Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Куки-монстр

ModernLib.Net / Виндж Вернор / Куки-монстр - Чтение (стр. 3)
Автор: Виндж Вернор
Жанр:

 

 


      - А сортировщики связывались по телефону с внешним миром! - воскликнул Виктор.
      - Я думала об этом, - сказала первая Элен. - Сегодня я звонила трижды. Третий раз - после встречи с тобой и Дайной Мэй. Я оставила моему другу из Массачусетского технологического института сообщение. Я использовала эзопов язык, но вроде бы сказала достаточно, чтобы он поднял переполох, если я исчезну. Другие звонки…
      - Тоже принял автоответчик? - спросила Элен из УНБ.
      - Один - да. А другой… Я звонила Биллу Ричардсону. Мы мило потрепались о субботней вечеринке. Но Билл…
      - Билл проходил "рабочие тесты" Рейха вместе с нами!
      - Верно.
      На деле все могло оказаться куда хуже "сонной" теории Виктора.
      - Т-т-так, что же с нами сотворили? - Дайна Мэй уже заикалась.
      Глаза у Майкла расширились, но он старался сохранить сухой, ровный тон.
      - Уж простите бывшего лингвиста. Вы думаете, нас загрузили в какую-то искусственную систему? Я полагал, что такое бывает только в научной фантастике.
      Обе Элен засмеялись. Одна сказала:
      - Э, да это и естьфантастика, и не просто заключительный эпизод "Кьюрака". Как-никак жанру скоро стукнет век.
      А другая добавила:
      - Что-то в духе "Бога микрокосмоса" Старджона.
      - Ну это уж чересчур, Джерри бы поостерегся! Есть еще "Туннель под миром" Пола.
      - Впечатляет. Но по этому сценарию мы давно превратились бы в поджаренные гренки.
      - Ладно, а как насчет "Перегрузки" Варли?
      - А "Дарвиния" Уилсона?
      - А "Свиньи в киберпространстве" Моравеца?
      - Или "Симулакрон-3" Галуйе?
      - Или кубы смерти Винджа?
      "Близняшки" пока не перебивали друг друга, но слова из них уже лились потоком, темп возрастал, кульминация близилась.
      - "Камни смысла" Брина!
      - "Глина"!
      - Нет, все не так.
      Они резко умолкли и кивнули друг другу. Мрачновато, решила Дайна Мэй. Для нее этот диалог был столь же непостижим, как и предыдущий припадок словоблудия.
      К счастью, на спасение прозаических умов кинулся Виктор.
      - Не имеет значения. Суть в том, что "загрузка" остается лишьфактом научной фантастики. Путешествия со скоростью выше световой - и те гораздо реальнее. Для загрузки, даже теоретически, нет базы.
      Обе Элен подняли левые руки и покачали пальчиками:
      - Не совсем точно, Виктор.
      И владелица доллара продолжила:
      - Должна сказать, что теоретическизагрузка возможна. - Тут обе Элен лукаво усмехнулись. - Догадайтесь, кто это разработал? Правильно, Джерри Рейх. В далеком две тысячи пятом, когда он еще не стяжал себе славу многогранного гения, у него была парочка работ, касающихся загрузки. Теория граничила с чудачеством, и даже простейшая демонстрация потребовала бы такой мощи для обработки данных, которую не смог бы обеспечить ни один суперкомпьютер того времени.
      - Даже для загрузки одной личности.
      - Так что Джерри со своим методом Рейха попал в разряд чудаков.
      - Джерри оставил эту идею, причем сделал это достаточно демонстративно. И вот неожиданно он становится мировой знаменитостью, добившейся успеха в полудюжине различных сфер деятельности. Думаю, что-то изменилось. Кто-торешил для него проблему "железа".
      Дайна Мэй уставилась на помятое письмо.
      - Фред Онсвуд, - тихо сказала она.
      - Да. - И Элен-сортировщица рассказала всем, что это за бумажка.
      Майкла она явно не убедила.
      - Не знаю, Элен. Ну, допустим, мы имеем дело с чем-то экстраординарным… - Он указал на двойников. - Однако рассуждения по поводу случившегося малость смахивают на мысли воробья, пытающегося постичь движение на четыреста пятой автостраде.
      - Нет, - сказала Дайна Мэй, и все посмотрели в ее сторону. Она была напугана и зла, но из этих двух чувств злость устраивала ее больше. - Нас подставили.Все началось в тех сверхчистых комнатах отдыха Зала Олсона…
      - Зал Олсона, - призадумался Майкл. - Ты тоже в нем побывала? Туалеты там пахли, как в больнице! Помню, именно так я и подумал, когда заглянул туда по нужде, но… следующее, что я вспоминаю, - это как еду сюда в автобусе.
      "Как в больнице". Дайна Мэй ощутила прилив паники.
      - М-может, мы - не мы, а все, что от нас осталось. - Она взглянула на Элен-близнецов. - Разве загрузка не убивает оригиналы?
      С вопросом получилась накладка; все на миг замолчали. Первой заговорила девушка с монетой:
      - Я… я так не думаю, хотя бумаги Джерри касались только теории.
      Дайна Мэй затолкала панику поглубже; гнев в данном случае полезнее. "Что мы тут можем знать об изнанке происходящего?"
      - Итак, нас больше тридцати человек, прошедших проверку в Зале Олсона и очутившихся здесь. Если бы мы были мертвы, скрыть это было бы не так просто. Давайте исходить из того, что мы все еще живы. - К ней пришло вдохновение. - И возможно, есть вещи, которые мы в силах объяснить! Возьмем для сравнения три эксперимента Рейха. Они все разные и могут нам кое-что рассказать. - Она посмотрела на близнецов. - Вы уже и так догадались, да? Элен, которую мы с Виктором встретили первой, сортировала экзаменационные тесты - однодневная работа, сказала она. Но, спорю, каждый вечер, когда они думали, что отправляются домой, Онсвуд, или Рейх, или кто-то еще просто разворачивал время, возвращая ихна ту же самую "однодневную" работу.
      - Аналогично и с нашей поддержкой потребителей, - мрачно согласился Виктор.
      - Почти так. У нас было шесть дней на ознакомление с продуктом, а потом - первый рабочий день. Мы все так и горели энтузиазмом. Ты права, Элен, в первый день мы были на высоте! - "Бедная Улисс, бедная я; мы думали, что можем как-то изменить свою жизнь". - Держу пари, мы исчезнем и сегодня ночью.
      Сортировщица Элен кивнула.
      - Работа, начинаемая снова и снова, и всегда со свежими силами.
      - Но проблема остается, - заметила другая Элен. - В конечном счете задержка времени всплывет.
      - Возможно, а может, заголовки письма подделываются автоматически.
      - Но внутреннее содержание опровергает…
      - Или Джерри решил так называемую проблему когнитивной неопределенности… - Две Элен вновь перешли на только им понятный язык недоговорок.
      В их диалог вмешался Майкл.
      - Не все идет по кругу. Суть нашего сетевого проекта слежения в том, что мы провели целое лето, изучая всего один час сетевого трафика.
      Близнецы улыбнулись.
      - Это ты так думаешь, - сказала обладательница доллара. - Да, в этом здании нас не перезагружают каждый мнимый день. Вместо этого они дают нам целое "лето" - минуты компьютерного времени вместо секунд? - на анализ одного часа трафика в сети. А потом запускают снова, но исследовать ты будешь уже другой час. И так далее, и так далее.
      - Даже представить себе не могу такую мощную технологию, - сказал Майкл.
      - По правде говоря, я тоже, но…
      Виктор перебил их:
      - Может, все идет по сценарию "Дарвинии". Ну, мы просто марионетки, управляемые суперпродвинутым интеллектом.
      - Нет! - заявила Дайна Мэй. - Не суперпродвинутым и не суперпередовым. Поддержка потребителей и сетевое наблюдение очень важны в нашем реальном мире. Кто бы ни устроил все это, он получил в нашем лице обычных рабов, действующих эффективно и очень, очень быстро.
      Первая Элен рассердилась не на шутку.
