Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Письма о русской поэзии

Автор: Амелин Григорий
Жанр:
Аннотация:

Занимательность интриги в том, что как только узко-специальные знания медиевистики попали в печать, они перестали быть только наукой о богослужебном пении. Из области церковной они перешли в другую певческую страну и стали достоянием русской поэзии, всегда стремившейся к тотальному опыту и пределу возможностей. Немалую роль здесь играла особенность музыкального языка, включающего элементы тайнописи. Крюковой нотацию назвали по одному из ее основных знаков – «крюку». Одно из основных понятий знаменного распева – «Лицо»....

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Илья! комментирует книгу «Заклинание для хамелеона» (Энтони Пирс):

Отличная книга! попалась когда-то давно в школьные годы читал с удовольствием. Но...выложенный здесь вариант перевода просто катастрофа...читать решительно невозможно(( Жаль((

Гала комментирует книгу «Божья девушка по вызову. Воспоминания женщины, прошедшей путь от монастыря до панели» (Карла ван Рэй):

Пустейшая книга о дуре из дур, выросшей в семье придурков. Пустая трата времени

Ирэн комментирует книгу «Скандал» (Сандему Маргит):

спасибо за шикарную возможность читать всю Сагу о Людях Льда. Жаль только, что не все книги в в формате doc. Но все равно СПАСИБО за полученное удовольствие

Синяя Звезда комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

А мне Синяя Звезда нравится и мне жалко что ее убил вожак своры!!!(((Ну почему так не справедливо(((

- Почтовые марки комментирует книгу «Критика традиционной истории казачества» (Куринной Игорь):

Отличная книга Игоря Куринного!

неуч комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

почему телик зомбоящик и бёз книг понять можно!

Леся комментирует книгу «Москва мистическая» (Елена Анатольевна Коровина):

Книга-чудо!Читается на одном дыхании!

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей