18:15. Они сказали друг другу: «Вот, наш народ взял себе других божеств для поклонения, кроме Аллаха. Может ли наш народ привести явное доказательство об истине этих богов? Поистине, наш народ несправедлив и неправеден в этом! Нет несправедливее того, кто возводит ложь на Аллаха, приписывая Ему сотоварищей!»
18:16. Они сказали друг другу: «Раз вы отреклись от своего народа из-за его неверия и приверженности к многобожию, укройтесь в пещере, убежав от них, чтобы спасти вашу религию. Тогда ваш Господь ниспошлёт вам Свою милость и прощение, облегчит вашу участь, поможет вам и хорошо устроит ваше дело».
18:17. Пещера представляла собой широкое отверстие в северном склоне горы. В пещеру проникал свежий воздух, а когда восходило солнце с востока, то оно отклонялось от пещеры вправо, и его лучи миновали их, а когда оно садилось, то отходило на левую сторону, и его лучи не проникали в их пещеру. Поэтому солнечный жар не вредил им, и в пещеру всегда проникал свежий воздух. Всё это является одним из знамений могущества Аллаха. Тот, кому Аллах поможет постигнуть это знамение, пойдёт по прямому пути, а тот, кого Он введёт в заблуждение, никогда не найдёт покровителя.
18:18. При взгляде на них, можно подумать, что они бодрствуют, хотя на самом деле они спят. Они переворачиваются с одного бока на другой по Нашему велению, чтобы их тела отдыхали от соприкосновения с землёй, а собака, сопровождавшая их, лежит на пороге, вытянув лапы, на просторном месте. Она также спит, хотя кажется, что она бодрствует. Если бы ты (о слушатель!) увидел их в таком состоянии, ты бы убежал от них, испытывая почтительный страх. Сердца всех, кто смотрел на них, наполнялись страхом, чтобы никто не мог приблизиться и прикоснуться к ним до предназначенного для них срока.
18:19. Так же, как Мы повелели им уснуть, Мы пробудили их, чтобы они расспросили друг друга, сколько времени они спали. Один из них спросил: «Сколько времени мы спали?» Ему ответили: «Один день или часть дня». А поскольку они не были уверены в этом, они сказали: «Полагайтесь на Аллаха. Он лучше ведает об этом. Пусть один из вас пойдёт в город с этой серебряной монетой, выберет лучшую пищу и принесёт вам необходимое для вас количество. Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас.
18:20. Если они (жители города) узнают и увидят вас, они либо побьют вас камнями, либо насильно заставят вас быть многобожниками, и тогда вы не будете счастливы никогда: ни в ближайшей жизни, ни в дальней».
18:21. О том, как Мы усыпили, а затем пробудили их, Мы поведали обитателям города, чтобы они узнали, что обещание Аллаха о воскрешении — несомненная истина. Тогда обитатели города уверовали в Аллаха и непременный Судный час. А когда юноши, пребывавшие в пещере, умерли в определённый для них час, люди разошлись во мнениях относительно этого дела. Одни предложили возвести строение перед входом в пещеру и оставить их так — ведь их Господь лучше знает про них. А те, слово которых одержало верх, предложили построить над ними мечеть для поклонения Аллаху.
18:22. Обладатели Книги спорили о числе заснувших в пещере, рассказывая о них. Одни сказали, что их было трое, а четвёртый — их пёс, а другие предполагали без доказательств, что их было пятеро, а шестой — их пёс. Иные же сказали, что их было семеро, а восьмой — их пёс. Скажи этим, находящимся в разногласии: «Мой Господь лучше ведает, сколько их было, и немногие люди, которым Аллах возвестил, знают их число». Не упорствуй в споре, если спор не ведётся прямо, и ни у кого не спрашивай мнения о них, ведь с тобой истина, не подлежащая сомнению.
18:23. Никогда не говори заранее о том, что ты собираешься делать или что тебя интересует, просто: «Я это сделаю завтра или в будущем».