      - А я еще классифицировала эти чертовы тесты! На такую подлость только Джерри и способен. Он делает из нас послушных баранов и перезапускает прежде, чем мы что-либо заподозрим или почувствуем скуку.
      Элен из УНБ владели те же чувства, но недовольна она была другим.
      - А мы тут действительнотомимся от скуки. - Майкл кивнул.
      - Сотрудники правительственных агентств - народ терпеливый. Аспирантов нам тоже пока удается сдерживать. Мы продержимся месяца три. Однако же… черт, довольно мучительно осознавать, что награда за наши труды - повторять все, что мы сделали, с самого начала. Проклятье. Извини, Элен.
      - Но теперь-то мы знаем! - сказала Дайна Мэй.
      - А толку? - невесело рассмеялся Виктор. - На этот раз ты догадалась. Между тем придет конец микросекундного дня - пуф! - перезагрузка, и все знания улетучатся.
      - Не на этотраз. - Дайна Мэй перевела взгляд с Виктора на распечатку письма. Дешевая шуршащая бумага уже вся покрылась пятнами. "Цифровая подделка, вот мы кто". - Не думаю, что мы единственные, кто выяснил положение дел. - Она пододвинула бумажку к "своей" Элен. - Ты полагала, что письмо означает, будто в этом здании находится Фред Онсвуд?
      - Ну да.
      - Кто такой Фред Онсвуд? - спросил Майкл.
      - Извращенец, - отстраненно ответила Элен из УНБ. - Лучший ученик Джерри.
      И обе Элен уставились на письмо.
      - Число девятьсот девяносто девять привело Дайну Мэй в мою сортировочную команду. Потом я обратила внимание на адрес отправителя.
      - Да. Так мы оказались здесь.
      - Но тут нет Фреда Онсвуда, - сказала Элен из УНБ. - Ха! А мне нравятся эти фальшивые заголовки.
      - Угу. Они порой содержательнее самого текста сообщения.
      Майкл стоял между двумя Элен, заглядывая им через плечи. Теперь он протянул руку и схватил листок.
      - Видите, видите, в середине второго заголовка? Выглядит как пиньджин с тоновыми метками, выставленными в ряд.
      - Что-что он сказал?
      - Ну, на одном из китайских наречий это означало бы номер - девятьсот семнадцать.
      Виктор нагнулся, опершись локтями о стол.
      - Это наверняка совпадение. Как Альфонс мог догадаться, с кем мы встретимся?
      - Кто-нибудь знает, где здание ноль девятьсот семнадцать? - перебила его Дайна Мэй.
      - Я - нет, - ответил Майкл. - Мы никуда отсюда не выходим. Только в бассейн и на корт.
      Элен-близнецы помотали головами.
      - Понятия не имею… И в данный момент не хочу рисковать, обращаясь с внутрисетевыми запросами.
      Дайна Мэй вызвала в памяти карту "МегаТеха", помещенную в рекламном буклете.
      - Если такое место есть, оно должно находиться дальше, высоко на холме, справа от вершины. Надо подниматься.
      - Но… - начал Виктор.
      - Только не городи огород, Виктор, мол, лучше дождаться полиции, не надо быть идиотами. Мы больше не в Канзасе, а это письмо - единственный ключ к разгадке.
      - А что мы скажем остальным? - спросил Майкл.
      - Ничего! Просто тихо ускользнем. Пусть все идет своим чередом, чтобы Джерри или кто-нибудь еще ничего не заподозрили.
      Две Элен переглянулись, на их лицах застыло странное, грустное выражение. И вдруг обе затянули "Дом на просторах" ["Дом на просторах" - гимн штата Канзас.], но слова были какие-то странные:
 
       О дайте мне клона скорей,
       Из крови и плоти моей,
       Чтоб был у него…
 
      Тут они замолчали и покраснели.
      - Ну и грязные мыслишки у этого Гарретта.
      - Грязные, но глубокие. - Элен из УНБ повернулась к Майклу и зарделась еще сильнее. - Ничего, Майкл, не беспокойся. Думаю… нам с тобой надо остаться здесь.
