Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Личный досмотр

Автор: Адамов Аркадий Григорьевич
Жанр: Полицейские детективы
  • Читать книгу на сайте (471 Кб)
  •  

     

     

Личный досмотр, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (537 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (200 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (190 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (193 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    взводный комментирует книгу «200 км танков. О российско-грузинской войне» (Латынина Юлия Леонидовна):

    Вам не стоило писать о событиях с чужих слов, тем более что истинная суть этих событий вам неизвестна и никогда известна не станет.А столь бестактно писать о гибели солдат и офицеров-как это ни удивительно, у них есть матери- недопустимо женщине. Что же касается красивой грузинки в камуфляже-не стоило женщине брать в руки оружие и играть в мужские игры. Так что и жалеть не оком:захотела убивать (в Осетии), вместо того,чтобы дарить жизнь-получи заслуженное Вам бы лучше узнать, где в это время был маршал Табуреткин. Да, наверное, поостережётесь. А описание событий и строй статьи наводят на размышления о немаленьком гонораре.

    Макс комментирует книгу «Возвращение седьмого авианосца» (Альбано Питер):

    Прошу прощения, но в серии 6 книг, причём вторая книга это "Второй рейд седьмого авианосца"

    Рома комментирует книгу «Месть валькирий» (Емец Дмитрий):

    Ага, я че то такого вообще не слышал..

    Janka комментирует книгу «Цусима» (Новиков-Прибой Алексей Силыч):

    Grandioznaja kniga, v detstve chital, do sih por kartini srazhenij pered glazami...

    Наталья комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Спасибо огромное! К слову, Пастернак-это литература, а не чтиво

    Элис комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Какого черта опять на украинском?

    альберт комментирует книгу «Москва бандитская 1-2» (Модестов Николай):

    хочу купить книгу Москва бандитская 1-2

    раиса комментирует книгу «Леди Макбет Мценского уезда» (Лесков Николай Семёнович):

    прекрасная пьеса мне очень понравилось

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Петров комментирует книгу «Записки о Кошачьем городе» (Лао Шэ):

    Страшненькая книжка! Но китайцы это пеержили. Удастся ли пережить нам?


    Информация для правообладателей