из вулканического стекла с острыми гранями, напоминавшая своей архитектурой другой храм массаси, который несколько недель тому назад нашли Ганторис и Стрин, а Люк Скайвокер еще не успел обследовать. Но Кип знал об этом храме все, и знал по рассказам Экзара Кана.
      Между остриями раздвоенного шпиля высокой пирамиды стоял колосс отполированная черная статуя человека с длинными волосами, собранными в пучок на затылке, с татуированным изображением черного солнца на лбу и облаченного в пышные одеяния древнего властителя - Черного Лорда Ситов.
      С тяжелым чувством смотрел Кип на изваяние Экзара Кана.
      - Как ты думаешь, кто это? - спросил Дорск-81, прищурившись, чтобы лучше видеть. Кип старался не выдать своего волнения.
      - Наверно, какой-нибудь местный деятель, - сказал он.
      Огромная оранжевая сфера Явина уже спускалась к линии горизонта, освещая лишь самые вершины джунглей. Маленькое солнце системы также клонилось к закату. Двойной свет падал, пересекаясь, на мертвенно неподвижное озеро.
      Кип указал на храм:
      - Мы можем там заночевать, если хочешь. Дорск-81 с неожиданным энтузиазмом закивал головой.
      - Я хотел бы провести ночь в каком-нибудь жилище, - сказал он, - а не на вершине дерева, опутанного лианами. Но как же нам туда добраться? Озеро-то, наверное, глубоченное.
      Кип подошел к берегу. Вода была прозрачна, как идеально отшлифованная алмазная линза, и так глубока, что определить глубину водного слоя было невозможно. Сразу же под поверхностью воды он увидел выступы породы, поднимающиеся с самого дна.
      Кип встал на одну из подводных ступенек. Прозрачная вода заколебалась, но он не отступил, а сделал второй шаг.
      Дорск-81 не сводил с него глаз: казалось, что Кип идет прямо по воде.
      - Это Сила? - спросил Дорск-81. Кип рассмеялся:
      - Нет, это ступени.
      Без колебаний он переступал с камня на камень и уверенно продвигался вперед. У него было единственное желание - достичь храма, этой сокровищницы древних таинств.
      Остров покрывали глыбы вулканической породы, испещренной изумрудными, оранжевыми и алыми, как еще теплая человеческая кровь, лишайниками. Здесь уже отчетливо ощущалось присутствие Силы.
      Кип обернулся, чтобы поглядеть, далеко ли продвинулся его напарник. Дорск-81, балансируя, как цирковой канатоходец, шел по зеркальной мембране водной глади, чуть прогибавшейся под его ногами. Иллюзия была очень эффектной.
      Наконец они достигли берега. Тишина окутывала остров, как будто ни один обитатель джунглей не осмеливался приближаться к храму.
      - Холодно здесь, - жалобно пробормотал Дорск-81, стряхивая с ног воду и затравленно озираясь. Он ссутулился и втянул голову в плечи.
      - Ты же только что жаловался на жару, - напомнил ему Кип, - так вот и радуйся прохладе.
      Дорск-81 послушно закивал, больше ничего не добавил.
      Кип обошел место вокруг, осматривая блестящие черные грани пирамиды, заостренные выступы наверху. По своей архитектуре это сооружение, предназначенное для концентрации Силы, представляло собой прямоугольную воронку. Она использовалась для усиления воздействия древних ситских ритуалов.
      Он стал разглядывать статую Экзара Кана, от которой веяло пронизывающим холодом. Великий и ужасный Черный Лорд Ситов выглядел настолько жизнеподобно, что вызывал у Кипа благоговейный трепет. Кипу казалось, что скульптура вот-вот склонится к нему и схватит его за плечо.
      Теперь Кип знал, что Великий Храм представлял собой средоточие цивилизации массаси, которых именно Экзар Кан вывел из первобытного состояния. Он являлся штаб-квартирой Кана во время Ситской войны. Этот же небольшой изолированный храм представлял собой личную резиденцию Кана, где он мог концентрировать свою волю, укреплять себя, совершенствовать свои способности.
