Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Электропрохладительный кислотный тест

ModernLib.Net / Зарубежная проза и поэзия / Вулф Том / Электропрохладительный кислотный тест - Чтение (стр. 28)
Автор: Вулф Том
Жанр: Зарубежная проза и поэзия

 

 


Каждый раз, как маленькая светловолосая барабанщица что есть мочи бьет в барабаны, Кэссади цепенеет и судорожно вздрагивает, как будто кто-то дал ему пинка пониже спины. Говорит он безостановочно, он вручает дипломы об Окончании Кислотного Теста. Наконец-то идет церемония... именно сейчас... когда?.. который час. черт побери? Пять утра или... никто ни черта не знает... Кизи сидит в полумраке, утопая в громадном мягком кресле. Здесь же и некоторые из... в ы п у с к н и к о в, в основном Проказники. Они надевают черные шапочки и мантии, прыгают на сцену и получают из рук Кэссади диплом... свернутый в трубку свиток, творение Пола Фостера и Бога Ротора...
      Кишка, Ангел Ада, услышав свое имя, исторгает радостный вопль и пускается в пляс. Многие из выпускников отсутствуют. Всеравношка...
      - Всеравношка! - объявляет Кэссади. - К сожалению, в этот вечер Всеравношка не смогла быть с нами, вы же понимаете, ей пришлось записаться на спевку хора сумасшедшего дома, две сотни хорошо поставленных голосов выкрикивают имя ковбоя, известного как Рэй, вы же понимаете, он тоже не смог сегодня прийти... гм!.. затерялся на каком-то медицинском сборище, когда драил сортирные сиденья раствором А-200...
      ...звучит барабанная дробь, Кэссади цепенеет, вздрагивает и подергивается, а Проказники стремглав несутся на сцену - Зануда, Бэббс, Чума, Отшельник, Горянка, Гретхен, Пол Фостер, Черная Мария, Пейдж, Уокер, Хейджен, Дорис Копуша, Рой Себёрн в черных мантиях взлетают и опускаются вновь... д и п л о м - это право ступить на путь к горизонту... а в щель расположенной за эстрадой гаражной двери пробиваются первые солнечные лучи. Эти чертовы холодные серебристые лучики... и в гараже становится светлее, оранжевый тараканий полумрак, и воцаряется полная тишина, то там то здесь появляется полоска окружающего мира, точно на куске... люсита... Внутрь вползает дневной зной, он пропитывает все вокруг запахом хандры, мускуса и жирных крысиных пятен... и вот уже появляются клопы и клещи, лобковые вши и блохи, плодовые мушки, черви и долгоносики, все микробы и все личиночные выделения - и принимаются ползать и корчиться, пениться и гнить, извиваться и шипеть. Добропорядочный мир, задыхаясь и кашляя, врывается в гараж, макаронами застревает в каждой голосовой щели и мечется в панике...
      Еще два-три дня в среде торчков Сан-Франциско анализировались крах уинтерлендской фантазии Проказников и странная ночь в гараже. То один, то другой помаленьку начинал бить себя в грудь... Ах, неужели мы поддались Страху и Сомнениям, что не пристало серьезным торчкам, неужели из-за нас прекрасный парень не сделал свою вещь... Но ведь многие говорили, что Кизи намерен нас одурманить и заприкалывать или выкрутиться за счет нас, а именно так оно и было. А потом общинный разум, не желая выступать против приколов, остановился на предположении о ренегатстве. Кизи всю дорогу отказывался от своих убеждений, чтобы отвертеться от тюрьмы. Вдобавок это проливает свет еще кое на что, а именно - на причиняющую сплошное беспокойство... с к о р о с т н у ю вещь, которой вечно занимались Проказники, ох уж эта их пародийная игра в 400 лошадиных сил, эта игра в развевающиеся американские флаги, игра в дневное свечение, игра в крики "ура!", страшная неоновая игра, ох уж эта их игра в... с у п е р г е р о е в, сплошь заведенных, электрических и радиофицированных в электропастельном хромированном отблеске игры. Будда там и не ночевал. Жизнь - дерьмо, как сказал Будда, постоянный гнет скверных карм, а сатори - это пассивность, лежишь себе, балдеешь и размышляешь о Сверхразуме, позабыв про Тедди Рузвельта. Вся благодать - в далекой стране под названием Индия... Ах, искусство жизни в Индии, друзья... Ну и что с того, что там нет водопровода и на улицах полно грязи, главное они овладели искусством жизни...
