Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Последний император Китая. Пу И

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Усов Виктор Николаевич / Последний император Китая. Пу И - Чтение (стр. 26)
Автор: Усов Виктор Николаевич
Жанр: Биографии и мемуары

 

 


Как вспоминала его будущая жена, 25 апреля 1962 г. были заготовлены два специальных письма «цзешао синь »: один в центральный универмаг, другой – в магазин «Дружба», где в основном отоваривались иностранцы и китайские эмигранты хуацяо. Это было связано с тем, что в то время из-за экономических трудностей в КНР была нехватка основных продуктов питания и предметов первой необходимости и дефицитные товары продавались в специализированных магазинах. По дороге в магазин Пу И сказал Ли, что расходы на свадебную церемонию взяло на себя государство, поэтому мы должны экономить, купим только самое необходимое из предметов первой необходимости: котел для варки пищи, чашки, тарелки, черпак. Из одежды он ей разрешил купить только одну вещь, а остальное подкупим в дальнейшем. Ли подумывала о приобретении по такому случаю нескольких вещей из одежды и материи, но после слов Пу И согласилась с его доводами и купила только женскую юбку западного образца. Себе они не стал ничего покупать, заявив, что его костюм еще вполне хорош, а новый он себе справит в будущем.

Как вспоминала его будущая жена, 25 апреля 1962 г. были заготовлены два специальных письма «цзешао синь »: один в центральный универмаг, другой – в магазин «Дружба», где в основном отоваривались иностранцы и китайские эмигранты хуацяо. Это было связано с тем, что в то время из-за «большого скачка» и последовавших экономических трудностей в КНР была нехватка основных продуктов питания и предметов первой необходимости и дефицитные товары продавались в специализированных магазинах. По дороге в магазин Пу И сказал Ли, что расходы на свадебную церемонию взяло на себя государство, поэтому мы должны экономить, купим только самое необходимое из предметов первой необходимости: котел для варки пищи, чашки, тарелки, черпак. Из одежды он ей разрешил купить только одну вещь, а остальное подкупим в дальнейшем. Ли подумывала о приобретении по такому случаю нескольких вещей из одежды и материи, но после слов Пу И согласилась с его доводами и купила только женскую юбку западного образца. Себе они не стал ничего покупать, заявив, что его костюм еще вполне хорош, а новый он себе справит в будущем [341].

К свадьбе молодожены получили от друзей и знакомых около 200 поздравлений. 30 апреля в семь часов вечера в актовом зале дворца культуры НПКСК состоялась сама церемония свадьбы. На ней присутствовало более ста приглашенных гостей, в том числе многие родственники Пу И, а также близкие друзья и знакомые невесты. На церемонии были также представители от НПКСК, Отдела единого фронта ЦК КПК, от руководителей Пекинских горкома партии (включая Ляо Моша), мэрии, Пекинского ботанического сада и Комитета по изучению исторических материалов.

Пу И тогда своем дневнике записал: «…Мы выбрали этот день для свадебной церемонии именно потому, что это был праздник трудового народа. Мы хотели запомнить этот день, всегда учиться у трудового народа, учиться его таким отличным качествам, как смелость, трудолюбие, простота и прямодушие. Учиться его пролетарской идеологии. … После десяти лет перевоспитания, сегодня я превратился в славного трудящегося человека, живущего своим трудом. Я являюсь садоводом, работником по изучению истории и культуры, Моя жена является медицинским работником, уважающем меня. Мы – простые труженники, которые в праздник труда создали семью трудящихся. Это действительно счастье, к которому я стремился. И сейчас это счастье перед моими глазами. Его дали мне партия и народ, его дал мне председатель Мао.

Тогда, во время свадьбы перед гостями я от имени нас двоих поклялся, что мы обязательно будем воодушевлять друг друга, в любое время преодолевать ошибки и недостатки, на любом трудовом посту всегда будем преданными Родине и народу, и все свои скромные силы отдадим нашей славной партии!» [342].

Скоро новость о женитьбе Пу И разнеслась по стране, она стала известна и за рубежом. Однажды с визитом в семью Пу И приехал английский корреспондент ежемесячного журнала “Atlantic Ocean”. Он сказал, что ему очень хотелось бы узнать об отце Ли, его профессии. Ли ответила, что его отец был работником банка, но он уже давно умер. Корреспондент затем задал вопрос Пу И: «Как мог человек, бывший императором взять себе в жены женщину с простой специальностью: такое на его родине, в Великобритании совершенно невозможно! С точки зрения западного человека это просто необъяснимо». Пу И ответил, что не следует забывать, что он сейчас является простым гражданином страны, и что он гражданин Китая – это уже наполняет его гордостью. Затем последовал вопрос – каждый ли день его супруга ходит на работу? – «Да, она работник больницы, простая медсестра» – последовал ответ [343].

Друзья Ли Шусянь часто интересовались ее домашней жизнью с бывшим императором, ведь это было так необычно и интересно. Она однажды рассказывала своим подругам: «Скажу я вам, и не боюсь, что вы будете смеяться, Пу И такой человек, кажется как будто он никогда не отходит от меня. Я всякий раз, когда выхожу на улицу, он тащится за мной, не было такого случая, чтобы он меня не сопровождал. Дома он также все время вертится вокруг меня. Даже тогда, когда я мою лицо, он стоит рядом и смотрит когда я закончу. Я на кухне готовлю еду, он следует за мной спереди либо сзади, как хвостик вертится туда сюда».

Пу И всегда ходил к больнице встречать свою жену после смены. Если она задерживалась, он педантично ждал, когда она освободиться со смены. Часто он ждал ее до 11-12 часов ночи. Если ее очень долго не было, он приносил ей вещи либо что-то съестное. Когда начальство больницы узнало об этом, то приняло решение освободить товарищ Ли от ночных смен. Жена рассердилась на Пу И. «Ты зачем все время ходишь за мной: Боишься, что я убегу!», – как-то заявила она. – «Раньше я не знал, что такое любовь, только лишь встретив тебя, я понял, что среди людей существует такая сладкая вещь» [344], ответил он на ее реплику.


«Я нашла Пу И довольно честным человеком, – рассказывала Ли Шусянь в апреле 1995 года, – человеком который безнадежно нуждался в моей любви и был готов дать мне столько любви, сколько мог». Она рассказывала, что когда они заболевала, он очень опасался, что она могла умереть, и просиживал целые ночи напролет у ее кровати, пока она не выздоравливала.

Когда жена болела, он вел маленький дневник, где отмечал все изменения происходившие с ней, записывал в нем какое лекарство она принимает, какова температура. За ночь он вставал несколько раз, готовил ей лекарство, мерил температуру, приносил кипяченую воду. Днем она любила сидеть перед окном и спокойно наблюдать, что делается на улице. Он, опасаясь, что она может простудиться от сквозняка, тихонечко прикрывал окно, либо опускал штору.

Эта внимательность Пу И глубоко трогала супругу. Когда Пу И тяжело заболел и его прооперировали, отняли левую почку, затем встал вопрос и о правой, она по собственной инициативе предложила пересадить ему ее собственную почку [345].

Вдова вспоминала, что ее супруг был совершенно не приспособлен к домашним делам. Из-за этого у них иногда возникали стычки.

Так, в первый месяц после женитьбы Пу И решил, что в связи с тем, что он по время свадебной церемонии купил только минимум вещей, так как их оплачивало государство, докупить то, что не было куплено тогда. Получив зарплату, он, не советуясь с женой, пошел в универмаг и купил кучу вещей: одеколон, масло для волос, туалетное мыло, зубную пасту, полотенца, нижнее белье, что в то время считалось почти «предметами роскоши». Когда он с этими вещами пришел домой и радостный развернул и показал свои покупки жене, неожиданно для него супруга очень рассердилась. «А твоя зарплата? – спросила недовольно жена. Он, как нашкодивший маленький ребенок, показал ей пустой кошелек. – «Как ты можешь так попросту тратить деньги? Это никуда не годится. Разве эти красивые, но бесполезные вещи можно есть? Мы живем только на зарплату. Если сразу же попусту истратить зарплату, то, на что мы должны жить дальне?» [346]. Вечером, немного успокоившись Ли усадила супруга и стала растолковывать ему как складывается семейный бюджет. Опечаленный супруг, наконец, понял, что он совершил серьезную ошибку, он дал супруге слово, что больше не будет зря тратить деньги. Он сказал, что за бюджет семьи теперь будет отвечать жена, и все полученные деньги он будет отдавать ей на ведение хозяйства.

Он не мог сам даже постирать свои носовые платки. Однажды, когда она не выдержав его беспомощности и неуклюжести, вскипела и заявила, что разведется с ним, Пу И услышав это упал перед ней на колени и со слезами на глазах просил ее простить его. «Я никогда не забуду, что он сказал мне: «Я не смогу существовать в этом мире без тебя, ты являешься моей женой. Если ты уйдешь, и я умру».

После свадьбы они жили в маленьком одноэтажном домике во дворе НПКСК. Хотя там было и не очень просторно, но они были довольны, считая и это гнездышко можно со временем сделать теплым и уютным, где им будет радостно жить. Однако в связи с интересом, проявляемым к Пу И и его семейной жизни китайскими и зарубежными корреспондентами и гостями, руководство обсудив этот вопрос, решило предоставить ему квартиру побольше. И вот в июне 1963 года он переезжает жить в другое место: в западный район Пекина (Сичен цюй дунгуань иньсы). В новом месте у него было полностью новое жилье, состоящее из двух спален, двух гостиных, одной столовой комнаты, ванной и уборной, кухни и кладовой. Он даже несколько раз говорил руководству, что для обычного гражданина – простого смертного не надо такой большой площади.

У Пу И осталась любовь к чтению книг, однако интересных книг в то время было ни так много. Он заново перечитывал один из замечательных памятников китайской литературы ХУШ в., роман Цао Сюэциня (1724-1764) «Хунлоумэн » («Сон в красном тереме»). Роман был очень популярен как до основания КНР, так и после. Об этом говорят и крылатые слова, бытующие в китайском языке: «Грош цена всем толкам о поэзии и классике, если не касаешься „Сна в красном тереме“».

В романе на фоне экономического упадка и духовного вырождения феодальной аристократии была показана судьба трех поколений китайской аристократической семьи, от ее возвышения до трагического финала. Автор романа сумел на фоне жизни китайского общества ХУШ в. создать замечательные образы, отличающиеся тонкостью психологического анализа, глубиной и меткостью характеристик.

Пу И иногда зачитывался до глубокой ночи. Его интерес к роману был вызван также и тем, что в то время когда он сидел в китайской тюрьме, в КНР развернулась идеологическая кампания вокруг романа «Сон в красном тереме», отзвуки которой проникали за тюремные решетки. Два молодых литературоведа, Ли Сифань и Лань Лин, в 1954 г. опубликовали в провинциальном научном журнале статью с критикой посвященных роману работ известного ученого старой школы Юй Пинбо. Непосредственным объектом критики была публикация в 1954 г. статьи «Коротко о «Сне в красном тереме» в журнале «Синь цзяньшэ» № 3, но досталось и главной работе Юй Пинбо – книге «Исследование «Сна в красном тереме»», опубликованной еще в 1923 г. и переизданной без концептуальных изменений в 1952 г. Молодые критики, явно не без подсказки сверху, объявили эти работы методологически порочными, написанными с позиций буржуазного идеализма. Они упрекали Юй Пинбо в отрыве литературного анализа от социального и исторического фона; в том, что он, увлекшись фактологическими изысканиями, за деталями и незначащими мелочами не увидел большого общественного значения романа.