18:24. При этом нужно всегда добавить: «Если захочет Аллах». Если же случайно забудешь, то непременно сразу вспомни своего Господа и скажи, когда ты намерен сделать что-нибудь: «С дозволения Аллаха. Может быть, мой Господь направит меня на лучший путь, чем тот, на который я намерен вступить».
18:25. Юноши пробыли в пещере спящими триста лет и ещё девять[72].
18:26. Скажи людям (о пророк!), что Аллах один лучше знает, сколько они пробыли там. Он — слава Ему Всевышнему! — знает сокровенное небес и земли! Как ясно, верно и прекрасно Он слышит и видит всё! У обитателей небес и земли нет другого покровителя, кроме Него, и не берёт Он соучастников в Своих решениях!
18:27. Читай (о пророк!), что открыто тебе из Корана, включая то, что открыто тебе об этих юношах — обитателях пещеры. Не обращай внимания на людей, которые издеваются над Кораном, требуя заменить его другим знамением. Никто не заменит Коран! Не ослушайся повеления твоего Господа! Ведь только у Него найдёшь убежище, и не найдёшь помимо Него защиты ни у кого!
18:28. Сохрани (о посланник!) содружество верующих и будь верен душой в дружбе и мире с теми, кто поклоняется Аллаху Единому утром и вечером, стремясь к Его благоволению. Не отворачивай свои очи от них и не смотри на неверных, стремясь вместе с ними наслаждаться благами этой жизни. Не отстраняй от себя бедных верующих во время собраний (встреч), не слушай в этом тех, сердца которых по Нашей воле и в результате их неверия не поминают Нас; и стали они рабами своих страстей, и все их дела расходятся с прямым путём. Этот запрет пророку, является запретом и всем другим. Ведь пророк — да благословит его Аллах и приветствует! — не стремится к усладам ближайшей жизни, но запрещение направлено ему как назидание и предупреждение для других.
18:29. Скажи (о посланник!), что то, что тебе ниспослано — Истина, которая исходит от вашего Господа. Тот, кто пожелает, уверует в Него, а тот, кто не желает, не уверует и навредит только себе. Поистине, Мы приготовили для неверных сильный огонь, который окружит их словно шатёр. А если эти грешники будут молить о помощи и воде, пребывая в адском огне, им дадут воды, подобной нечистому кипящему маслу, которая будет жечь лица. Мерзкое питьё и скверное убежище!
18:30. А те, которые уверовали в Аллаха и Его истинную религию, Его Откровение, ниспосланное пророку, и следовали по повелению своего Господа по прямому пути, творили добро, — Мы не дадим погибнуть их награде за то, что они творили — за их благодеяния.
18:31. Для них уготованы сады блаженства, где они пребудут вечно, где текут реки среди деревьев и дворцов и где для них будет вечное счастье. Они украсят себя золотыми браслетами, облекутся в зелёные одежды из шёлка, атласа и парчи и будут возлежать на седалищах, окружённые подушками и занавесями. Им рай — прекрасная награда! Славен приют, в котором у них будет всё, что они пожелают!
18:32. Что касается богатых неверующих и бедных верующих, приведи им (о посланник!) притчу, рассказывающую о двух мужчинах: верующем и неверующем. Неверующему Мы даровали два сада из виноградных лоз, оградили их пальмами для пользы и для украшения, а между этими двумя садами низвели плодородные посевы.
18:33. Оба сада принесли обильные плоды, в которых не было никакой порчи, и через сады Мы повелели протекать реке.
18:34. Владелец обоих садов обладал ещё другим, большим имуществом. Возгордясь всеми этими благами, он сказал своему верующему другу во время беседы: «Я богаче тебя имуществом и сильнее тебя происхождением и помощниками».
18:35. Затем он вошёл в один из своих садов со своим праведным другом и, обуреваемый гордыней, сказал: «Не думаю, что этот сад исчезнет когда-нибудь.
18:36. Не думаю, что настанет День воскресения, а если, предположим, будет воскресение, и я вернусь к своему Господу, как ты утверждаешь, я получу взамен лучший сад, потому что я достоин блаженства везде». Он сравнивает сокровенное с настоящим и не знает, что в сокровенном будущем будет награда за веру и добродеяния.