      Перед возвращением "Общества Каллиопы" Проказники выволокли из гаража весь свой хлам, свалили его в кучу на соседнем пустыре, а потом направились в "Размах" - ветхое поместье Бэббса в Санта-Крусе. Хлам Проказников валялся на пустыре, громадная нелепая мусорная куча из обрывков костюмов и масок, кусочков дерева, покрытых светящейся краской, и причудливых вывесок, намалеванных светящейся краской на рулонах толстого пергамента, - все это валялось там и маниакально корчилось целыми днями, а ночью... ночью куча светилась... Пятно позора на гербе Харриет-стрит. Соседи, большинство коих составляли трудолюбивые японцы, люди бедные, но не лишенные чувства собственного достоинства, направили в муниципалитет делегацию с требованием навести в квартале чистоту. На взгляд городских властей, эта акция явилась примером особой гордости жителей за свой район, которая должна способствовать возрождению города, ведь если славный бюргерский дух укореняется даже в скромном квартале злачных мест... Короче, мэр объявил о своей величайшей готовности оказать содействие, и все это вылилось в истинное торжество, на которое вместе с мусорщиками понаехали представители муниципальных властей и телевизионщики. И, объединив усилия, чиновники вместе со славными жителями Харриет-стрит взялись за торжественное разрушение причудливой мусорной кучи о д н о м у Б о г у и з в е с т н о, с к о л ь к о п о к о л е н и й п о л о у м н ы х п ь я н ы х в ы р о д к о в понадобилось, чтобы превратить жалкую заброшенную улочку в гниющие джунгли. Краска дневного свечения шипела и отфыркивалась до конца...
      "Общество Каллиопы" устроило в гараже Кислотный Тест, слух об этом дошел до Кэссади, колесившего по Сан-Франциско на своей очередной машине, и в тот вечер он заявился в гараж. Он вошел со стороны Харриет-стрит, где над входом, согласно тогдашним причудам, уже висел знак "Харриет-стрит, 69", он вошел, в бешеном темпе подергиваясь и дрыгая ногами под невидимого Джо Кьюбу... Он плавал под винтом - тридцать или сорок тамошних торчков сумели определить это по тому, с какой скоростью бегали его глаза: тик-так-токток-ток-так-ток-так-ток-тик-тик-тик-тик-тик-тик-так-токтак-токтиик-тик-тик-тик-тик-тик-ток-так-ток-ток-так, а может, он был попросту ошарашен подобным Кислотным Тестом. Горел лишь очень слабый свет, да поблескивали весьма аморфные световые проекции, никакого шума, только ласкающая слух мелодия на проигрывателе... ч т о з а ч е р т о в щ и н а... ситар? ситар? ситар?.. В гараже выскребли всю грязь, он был чист и непорочен, там появились тщательно подобранные обои из набивных индийских покрывал, изящных и замысловатых, выкрашенных натуральной и долговечной растительной краской, В воздухе висели кусочки хрусталя, лучик за лучиком впитывавшие свет, как... драгоценные камни... А все серьезные торчки в полнейшем молчании сидели, привалясь спиной к стене, или лежали, растянувшись на полу, и каждый наслаждался своей собственной внутренней вещью - вместилища Будды, Всеединого желанного гостя, а Будда в любой момент мог войти и почувствовать себя как дома, хоть сегодня, хоть в 485 году до нашей эры, ему же все едино, этому...