      - Э, нет, - встрепенулась Дайна Мэй. - Там, куда мы идем, наверняка потребуется убеждать, что вся эта сумасшедшая история - правда. Вы, две Элен, лучшее тому доказательство.
      Дискуссия продолжалась, и Дайна Мэй с удивлением отметила про себя, что обе Элен постоянно спорят друг с другом.
      - Мы слишком мало знаем, чтобы что-то решать, - ныл Виктор.
      - Нужно действовать. Мы же знаем,что произойдет с тобой и со мной, если просидим сложа руки до конца рабочего дня.
      В итоге было решено, что Майкл останется. В случае необходимости коллеги-руководители скорее поверят ему. И если обе Элен, Дайна Мэй и Виктор добудут достоверную информацию, то, возможно, группе УНБ удастся наказать зло.
      - Мы выбьем ось из колеса времени, - напутствовал уходящих Майкл, и, хотя он старался, чтобы фраза звучала шутливо, слова повисли в воздухе, и остальные не нашлись, что ответить.
 
      У самой вершины горы находилось немного зданий. Те, которые видела Дайна Мэй, были сплошь одноэтажные и словно служили входом в какие-то подземные помещения. Деревья здесь росли хилые, трава пожелтела.
      У Виктора на все был готов ответ:
      - Ветер. Обычная картина для открытых мест близ побережья. А может, к вершинам просто поступает мало влаги.
      Элен - Дайна Мэй, идущая впереди, не могла определить какая, - сказала:
      - Так или иначе, картина впечатляющая.
      "Правильно. Картина".
      - Есть кое-что, чего я все-таки не понимаю, - сказала вслух Дайна Мэй. - Даже лучшим голливудским спецэффектам далеко до такого. Неужели компьютеры здесь настолько хороши?
      - Хороши в одном, - отозвалась другая Элен, - подделывать куда легче, когда подделываешь даже зрителей.
      - Нас.
      - Ага. Ты смотришь вокруг, видишь детали, пока фокусируешь на них свой взгляд. Мы, люди, не держим в сознании все, что увидели и узнали. Миллионы лет эволюции ушли на то, чтобы научиться пренебрегать многим и извлекать смысл из ерунды.
      Дайна Мэй кинула взгляд на юг, в дымку. Какое же все реальное: горячий сухой ветер; белая полоса на небе - след самолета, скользящего в небе к международному аэропорту Лос-Анджелеса; огромный Эмпайр-стейт-билдинг, возвышающийся над небоскребами делового центра города.
      - Нас наверняка окружают десятки погрешностей и противоречий, но, если в какой-то миг они не бросятся нам в глаза, мы их проигнорируем.
      - Как не заметили разницы во времени, - кивнула Дайна Мэй.
      - Верно! Фактически наша главная задача - разобраться не в том, как обманули каждого из нас в отдельности, а как эта затея срабатывает в отношении многих контактирующих друг с другом индивидов. Это требует совершенно немыслимой аппаратной начинки, возможно, сотни литров одного только конденсата Бозе [Конденсат Бозе-Эйнштейна - квантовая жидкость (например, гелий при температурах, близких к абсолютному нулю), возникающая в результате процесса, получившего название "конденсация Бозе-Эйнштейна". Применяется при создании сверхпроводников и лазерной техники.].
      - Какой-нибудь крупный прорыв в квантовой компьютерной технике, - предположил Виктор.
      У обеих Элен брови удивленно поползли вверх.
      - А что, я все-таки журналист. И читаю научную колонку в "Медведе".
      Ответ близнецов представлял собой нечто большее, чем монолог, но не дотягивал до диалога:
      - Ну… ладно, очко в твою пользу.
      Да, этой весной ходили слухи, что Джерри реализовал дерзкий план Гершенфельда о когерентности.
      - О, так он получил пятьсот литров конденсата Бозе при комнатной температуре.
      - Но все эти байки стали распространяться уже после того как он стал человеком новой эпохи Возрождения. Смысла они не имеют.
      "Мы не первые, кого одурачили", - подумала Дайна Мэй.