18:37. Верующий друг сказал ему в ответ: «Как ты можешь не верить в твоего Господа, кто сотворил Адама, от которого ты происходишь? Он сотворил тебя из праха, потом из водяной капли, а затем придал тебе облик человека. Если ты возгордился своим имуществом и происхождением, то вспоминай своего Господа и своё происхождение из праха.
18:38. Что же касается меня, то Аллах — мой Господь, который сотворил меня и весь мир, и я поклоняюсь Ему Единому и никому не поклоняюсь наряду с Ним.
18:39. О, если бы ты, входя в сад и видя, что в нём, говорил: «На всё воля Аллаха! И вся сила моя только от Аллаха! Эта благодарность навсегда сохранила бы тебе милость Аллаха». Он также добавил: «Если же ты видишь, что я беднее тебя имуществом, детьми и помощниками,
18:40. то, может быть, мой Господь дарует мне в ближней жизни и в будущей жизни сад лучше, чем твой, и пошлёт на твой сад несчастье с неба, как удар молнии, и он станет скользкой землёй, где ничего не станет расти и на которой никто не сможет стоять,
18:41. или, может быть, его воды уйдут в пропасть под землёй, и ты не сможешь их отыскать и достать, чтобы поливать свой сад».
18:42. Аллах быстро воздал неверующему, и плоды его сада были погублены до основания. Ломая себе руки, он сожалел о том, что затратил на сад, который погиб, и с жалостью говорил: «О, если бы я не поклонялся никому, кроме моего Господа!»
18:43. В этой беде не было у него ни защитников, ни помощников, как он похвалялся, кроме Аллаха. И он сам не в силах был помочь самому себе.
18:44. Ведь всегда помощь только от Аллаха Единого, Истинного. Он — слава Ему Всевышнему! — лучший для Своего верующего раба в доброй награде и в воздаянии.
18:45. Приведи людям (о пророк!) притчу о жизни в этом мире с её радостями и процветанием, и как эта земная жизнь может быстро увянуть и исчезнуть. Она подобна воде, низведённой Нами с неба, напоившей растительность на земле, которая позеленела и расцвела, но быстро зачахла и превратилась в сухой сор, который развеет ветер. Поистине, Аллах властен над всякой вещью! Он может творить или уничтожать!
18:46. Богатство и сыновья — украшение, услада и сила для вас в земной жизни, но это всё преходящее, невечное. Благодеяния же вечны и лучше для вас перед Аллахом. Он щедро воздаст за них, и человеку лучше на них возлагать надежду.
18:47. Увещевай людей (о пророк) о том Дне, когда будет конец земного мира, и Мы сдвинем горы с места, и ты увидишь, что земля станет плоской, лишённой всего того, что было на ней. Тогда, в Судный день, Мы соберём всех людей до единого для расчёта и воздаяния за их деяния.
18:48. В тот День все люди предстанут рядами перед Господом для Суда за их деяния. Аллах Всевышний им скажет: «Мы воскресили вас после смерти такими, как сотворили изначально. Вы пришли одни, без имущества и без сыновей, но вы в земном мире отрицали воскресение и Судный день».
18:49. Книга деяний будет положена каждому человеку в руку. Верующие посмотрят на свою Книгу с радостью, а нечестивые — со страхом от своих злодеяний, как только увидят их, скажут: «Горе нам! Что это за удивительная Книга?! Не оставлено ни малого, ни большого деяния, которое не было бы записано в ней». Они найдут справедливое воздаяние за их деяния. Поистине, твой Господь не обижает никого из Своих рабов!
18:50. Скажи им (о пророк!) о начале их сотворения, чтобы знали они, что сотворены из праха, и не имеют права превозноситься и поклоняться Иблису — врагу своего праотца (Адама). Ведь Иблис был из джиннов, но он превознёсся и ослушался повеления Аллаха. Как же вы, после того как узнали правду о нём, берёте его и его потомков помощниками и покровителями вместо Аллаха? На самом же деле, они — ваши враги! Плоха эта замена для неправедных, вредящих себе поклонением шайтану.