      ...маленькому толстозадому недоумку... Кэссади с трудом верит своим глазам... Он тараторит со скоростью тысяча слов в минуту, но никто и ухом не ведет. Все лишь таращат на него свои огромные аметистовые глазищи, полные снисходительности и сострадания, а он в это время бешено вращает своими глазами, покачивает и подергивает плечами...
      - Эй! Неужто вам не хочется что-нибудь с д е л а т ь!.. Только начните, вы же понимаете... бросьте ерундой заниматься...
      Они лишь смотрят на него, эти умиротворенные дети сверкающих лиловыми бликами драгоценных камней, и улыбаются, точно компания прикольных монахинь, исполненных покоя, снисходительности и сострадания... и тогда он поворачивается, покачивая головой и плечами, и, дрыгая ногами и размахивая руками, направляется обратно на Харриет-стрит.
      О Боже, еще один нежный бутончик в вихрях и сомнениях мучительных открытий! Глаза этой девчушки раскрыты, как цветы пурпурного вьюнка, влажные губки блестят, она улыбается, как впавшая в транс монашка, даже зубки уже начинают шипеть... ну, держитесь! Она заглядывает всем и каждому в глаза и говорит, в экстазе от своего открытия...
      - Я... я... я... я... начинаю понимать, в ч е м д е л о! Мы все... з д е с ь... верно? Мы все з д е с ь! Мы... зде-е-е-е-е-есь! - и пытается взмахом руки охватить весь воображаемый первозданный космос... который на самом деле представляет собой всего лишь здание, известное под названием "Сарай", в Скоттс-Вэлли, в десяти милях от Санта-Круса. "Сарай" - первый в Скоттс-Вэлли психеделический бар, это и вправду огромный сарай, некогда превращенный в театр и вот теперь - в психеделический бар, которым заправляет Леон Табури. Бар этот в СкоттсВэлли первый, и, судя по брюзжанию раздающемуся в ближайшей церкви, в полицейском участке и на страницах местной газеты, он же и последний, ну да не беда! Для девчушки это ее первое мимолетное впечатление от сущего рая, поскольку она тащится под ЛСД, проглотив первую в жизни капсулу...
      - Я... начинаю понимать, в чем дело! Мы все зде-ее-е-е-есь и можем делать все, что захотим!..
      ...все это она выкладывает Дорис Копуше и Чуме. Дорис, всегда готовая прийти на помощь, пытается ее успокоить:
      - Совершенно верно. Мы все здесь, все в полном порядке, а ты славная девочка.
      Девчушка опускается на складной стул рядом со стулом Дорис и искоса смотрит на нее.
      - Мне бы не стоило тебе доверять...
      - Стадия паранойи, - сообщает Дорис Чуме. Чудесная старая песня...
      - ...ведь я слегка одурела.
      - Знаю,- говорит Дорис. Старая, старая песня вот и в вашей округе порхают любовь и неземное блаженство, в Скоттс-Вэлли...
      Человек восемьдесят местных торчков, знатоков, любителей джаза и так далее сидят и слушают джазовое трио под названием "Новые измерения" - Дэйв Молинари, Эндрю Шушков и приземистый парнишка на контрабасе. На голове у парнишки щегольская шляпа, которую он надевает перед выходом на сцену, фирменный знак, вы же понимаете, - а на носу громадные кубинские солнцезащитные очки, хотя в помещении, как и положено в ночном клубе, темно, если не считать нескольких световых проекций для создания... гм-гм... психеделической атмосферы... при этом он поглаживает, крутит и дергает свой контрабас, точно в лучшие годы Слэма Стюарта. Н о в ы е и з м е р е н и я - как хотите, но это просто смешно. Кен Кизи и Веселые Проказники не в силах сдержать улыбку. Кизи и Проказники собрались у стены "Сарая" и в ожидании своего выхода готовят инструменты - электрогитары и бас-гитары, Гретхенин орган "Хаммонд", Уокеровы барабаны, а также чертовски хитроумное сверкающее нагромождение проводов, индикаторов, усилителей, динамиков, наушников, микрофонов - опробование, опробование... "Новые измерения"... Ага. Это трио - попросту атавизм, возврат в конец сороковых и начало пятидесятых, когда джаз был вроде как с а м о й с о в е р ш е н н о й ф о р м о й, потрясной и задушевной. Молинари - а может, Шушков? берется за чудовищный риф - о Господи, помните? на пианино, с головой окунаясь в бездонную нутряную пучину душевной вещички. Ах, какие сладостные воспоминания... Скоттс-Вэлли браво шагает в послевоенную Америку с понятием...