Эта статья «привлекла внимание» Мао Цзэдуна. И он 15 октября 1954 г. написал специальное закрытое «Письмо по поводу исследования романа «Сон в красном тереме» в адрес членов Политбюро ЦК КПК и других заинтересованных товарищей. «Прилагаю к письму две статьи, критикующие Юй Пинбо, прошу с ними ознакомиться, – писал Мао Цзэдун.– За последние 30 с лишним лет впервые серьезно открывается огонь (Мао Цзэдун очень любил термин «открывать огонь», и неоднократно в истории КНР сам его «открывал», вспомните хотя бы его первую в «культурной революции» августовскую «дацзыбао» 1966 г. «Открыть огонь по штабам», которая стала сигналом к погромам в этой кампании – В.У.) по ошибочным воззрениям так называемого авторитета в области исследования романа «Сон в красном тереме». Авторы – два члена Союза молодежи. Сначала они запросили журнал «Вэньи бао», можно ли критиковать Юй Пинбо. Запрос был оставлен без внимания. Им ничего не оставалось, как написать письмо своему преподавателю в родной вуз – Шанхайский университет. Там их поддержали, а печатный орган университета – «Вэньшичжэ» – опубликовал их статью с критикой «Заметок о романе «Сон в красном тереме»». Вопрос опять вернулся в Пекин. Некоторые предложили перепечатать эту статью в газете «Жэньминь жибао», чтобы вызвать дискуссию и развернуть критику. Но их предложение под разными предлогами (главный из которых, – это-де «статья маленьких людей», «партийный орган – не место для свободной полемики») было отвергнуто некими людьми и не смогло осуществиться. Дело кончилось тем, что пошли на компромисс и разрешили перепечатать эту статью в журнале «Вэньи бао». После этого газета «Гуанмин жибао» в рубрике «Литературное наследие» опубликовала еще одну статью этих двух юношей, критикующую написанные Юй Пинбо «Исследования романа Сон в красном тереме»» [347]..

Далее в письме он обрушился на «большие фигуры» в идеологическом руководстве, которые-де не только зажимали «маленьких людей», критикующих буржуазные концепции, но и «образовали единый фронт с буржуазным идеализмом… с готовностью стали пленниками буржуазии» В том же «Письме» было как бы вскользь сказано и о необходимости борьбы с «буржуазным идеализмом группировки Ху Ши [348], которая в течение 30 с лишним лет отравляла молодежь, занимающуюся классической литературой». Итак, как признается сегодня в «Краткой истории КПК», «Мао Цзэдун возглавил очередную кампанию широкой критики, направленной против буржуазного идеализма, представленного Ху Ши и его сторонниками» [349].

Через неделю после письма Мао Цзэдуна 23 октября 1954 г. «Жэньминь жибао» в большой статье поддержала критику Юй Пинбо и позиции «Вэньи бао», а на следующий день Отделение классической литературы Союза писателей КНР организовало в Пекине дискуссию о понимании романа профессора Юй Пинбо.

Через неделю после письма Мао Цзэдуна 23 октября 1954 г. «Жэньминь жибао» в большой статье поддержала критику Юй Пинбо и позиции «Вэньи бао», а на следующий день Отделение классической литературы Союза писателей КНР организовало в Пекине дискуссию о понимании романа профессора Юй Пинбо. Последний был обвинен в идеализме, непатриотическом отношении к национальному культурному наследию, приверженности идеям Ху Ши.

Руководителям фронта культуры – Всекитайской ассоциации работников литературы и искусства и Союзу китайских писателей пришлось вплотную заняться «делом» Юй Пинбо. Этому разбирательству было посвящено восемь совместных заседаний президиумов упомянутых творческих союзов; в кампанию критики активно включилась центральная и местная печать. На совместном заседании президиума Китайской академии наук и Союза китайских писателей в декабре 1954 г. с докладом «Мы должны бороться» выступил заместитель заведующего Отделом пропаганды ЦК КПК Чжоу Ян.