18:51. Я не брал Иблиса и его потомков в свидетели творения небес и земли и творения их самих. И Я не стану брать их Себе в помощники. Мне не нужны помощники, тем более не нужны такие, которые сбивают людей с прямого пути. Как же вы поклоняетесь шайтану, слушаете его и ослушиваетесь Меня, и Мне не поклоняетесь?
18:52. Скажи им (о Мухаммад!) о том Дне, в который Аллах скажет многобожникам: «Позовите тех, про которых вы говорили в земном мире, что они — Мои сотоварищи, и поклонялись им наравне со Мной, чтобы они заступились за вас, как вы тогда утверждали». Они будут звать их на помощь, но те не ответят. Мы воздвигнем между ними гибельную пропасть, после того как в земном мире между ними были поклонение и любовь.
18:53. Грешники увидят огонь ада и убедятся в том, что они туда попадут, но не найдут другой замены для своего пребывания и избавления от него.
18:54. Мы привели для людей в Коране, в который они не уверовали и просили другое знамение, всякие притчи для назидания и поучения. Но человек по своей природе любит препираться, и если он нечестивый, то в своих спорах он выставляет ложь, чтобы ею опровергнуть истину.
18:55. Ничто не мешало неверным уверовать, когда им было ниспослано руководство к истинной вере и прямому пути — Коран, переданный им посланником, чтобы они уверовали и обращались к Аллаху, прося у Него прощения. Но их настойчивость и стремление разделить участь своих предков (т. е. гибель), и требование от пророка немедленной кары помешали им уверовать в Аллаха.
18:56. Аллах направляет Своих посланников только как вестников радости или увещевателей. Он их не посылал, чтобы неверные, настойчиво отрицающие веру в Аллаха, требовали от них привести определённые знамения. Но те, которые не уверовали, отворачиваются от доказательства и препираются с посланником, выставляя ложь, чтобы сокрушить истину. Они относятся к Корану и увещеваниям с насмешкой и пренебрегают истиной.
18:57. Нет нечестивее того, кому сообщили знамения его Господа и следующие из них назидания и содержащиеся в них заветы, но он не размышлял над ними, отверг их и забыл о наказании за свои злодеяния. Из-за их отвращения от веры Мы положили на их сердца покровы так, чтобы они не постигли Коран, а его Свет не проник в их сердца. Мы поразили их уши глухотой так, что они не слышат и не понимают. Если же ты (о пророк!) призовёшь их к истинной религии, они всё равно не пойдут по прямому пути, так как они нечестивы по своей природе.
18:58. Твой Господь Велик и Всепрощающ; Он простит грехи Своим рабам. Он Милосерден. Его милосердие объемлет всех, кто к Нему обращается. Если бы Он пожелал наказать грешников за совершаемые ими злодеяния, Он ускорил бы им кару, как сделал с их предками. Но Он по мудрой причине, известной только Ему Самому, отсрочил наказание до предопределённого срока, когда постигнет их сильнейшая кара, и не найдут они себе убежища, чтобы спастись от неё.
18:59. Вот они — прежние селения, которые Мы погубили за нечестивость их населения, неверие их в посланников, для гибели которых Мы предопределили срок. Таким же образом Мы поступим с несправедливыми из твоего народа, если они не уверуют.
18:60. Только Аллах один объемлет все знания. Но Он может дать знания пророку или праведнику. Вспомни (о пророк!), что Муса, сын Имрана, сказал своему служителю: «Не остановлюсь, пока не дойду до того места, где сливаются два моря, хотя бы пришлось идти годы».
18:61. Когда же они дошли до того места, где сливаются два моря, они забыли там по воле Аллаха свою рыбу, которую они несли, и она направила свой путь прямо в воду, свободно уплыв в море своей дорогой.