      Проказники расставили по всему сараю свои колонки, и Бэббс пытается опробовать микрофоны, следя за тем, как скачут стрелки индикаторов... На лице у Бэббса светящаяся в темноте маска призрака, кроме того, на нем индейская рубаха и брюки в разноцветную полоску, он дует в микрофон, потом негромко хмыкает и смотрит на стрелки, после чего негромко вскрикивает, негромко напевает и остается доволен, поэтому он пробует негромко взвыть, чем остается доволен еще в большей степени, и вскорости он уже горланит дурным голосом одновременно с "Новыми измерениями", врываясь в их музыку, точно залетевший в эфир одурманенный призрак. Кизи сидит на складном стуле у Пульта Управления и проверяет наушники. В руках у Кэссади старая крыстара, уже выкрашенная во множество цветов и полностью лишенная струн. Дорис Копуша разыгрывает из себя добродушную тетушку, сидя рядом с очумевшей девчушкой, которая начинает понимать, в чем дело...
      "Новые измерения" заканчивают отделение - разумеется, злые как черти. Что за... т в е р д о л о б ы й к р е т и н орал тут как недорезанный, черт подери... Все трое во главе с приземистым парнишкой в шляпе и темных очках топают по направлению к тем, кто вызывает наибольшие подозрения, - к Проказникам. Парнишка подходит к Бэббсу и говорит:
      - Я, значит, вот чего... кто это сделал...
      - Что именно? - говорит Бэббс.
      - Что значит "что", старина! Сам знаешь что! Ну, этот, как его...
      - Разве кто-нибудь что-то сделал?
      - Значит, этот... ну, в конце! Тебе же лучше знать! Ну, как его... с к р е ж е т!
      - А, так ты имеешь в виду тот с т р а н н ы й ш у м! По-моему, это обратная связь.
      - Как же! Обратная связь!
      - Да! Да! Именно! Именно! Именно! - Ну чем не светская беседа... парнишке она особенно не удается. Он в бешенстве. Он пытается подобрать слова, чтобы выразить свое возмущение.
      - В другой раз такие подъёбки тебе даром не пройдут... так делают только... ПРАВИЛЬНЫЕ!
      Вот! он его произнес! самое оскорбительное из известных ему слов! Теперь этому типу неповадно будет... Кизи берет на себя функции миротворца:
      - Он действовал не п р о т и в вас - он пытался поиграть в м е с т е с вами.
      Парнишка пристально смотрит на Кизи, но не реагирует на его слова. Он лишь вновь выкрикивает то же самое, на этот раз в пустоту:
      - Так делают только ПРАВИЛЬНЫЕ!
      - Да! Да! Именно! Именно! Именно! - говорит Бэббс. - Это сделал вон тот малый!
      И он указывает на Ветерка, который сидит за столиком с горящей свечой, склонившись над листом бумаги и усердно рисуя некую метедриновую картинку.
      - Полюбуйтесь на него! - подхватывает Кэссади. Какое нужно иметь воображение, чтобы поймать Ветерок, вы же понимаете...
      ...и так далее, и тому подобное - одним словом, комедия, никогда не доверяй Проказнику... И "Новые измерения" с отвращением уходят восвояси...