      Из клинообразного отверстия пахнуло каким-то одушевленным молчанием, словно безмолвный храм был спящим чудовищем.
      - Давай зайдем внутрь, - предложил Кип.
      Пригнув голову и затаив дыхание, Кип шагнул в кромешную тьму. Когда его глаза немного привыкли к темноте, он увидел, что в помещении появляется какой-то странный свет, как если бы стрелы молний, когда-то уловленных черными стеклянными пластинами, все еще метались в
      них призрачными отблесками, видимыми лишь уголками глаз. Когда Кип повернулся лицом к отполированной поверхности черной стены, он ничего не увидел, лишь царапины малоразборчивых иероглифов какого-то давно забытого языка. Он не смог прочесть ни одного слова.Темно-зеленые ворсинки мха напоминали заиндевелое биологическое пламя, пробивающееся сквозь отполированные камни храма. У одной стены стояла гладкая закругленная цистерна.
      Кип подошел к цистерне, опустил в нее руку и с радостью обнаружил, что жидкость, которой она наполнена, прохладна и чиста. Он ополоснул потное лицо, а затем жадно напился, наслаждаясь свежестью воды. Кип облегченно перевел дыхание.
      Дорск-81 мялся у входа, всматриваясь в стоявшие зубчатой стеной джунгли, простиравшиеся за озером на другом берегу. Сфера Явина спряталась за вершинами деревьев, и небо наливалось зловещим пурпуром заката по мере того, как далекое солнце садилось за невидимый горизонт.
      - Что-то меня совсем разморило, - сказал Дорск-81.
      - Ты сегодня много времени провел на ногах, - сказал Кип, прекрасно понимая, что на самом деле происходит с Дорском. - Здесь прохладно и темно. Почему бы тебе не поспать? Пол ровный. Ложись под стену и спи-отдыхай.
      Как загипнотизированный, Дорск-81 добрел до угла помещения и соскользнул по стене вниз. По всей видимости, он выключился еще до того, как его голова успела коснуться пола.
      - Ну что ж, теперь можно и потолковать, обстановка располагающая, громкий голос прозвучал эхом далекой грозы.
      Кип обернулся и увидел силуэт Экзара Кана в капюшоне, похожий на черное маслянистое пятно, колышущееся в воздухе. Кип выпрямился. Каждый раз, когда Лорд Сигов являлся ему, им овладевал страх.
      Кип показал на Дорска-81.
      - А вдруг этот проснется? Вдруг он тебя увидит?
      Экзар Кан поднял вверх призрачную руку.
      - Этот будет спать, пока мы не закончим, - ответил он.
      - Хорошо, - Кип, покряхтывая, присел на корточки и неторопливо расправил на себе одежду. Он понимал, что такая непринужденность может не понравиться Экзару Кану, но это его не волновало.
      Черный Лорд Ситов обратился к Кипу со словами:
      - Скайвокер обучил тебя всему тому, что знает сам. А все эти отговорки Просто он не может учить тебя дальше, потому что он сам отказался от познания. Он исчерпал себя как Джедай. Он сам себя стреножил, он сам надел себе шоры, потому что боится зайти слишком далеко и увидеть то, что еще возможно, да какое там возможно, - должно. - Экзар Кан угрожающе навис над Кипом и приблизился к нему, хотя не было видно, чтобы он сделал хоть один шаг в его сторону. - Ты и так уже узнал больше того, что когда-нибудь узнает Скайвокер, ведь ты мой ученик!
      Кипа переполняли гордость и воодушевление. Он чуть было не вскочил на ноги, но сдержался.
      - Сегодня я хотел бы показать тебе это... - продолжал Экзар Кан, указывая на стены храма, покрытые едва различимыми таинственными иероглифами, черными черточками на черном вулканическом стекле. Но когда Кип взглянул на них, странные начертания налились белым огнем, все более отчетливо проступая из бездонного темного фона, и наконец полыхнули прямо ему в глаза.
