Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Планета приключений

ModernLib.Net / Научная фантастика / Вэнс Джек Холбрук / Планета приключений - Чтение (стр. 24)
Автор: Вэнс Джек Холбрук
Жанры: Научная фантастика,
Космическая фантастика

 

 


— Все города неприятны, — бормотал он. — Этот же самый плохой... Мерзкое место. Ты чувствуешь его вонь? Химикаты, дым, болезни, нагромождение камней. Запах заражает людей. Ты только посмотри на эти лица!

Рейт не мог отрицать, что жители Сивиша выглядели непривлекательно. Цвет их лиц отражал всю палитру: от неряшливо-коричневых до белых у дирдир-людей. Их физиономии отражали результат более чем тысячелетней почти целенаправленной мутации. Никогда еще Рейту не приходилось сталкиваться с такими подозрительными и замкнутыми людьми. То, что они жили рядом с чужой расой, не повлияло на развитие у них чувства общности. В Сивише каждый был для другого чужим. Положительным результатом такого положения вещей стало то, что Рейт и Трез ни у кого не вызывали никаких подозрений. Никто на них особого внимания не обращал.

Рейт расслабленно и даже умиротворенно сидел за бокалом светлого вина. В то время, как он размышлял о старом Чае, ему пришло в голову, что только язык, единый для всей планеты, являлся объединяющим фактором для всех. Возможно, обитатели планеты потому и сохранили свое всеобщее равнодушие, так как все решал вопрос жизни и смерти. Язык общения был нужен для выживания: тот, кто не мог артикулировать, был обречен на смерть. Возможно, корни этого языка в основе своей были земными. Но он не был похож ни на один другой, известный Рейту. Он думал о некоторых ключевых словах Слово «вам» значило «мать», «татаром» называли отца, «иссир» обозначал «меч». Количественные числительные звучали: аине, сей, дрос, энсер, ниф, хисз, иага, манага, нуваи, тикс. Значительных параллелей не было, но иногда появлялось до боли знакомое эхо земных звучаний...

В общем, размышлял Рейт, жизнь на Чае охватывала более широкую шкалу, чем на Земле. Чувства здесь были более интенсивными, горе более глубоким, радость более восторженной. Люди поступали более раскованно. В отличие от них, земляне казались более задумчивыми, контактными и солидными. Смех на Земле звучал не так непосредственно. Но на ней было намного меньше и жалостливых причитаний.

И сейчас Рейт часто спрашивал себя: «Предположим, я возвращусь на Землю. А что потом? Смогу ли я снова привыкнуть к той жизни, такой мирной и спокойной? Или я всю оставшуюся жизнь буду тосковать по степям и морям Чая?» Рейт грустно улыбнулся. Он с удовольствием бы столкнулся с этой проблемой.

Пришел Анахо. Бросив быстрый взгляд налево и направо, он подсел за столик. Вид его был безрадостным.

— Мой оптимизм был необоснованно велик, — пробормотал он. — Я слишком уж сильно полагался на свои воспоминания.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Рейт.

— Ничего конкретного. Просто, кажется, я недооценил ситуацию. Я сегодня уже дважды слышал, как говорили о сумасшедших, пробравшихся в Карабас и поубивавших дирдиров, словно комаров. В Хее все вне себя от злости — во всяком случае, так поговаривают. Готовятся разные тсау'гш. Никто не хотел бы оказаться на месте этих шутников, когда их поймают.

Трез вскипел.

— Дирдиры отправляются в Карабас, чтобы убивать людей, — разбушевался он. — Почему же им так неприятно, когда их самих там убивают?

— Тсс! — шикнул Анахо. — Не так громко! Ты хочешь, чтобы на нас обратили внимание? В Сивише никто не говорит того, что думает. Здесь это нездорово.

— Еще одна отрицательная сторона этого запущенного города! — заявил Трез, но уже несколько потише.

— Подождите! — взволнованно попросил Анахо. — Еще не все потеряно. Подумайте сами! Пока дирдиры будут обыскивать континенты, мы сидим здесь, в «Старом Имперском Дворе», в Сивише.

— Довольно сомнительное удовольствие, — констатировал Рейт. — Что еще тебе удалось выяснить?

— Правителя-бургомистра зовут Клодо Эрлиус. Как раз недавно он был назначен на эту должность. Я не знаю, сможем ли мы извлечь из этого какую-нибудь выгоду, но, как говорится в старой пословице, новая метла по-новому метет. Я провел аккуратные расспросы. Но так как я числюсь Избранным, со мной говорили не особенно открыто. Тем не менее, в разговорах одно имя было упомянуто дважды: Аила Вудивер. Его официальное занятие — обеспечение транспортом и строительными материалами. Он известен, как гурман и любитель повеселиться, и его стремление к удовольствиям настолько велико, роскошно и непреодолимо, что поглощает огромные суммы. Эту информацию сообщили мне добровольно и с долей завистливого восхищения в голосе. Нелегальные же дела Вудивера прямо не назывались, а прозвучали лишь в намеках.

— Вудивер представляется мне довольно неприятной личностью, — высказался Рейт. Анахо ехидно фыркнул:

— Ты требуешь, чтобы я нашел тебе кого-то с безупречной репутацией, но разбирающегося в противозаконных операциях и воровстве. Но если бы мне и удалось найти такого человека, ты все равно остался бы чем-нибудь недоволен.

Рейт улыбнулся:

— А другие имена не упоминались?

— Один человек осторожно намекал, что любое необычное действие обязательно должно привлечь внимание Вудивера. Создается впечатление, что это именно тот человек, который нам нужен. В определенном смысле его репутация успокаивает. Он поневоле имеет в своем распоряжении необходимую информацию.

В разговор включился Трез:

— А что, если этот Вудивер не согласится нам помочь или будет колебаться? Не будем ли мы тогда зависеть от его милости или немилости? И не сможет ли он тогда отнять у нас наши секвины?

Анахо сложил губы бантиком и пожал плечами.

— Такое дело никогда не может быть абсолютно надежным. По-моему, Аила Вудивер должен оказаться именно тем, кто нам нужен. У него есть доступ к источникам, он владеет транспортом и по возможности может организовать подходящее помещение, в котором можно производить сборку корабля.

Рейт, еще колеблясь, сказал-

— Нам нужен самый опытный человек и, если мы его получим, то, думаю, нам не нужно будет вникать в его личные качества. С другой стороны... Ну, хорошо. Какой предлог мы сможем использовать?

— Ту же историю, которую ты рассказал локарам: нам нужен космический корабль, чтобы добыть сокровища. Она должна подействовать ничуть не хуже и не лучше, чем что-либо другое. В любом случае, Вудивер подвергнет сомнению все, что будет ему сообщено. Ему приходится считаться с неправдой, поэтому эта история ничем не хуже других.

Трез пробормотал:

— Осторожно! Приближаются дирдиры!

Их было трое, и они энергично шли вдоль улицы. На затылках их белых, как кость черепов, были надеты какие-то решетчатые конструкции из серебряной проволоки. Глянцевые антенны были выгнуты на обе стороны и свисали почти до плечей. Мягкие, светлые полоски кожи свисали с их рук почти до земли. Другие такие же полоски болтались спереди и сзади; на них вертикальными рядами были нанесены какие-то круглые красные и черные символы.

— Инспекторы, — пробормотал Анахо и огорченно опустил уголки рта. — Они появляются в Сивише только тогда, когда поступают жалобы.

— Они смогут определить в тебе дирдир-человека?

— Конечно. Но надеюсь, что они не узнают во мне беглеца Анке ат афрам Анахо.

Дирдиры прошли мимо. Рейт безучастно наблюдал за ними несмотря на то, что под их взглядом по коже у него пробежали мурашки. Они не обратили на трех сидящих людей никакого внимания и прошли дальше; бледные кожаные полоски покачивались в такт их шагам.

С лица Анахо спало напряжение. Рейт тихо сказал:

— Чем скорее мы покинем Сивиш, тем лучше.

Анахо постучал пальцами по столу, затем, решительно ударив ладонью, сказал:

— Хорошо. Я позвоню Аиле Вудиверу и организую встречу.

Он вышел во двор и быстро вернулся.

— Через некоторое время за нами приедет машина, — сообщил он.

К такой быстрой реакции Рейт совершенно не был готов.

— Что ты ему сказал? — спросил он недовольно.

— Что мы хотим поговорить с ним по делу.

— Хм, — Рейт откинулся на спинку стула. — Спешка — это так же плохо, как и промедление.

Анахо обессилено поднял руки.

— Какие у тебя есть основания, чтобы откладывать дело в долгий ящик?

— В общем-то, никаких. Просто Сивиш для меня чужой город, и у меня от него не очень хорошее впечатление. Поэтому меня это несколько волнует.

— Для волнения нет никакого повода. Когда ты поближе познакомишься с городом, Сивиш не будет так сильно тебя раздражать.

Рейт ничего не ответил. Через пятнадцать минут перед гостиницей остановился черный автомобиль, который раньше, видимо, был впечатляющим роскошным лимузином. Грубый, свирепый человек среднего возраста выглянул в окно. Он кивнул головой на Анахо:

— Вы ждете машину?

— К Вудиверу?

— Садитесь.

Они сели в машину, которая медленно поехала вниз по улице, затем свернула на юг и направилась в район с неопрятными жилыми домами — безвкусно и беспорядочно построенными сооружениями. Здесь не было даже двух дверей, хотя бы приблизительно похожих одна на другую; окна разнообразнейшей формы и величины были разбросаны по толстым стенам без всякой системы. Люди с бледными лицами стояли в нишах или выглядывали на улицу; все они оборачивались вслед проезжавшему мимо автомобилю.

— Рабочие, — объяснил Анахо со своим ироническим фырканьем. — Керанеры, танги, бедные островитяне. Они приходят сюда со своего Кослована, а также с территорий центрального континента.

Машина проехала через заросшую сорняками площадь на улицу, где стояли маленькие магазинчики с тяжелыми металлическими жалюзи. Анахо спросил водителя:

— Далеко ли еще до Вудивера?

— Не далеко, — ответил тот, почти не шевеля губами.

— А где он живет? На холмах за городом?

— На возвышенности Замия.

Рейт разглядывал его крючковатый нос и недовольные складки вокруг бескровного рта. Это лицо напоминало лицо палача.

Дорога пошла вверх и привела на невысокие холмы. Дома соответствовали запущенным садам. Машина остановилась в конце просеки. Водитель рукой сделал им знак выходить; он провел их вдоль затемненной дорожки, пахнувшей сыростью и затхлостью, по сводчатому коридору, через двор, затем вверх по плоской лестнице в помещение с горчично-желтыми стенами.

— Подождите здесь.

Он вошел в дверь из черного дерева, обитого железом. Через мгновение он снова появился перед ними и поманил пальцем:

— Идемте.

Друг за другом они вошли в большое, окрашенное в белый цвет помещение. Пол покрывал ярко-красный с каштановым ковер. Обстановка состояла из стульев, обитых розовым, красным и желтым плюшем; тяжелого стола с резными украшениями по восковому дереву; кадила, из которого поднимались клубы дыма. За столом стоял желтокожий великан, одетый в одежду красного, черного и бежевого цветов. Лицо его было круглым, словно дыня. Пятнистый череп покрывали всего несколько волосин соломенного цвета. Это был во всех отношениях сильный человек, и им двигали — как показалось Рейту — высокопарность и циничность. Он промолвил.

— Меня зовут Аила Вудивер. — Свой голос он постоянно держал под контролем; сейчас он звучал мягко и певуче. — Я вижу дирдир-человека из Первых...

— Избранных, — поправил его Анахо.

— ...парня сырой, неизвестной расы, а также человека еще более сомнительного происхождения. Зачем же я понадобился такой разношерстной троице?

— Чтобы обсудить дело, которое, возможно, представляет двусторонний интерес, — ответил Рейт. Нижняя часть лица Вудивера растянулась в улыбке.

— Продолжайте.

Глаза Рейта пробежались по помещению и вернулись обратно к Вудиверу.

— Я предлагаю продолжить наш разговор в каком-нибудь другом месте. Лучше всего, на свежем воздухе.

Тонкие, почти отсутствующие брови Вудивера удивленно поднялись.

— Я не понимаю. Не соизволите ли вы мне объяснить?

— Конечно, если мы с вами сможем поговорить в другом месте.

Вудивер раздраженно наморщил лоб, но пошел вперед. Все трое последовали за ним через сводчатый коридор, по пандусу на площадку, с которой открывался вид на запад до самого горизонта. Здесь Вудивер демонстративно громко спросил:

— Это места не вызывает у вас возражений?

— Лучше, — подтвердил Рейт.

— Вы приводите меня в замешательство, — заметил Вудивер и опустился в тяжелое кресло. — Каких неприятностей вы так опасаетесь?

Рейт со значением окинул взглядом панораму и посмотрел на пестрые островерхие башни и бледно-серый Стеклянный Дом в далеком Хее.

— Вы известный и значительный человек. Возможно, ваши дела настолько интересуют определенных людей, что они прослушивают ваши разговоры.

Вудивер резко махнул рукой:

— Ваше дело кажется мне весьма конфиденциальным, а может быть, и вообще противозаконным.

— Вас это смущает?

Вудивер скривил губы:

— Лучше перейдем к делу.

— Конечно. Заинтересованы ли вы стать богатым?

— Естественно, — ответил Вудивер. — Мне, конечно, хватает на мои скромные запросы. Но ведь каждый хочет иметь больше денег, чем у него есть.

— Если схематично, то ситуация выглядит следующим образом: нам известно, где и как можно получить довольно большие сокровища.

— Вы самые счастливые люди под солнцем.

— Но для этого необходимы определенные приготовления. Мы надеемся, что вы — человек, известный своими талантами, — сможете помочь нам в обмен на определенную часть добычи. Под этим я ни в коей мере не подразумеваю финансовую поддержку.

— Пока мне не станут известны подробности, я не могу ни согласиться, ни отказаться, — с сожалением сказал Вудивер, придав голосу располагающие интонации. — Вы можете говорить со мной без всяких вступлений. Мои тактичность и обязательность стали нарицательными.

— Сначала нам нужно получить четкое подтверждение вашей заинтересованности. Зачем же в противном случае нам зря тратить время.

Вудивер сверкнул глазами:

— Мой интерес велик настолько, насколько это возможно при столь малочисленных фактах.

— Ну, хорошо. Нашу проблему можно сформулировать следующим образом: нам необходимо достать небольшой космический корабль.

Вудивер неподвижно замер на своем месте; его глаза буравили глаза Рейта. Коротко взглянув на Треза и Анахо, он выдавил из себя короткий смешок.

— Вы слишком уж поверили в мои возможности! Ничего не скажешь, дерзкая удаль! Как же я могу достать космический корабль — большой или маленький? Либо вы сумасшедшие, либо считаете таковым меня!

В ответ на горячность Вудивера, Рейт улыбнулся, расценив такое поведение как тактику.

— Мы все внимательно обсудили, — успокоил его Рейт. — Даже бессмыслица при помощи такого человека, как вы, перестает быть невозможной.

Вудивер недовольно покачал большой, желтой, как лимон, головой.

— Значит, стоит мне просто ткнуть пальцем в сторону космопорта, и корабль по волшебству перенесется сюда? И вы это серьезно? Еще до заката солнца я окажусь в стеклянной клетке.

— А вы позаботьтесь о том, — посоветовал Рейт, — чтобы это не представляло большой опасности. Возможно, мы сможем получить списанный корабль, и нам удастся подготовить его снова к старту. А может, при помощи подкупленных лиц нам удастся получить отдельные части и смонтировать их на подходящем корпусе.

Вудивер пощипывал себя за подбородок.

— Думаю, что против такого предприятия у дирдиров могут возникнуть возражения.

— Я уже говорил, что тактичность и порядочность в этом деле не обязательны, — напомнил Рейт. Вудивер надул щеки:

— А о каких деньгах может идти речь? Что это за сокровища? Где они находятся?

— Это уже детали, которые в данный момент серьезно вас не заинтересуют, — мягко ответил Рейт. Вудивер желтым указательным пальцем постучал по подбородку.

— Значит, мы обсуждаем дело абстрактно. Сначала практическая сторона. Для этого могла бы понадобиться огромная сумма денег деньги для подкупа, зарплата для техников, оплата походящего помещения для сборки корабля и, конечно, деньги для оплаты отдельных частей и деталей, о которых вы упомянули. Откуда же возьмутся эти деньги? — Его голос приобрел презрительный оттенок. — Вы ведь не надеетесь, что Аила Вудивер будет все это финансировать?

— Финансирование не составит проблемы, — заявил Рейт. — Мы располагаем достаточным капиталом.

— Действительно? — Вудивер был удивлен. — Сколько же вы собираетесь истратить, если мне будет позволено спросить?

— От пятидесяти до ста тысяч секвинов.

Вудивер, явно повеселев, покачал головой.

— Ста тысяч вряд ли хватит. — Он посмотрел в направлении Хея. — Но я никогда не решился бы взяться за нелегальное или запрещенное предприятие.

— Конечно, нет.

— Я мог бы по-дружески и без принуждения посодействовать вам за, скажем, определенную сумму или, возможно, за твердый процент от всех сокровищ, а может, и просто за некоторую часть будущей добычи.

— Кое-что в этом совете совпадает и с нашими представлениями, — подтвердил Рейт. — Сколько, по вашим оценкам, может длиться выполнение такого проекта?

— Кто знает? Кто может предсказывать такое заранее? Месяц? Два месяца? Нужно еще время и на получение информации, которой мы пока не располагаем. Нужно посоветоваться с умной личностью, работающей в космопорте.

— Умной, знающей свое дело и заслуживающей доверия, — дополнил Рейт.

— Это само собой разумеется. Я как раз знаю подходящего человека — кое-кого, кому я оказывал соответствующие услуги. Через день или два я его найду и постараюсь найти повод для разговора.

— А почему не сразу? — спросил Рейт— Чем раньше, тем лучше.

Вудивер поднял руку:

— Спешка приводит к просчетам. Зайдите ко мне через два дня. Возможно, у меня будут для вас новости. Но сначала вопрос финансовый. Я не могу тратить свое время, не получив аванса. Мне нужен небольшой начальный взнос — скажем, пять тысяч секвинов — на карманные и непредвиденные расходы.

Рейт покачал головой:

— Я вам покажу пять тысяч. Но мы не можем позволить себе выложить сверх действительных расходов даже одного секвина.

Вудивер удивленно поднял глаза:

— А как же тогда оплата моей работы? Получается, что я должен стараться ради собственного удовольствия?

— Конечно же, нет. Если все пойдет нормально, то вы получите сумму, которая вас удовлетворит.

— Ладно, пока что этого будет достаточно, — неожиданно весело заявил Вудивер. — Через два дня я пришлю к вам Артило. Ни с кем об этом не говорите! Необходимо все держать в строжайшей тайне!

— Мы это прекрасно понимаем. Значит, через два дня.

Глава 11

Сивиш был мрачным, серым и угрюмым городом, как будто непосредственное соседство Хея вызывало неприятные чувства и к нему. Престижные дома на холмах и на возвышенности Замия были довольно напыщенными, но, тем не менее, им недоставало стиля и изящества. Жители Сивиша выглядели не менее мрачными — хмурая безрадостная раса с серым цветом кожи и претензиями на превосходство. Во время еды они жадно расправлялись с большими мисками кислого молока, тарелками, полными вареных клубней какого-то растения, мяса и рыбы; последняя была сдобрена прогорклым черным соусом, от которого у Рейта скрутило живот, несмотря на настоятельные заверения Анахо в том, что у соуса этого существует множество разновидностей и он очень вкусен.

Для развлечения ежедневно проводились бега, в которых принимали участие не животные, а люди. На следующий день после посещения Вудивера все трое отправились на такие бега. В них участвовали восемь человек; они были одеты в разноцветную одежду и держали в руках шест с шаром из бьющегося материала на конце. Бегуны стремились не только обогнать противника, но и быстрым, резким движением в сторону сбить его с ног, чтобы его шар разбился и тот, таким образом, выбыл из соревнования. Около двадцати тысяч зрителей издавали во время забегов тихий гортанный вой. Среди публики Рейт обнаружил несколько дирдир-людей Они болели так же активно, как и остальные, но оставались, тем не менее, среди себе подобных. Рейт удивился тому, что Анахо подвергал себя риску быть узнанным кем-нибудь из прежних знакомых. В ответ на это Анахо горько усмехнулся:

— В этом облачении я спокоен. В нем они меня никогда не заметят. Если бы я нарядился в одеяния дирдир-людей, меня сразу же узнали бы и сообщили сыщикам. Я уже видел десяток прежних знакомых. Никто из них не удостоил меня даже взглядом.

Они посетили и Большой Космопорт Сивиша. Прогуливаясь по его окраинам, они наблюдали за тем, что происходило на территории. Космические корабли были длинными, челнокообразными и имели сложную систему хвостовых рулей и боковых стабилизаторов — совершенно другие, чем громоздкие воздушные гондолы вонков или бомбообразные корабли синих кешей. Но так же, как и все остальные, эти корабли сильно отличались от земных космических кораблей.

Космопорт казался неподходящим местом для прогулок. Тем не менее, здесь царило сильное оживление. Два грузовых корабля находились в ремонте. Пассажирский корабль был, по всей видимости, лишь в состоянии сборки. В другом конце порта они обнаружили три корабля поменьше — вероятно, это были не участвующие в боевом дежурстве военные корабли. Пять или шесть космических кораблей находились на разных стадиях ремонта. В самом конце космопорта, на свалке, можно было увидеть большое количество корпусов. А на другом конце территории в больших черных кругах стояли три готовые к старту корабля.

— Они только иногда летают на Сибол, — объяснил Анахо. — Оживленного движения здесь нет. Очень давно, когда у власти стояли приверженцы экспансионизма, корабли шныряли по всему космосу Сейчас же дирдиры ведут себя спокойно Они с удовольствием прогнали бы с Чая вонков и уничтожили бы синих кешей, но, тем не менее, войск не выдвигают Это в какой-то степени и пугает. Они — ужасная, подвижная раса и не могут долго оставаться в бездействии. Когда-нибудь они должны будут разрядиться.

— А что же с пнумами? — спросил Рейт.

— В отношении их твердых правил не существует. — Анахо показал на горы позади Хея. — Может быть, тебе в свой электронный телескоп удастся рассмотреть склады пнумов, где они хранят металл для торговли с дирдирами Иногда в Сивише по той или иной причине появляются пнумеки Большинство гор, а также территорию позади них пронизывают туннели. Пнумы наблюдают за каждым шагом дирдиров. Но из страха дирдирам они никогда не показываются. Дирдиры бы поубивали их, как тараканов. С другой же стороны, дирдиры, отправившиеся на охоту в одиночку, тоже часто не возвращаются. Говорят, что пнумы затаскивают их в свои туннели.

— Такое может происходить только на Чае, — вздохнул Рейт. — Расы ведут между собой торговлю, несмотря на то, что испытывают друг к другу отвращение, и при каждом удобном случае убивают один другого.