      Они отказываются продолжать выступление и принимаются упаковывать инструменты, что ставит хозяина "Сарая" Табури в весьма затруднительное положение. Он не может уразуметь, чью сторону ему, черт возьми, принять. Кизи, конечно, титан... но, с другой стороны, "Новые измерения" умеют играть... Однако уже поздно. "Новые измерения", презрев всех и вся, топают прочь. Проказники готовятся к своему выступлению. Они надевают наушники. Наушники подключены к системе переменного запаздывания. Поэтому Проказники слышат не то, что они играют в данный момент, а то, что играли секунду назад. Они гармонизируют мелодию сами с собой, ломают все высоконаучные прогрессии, и только им одним слышна полная... оркестровка, симфония в их собственных мозгах, музыка Проказников... гм-гм... Вот только сидящие в "Сарае" ребята никак не поймут, что происходит... Все это как-то странно... Проказники надевают наушники и берут инструменты: Кизи на электрогитаре, Пейдж на электрогитаре, на электрогитаре и Зануда, Бэббс на бас-гитаре, Гретхен на электрооргане, Джордж Уокер на барабанах. С виду они вполне готовы начать, но ничего не происходит. Они ждут... когда образуется... э н е р г и я... когда она с треском ворвется в наушники... ждут спонтанного прилива энергии... но ничего не выходит. Кто-то начинает играть, но остальные не в силах под него подстроиться, и вскоре становится ясно, что ни один из этих безумного вида людей не собирается играть на своем инструменте - кроме барабанщика... к тому же они исполняют не п е с н и, они все придумывают на ходу... Кизи, их мускулистый лидер, поет:
      - Это... карта дорог!.. ее надо издать, чтоб скорее узнать, как добраться до края времен... на коне, что несется в раскаленном вольфраме...
      А басист в маске поет:
      - ...море визга на пляже... это радуг кровавых воздушный налет... Вот стемнело, и зрение я потерял...
      М-да... народ начинает расходиться... что за чертовщина...
      Бэббс рыгает в микрофон. Это вызывает смех. Но разве это искусство? Кизи лает, как собака. Уокер говорит в свой микрофон:
      - Куда делась собака? Я слышал собаку!.. прямо у меня под ногами!
      Происходит заминка. Зануда принимается бубнить в микрофон, поддюченный только к наушникам... Слышат лишь Проказники:
      - Начнем еще раз... с самого начала... Сделаем все точно т а к ж е... с самого начала... С начала... с начала... - бубнит и бубнит по радиосети подсознания.
      Однако все тонет в трясине уныния... Народ уже толпами валит на улицу... Остаются одни Проказники... Атмосфера всеобщей скуки... Для простого смертного... все... это... перебор...
      Удаляются даже Проказники... они покидают главный зал и спускаются на первый этаж... Хейджен качает головой: "Смахивает на поминки..." Все это наносная депрессия темных предутренних часов... Черная Мария находит в подсобке матрас и ложится... Кэссади, который отнюдь не тащится - даже наоборот, как никогда заторможен, - предлагает какой-то девице отвезти ее домой... Остаются лишь Кизи на электрогитаре и Бэббс на басгитаре - они да их наушники, с переменным запаздыванием воспринимающие звук их инструментов и их пение... Не выдерживает и сам Табури... "Не забудьте захлопнуть дверь, когда будете уходить", - говорит он Кизи и уходит... Свет уже не горит, лишь тускло мерцают индикаторы Пульта Управления... Глаза у Кизи и Бэббса закрыты, они неторопливо перебирают струны... одни средь безбрежной тьмы сарая... Весь мир сжимается, становится ближе и глубже и вползает в наушники, рикошетируя с переменным запаздыванием в этот предрассветный час, и Кизи поет под аккомпанемент своей гитары - вибрирующий и звонкий:
      - ...нет-нет да и слышно, как пускает она кольца дыма вокруг облака и пытается зашнуровать башмак...
      А Бэббс:
      - ...откровенье ниспослано, оно может прорваться, осталось немного, но - стоп...