В результате подобающей и глубокой «самокритики» руководства («больших людей» по выражению Мао Цзэдуна) основным виновником всего случившегося представили редакцию «Вэньи бао». Было принято решение о ее реорганизации, с поста главного редактора был удален Фэн Сюэфэн – старый член КПК, соратник известного китайского писателя Лу Синя. Итогом же критики взглядов Юй Пинбо было то, что его объявили последователем бежавшего на Тайвань буржуазного ученого Ху Ши, концепции и научную деятельность которого и надлежало впредь сделать главной мишенью полемики.

Уже в декабре 1954 г. была реорганизована редколлегия журнала «Вэньи бао», который якобы не сумел по достоинству оценить статью Ли Сифэна и Лань Лина.

Начавшаяся в декабре 1954 г. кампании критики взглядов Ху Ши продолжалась на протяжении всего следующего года. За год была исписана гора бумаги, опубликовано море статей (восемь томов только «Избранных материалов» по критике Ху Ши [350] – лишь небольшая часть опубликованного), посвященных критике Ху Ши.


Пу И любил есть мучное. Часто он просил жену приготовить ему лепешки из кукурузной муки, любил он и кекс, сделанный из кукурузной и пшеничной муки. Некоторые гости подшучивали над ним, говоря, что император не может любить изделия из кукурузной муки, которые ест простой народ. Он отвечал, что да, раньше даже никогда не видел кукурузной муки, но это ничего не значит, так как изделия из этой муки самые полезные.

Пу И стал заниматься традиционной китайской гимнастикой – тайцзицюань. Каждое утро, встав с кровати, он шел во двор и делал гимнастические упражнения. Вечером после ужина он тащил жену на улицу, они гуляли один-два часа.

После того, как Пу И была сделана операция, в дом стали брать домработниц. Независимо от того, как долго они работали в его доме, к ним всегда было очень уважительное отношение. В обычное время они ели вместе с хозяевами за одним столом, когда Пу И получал от своего ведомства билеты в театр или кино, он делился ими с домработницей. Если у домработницы возникали какие-то трудности, он старался ей помочь. Однажды к нему обратилась его бывшая домработница со слезами на глазах: у нее не было денег, чтобы заплатить за учебу дочки (в КНР учеба как в начальной, так и средней школе в те годы была платной). Он поехал в школу и внес плату за учебу дочки. Он оплачивал ее учебу в течение целых трех лет [351].

Но их брак был недолгим, они вместе прожили всего чуть более пяти лет.

23. Болезнь и смерть последнего императора

В 1966 году началась развязанная Мао Цзэдуном так называемая «великая пролетарская культурная революция».

Внутрипартийная борьба между Мао Цзэдуном, группой его сторонников, с одной стороны, и так называемой «оппозицией», с другой, обострилась с новой силой уже с сентябре 1965 г. Она развертывалась в верхних эшелонах руководства КПК и внешне проявлялась в ставшей в КНР уже «традиционной» форме «кампаний по проработке» представителей интеллигенции. Началась она с кампании «критики У Ханя», сотрудника Пекинского горкома КПК, заместителя мера столицы, писателя и драматурга.

По свидетельству «Жэньминь жибао», Мао Цзэдун поставил вопрос о критике У Ханя в сентябре-октябре 1965 г. на заседании Постоянного Комитета Политбюро ЦК КПК с участием представителей всех региональных бюро ЦК КПК. Мао Цзэдун заявил на этом заседании, что «соль драмы» У Ханя «Разжалование Хай Жуя» – защита осужденной на Лушаньском пленуме 1959 г. «группы», возглавляемой министром обороны КНР Пэн Дэхуаем, поскольку автор в аллегорической форме пытался изобразить Мао Цзэдуна императором Цзя Цином, а Пэн Дэхуая – Хай Жуем. Мао Цзэдун потребовал придать кампании с самого начала острополитический характер, предлагая рассматривать У Ханя в качестве защитника осужденной в 1959 г. «группы» Пэн Дэхуая.