18:62. Муса и его служитель-ученик, пройдя некоторое расстояние, почувствовали голод и утомление. Тогда Муса сказал своему спутнику: «Подай нам обед наш. Мы уже устали от тяжкого пути».
18:63. Но тот ему ответил: «Помнишь, когда мы останавливались у скалы? Там я забыл рыбу. Только шайтан мог заставить меня её забыть и не вспомнить о ней. Рыба, наверно, ушла в море. Удивительно, как я её забыл!»
18:64. Муса сказал: «Этого-то мы и желали по повелению Аллаха!» И оба воротились назад, идя по следам своим.
18:65. Они дошли до скалы и там нашли одного из Наших праведных рабов, которому Мы даровали мудрость и богатые знания от Нас.
18:66. Муса сказал Нашему праведному рабу: «Могу ли я следовать за тобой, чтобы ты научил меня тому, чему научил тебя Аллах?»
18:67. Но тот ему ответил: «У тебя не хватит терпения и сил, чтобы сопровождать меня и учиться у меня.
18:68. И как тебе вытерпеть то, чего ты не знаешь и в чём ты не разбираешься?»
18:69. Муса сказал ему: «Ты увидишь, если Аллаху будет угодно, что я терпелив, и не ослушаюсь тебя ни в чём».
18:70. Благочестивый раб Аллаха сказал: «Если же ты последуешь за мной и увидишь то, что тебе не понравится, не спрашивай меня ни о чём, пока я сам не заговорю с тобой об этом».
18:71. И они пошли на берег моря и нашли судно, в которое сели. Пока они плыли, спутник продырявил судно, чем привёл Мусу в недоумение, и Муса сказал: «Ты продырявил судно, чтобы утопить находящихся на нём? Ты совершил скверный поступок!»
18:72. Благочестивый раб Аллаха сказал: «Не говорил ли я тебе, что у тебя не достанет силы быть терпеливым со мной и сносить мои поступки?»
18:73. Муса ему ответил: «Не укоряй меня за то, что я забылся, и не заставляй меня переносить те тяготы, которые мне невмочь сносить из-за моего сильного желания получить от тебя знания».
18:74. Они сошли с корабля и пошли дальше. Вскоре они встретили отрока, и праведный раб Аллаха убил его. Тогда Муса, порицая его поступок, сказал ему: «Неужели ты убил чистую, невинную душу, хотя её владелец никого не убивал? Ты совершил дурной поступок!»
18:75. Благочестивый раб Аллаха ответил Мусе: «Не говорил ли я тебе, что у тебя не хватит терпения, чтобы не задавать мне вопросов?»
18:76. Муса сказал: «Если после этого я спрошу тебя о чём-либо, тогда запрети мне сопровождать тебя. Ты уже достиг предела, после которого имеешь право расстаться со мной».
18:77. И пошли они дальше, продолжая свой путь, пока не дошли до какого-то селения. Они попросили жителей этого селения накормить их, но те отказали им в гостеприимстве. В селении они увидели стену, готовую развалиться. Благочестивый раб Аллаха починил и поправил её. Тогда Муса сказал: «Если бы ты захотел, ты мог бы просить плату за подобную работу!»
18:78. Праведный раб Аллаха сказал: «Твоё неоднократное противостояние мне стало причиной нашего расставания, но прежде я растолкую скрытый смысл моих поступков, понять тайную суть которых у тебя не хватило терпения.
18:79. Что касается судна, которое я продырявил, то оно принадлежало беднякам, промышлявшим в море и этим зарабатывавшим себе на хлеб. Я захотел его испортить, чтобы из-за неисправности его не отобрал царь, который насильно захватывает все суда, не имеющие изъяна.
18:80. Что касается мальчика, которого я убил, то его родители были верующими людьми. И нам было даровано знание от Аллаха, что если он будет жить, то собьёт своих родителей с прямого пути Аллаха своим неверием и нечестием.
18:81. Убив его, мы хотели, чтобы Аллах дал им взамен другого сына, лучше этого, который будет верующим, милосердным и более добрым к своим родителям.