      А Кизи:
      - Трудновато играть на иголке от шприца вместо виолончели с дубиною каменной вместо смычка...
      А Бэббс:
      - Да, трудно работать на таких инструментах без улыбок, что сыплются градом с колен...
      А Кизи:
      - ...и солдат, что в раздумье о низменных блохах...
      А...
      - ...средь гальюнов, доходящих мне уже до колен...
      - Так давай устроимся в этой ветхой людской хибарке и поразмыслим о том, что мы сделали...
      - ...Да... там, в Миссисипи, та паршивая девка - мы ее облапошили на хлопковом поле...
      - И ты еще... хочешь успеть на первый же поезд подземки, идущий на небеса...
      - Если я раздобуду новый набор весов, я оторву свою задницу от контактного рельса... и, сказав так, он встал, отрыгнул и взглянул вниз на рельс, на искры и длинные ленты смешанной с волосами слюны, издающей букет ароматов, буро-кишечного цвета...
      - ...и посыпались дюжинами его зубы, и проросли в подземелье Гитлер со своей многочисленной родней, точно новый гибридный злак, и вороны его не тронули...
      - ...а на рельсе дряхлая Верность утирала сопли дядюшкиным бельем...
      - Я принял немного пселобина и один бесконечный обман...
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      - ...Десять тысяч раз, а то и больше...
      - МЫ СЫГРАЛИ'
      - ...столько раз, что сбились со счета...
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      - ...считать - это тоже работа...
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      - ...но увидишь, как много осталось, - и считать неохота...
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      - ...избавиться б только от марок торговых, что стоят на пути товара...
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      - ...десять миллионов раз, а то и больше...
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      - ...все прошло превосходно, чего же ты хочешь?.
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      - ...превосходно...
      - МЫ СЫГРАЛИ!
      ЭПИЛОГ
      Спустя три недели. 30 ноября, Кизи предстал в Сан-Франциско перед судом по делу о хранении марихуаны - арест на крыше. Присяжные не смогли вынести вердикт, разделившись в соотношении восемь к четырем против Кизи. На повторном процессе мнения вновь разделились - на этот раз одиннадцать к одному против него. Вместо того чтобы судить его еще раз, власти штата разрешили ему подать суду nolo contendere в расчете на менее суровое обвинение: "преднамеренное нахождение в месте, где хранилась марихуана". Он получил 90 дней. В мае он проиграл апелляционное дело по поводу признания его виновным в хранении марихуаны окружным судом Сан-Матео - арест в Ла-Хонде. Приговор остался в силе: шесть месяцев в окружной исправительно-трудовой колонии, штраф в размере 1500 долларов и три года условно. Другое наказание, 90 дней, было разрешено отбывать одновременно с этим.
      Прежде чем начать отбывать срок, Кизи сел в автобус и направился в свой родной город Спрингфилд, штат Орегон. С ним поехали только Фэй с детьми и Шомпол. Проказники разбрелись кто куда. Джордж Уокер и Кэссади уехали в Мексику. Горянка с дочуркой Саншайн перешла в стан "Благодарных Мертвецов". Черная Мария и Пол Фостер отправились на "Свиноферму" - в общину Хью Ромни близ Лос-Анджелеса. Бэббс и Гретхен уехали в Сан-Франциско. Туда же направился и Отшельник.
      В июне Кизи начал отбывать срок в колонии, которая находилась всего в нескольких милях от его бывшего дома в Ла-Хонде. Он работал в швейной мастерской. В ноябре, отсидев пять месяцев, он вышел на свободу. Он вернулся в Орегон, и они с Фэй поселились в сарае на ферме его брата Чака, у покрытой гравием дороги к югу от Спрингфилда. Сарай был наречен Домом Космического Обогревателя - в честь стоявшего внутри газового обогревателя, который при включении извергал сноп пламени.
