Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Проступок аббата Муре

Автор: Золя Эмиль
Жанр: Классическая проза
Серия: Ругон-Маккары
Аннотация:

  • Читать книгу на сайте (679 Кб)
  •  

     

     

Проступок аббата Муре, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (302 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (288 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (280 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (305 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Оксана, 1 марта 2013, 23:42

    Современные писатели отдыхают. Золя не зря признан классикой литературы. Но после прочтения "Проступка" остается чувство жестокости, несправедливости и безнаказанности.

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Елена комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

    Очень тронула эта книга! Была под впечатлением очень долго. Наревелась... Рекомендую!

    Анира комментирует книгу «Аромат теней» (Петтерсон Вики):

    Прочитайте эту книжку! Она классная, хотя может не всем понравиться...

    Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

    Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

    fabi1968 комментирует книгу «Целестина, или Шестое чувство» (Мусерович Малгожата):

    "Целестина, или Шестое чувство" Самая любимая моя книга из детства.Остроумная,замечательная книжка))Спасибо огромное.

    Настя комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Извините меня за мое негативное отношение к этой книге,но это субьективное мнение. Лично я кроме пошлости не нашла в ней никакого глубокого полезного смысла,который мог бы повлиять на мои взгляды и вообще заставить о чем-то задуматься.Недавайте читать ее своим детям.

    андрей егоров комментирует книгу «Город богов» (Сандерсон Брендон):

    прикольная книга . читайте не пожелеете . только где бы её найти чтоб на телефоне читать ???

    Екатерина комментирует книгу «Пятое правило волшебника, или Дух Огня» (Гудкайнд Терри):

    Спасибо за хороший перевод книги. После первых 2 книг начала прослеживаться тенденция: 3 - так себе, 4 - на ура, 5 тоже не особо. Терри много времени уделил почти что эпизодическим персонажам, чья судьба не столь интересна, расписав подробно все их действия,мысли, чувства и облик, а про основных персонажей слегка позабыл. Кара,Кэлен и Ричард стали плоскими, вечно расстроенными, боящимися или злыми, почти никаких новых эмоций. А как ведь было прекрасно до этого! Как чудно автор передавал пытки и унижения Ричарда у Морд-Сит или путеществие к сестрам Света, или обряд посвящения в Сестры Тьмы, такие моменты - самые сильные стороны повествования, но в этой книге они почти опущены. Кэлен избита до смерти, ее невозможно узнать, она может не поправиться и единственный способ спасит ее - вернуть магию, изгнав шимов, и все это у Ричарда занимает страниц 10, без особых душевных переживаний. Надеюсь, в следующей книге Терри больше внимания обратит на главных персонажей, и, конечно же, наконец-то воссоединит Зеда с остальной компанией, а то он постоянно куда-то теряется, вместо того, чтобы быть с любимым внуком да и внук не особо о нем вспоминает.

    Гатальский комментирует книгу «Рим должен пасть» (Прозоров Александр Дмитриевич):

    Книга зело неплоха.Не хуже мазинских "Варваров".Забавляет лишь то,насколько быстро наш человек адаптируется.Например,наличие среди карфагенян толмача,откуда-то знающего основы...славянского,что-ли,:-) языка. У Мазина хоть были какие-то варвары бОраны (пра-славяне),ботающие на нашей фене


    Информация для правообладателей