18:82. Что же касается стены, которую я восстановил, не получив за это плату, то она принадлежала двум отрокам-сиротам из этого селения, и под ней был скрыт клад, оставленный им их отцом. Отец их был благочестив, и Аллах хотел сохранить им клад, чтобы они, достигнув зрелости, сами извлекли свои сокровища по милости Аллаха. Я не делал всё это по своей воле, это — воля Аллаха и Его повеление. О Муса! Вот толкование того, что было скрыто от тебя, а ты не мог потерпеть до объяснения».
18:83. Некоторые неверующие расспрашивают тебя (о посланник!) о Зу-ль-Карнайне. Скажи, что ты поведаешь рассказ о нём.
18:84. Мы укрепили его могущество на земле и даровали ему большие знания о путях, которыми он может направлять свои дела.
18:85. С их помощью он распространил своё могущество на земле и выбрал путь для достижения своих целей.
18:86. Он шёл до тех пор, пока не достиг отдалённого места в западной стороне, где он увидел, как солнце закатывалось в мутный зловонный источник. Зу-ль-Карнайн нашёл около источника неверующих людей. Аллах повелел ему выбрать один из двух путей: либо призвать их к вере, а это доброе дело само по себе, либо сражаться против них, если они не уверуют.
18:87. Зу-ль-Карнайн объявил им, что тот, кто наносит вред себе, настаивая на неверии, заслуживает наказания в земном мире, а затем в будущей жизни он будет возвращён к своему Господу, который его мучительно накажет и подвергнет такой каре, которую никто не может себе представить.
18:88. Тот же, кто ответит на его призыв к вере, уверует в Аллаха и будет творить благое, получит прекрасное воздаяние в дальней жизни. А в ближней жизни Зу-ль-Карнайн будет милосерден к нему и будет давать ему такие повеления, которые легки для исполнения.
18:89. Зу-ль-Карнайн пошёл дальше с помощью Аллаха и направился в сторону восхода солнца, на восток.
18:90. Он шёл на восток, где восходит солнце, пока не дошёл до открытого места, где люди жили первобытным обществом. И не было у них никакой защиты от солнца и зноя.
18:91. Так же, как прежде Зу-ль-Карнайн призывал людей, живших на западе, где заходит солнце, к вере в Аллаха, он призвал и этих людей также уверовать в Аллаха.
18:92. Затем он пошёл дальше, опираясь на помощь Аллаха, дорогой, пролегавшей между востоком и западом.
18:93. Пока он не дошёл в своём третьем путешествии до отдалённого места между двумя горами. Там он увидел народ, едва понимавший речь, с которой к нему обращались[73].
18:94. Когда эти люди обнаружили силу и мощь Зу-ль-Карнайна, они попросили его установить преграду между ними и Йаджуджем и Маджуджем (Гогом и Магогом), которые часто совершали набеги на них и опустошали их землю. Эти люди предложили уплатить ему дань.
18:95. Он им ответил: «Аллах даровал мне могущество и власть. Это — лучшая плата для меня». Он стал возводить преграду, потребовав от них помочь ему людьми и орудиями труда, чтобы выполнить их просьбу.
18:96. Он попросил собрать для него куски железа, из которых он устроил высокую преграду, соединив ею два крутых склона. Затем он приказал людям разжечь огонь и раздувать его, пока железо не раскалилось. Потом он вылил на неё расплавленную медь, и в результате получилась прочная сплошная стена — заграждение.
18:97. И не могли племена Йаджуджа и Маджуджа ни подняться на преграду, ибо она была очень высокая, ни пробить её, ибо она была очень прочная.
18:98. Построив преграду, Зу-ль-Карнайн возблагодарил Аллаха и сказал: «Эта преграда — милость моего Господа Своим рабам. Она будет стоять, пока Аллах не прикажет разрушить её, и тогда она сровняется с землёй. Обещание Аллаха — неминуемая Истина!»
