Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Стандарт возмездия

Автор: Абдуллаев Чингиз Акифович
Жанр: Детективы
Аннотация:

Большие деньги рекой текут из Средней Азии в ночные клубы Москвы. Героиновые деньги. Деньги, на которые покупают себе медленную смерть тысячи молодых людей. Деньги, за которые вцепляются друг другу в горло лихие «братки» из криминальных группировок и организуют убийства конкурентов респектабельные на первый взгляд предприниматели. Кто остановит эту страшную реку? Возможно, многоопытный полковник спецслужб, посвятивший жизнь борьбе с наркомафией? Или, быть может, человек, внезапно восставший против своих «хозяев» и идущий теперь на верную гибель во имя справедливости?..



     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

maxevil комментирует книгу «Виват, Сатана!» (де Сайн Али):

те кто пишет что это книга написана малкосом полные идеоты либо просто начали читаеть со 2 части человек который написал столько книг с кучой персноажей и тщателно пророботанм миром не может быть 17 летним

Элен комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Прочитала весь цикл на одном дыхании (правда при чтении первой книги -порывалась несколько раз бросить,слишком много героев, но потом затянуло) понравилось, буду с нетерпением ждать следующую книгу

Сергей комментирует книгу «Миссия в молокин» (Фостер Алан Дин):

Давно читал первую книгу, понравилась. Долго не мог найти вторую и вот вроде попалась! Спасибо создателям сайта! Жаль только что Яву включать приходится.

Таисия комментирует книгу «Герой ее романа» (Воробей Вера и Марина):

Блин прочитала одну вторую и все затянуло...Они просто умницы очень хорошие книги пишут)))*

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Песчанная буря комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

Обажаю книги коты-воители читала первые 2.Хочу остальные почитать.Кстате кто читал только 1 часть и думает что Песчанная буря(Горчица)злая то они ошибаются.Во 2 части(этой)она подобреет к Огнегриву(Огоньку).

Катя комментирует книгу «Выбравший бездну» (Арчер Вадим):

Афигенная книга ... )))

Юрий комментирует книгу «Плен. Жизнь и смерть в немецких лагерях» (Олег Сергеевич Смыслов):

А зачем вы рекламируете книгу, которую "правообладатель" не даёт возможность скачивать? Убирайте инфо о ней! Пусть он сам рекламирует свои книги!


Информация для правообладателей