      - Может, - сказала она, - может, он начал с чего-нибудь попроще, с одного сверхбыстрого человека. Мог бы Джерри осуществить единичную загрузку с помощью современного квантового суперкомпьютера?
      - Что ж, можно допустить. Значит, мы имеем дело с отдельным гением, воспользовавшимся плодами столетнего труда других гениев в области квантовой вычислительной техники. Выглядит как история о кубе смерти. После сотни лет такой мясорубки уж я бы приготовила Джерри сюрприз из ада.
      - Ага, и чтобы вместо лекарства от рака он получил передающееся воздушно-капельным путем бешенство, нацеленное исключительно на престарелых ублюдков-профессоров.
      Дайна Мэй не была такой кровожадной, как близнецы.
      Они преодолели еще пару сотен ярдов. Газоны выродились в островки сухой дикой травы на голой пыльной земле. Порывы горячего ветра со свистом проносились вдоль горного хребта. Близнецы останавливались через каждые два-три шага, что бы рассмотреть повнимательнее то унылую растительность, то старый дорожный указатель у обочины. Они все время бормотали, сообщая друг дружке детали увиденного, словно пытаясь обнаружить несоответствия:
      - … Очень, очень хорошо. Похоже, мы видим одно и то же.
      - Возможно, Джерри сохраняет циклы, проводит нас в качестве подпроцессов, запускаемых другим процессом в адресном пространстве одного и того же запускающего процесса.
      - Ха! Неудивительно, что мы до сих пор так синхронны.
       "Бурчат и бурчат".
       Мы же действительно многое можем предположить…
      - … Раз мы приняли безумные исходные условия всего этого.
      Здания 0917 все еще не было видно, однако у тех домов, мимо которых они проходили, номера неуклонно понижались: 0933, 0921…
      Впереди тропу пересекла шумная группа людей. Они пели. И выглядели как программисты.
      - Главное - спокойствие, - мягко сказала Элен. - Эти гулянья имеют, прямое отношение к мотивационной программе найма "МегаТеха". Программисты устраивают здесь вечеринки, как только завершают очередной этап в работе.
      - Тоже жертвы? - спросил Виктор. - Или искусственный интеллект?
      - Может, и жертвы. Но, держу пари, все встреченные нами по дороге люди - всего лишь низкоуровневые декорации. Они - то Ничто в теориях Рейха, которое делает возможным реальный искусственный интеллект.
      Дайна Мэй разглядывала спускающихся по склону певцов. Уже в третий раз они сталкивались на своем пути с кем-то вроде людей.
      - Это не имеет смысла, Элен. Мы думаем, что мы просто…
      - Смоделированные процессы.
      - Да, смоделированные процессы внутри какого-то супер-пупер-компьютера. Но если это правда, тогда некто, стоящий за всем этим, способен контролировать нас лучше, чем любой Большой Брат в реальном мире. Нас могут поймать и перезагрузить в любую минуту, как только мы вызовем подозрение.
      Обе Элен остановились и, отвечая, привычно перебивали друг друга.
      - Слово тому, у кого спецзнак, - заявила одна, подкинув долларовую монету. - Дайна Мэй, хоть это и загадка, но не такая трудная, как может показаться. Если Рейх использует известные мне методы закачки и перегрузки, то происходящее внутри нашего сознания не так легко интерпретировать. Мысли слишком индивидуальны, слишком рассредоточены. Если мы смоделированные процессы в гигантском квантовом компьютере, то даже программные зонды использовать не так-то просто.
      - Ты имеешь в виду что-то вроде камер наблюдения?
      - Да. Их тяжело внедрить и привести в действие, поскольку фактически они станут шпионить в среде нашего внутреннего мира. Все усложняется еще тем, что мы наверняка действуем в тысячи раз быстрее, чем в режиме реального времени. Таким образом, Джерри может следить за нами тремя способами. Во-первых, он может контролировать работу своих экспериментальных групп. Если результат окажется неудовлетворительным. Он вправе заподозрить неладное и устранить неисправность простой перезагрузкой.
      Какое это счастье, подумала Дайна Мэй, что они не взяли с собой еще каких-нибудь добровольцев.