      В феврале возле железнодорожного полотна на окраине городка Сан-Мигель-де-Альенде в Мексике было обнаружено тело Нила Кэссади. По словам некоторых тамошних американцев, он две недели взвинчивал себя стимуляторами, после чего однажды ночью направился куда-то вдоль железной дороги, и у него просто не выдержало сердце. По словам других, он был страшно подавлен, чувствовал приближение старости, долго принимал успокаивающие лекарства, а потом неосторожно выпил после барбитуратов спиртное. Его тело было кремировано.
      Весной многие Проказники - Бэббс и Гретхен, Джордж Уокер, Майк Хейджен, Зануда, Черная Мария начали время от времени наезжать в Орегон. Кизи вновь писал, он взялся за новый роман. Там же, возле дома Космического Обогревателя, стоял автобус.
      ОТ АВТОРА
      Немного о том, как писалась эта книга... Я пытался не только рассказать, чем занимались Проказники, но и воссоздать психическую атмосферу или субъективную реальность. Не думаю, что без этого можно понять их авантюру. Что касается описанных мной событий, подробностей и разговоров, то некоторые я видел и слышал сам, а об остальных узнал либо от непосредственных свидетелей, либо благодаря магнитофонным записям, кинолентам и письменным свидетельствам. К счастью, мне оказывали содействие многие чрезвычайно талантливые и откровенные люди; особенно большую помощь оказал сам Кен Кизи. Многое из собственной истории Проказники запечатлели в "Архивах Проказников" - в виде магнитофонных записей, дневников, писем, фотографий и сорокачасового кинофильма об автобусном путешествии. Кроме того, Кизи был настолько великодушен, что позволил мне в главах о бегстве в Мексику процитировать его письма к Ларри Макмёртри. Из этих писем взята большая часть диалогического и выделенного разрядкой материала в главах XXI и XXIII.
      Для всех Проказников, как я пытался показать, события, описанные в этой книге, представляли собой как общее приключение, так и исследование собственной личности. Многие сумели проникнуть в суть на обоих уровнях. Особенно мне запомнились разговоры с Горянкой, Занудой, Черной Марией, Стюартом Брандом, Кеном Бэббсом, Пейджем Браунингом, Майком Хейдженом, Дорис Копушей, Хью Ромни, Чумой, Джорджем Уокером и Нилом Кэссади. Самый подробный и проникновенный рассказ о периоде общения с Проказниками я услышал из уст Сэнди Леманн-Хаупта.
      Помимо Кизи, с сагой о Проказниках были связаны и другие превосходные писатели. Драматург Норман Хартвег изложил для меня свои впечатления в серии магнитофонных записей. Информацию о некоторых стадиях авантюры Проказников предоставил Эд Маккланахэн, а Роберт Стоун многое рассказал мне о периоде бегства Кизи в Мексику.
      Хантер Томпсон позволил мне воспользоваться магнитными записями, которые он сделал, работая над книгой "Ангелы Ада", весьма полезными оказались и разделы самой книги, касающиеся отношений Проказников и Ангелов.
      Кроме того, мне посчастливилось найти таких людей, как Клер Браш, которая специально для меня написала состоящий из трех тысяч слов отчет о своих впечатлениях от Уоттсовского Кислотного Теста, и большую часть этого отчета я цитирую, описывая Тест. Из множества других людей, с которыми я разговаривал или переписывался, хотелось бы выделить Вика Ловелла, Пола Сойера, Пола Красснера, Пата Халлинэна, Брайена Роэна, Пола Робертсона, Джерри Гарсиа, Гэри Голдхилла, Майкла Боуэна, Энн Северсон, Пола Хокена, Билла Тара, Майкла Лейтона, Везунчика Джека, Билла Грэхэма, Джона Бартоломью Такера, Роджера Гримзби, Маршалла Эфрона, Робина Уайта, Ларри Макмёртри, Ларри Шиллера, Донована Бесса, Карла Леманн-Хаупта, а также родителей Кена Кизи.
      Т. В.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28