      И вдруг Кип все понял. Знаки сложились в слова, слова в фразы, которые заполнили его сознание, - это была невероятная история четырехтысячелетней давности, рассказывающая о том, как Экзар Кан начал знакомиться с тайными доктринами древности, как он попал на четвертую луну Явина в поисках следов былого могущества Сигов и как он поработил робкий и слабый народ массаси, заставив их сооружать для него громадные храмы, своеобразные устройства для сосредоточения темных сил, с которыми он вступал во взаимодействие.
      - Братство Ситов могло бы управлять Галактикой, могло бы раздавить дряхлую Республику и превратить Рыцарей Джедаев в скромных салонных чародеев, но меня предали.
      Тень Экзара Кана беззвучно опустилась на пол храма и нависла над спящей и беспомощной фигурой Дорска-81.
      - Когда Джедаи объединили свои силы и пришли сюда, чтобы сразиться со мной, они обладали такой мощью, что мне пришлось уничтожить всех массаси до единого и спрятать свой дух в этих храмах, с надеждой выжить и когда-нибудь вернуться.
      Угольно-черные руки Кана потянулись к горлу спящего Дорска-81, но тот лишь беспокойно заворочался, но не сделал никакого движения, чтобы защитить себя.
      - Экзар Кан, если ты взялся учить меня, не трать времени впустую. Оставь его в покое, - со страхом вскрикнул Кип.
      Он был потрясен новыми чудесами, явленными ему Каном, но Кип был достаточно умен, чтобы понимать, когда им манипулируют. Экзар Кан полагал, что играет с Кипом, как удав с кроликом. Но Кип оставался скептиком - уроки Хэна Соло не прошли даром. Ему хотелось бы и сохранить свою независимость, и при этом достичь того, к чему он так отчаянно стремился.
      Экзар Кан обернулся к Кипу, и тот развел руки, как бы желая продемонстрировать, что безраздельно отдает себя в распоряжение своего нового наставника.
      - Посвяти меня в таинства древних Ситов. - Голос его прозвучал очень четко, потому что он сказал именно то, чего в действительности желал. - Помоги мне овладеть этим могучим оружием, чтобы я смог уничтожить Империю раз и навсегда.
      ГЛАВА 21
      В это время на Корусканте Чубакка и Трипио направлялись вместе с I двойняшками в голографический зоопарк вымерших животных. Сидеть с детьми дома было уже совершенно невозможно, неугомонные малыши окончательно задергали запрограммированного на долготерпение Трипио, а Чубакку едва не довели до белой горячки.
      Трипио и Чубакка почему-то решили, что, основательно выгуляв детей, они вернут себе душевный покой. И вот великолепная четверка поднялась по транспортному туннелю на крышу одного из небоскребов в старом городе и оказалась у входа в голографический зоопарк.
      Под арку ворот зоопарка Чубакка входил с оттянутыми назад руками, ведя, что называется, за ручку своих подопечных. Он делал два огромных шага вперед и ждал, когда подтянутся дети, затем снова делал два огромных шага и ждал вновь. Трипио катился впереди. Он только что принял проникающую масляную ванну, и его золотое покрытие празднично сияло в искусственном свете.
      Подойдя к кассе, дройд набрал код кредитной карточки Хэна и Леи. Чубакка, выведенный из себя медлительностью детей, сграбастал двойняшек под мышки и направился вперед.
      Сначала они оказались в пустом скучном зале ожидания, где было множество разнообразных кресел, ниш, углублений, перекладин для удобства посетителей всех возможных типов телосложения. Но вот наконец двери в противоположном конце комнаты распахнулись. Чубакка с двойняшками наперевес зашагал вниз по наклонному туннелю. Трипио хотел было обогнать Чубакку, чтобы возглавить шествие, но куда ему было угнаться за великаном-вуки.
      Свод туннеля был усеян разнокалиберными лампочками, которые малоправдоподобно изображали небо, полное звезд, комет и планет. Когда они проходили через датчики движения, над ними призывно ухали гулкие голоса богов-небожителей, доносившиеся из вмонтированных в стены стереофонических колонок.