      - Второй способ: отслеживать то, что пишется на выходе программы, которую мы, очевидно, реализуем. Уверена, все, что мы воспринимаем и постигаем, может быть преобразовано в линейный текст, поддающийся истолкованию на внешнем выходе. - Тут она посмотрела на Виктора. - Вот почему никаких передач. - Наладонник все еще оставался у Дайны Мэй.
      - Это глупо, - буркнул Виктор. - Сначала никаких фотографий, а теперь даже записывать нельзя.
      - Эй, глядите! - воскликнули Элен. - Здание ноль девятьсот семнадцать! - Но речь шла не о самом здании, а всего лишь о табличке, вставленной между камнями.
      С асфальта они перешли на грязную тропинку, взбирающуюся на холм.
      Теперь они находились так близко от гребня, что до горизонта было рукой подать. В буквальном смысле. Дайна Мэй не видела впереди никакого грунта. Она вспомнила мультик, когда несчастные червячки, как сейчас они сами, добираются до края… и обнаруживают стену в конце своей вселенной. Еще несколько шагов - и путники заглянули за вершину. Перспектива убегала дальше, низкие холмы плавно спускались в долину Сан-Фернандо. Затянутая дымкой, но хорошо различимая, змеилась внизу ниточка трассы 101. Тарзана.
      Элен, еще Элен и Виктор не обращали никакого внимания на величественный вид. Они изучали знак на обочине. Через пятнадцать футов - строительные работы. Стройматериалы были свалены на краю котлована, на другой стороне стоял бульдозер. Возможно, тут начали возводить стандартное здание "МегаТеха"… Между тем в дальней стене ямы, как бы спрятавшись в тени, виднелся железный диск, напоминающий дверь банковского хранилища из старого фильма.
      - У меня идея, - заявила обладательница спецзнака. - Если мы пройдем через эту дверь, то, возможно, раскроем загадку письма.
      - Давай.
      Близнецы, балансируя, спустились по крутому склону в яму. Дайна Мэй и Виктор последовали за ними, причем неуклюжий Виктор споткнулся и врезался в Дайну. На дне котлована все выглядело непривычно. Не было видно ни окон, ни щели для карточки-ключа. А приблизившись к массивной двери, Дайна Мэй обнаружила, что она испещрена рубцами и царапинами.
      - Какое смешение стилей, - фыркнула владелица монеты. - Вход выглядит старше ямы.
      - Даже старше холмов, - сказала Дайна Мэй, проводя рукой по необычному металлу и почти ожидая наткнуться на древние письмена. - Кто-то пытается дать нам подсказку… или этот кто-то просто изувер. И что нам делать? Постучать условным стуком?
      - Почему бы и нет? - Две Элен взяли потрепанное письмо и разгладили его на железной двери. Они с минуту изучали заголовки, бормоча что-то друг другу. Затем та, что с монетой, забарабанила по железу и попробовала толкнуть дверь.
      - Вместе, - сказали они и беспорядочно, но вполне синхронно заколотили кулачками.
      Единственным результатом явились отбитые о тонны бездушной стали пальцы.
      Элен с долларом вернула письмо Дайне Мэй.
      - Теперь ты попробуй.
       Но как?Дайна Мэй шагнула к двери и в растерянности остановилась. А Виктор, укрывшийся было за металлической опорой, повернул назад.
      В руках у него был компьютер.
      - Куда?! - Дайна Мэй швырнула его на стену котлована, он оттолкнул ее, но тут на него насели обе Элен. Возникла дикая свалка, поскольку близнецы попытались провести один и тот же прием одновременно. Возможно, именно это отвлекло Виктора и Дайне Мэй наконец-то представился случай подойти и съездить ему по физиономии.
      - Есть! - И одна из двойняшек оставила поле боя. Теперь наладонник перешел к ней.
      Все, тяжело дыша, расступились. Виктор не пытался вернуть себе компьютер.
      - Итак, Элен, - сказала Дайна Мэй, не спуская глаз со скорчившегося Виктора, - какой же третий способ слежки за нами?