Итак, сигналом к началу «культурной революции» должна была послужить статья с критикой члена столичного горкома и мера Пекина, историка У Ханя «О новой редакции исторической драмы «Разжалование Хай Жуя». Подготовка данной статьи имела свою длительную предысторию.

Известный историк У Хань в ответ на призывы Мао Цзэдуна перенимать бесстрашный дух Хай Жуя, прозвучавшие в апреле 1959 г. на 7-ом пленуме ЦК КПК 8-го созыва, по предложению секретаря Мао Цзэдуна Ху Цяому написал и в июне 1959 г. опубликовал статью «Хай Жуй ругает императора», а 21 сентября он уже опубликовал статью «О Хай Жуе».

Затем он по предложению главного режиссера Пекинской театральной труппы пекинской оперы написал пьесу «Хай Жуй», в постановке театра пекинской музыкальной драмы Шанхая постановка называлась «Хай Жуй представляет доклад», в дальнейшем по совету друзей переименованная в «Разжалование Хай Жуя». Пьеса была опубликована в первом номере журнала «Бэйцзин вэньи» за 1961 г. Сюжет пьесы составляла история о том, как славящийся прямотой и справедливостью минский чиновник Хай Жуй, видя бедственное положение народа и бесчинства властей, отправляется в столицу, надеясь найти там справедливость. Однако он убеждается, что в столице народу живется плохо, а столичные чиновники еще бездушнее, чем на местах. Им нет дела до народа, они пекутся только о том, чтобы сохранить свои посты и блага. Не надеясь на их помощь, он решает представить доклад императору, изложив в нем правду о бедствиях страны и об их причинах. Отдавая себе отчет в том, что, подав доклад с критикой императора, он обретает себя на гибель, Хай Жуй заранее покупает себе гроб.

Герой пьесы, обращаясь к императору, в частности, говорил: «Раньше ты еще делал кое-что хорошее, а что ты делаешь теперь? Исправь ошибки, дай народу жить в счастье. Слишком много ошибок ты совершил, а сам считаешь, что во всем прав, и потому отвергаешь критику».

Итак, в пьесе речь шла об историческом персонаже времен Минской династии, ратовавшем о «возвращении земли крестьянам» и «исправлении судебных ошибок».

Однако уже в 1962 г., вышедшая после болезни на политическую арену жена Мао Цзэдуна Цзян Цин, посмотрев 6 июля пьесу, считала, что у этой пьесы есть «проблемы». Уже где-то через месяц с небольшим она нашла двух заместителей отдела пропаганды ЦК КПК и двух заместителей министра культуры и заявила им, что необходимо начать критику пьесы, так как демонстрируемые в кино и на театральной сцене произведения являются «в большей своей части буржуазными и феодальными». Однако она не встретила «понимания» с их стороны, и тогда решила сама организовать критическую статью. Она была недовольна положительным рецензиям и статьям на пьесу «Разжалование Хай Жуя», опубликованным в прессе в 1963 г. При встрече с Кан Шэном, Цзян Цин высказала ему свои взгляды. Тот, выслушав ее, сказал, что с этим надо подождать, сейчас не время говорить о каком-то Хай Жуе, когда народ голодает, к этому можно будет вернуться через определенное время. И они вернулись к этой теме уже в 1964 г.

В 1964 г. на пекинском «смотре» Цзян Цин иносказательно критиковала пьесу Хай Жуя. Во второй половине 1964 г. она видимо с санкции Мао Цзэдуна попыталась уговорить взяться за перо и раскритиковать пьесу известного литературного критика Ли Сифаня, зная, что он в 1954 г. поддержал ее и подверг в прессе критике «теорию маленького героя», однако на этот раз он отказался с ней сотрудничать.