Анахо угрюмо засопел:

— Я не вижу в этом ничего особенного. Торговля служит обоюдным доходам; убийство же удовлетворяет обоюдное отвращение. И эти вещи никак не входят ни в какое противоречие.

— А как же с пнумеками? Обижают же их дирдиры или дирдир-люди?

— В Сивише нет. Здесь действует перемирие. В других местах их тоже уничтожают, несмотря на то, что они редко показываются. В конце концов, пнумеков, которые являются, по-видимому, самыми странными и достойными внимания существами на Чае, существует относительно немного. Но нам нужно идти, пока воздушная полиция не обратила на нас внимания.

— Слишком поздно, — мрачно заявил Трез. — За нами уже наблюдают.

— Кто?

— Позади нас на улице стоят два человека. На одном из них надета коричневая куртка и черная шляпа, на другом — темно-красный плащ и чалма.

Анахо взглянул на улицу:

— Это не специальные агенты. Во всяком случае, они не из воздушной полиции.

Они свернули к грязному нагромождению бетона, образовывавшему центр Сивиша. Карина 4269 светила сквозь толстый слой тумана и дымки и бросала на землю холодный мрачный свет. Оба стоявших человека вышли из тени, и их беззвучная походка вызвала у Рейта панику.

— Кто это может быть? — пробормотал он.

— Я не знаю. — Анахо быстро посмотрел назад, но смог увидеть лишь силуэты двух человек. — Я полагаю, что это не дирдир-люди. Мы были в контакте с Аилой Вудивером; возможно, следят за ним. Можно также предположить, что это люди Вудивера. А может, и банда разбойников. Не исключено, что за нами наблюдали уже тогда, когда мы прилетели на планере или несли секвины в банковский сейф. Это еще хуже! Не исключено, что наши приметы передали из Мауста. Ведь мы не заурядные типы.

Рейт свирепо заявил:

— Нам нужно во что бы то ни стало выяснить это. Обратите внимание на место, возле которого улица вплотную подходит к развалинам.

— Да.

Все трое зашли за развалины бетонных стен и колонн. Зайдя за угол, они прыгнули в сторону и стали ждать. Следом за ними, бесшумно прыгая, подбежали два человека. Когда они приблизились к контрфорсу, за которым стояли три друга, Рейт схватил одного, а Анахо и Трез схватили другого. Громко закричав, первый сумел вырваться. Тут же Рейт почувствовал горьковатый странный запах — как камфара или прокисшее молоко. И вдруг сквозь его тело прошел заряд электрического тока. У него вырвался хрип. Оба человека убежали.

— Я успел их увидеть, — тихо сказал Анахо. — Это были пнумеки, возможно даже гжиндры. Но на них была обувь. А пнумеки ходят босиком.

Рейт спросил:

— Что значит гжиндра?

— Изгнанные из подземелий пнумеки.

Они побрели по глухим улицам Сивиша в сторону гостиницы.

Анахо, поразмыслив, сказал:

— Могло бы быть и хуже.

— Но зачем пнумекам вдруг понадобилось нас преследовать?

Трез пробормотал:

— Они следовали за нами с тех пор, как мы покинули Сеттру. А возможно, и раньше.

— У пнумов совершенно странный ход мыслей, — угнетенно сказал Анахо. — Их действия редко поддаются логическому объяснению. Они — продукт Чая.

Глава 12

Рейт, Анахо и Трез сидели за столом около «Старого Императорского Двора», потягивая слабое, мягкое вино и наблюдая за пешеходами. «Музыка — это ключ к душе народа», — думал Рейт. Сегодня утром, проходя мимо таверны, он случайно услышал музыку Сивиша. Оркестр состоял из четырех инструментов! Один из них — бронзовый ящик, украшенный кеглями со свисающими лентами; когда по ним проводили рукой, он звучал, как кларнет на самых низких тонах. Второй — вертикальная труба, диаметром тридцать сантиметров, с двенадцатью струнами, находившимися над двенадцатью дырочками — издавал громкие, отрывистые арпеджио. Третий представлял собой ряд из сорока двух барабанов и поддерживал сложный, приглушенный ритм. Четвертый — деревянная труба, которая блеяла и гудела, порождая при этом необычайные, визгливые глиссады.