      - Думаю, ты уже догадалась. Джерри мог загрузить какого-нибудь идиота в качестве шпиона. - Дайна Мэй посмотрела через плечи близнецов на экран компа.
      Виктор заворочался и поднялся. Поначалу вид у него был довольно угрожающий, но потом лицо его расплылось в характерную самоуверенную улыбку.
      - Вы в своем уме? Я только хотел принести эту историю в реальный мир. Если Рейх и решил использовать шпиков, разве не проще было бы загрузить себя?
      - Ну, как сказать…
      Элен, которая держала компьютер, сказала, глядя на экран:
      - Ты только что напечатал: "925 999 994 знают. Перезагрузка". Что-то не слишком похоже на журналистский репортаж, Виктор.
      - Э, я был взволнован! - Он секунду подумал, потом рассмеялся. - Ладно, все это уже не имеет значения! Я отослал предупреждение. А после перезагрузки вы ничего не вспомните.
      Дайна Мэй шагнула к нему
      - Ты тоже не вспомнишь, что я сломала тебе шею.
      Виктор попытался и сохранить лицо, и отпрыгнуть в сторону.
      - На самом деле я будупомнить, Дайна Мэй. Видишь ли, как только вы исчезнете, меня выдернут отсюда и вернут в мое тело, в лабораторию доктора Рейха.
      - А мы снова умрем!
      Элен подняла мини-компьютер.
      - Возможно, не так скоро, как думает Виктор. Я заметила, что он остановился на первой строке и ни разу не нажал "Ввод". Теперь, если можно доверять модели старого компьютера, его измена попала в ловушку локальной оперативной памяти - и Рейх пока останется в неведении.
      Какое-то время Виктор выглядел озабоченным. Затем пожал плечами.
      - Ну, значит, вы поживете еще до конца цикла, может, испортите еще какой-нибудь проект, а они-то куда важнее вас. С другой стороны, я узнал о письме. Когда по возвращении я расскажу обо всем доктору Рейху, он придумает, что делать. В будущем вы не станете маяться дурью.
      Все молчали. Ветер свистел в желто-голубом небе над котлованом.
      А потом близнецы наградили Виктора улыбкой, столь часто появляющейся на его лице. Девушка с монетой сказала:
      - Кажется, твой рот умнее тебя, Виктор. Ты пару секунд назад очень правильно поставил вопрос: почему Джерри Рейх не загрузил себя в качестве шпиона? Почему он воспользовался тобой?
      - Ну… - Виктор нахмурился. - Ну, доктор Рейх - важная персона. Он не станет тратить время на мелочи вроде обеспечения безопасности.
      - Неужто? Он что, жалеет даже свою копию?
      Дайна Мэй воодушевилась. Она придвинулась к Виктору вплотную.
      - Так сколько раз тебя сливали с твоим оригиналом, а?
      - Я здесь в первый раз! - Все, кроме Виктора, засмеялись, однако он упорствовал: - Но я виделвоссоединение!
      - Тогда почему бы Рейху не сделать это для нас?
       Подобное выдергивание - слишком дорогое удовольствие, чтобы тратиться на винтики вроде вас. - Но на сей раз Виктор не убедил даже себя.
      Обе Элен захихикали:
      - А у тебя, Виктор, правда степень журналиста Калифорнийского университета Лос-Анджелеса? Я думала, там держат ребят поумнее. Значит, Джерри показал тебе воссоединение, так? Могу поспорить, все, что ты видел на самом деле, - это груда оборудования и некий тип, весьма эксцентрично дергающийся в конвульсиях. А потом этот "объект" поведал тебе во всех красках историю о том, с чем он столкнулся в нашем смоделированном мирке. И все это время они смеялись над тобой, прикрыв рты ладошками. Видишь ли, теория загрузки Рейха основывается на наличии постоянной цели. Я-то знакома с этой теорией: проблема слияния, иными словами, обратная загрузка информации в живой мозг вызывает обширное повреждение нейронных связей.
      Виктор попятился от них. Презрительную усмешку на его лице сменил панический ужас.