      - Вперед, путешественники, этот коридор времени вернет вас в далекое прошлое. Вас ждет путешествие по нехоженым тропам Вселенной! Дивитесь забытым чудесам седой древности. Диковинные животные, исчезнувшие с лица Галактики, воскресают вновь. Только для вас, только у нас!
      Стены вокруг них потемнели. Яркие цветовые пятна вытянулись в полосы, что, несомненно, изображало скачок в гиперпространство. Пол заходил ходуном. Дети обалдели от восторга и совершенно не обращали внимания на снобское фырканье Чубакки, весь вид которого говорил о том, что его, старого космического волка, просто тошнит от всей этой пошлости. "Скачок" состоялся, и записанный на пленку голос произнес загадочным шепотом:
      - Добро пожаловать в виртуальную реальность. Выбор за вами
      Перед ними было несколько входов.
      - Сюда, дети, сюда, - заторопился Трипио, выступая вперед. Он загодя просмотрел брошюры с описаниями экспозиции и соотнес их содержание с интересами двойняшек, теперь он точно знал, какие диорамы они должны осмотреть в первую очередь.
      - Давайте посмотрим исполинского краба с Каламари.
      Они миновали портал и оказались на берегу океана: из белопенных вод выступал острый коралловый риф. В переплетении изумрудно-пурпурных водорослей, покачиваясь от ударов бушующих волн, стояло зверски огромное членистоногое существо - десятиногий краб с двойными жвалами, двойными рядами шипов вдоль спины и восемнадцатью блестящими черными глазами, четыре из которых были на передней паре челюстей. Краб кинулся и зарычал, как ледовая вампа под огнеметом.
      Из пенящихся волн, воздев зазубренные костяные стрекала, показались три зеленокожих тритона. Они выкарабкались на риф и тут же атаковали исполинское членистоногое.
      Стрекала пробили шипастую броню, и чудовище набросилось на тритонов, угрожающе клацая своими исполинскими клешнями. Коварно избочась, краб схватил одного из тритонов и принялся вытаскивать его из воды, терзая клешнями и челюстями нежное зеленое тритонье мясо. Ластовидные ноги тритона рыбохвосто трепыхались в предсмертных конвульсиях.
      - Не хочу здесь, - сказала Джайна.
      - Хочу в другое место, - поддержал ее Джесин.
      - Но дети, я же еще не успел раскрыть вам биологическую сущность этих существ, - возразил Трипио.
      - Пойдем, пойдем! - канючила Джайна. Они прошли сквозь волны топографического прибоя и вновь оказались у стены со множеством дверей. Чубакка решительно шагнул к крайней левой.
      - О нет, Чубакка, сюда не стоит, - засомневался Трипио, - я не уверен...
      Но они уже вошли во второе помещение и оказались в пустыне. Волны невидимого тепла исходили от раскаленной, изрезанной глубокими трещинами почвы и угловатых скал. Вдруг на вершину одного из таких скалистых выступов с кровожадным урчанием выпрыгнуло странное существо. У него была квадратная голова гуманоида, массивное кошачье тело, кривые когти и членистый хвост, который подергивался взад-вперед и был увенчан скорпионьим жалом. Когда оно ощерило пасть, его желтоватые клыки засочились ядом.
      - Мантикор?! - удивился Трипио. - Точно. Странно, почему они до сих пор не внесли коррективы в экспозицию. Ведь уже давно доказано, что это существо представляет собой химерический плод антинаучного воображения. Мантикоры никогда не существовали.
      Тут за их спинами послышался ответный рев другого мантикора. Он карабкался, чтобы вступить в смертельную схватку со своим собратом. Двойняшки потянули Чубакку за мохнатую руку и прошли сквозь несуществовавших животных к следующему ряду дверей.
      - Давайте на этот раз выберу я, - предложил Трипио.
      Чубакка недовольно зарычал. Дети не обращали на все это никакого внимания.