В это время китайский Берия Кан Шэн имел специальную беседу с Мао Цзэдуном, напомнив последнему о его словах об использовании художественной литературы в целях антипартийной деятельности. Далее Кан Шэн сказал, что эта оценка относится и к некоторым пьесам, назвав в качестве примера «Разжалование Хай Жуя». Подчеркнув, что он думал над этим вопросом 2-3 года и пришел к следующему выводу – эта пьеса имеет отношение к Лушаньскому совещанию 1959 г., она пронизана одной идеей – реабилитировать и приукрасить Пэн Дэхуая. «Мы критиковали Пэн Дэхуая,– заявил он,– они приукрашивают Пэн Дэхуая. Разве это не оппозиционные действия?». Очевидно, эти слова запали глубоко в душу Мао Цзэдуну, и он стал продумывать план действий.

«Я,– вспоминал Мао Цзэдун весной 1967 г.,– предложил тов. Цзян Цин организовать статью с критикой пьесы «Разжалование Хай Жуя».

Кампания осуждения У Ханя готовилась не в Пекине, а в Шанхае, куда и выехала супруга Мао. Там она немедленно связалась с 1-ым секретарем Шанхайского горкома КПК Кэ Цинши, попросив его найти ей достойного человека для написания критической статьи. Ей были предложены кандидатуры заведующего отделом пропаганды и кандидата в члены секретариата Шанхайского горкома КПК Чжан Чуньцяо и главного редактора газеты местного горкома партии «Цззефан жибао», публициста Яо Вэньюаня, проявившего себя уже в период борьбы с «правыми» в 1957 г. Цзян Цин осталась довольна предложенными кандидатурами и вскоре началась подготовка критической статьи. Яо Вэньюань даже попросил отпуск, не оглашая для каких целей. Цзян Цин не хотела, чтобы об их деятельности узнал Чжоу Эньлай. Подготовкой разгромной статьи против У Ханя, длившейся 8 месяцев, начиная с февраля 1965 г., руководил лично Мао Цзэдун. Он же санкционировал ее публикацию. Роль связного между ним и Шанхайской группой выполняла в то время Цзян Цин, трижды выезжавшая с этой целью в Шанхай. Подготовка велась в духе лучших детективных романов. Около десяти вариантов рукописи статьи отправлялись из Шанхая в Пекин на самолете в магнитофонной кассете звукозаписи музыкальной драмы «Взятие хитростью горы Вэйху». Как утверждает историк КНР Цун Цзинь, о подготовке статьи не знали ни Чжоу Эньлай, ни Дэн Сяопин, ни Лю Шаоци, ни Чэнь Юнь и Чжу Дэ, не знал о ней и Пэн Чжэнь.

Каждый вариант тщательно обсуждался в узком кругу доверенных лиц. К концу сентября 1965 г., когда статья была в основном готова и Мао Цзэдун просмотрел ее трижды, он поднял вопрос о необходимости критики У Ханя на заседании Постоянного комитета Политбюро ЦК с участием членов всех региональных бюро ЦК КПК. Причем он предлагал это делать под лозунгом «необходимости критики реакционной буржуазной идеологии». На совещании он прямо спросил Пэн Чжэня: «Можно ли критиковать У Ханя?»– На что получил ответ, что «У Ханя по некоторым вопросам критиковать можно».

Мао Цзэдун последний раз прочитал окончательный вариант статьи и хотя он считал, что в ней еще не все сказано, она «не бьет по стратегическому пункту», однако в той обстановке уже не было способов поднять ее уровень выше, следовало спешить, он дал согласие на ее публикацию без информирования об этом членов Политбюро ЦК КПК.

Итак, 10 ноября 1965 г. в шанхайской газете «Вэньхуй бао» появляется статья Яо Вэньюаня «О новой редакции исторической драмы «Разжалование Хай Жуя»

Дальнейшее развитие событий показало, что за кампанией «критики У Ханя» и «работой в области литературы и искусства» стоял значительно более широкий замысел группы Мао Цзэдуна – массированный поход против руководящих органов партии, в первую очередь ее идеологических учреждений, где, как он считал, засела оппозиция.

