Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Орлеанская девственница

Автор: Вольтер
Жанр: Поэзия
Аннотация:

Написанная не для печати, зачисленная редакцией в разряд «отверженных» произведений, поэма Вольтера (1694-1778) «Орлеанская девственница» явилась одним из самых блестящих антирелигиозных памфлетов, какие только знала мировая литература.

В легкомысленные образы облекает она большое общественное содержание. Яркие, кипучие, дерзкие стихи ее не только не потеряли своего звучания в наше время, но, напротив, получили большой резонанс благодаря своему сатирическому пафосу.

Для своей поэмы Вольтер использовал один из драматических эпизодов Столетней войны между Францией и Англией – освобождение Орлеана от осаждавших его английских войск.

Вольтер развенчивает слащавую и ханжескую легенду об орлеанской деве как избраннице неба, создавая уничтожающую сатиру на Церковь, религию, духовенство. Пародийно обыгрывая мотив чудодейственной силы, которая проистекает из чистоты и непорочности Жанны и которая якобы стала залогом ее победы над англичанами, Вольтер доводит эту мысль до абсурда: сюжет строится на том, что девичья честь Жанны служит предметом посягательств и коварных козней со стороны врагов Франции. Автор выводит на страницы поэмы целую галерею развратных, лживых, корыстолюбивых священнослужителей разного ранга – от архиепископа до простого монаха. Жанна в его поэме – краснощекая трактирная служанка с увесистыми кулаками, способная постоять за свою честь и обратить в бегство врагов на поле боя.

Замысел поэмы возник, очевидно, в 20-е годы XVIII в. Работал над ней Вольтер медленно, с большими перерывами. Первые песни были написаны к началу 30 – концу 40 гг.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Влад, 27 мая 2011, 11:01

Это сильнейшая вещь которую читать не только интересно но и приятно, перевод Пушкина и Пастернака в книге чувствуется и отличается но ребята просто гении. Ставлю свечку безбожнику Вольтеру.

ответить

Alex, 29 ноября 2011, 01:45

Лично мне очень понравилось!

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Daniellos комментирует книгу «Лабиринт отражений» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

Реальная книга, мне нравится

неясыть комментирует книгу «Летающие острова» (Бушков Александр Александрович):

хотелось бы больше книг про приключения

Aleksandr комментирует книгу «Мы из Конторы» (Ильин Андрей):

Спасибо, давно хотель прочитать.

Арсен комментирует книгу «Водяра» (Таболов Артур):

Самое интересное что в романе Таболова минимум вымысла. Просто я сам живу в Осетии и многое из описанного видел.

Гуля комментирует книгу «Профессия: аферист игра на интерес» (Твист Аркадий):

мне очень понравилась книга! Читаю редко, ну от этой книги прям не оторваться, очень рекомендую.

Демонёнок комментирует книгу «Ангел по имени Мельциар» (Кирилл Токарев):

"Но для меня ты останешься ангелом.. Ангелом по имени Мельциар"... На всю жизни запомню эти слова

Тимаша комментирует книгу «Монах, который продал свой «феррари»» (Шарма Робин С.):

Василий, полностью с Вами согласна. Читала года 2 назад, абсолютно не помню о чем она, но помню усердное желание автора вот-вот что-то рассказать.

Маришка комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Спасибо за книгу! Отличный сайт !

александр комментирует книгу «Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом» (Джордж Мартин):

ни одного нового поворота сюжета, даже наоборот, откат назад. во второй книге - сплошной повтор происходящего в первой книге танца . странно.


Информация для правообладателей