      - Пошли домой, - сказал Джесин. Джайна кивнула головой:
      - Я хочу домой.
      - Но дети, я уверен, - настаивал Трипио, - что вот здесь вам понравится. Давайте я расскажу вам о печальных певчих смоковницах Пил Диллера.После осмотра еще трех диорам, сопровождавшегося занудными лекциями Трипио, двойняшки решили, что лучше поиграть в прятки, чем продолжать утомительное путешествие по голографическому зоопарку.
      Хотя при телепатическом общении они и не могли понимать друг друга дословно, в общих чертах один ребенок улавливал мысли другого. Джесину удалось оторваться от Чубакки. Пробежав через ледники снежных соколов, он повернул налево. В это же время Джайна припустила в противоположном направлении, прошмыгнув мимо ошеломленного Трипио. Применив свой начинающий прорезываться дар Силы, двойняшки без труда нашли верный путь среди множества разветвлений и тупиков коридора и, отделавшись от своих опекунов, уверенно двигались, каждый своим маршрутом, к выходу.
      Чубакка рычал, Трипио звал детей, но Джесин и Джайна были уже далеко от диорам и через несколько минут снова встретились. Довольные удачным бегством, они звонко смеялись и, весело топоча, бежали со всех ног по "облицованному белым кафелем коридору, мимо комнат для отдыха и подзарядки, мимо ремонтных помещений.
      В месте пересечения коридора в открытом турболифте работал старый ремонтный дройд. Джесин и Джайна уже не раз видели турболифт и иногда пользовались им, добираясь домой.
      Дройд-ремонтник был из металла серого цвета с двумя головами и множеством механических манипуляторов, снабженных всяческими насадками. Головы дройда были обращены друг к Другу. На одной из голов поблескивал ряд ярких оптических датчиков, на другой мерцал экран, на котором периодически появлялись статистические данные и официальные нормы имперского строительного кодекса.
      Неразборчиво бормоча, дройд пытался отыскать среди имеющихся насадок какую-то особенно необходимую, но не нашел и отправился за ней по коридору. Турболифт остался широко открытым. На нем была только маленькая светящаяся табличка "Не работает".
      Дети подбежали к турболифту и прошмыгнули внутрь. Они уже много раз видели, как родители и Трипио управляли им.
      Панель управления отличалась от той, которая была в имперском Дворце: не так вычурно орнаментированная, потускневшая от времени и постоянного использования, усеянная кнопками, обозначавшими сотни различных уровней многокилометровой толщи метрополиса. Поскольку нижние уровни были давно покинуты и погребены под обломками, к нижней половине панели была приварена металлическая пластина, закрывавшая кнопки первых ста пятидесяти этажей. Однако дройд-ремонтник снял эту предохранительную пластину для того, чтобы проверить схему турболифта.
      Дети вряд ли знали, зачем вообще нужны цифры, хотя Трипио и пытался учить их считать от одного до десяти. Эти уроки часто расстраивали робота, но детки тем не менее были смышленые и успели уяснить гораздо больше, чем подозревал их наставник.
      Ряды кнопок были для Джесина и Джайны просто какими-то блестящими разноцветными кружками. Они смотрели на них, не зная, какую именно нажать, но они узнали некоторые цифры.
      Джайна указала на кнопку.
      - Номер один, - сказала она. Джесин нажал на нее.
      - Номер один, - повторил он.
      Двери турболифта сдвинулись, и пол кабины начал уходить вниз. Послышалось характерное для ускорения жужжание. Джесин и Джайна в ужасе взглянули друг на друга, но тут же рассмеялись. Турболифт все опускался и опускался. Наконец его кабина остановилась. Двери разъехались.
      Джесин и Джайна стояли, моргая глазами. Потом они вышли из кабины в необитаемую зону нижних уровней метрополиса.
      - Темно, - проговорил Джесин.
      Двери за их спинами закрылись, и лифт снова загудел, возвращаясь к верхним уровням. Джесин и Джайна остались одни.