Не случайно Мао уже в марте 1966 г. дает указание «взять под контроль» столичные газеты, «отобрать» у Ляо Мроша и У Ханя теоретический журнал Пекинского горкома КПК «Цяньсянь» [352].

8 мая жена Мао Цзэдуна Цзян Цин под псевдонимом Гао Цзюй в «Цзефанцзюнь бао» опубликовала статью «Откроем огонь по антипартийной антисоциалистической черной линии», где острие критики было направлено против бывшего главного редактора партийной газеты «Жэньминь жибао» Дэн То, мера Пекина У Ханя, заведующего единым фронтом столичного горкома Ляо Моша, а также таких изданий как столичных «Бэйцзин жибао» и «Цяньсянь». Статья требовала «открыть огонь» по «черной линии» и «довести до конца великую культурную революцию». В тот же день появилась аналогичная статья заместителя главного редактора «Хунци» Гуань Фэна под псевдонимом Хэ Мин в «Гуанмин жибао». Хотя по размерам эти статьи были небольшими, но они производили значительный эффект. Мао Цзэдун положительно оценив последнюю статью, заявил: «Статью Хэ Мина я смотрел, мне понравилась». 9 мая первую статью перепечатала «Жэньминь жибао».

10 мая вступили в бой шанхайские газеты «Цзефан жибао» и «Вэньхуй бао», опубликовав статью Яо Вэньюаня «О селе трех» или реакционная суть «Вечерних бесед у горы Яньшань» И «Записок из «Села трех семей», на следующий день перепечатанную в «Хунци» и во всех газетах страны. В статье говорилось, что автором материалов, опубликованных в «Бэйцзин ваньбао» под рубрикой «Вечерних бесед», является Дэн То, а авторство «Записок из «Села трех семей» принадлежит «черному притону» – Дэн То, Ляо Моша и У Ханю.

О чем же здесь шла речь.

С марта 1961 г. по октябрь 1962 г. в «Бэцзин ваньбао» под рубрикой «Вечерние беседы у горы Яньшань» одна за другой стали появляться острые публицистические заметки второго секретаря Пекинского горкома КПК, бывшего главного редактора «Жэньминь жибао», известного журналиста и историка Дэн То, в которых он привлекал внимание членов КПК и широких кругов общественности к опасным тенденциям, получившим распространение в стране. В иносказательной форме, однако совершенно недвусмысленно, он высмеивал установки того времени, ведущие к примитивизации образования («Привет цзацзя»), разоблачал расточительство в подходе к использованию рабочей силы («Учение о бережном отношении к рабочей силе»), необоснованные репрессии на основе «искусственно раздутых и сфабрикованных дел» («Дело Чэнь Цзяна и Ван Гэна»). Вскрывая насаждавшийся в стране антисоветизм, он призывал сохранять сплоченность с Советским Союзом, «радоваться, когда друг сильнее тебя» («Законы дружбы и гостеприимства»), подчеркивая, что «кто высоко мнит о себе и после первых успехов отталкивает от себя учителя, тот ничему не научился» («От 3 до 10000»).

С аналогичных позиций с октября 1961 г. в ежемесячнике Пекинского горкома КПК «Цяньсянь» под рубрикой «Записки из Села трех» вместе с Дэн То стали выступать У Хань и бывший заведующий отделом единого фронта столичного горкома партии Ляо Моша (под общим псевдонимом У Наньсин). В их публикациях острой критике и сатирическому осмеянию подвергались проявления культа личности Мао Цзэдуна: его «теоретические» постулаты типа «Ветер с Востока одолевает ветер с Запада» характеризовались как «великое пустословие», как неверность обязательствам, предательство дружбе, клеймилась насаждавшаяся враждебность к Советскому Союзу. В одной из своих статей, опубликованных в этом же журнале на историческую тему, У Хань обратился к судьбе «разжалованного по ложному доносу» Юй Цяня, делая акцент на том, что даже в условиях императорского Китая он был в итоге «реабилитирован», назначен главой военной палаты», а его «политические противники потерпели поражение».


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30