18:99. С тех пор, как была построена преграда, Йаджудж и Маджудж стали препираться друг с другом, и их злодеяния уже не распространялись на других. Когда настанет День воскресения, и прозвучит труба, Аллах соберёт всех людей для расчёта и воздаяния.
18:100. В тот День Аллах представит ад перед неверными так, что они устрашатся, и соберёт их в нём.
18:101. Ведь их глаза были закрыты завесой и не замечали знамений Аллаха, не распознали их и не размышляли над ними. Они были в таком заблуждении, что не могли слышать призыва к истине, словно глухие[74].
18:102. Неужели те, которые не уверовали, потеряли разум до такой степени, что надумали взять рабов Моих ангелов и Ису (Иисуса) вместо Меня богами, которые якобы оказывают им помощь и отвращают от них вред. Мы уготовили ад пребыванием для неверующих, где они подвергнутся тому наказанию, которое они заслуживают.
18:103. Скажи (о пророк!) тем, которые не уверовали: «Не сообщить ли вам про тех, кто понесёт наибольший убыток от дел своих и будет лишён награды?»
18:104. Тех, деяния которых оказались тщетными, ибо они отклонились в ближайшей жизни от подлинной веры, думая, что они делают прекрасные дела.
18:105. И это — те, которые не веровали в знамения Аллаха — доказательство Его мощи — и отрицали День воскресения и расчёт, награду и наказание. Их деяния тщетны, и в Судный день они заслужат только унижение и пренебрежение. Их деяния не будут иметь никакого веса и значения.
18:106. То, что Мы подробно разъяснили, касается тех, кому воздаяние — ад, ибо они не уверовали и смеялись над ниспосланными Аллахом знамениями и над Его посланниками.
18:107. А те, которые подлинно уверовали и творили добродеяния, им награда — райские сады.
18:108. Они в них вечно пребудут и не пожелают никакой замены.
18:109. Скажи (о пророк) людям: «Знание Аллаха объемлет всякую вещь. Если бы вода в море сделалась чернилами для записи слов Аллаха, доказывающих Его Всеобъемлющее Знание и Мудрость, то море иссякло бы прежде, чем иссякли бы Слова Господа моего, даже если бы Мы доставили столько же в прибавку к нему».
18:110. Скажи (о пророк!) людям: «Я ведь такой же человек, как и вы, посланный к вам, чтобы учить тому, чему научил меня Аллах. И ниспослано мне Откровение о том, что ваш Бог — Аллах Единый, который не имеет сотоварищей. Тот, кто надеется предстать перед Аллахом и получить Его награду, пусть искренне вершит благодеяния и не поклоняется никому другому наряду с Аллахом!»
СУРА 19 МАРЙАМ
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
Данная сура мекканского происхождения и состоит из 98 айатов. В ней лишь только два айата — 58 и 71 — мединские. Она начинается со звучных букв арабского алфавита, как и многие другие суры. В этой суре рассказывается о рождении Йахии (Иоанна), сына Закарии, — мир им обоим! Закария просил Аллаха даровать ему сына, несмотря на то, что он стар, а жена его бесплодна. Затем в суре рассказывается о благочестивой Марйам — мир ей! — и о том, как она родила Ису (Иисуса) — мир ему! В суре приводится история Ибрахима (Авраама) — мир ему, — призывавшего своего отца к единобожию и отречению от идолопоклонства, а также рассказывается о беседах между ними об идолах и искушениях шайтана. В этой суре указывается на пророков из потомства Ибрахима, т. е. Исмаила, Исхака (Исаака), а также из потомства Исхака. Далее приводится история Идриса — мир ему! Затем Аллах Всевышний упоминает о позднейшем поколении людей, живших после пророков, из праведников и неверных, указывая, что рай — награда верующим, а ад — воздаяние неверующим, и говорит о том, какое наказание им будет в геенне. Аллах Всевышний — хвала Ему! — указывает также на отклонившихся от веры, которые ложно измышляют, что Аллах имеет сына. Аллах — слава Ему! — утвердил превосходство Корана и предупредил неверующих о наказании, приводя примеры гибели людей, которые ослушались своих пророков, и как они были истреблены.