      Чубакка носился от диорамы к диораме, как неуправляемый гоночный автомобиль. Он громко сопел, вынюхивая след потерявшихся детей. Трипио спешил следом за ним, стараясь не отставать.
      - Я ничего не вижу из-за этих голограмм, - пожаловался Трипио. Чубакка сделал стойку, повел носом и ринулся в очередной дверной проем.
      Гам и хаос привлекли внимание служителей зоопарка. Один из них подскочил к Чубакке и замахал руками:
      - Тс-с! Вы мешаете другим нашим посетителям. Это тихое место предназначено для расширения кругозора и приятного отдыха.
      Чубакка только зарычал в ответ. Служитель зоопарка коротышка-ботан встал на цыпочки, выпячивая грудь и пытаясь встретиться взглядом с Чубаккой.
      - Я всегда говорил, что голографический зоопарк не место для вуки.
      Чубакка схватил служителя за белошерстые грудки и поднял вверх. Он выдал при этом целый залп рычания, воя и ругательств.
      Трипио спешно подбежал к ним.
      - Простите, может быть, мне будет позволено перевести, - сказал дройд. Мой друг Чубакка и я в настоящее время разыскиваем двух маленьких детей, которые потерялись. Их зовут Джесин и Джайна. Им по два с половиной года.
      Чубакка опять зарычал.
      - Да, да, я как раз пытаюсь их разыскать. Это очень срочное дело. Дети сбежали от нас, и за любую помощь, которую вы могли бы нам предложить...
      Чубакка обеими руками тряс служителя, как истрепанную куклу.
      -... мы были бы вам очень признательны, - закончил Трипио.
      Но к этому моменту служитель уже потерял сознание.
      Джесин и Джайна пробирались сквозь бурелом рухнувших опор и балок, перелезали через кучи древнего мусора, поросшего оранжево-желтыми поганками и еще какими-то огромными бугристыми грибами. Над их головами в хитросплетениях опор и несущих конструкций раздавались шаги неведомых невидимок.
      Массивные, покрытые слоем мха фундаменты зданий казались несокрушимыми. Здесь явно был кто-то еще, но этот кто-то прятался в тени, и ничего не прояснилось, даже когда глаза детей привыкли к слабому освещению. А еще шея дождь, вялый моросящий дождь - вернее, откуда-то сверху на головы детей аритмично падали капли вонючей воды.
      Джесин взглянул вверх. Казалось, что стена непомерно огромного здания не имеет верхней границы. Вместо неба он увидел лишь маленькое расплывчатое пятнышко.
      - Хочу домой, - сказала Джайна.
      Всюду стояли бесхозные штабеля раскуроченной, проржавевшей боевой техники. Двойняшки карабкались по мертвым остовам космических кораблей и прочего хлама, бывшего в годы гражданской войны грозным оружием.
      Джесин и Джайна наткнулись на полуразрушенную стенку, на которой когда-то располагался компьютерный экран. Терминал был опрокинут набок, экран вдавлен внутрь. Но двойняшкам это напомнило установку, которая была у них в доме.
      Джесин стал перед разрушенной панелью руки в боки, стараясь походить на отца. Он обратился к компьютерному экрану. Он точно знал, что надо сказать, так как много раз слушал ночную сказку.
      - Мы заблудились, - сказал он, - пожалуйста, помогите нам найти наш дом.
      Он долго ждал, но не получил никакого ответа. Световые сигналы все не зажигались. Из разрушенного динамика доносилось только сухое шебуршание сверкающих жуков, устроивших там себе гнездо.
      Джесин вздохнул и взял за руку Джайну. Услышав свистящий звук из узкого проулка, двойняшки оглянулись.
      Бесформенное серо-зеленое существо - гранитный слизень - таращилось на них своими прозрачными глазами на студенистых черенках. При движении оно пачкало камни мостовой мутно-прозрачным веществом, похожим на зеленые сопли.
      Слизень подполз ближе - двойняшки попятились. Из подбрюшия слизня вывернулась неровная щель - трепещущий безгубый рот. Рот причмокнул и со свистом затянулся сырым воздухом.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18