Музыка, исполняемая этим оркестром, показалась Рейту чрезвычайно примитивной: повторение простой мелодии, которую играли с несложными вариациями. Несколько человек танцевали; мужчины и женщины стояли друг против друга, их руки по бокам были прижаты к туловищу и они осторожно переступали с одной ноги на другую. «Безрадостно», — подумал Рейт. Тем не менее, пары разошлись в конце танца с выражением восторга на лицах и, когда музыка снова зазвучала, они опять приступили к своим упражнениям. По прошествии какого-то времени Рейт стал улавливать почти незаметные вариации. Так же, как и в случае с горьким черным соусом, сопровождавшим прием пищи, музыка эта требовала больших усилий для ее восприятия. Ее понимание и наслаждение ею для чужестранца было, видимо, недоступно. «Наверное, — думал Рейт, — эти еле слышные трели и растяжки являются основными составляющими виртуозности. Очевидно, жители Сивиша любили наигрыши и намеки, легкий глянец, почти незаметные отступления — реакция на соседство дирдиров».

Вторым показателем хода мыслей народа была религия. Дирдиры, как выяснил Рейту Анахо, были атеистами. В отличие от них, дирдир-люди развили искусственную теологию. Она базировалась на сказке о происхождении, согласно которой человек и дирдир вылупились из одного и того же яйца-прародителя. Полулюди Сивиша посещали регулярно десяток различных молельных домов. Ритуалы проходили, насколько мог сделать вывод Рейт, по одной более или менее общей схеме: унижение вследствие просьб о пощаде или еще, довольно часто, предсказание результатов следующих бегов. Некоторые религии сделали свои учения более привлекательными и усложнили их; хвалебные песнопения состояли из метафизического жаргона, который был достаточно неясным и двусмысленным, чтобы самому по себе нравиться жителям Сивиша. Другие ответвления верований, служившие разным потребностям, максимально упростили весь этот процесс, так что верующим было достаточно сделать святой знак, положить в чашу священника секвины, получить его благословение и снова вернуться к своим делам.

Появление черного лимузина Вудивера прервало размышления Рейта. Язвительно глядя в сторону, Артило высунулся из машины и повелительно махнул рукой, после чего замер за рулем, уставившись взглядом вдоль улицы.

Они сели в автомобиль, и тот потарахтел через Сивиш. Артило ехал на юго-восток, куда-то в направлении космопорта. Они выехали на окраину Сивиша, где на солоноватой равнине вразброс стояли только несколько хижин, и громоздилось несколько ветхих складов, заполненных песком, щебнем, кирпичами и мергелем. Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня.

В дверном проеме стоял Вудивер. Сегодня он был одет в широкую коричневую куртку, синие штаны и синюю шляпу. Его физиономия была вежливой, но бесстрастной, веки наполовину прикрывали глаза. В рассчитанном приветствии он поднял руку, после чего вошел в мрачную контору. Друзья вышли из машины и последовали за ним. Артило тоже зашел внутрь, налил себе из большого самовара чашку чая, удовлетворенно присвистнул и сел на стул в углу.

Вудивер показал на скамейку. Они заняли места. Вудивер походил по комнате, поднял лицо к потолку и сказал:

— Я порасспросил нескольких человек и опасаюсь, что ваша идея окажется для меня невыполнимой. Что касается помещения, то с этим нет никаких проблем — его вполне мог бы заменить мой южный склад, который находится как раз напротив, и я сдал бы вам его в аренду за соответствующую плату. Один из связанных со мной доверенных людей, работающий младшим надзирателем в космопорте, заявил, что необходимые детали вполне возможно приобрести... за определенную сумму. Без сомнения, можно было бы достать и списанный корпус — вам особые удобства не нужны. А за достаточную зарплату можно организовать команду компетентных техников.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39