19:1. К(Каф) — Х(Ха) — Й(Йа) — Айн — С(Сад). Этими звучными буквами арабского алфавита открывается сура, чтобы утвердить языковый «и'джаз» Корана (т. е. его неподражаемость и невозможность создания подобного ему). Эти буквы привлекают внимание людей к слушанию Корана.
19:2. Это (о пророк!) сообщение о милости твоего Господа к Своему рабу и пророку Закарии.
19:3. Когда он обратился к Аллаху и воззвал к Нему тайным зовом,
19:4. и сказал он: «Владыка мой, я уже постарел и ослаб, и седина покрыла мою голову. Я был счастлив в молитвах к Тебе, на которые Ты отвечал.
19:5. Я боюсь, что мои родственники не будут заботиться о Твоей истинной религии после моей смерти. Ведь моя жена бесплодна. Даруй мне Своей милостью наследника!
19:6. Пусть он будет моим наследником в знаниях и религии и наследует роду Йакуба. И сделай его, мой Господь, угодным Тебе и людям!»
19:7. Раздался глас: «О Закария! Мы благовестим тебе о сыне, имя которому Йахйа. До этого Мы никого не нарекали этим именем».
19:8. Закария сказал с удивлением: «О Владыка мой, как же у меня будет сын, если моя жена бесплодна, а я стар?»
19:9. Аллах внушил Своему рабу Закарии через ангела, что эта благая весть свершится «Подарить тебе сына в старости, хотя твоя жена и бесплодна, Аллаху легко. Не думай, что это невозможно. Я сотворил тебя до этого, а ты был ничем».
19:10. Закария попросил Аллаха: «Господи, яви мне какое-либо знамение этой благовести!» Аллах Всевышний сказал: «Знамением тебе будет то, что ты не будешь говорить с людьми три ночи, будучи здоровым и не лишённым дара речи».
19:11. Закария вышел из молельни к людям и знаками внушил им возносить хвалу Аллаху утром и вечером.
19:12. Йахйа родился и вырос, и был призван твёрдо и серьёзно держаться Писания (Торы). Аллах одарил его в юности мудростью и способностью понимать назидания религии и её законы.
19:13. Аллах ему даровал милосердие, душевную чистоту и богобоязненность.
19:14. Аллах даровал ему милосердие к родителям и не сделал его тираном или ослушником Аллаха.
19:15. Мир и безопасность Йахйе в день, когда он родился, и в день, когда он умрёт, и в День воскресения, когда он будет воскрешён.
19:16. Вспомни и расскажи (о пророк!) историю Марйам, как о ней сказано в Коране. Вот она удалилась от своих родных и от людей и пошла в восточную часть Храма.
19:17. Она укрылась за завесой от них. Аллах послал к ней Джибрила (Гавриила) в образе человека, чтобы она не испугалась, увидев его в образе ангела, непривычном для неё.
19:18. Марйам сказала: «Я уповаю на Милостивого Владыку в защите от тебя, если ты богобоязнен».
19:19. Ангел сказал: «Я — лишь посланник твоего Господа, чтобы даровать тебе пречистого, милосердного мальчика».
19:20. Марйам сказала: «Как может у меня родиться мальчик, если ко мне не прикасался мужчина, и я не была распутницей?»
19:21. Ангел сказал: «Так всё и есть, как ты сказала: к тебе не прикасался ни один мужчина. Твой Владыка сказал: „Даровать мальчика без отца — это для Меня легко. И сделаем Мы его для людей знамением Нашей мощи и Нашим милосердием для благочестивых. Это дело уже решено“.
19:22. Воля Аллаха свершилась, и Марйам понесла Ису, как пожелал Аллах. Она удалилась далеко от людей.
19:23. Схватки и муки при рождении дитя привели её к стволу пальмы, чтобы опереться на неё и скрыться под её тенью. Она представила себе, как сородичи будут осуждать это дело, и желала умереть раньше этого и быть забытой навсегда.