      - То, что ты думаешь, не имеет значения. Тебя перезагрузят ровно в семнадцать ноль-ноль. И ты всего не знаешь. - Он принялся дергать молнию у себя на брюках. - Смотри, я… я могувыйти!
      -  Держите его!
      Дайна Мэй стояла ближе всех. Но это роли не играло.
      Не было ни тусклого свечения, ни вспышки, ни хлопка. Она просто упала в прозрачную воздушную яму на том месте, где только что находился Виктор.
      Девушка поднялась и уставилась в землю. Нечеткие следы в грязи - единственный признак того, что здесь был Виктор. Она повернулась к близнецам.
      - Значит, он все-таки способен вернуться в тело?
      - Вряд ли. Застежка Виктора - наверняка нить механизма самоликвидации.
      -  Молния на штанах?!
      Двойняшки пожали плечами
      - Не знаю. Вот так захочешь отлить… У Джерри явно извращенное чувство юмора. - Но ни одна из Элен не была удивлена. Они кружили вокруг места "отлета" Виктора и с печальным видом пинали горки пыли.
      Элен с монетой сказала:
      - Вот те на. Как жил Виктор, так и исчез. Не думаю, что у нас есть теперь время до "семнадцати ноль-ноль". Нить оборвалась, на терминал пошел сигнал о том, что в процессе произошел сбой и что проще вмешаться снаружи. Подробностей Джерри не узнает, однако он…
      - … или его приборы…
       … вскоре вычислят, где возникла проблема и…
      - … и что речь идет о безопасности.
      - Так сколько у нас времени до того, как мы потеряем этотдень? - спросила Дайна Мэй.
      - Если аварийная перезагрузка должна быть выполнена вручную, то до пяти мы, вероятно, дотянем. А если она автоматическая, что ж, тогда даже не успеешь огорчиться, когда конец света прервет тебя на полуслове.
      - Так или иначе, я собираюсь с пользой провести оставшееся время. - Дайна Мэй подхватила распечатку письма, лежащую там, где ее бросили, рядом с железной дверью, и помахала ею
      - Я назад не собираюсь! Я здесь и требую объяснений!
      Тишина.
      Две Элен стояли рядом, молчаливые и подавленные.
      - Я не сдамся, - заявила Дайна Мэй и забарабанила кулаком по металлу.
      - Да, не сдашься, - сказала Элен с монетой. Но теперь они обе смотрели на нее как-то странно. - Мне кажется, мы - ты,по крайней мере, - уже проходили через это прежде.
      - Хм-м. Значит, я каждый раз портачила?
      - Нет… Нет, не думаю. - И они указали на скомканное письмо, которое Дайна Мэй зажала в кулаке. - Как ты считаешь, с чего начались все эти мерзкие тайны, а?
      - Какого черта, откуда мне знать? Ведь именно поэтому я… - Тут она почувствовала, как ее резанула догадка, и сразу же навалилось осознание собственной тупости. Она припала к прохладному железу и стала легонько биться об него головой. - Ох! Ох, ох, ох!
      Она опустила глаза на мятую распечатку. Низ был оборван, испачкан, практически нечитаем. Ничего, этучасть она помнит наизусть. Две Элен пытались разобраться с заголовками. "Но теперь не надо разгадывать технические секреты или шутки продвинутых студентов. Может, стоит поискать цифры, значащие что-то для Дайны Мэй Ли".
      - Если какие-нибудь загруженные, души стерегут эту дверь, того, что вы двое уже сделали, должно было хватить. Полагаю, вы правы. Я должна постучать в эту дверь условным стуком… - Если не сработает, она попробует что-нибудь еще, а потом еще. И так дотянет до пяти часов, после чего вернется в здание 0994, счастливая оттого, что получила работу с возможностью роста…
      "Домик на дереве в Тарзане". Тогда у Дайны Мэй был свой шифр. Детское увлечение. Она и ее друзья разработали целую систему передачи чисел с помощью стука. Она просуществовала недолго, поскольку терпения хватало у одной только Дайны Мэй. Но…
      - Семь тысяч четыреста семьдесят четыре, - наконец сказала она.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5