Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Последний император Китая. Пу И

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Усов Виктор Николаевич / Последний император Китая. Пу И - Чтение (стр. 12)
Автор: Усов Виктор Николаевич
Жанр: Биографии и мемуары

 

 


В Инкоу, сошедшего на берег Пу И, встречало несколько японцев. Среди них был некий Амакасу Масахико. Он был в Японии известен тем, что после землетрясения в Японии в 1923 г., когда, воспользовавшись паникой среди населения, японское военное ведомство совершило убийства многих прогрессивных деятелей и действия военных властей стали известны широкой общественности, власти вынуждены были под давлением общественного мнения в качестве козла отпущения привлечь капитана японской жандармерии Амакасу Масахико к суду. Военный трибунал приговорил его тогда к пожизненной каторге. Однако вскоре он был амнистирован и послан во Францию «учиться». Там он якобы изучал живопись и музыку. Через несколько лет этот «художник» вернулся Японию, и его сразу же направили работать по своей «профессии» – на службу в разведку Квантунской армии. И вот этот вежливый близорукий «художник» в очках с тонкой оправой встретил Пу И в порту. Императору было предложено сесть в ожидавший экипаж, который отвез его на железнодорожную станцию. Затем около часа беглец ехал в поезде, потом вновь в экипаже, наконец, он добрался до курортного района горячих источников Танганцзы. Пу И без широкой огласки поселили в самой лучшей комнате на втором этаже великолепно меблированного отеля в японском стиле «Дуйнуйгэ», принадлежавшего японской железнодорожной компании Южно-Маньчжурской железной дороги «Мантэцу», где обычно селились лишь японские офицеры, высшие служащие Южно-Маньчжурской железной дороги и высокопоставленные китайские сановники. Временно его не только не выпускали погулять на улицу, но даже запретили спускаться на первый этаж. «В то время я еще не знал, что японцы весьма обеспокоены сложившимся положением, – вспоминал Пу И. – На международной арене Япония оказалась в изоляции, а внутри страны еще не существовало единого мнения, какую форму правления избрать для новой колонии. В связи с этим Квантунская армия, конечно, не могла разрешить мне сразу выйти на сцену. Я только почувствовал, что японцы относятся ко мне уже не с таким уважением, как в Тяньцзине. Да и Каесисуми уже был не тот, что раньше. Так в ожидании неприятностей я провел целую неделю. Вдруг мне позвонил Итагаки и пригласил в Люйшунь (Порт-Артур –В.У.) » [86]. В тот же день вечером Пу И сел в поезд на Люйшунь и на следующее утро был в городе. Там он остановился на втором этаже известной в городе гостинице «Ямато». В это время жена Пу И Вань Жун также решила из Тяньцзиня перебраться в Люйшунь, но когда ей передали приказ японцев, запрещающий трогаться с места, она решив, что с Пу И что-то случилось, закатила грандиозную истерику, после чего ей разрешили выехать к мужу. Однако ей не разрешили жить в отеле «Ямато», и только когда через месяц руководство Квантунской армии переселило Пу И в частный дом, ей и двум сестрам императора разрешили поселиться вместе с ним.

В значительной изоляции Пу И прожил в Люйшуне три месяца. Его волновало то, что японцы до сего дня не определили, какой строй будет в новом государстве: монархический или республиканский. В это время он впал в мистику, часто обращаясь к китайской книжке «Искусство предвидеть будущее», привезенной из Тяньцзиня, гадал на монетах, ниспрашивая советы у духов.

9 февраля 1932 года, на второй день после дня рождения Пу И, пришло сообщение: Административный совет Северо-Востока принимает решение учредить в Маньчжурии республику.

18 февраля один из членов этого совета по указке японца Итагаки объявил о принятии решения о создании республики, вслед за этим была опубликована «Декларация независимости Маньчжурии и Монголии». В ней говорилось:

«Несколько месяцев пролетели как миг со дня возникновения инцидента на Северо-Востоке. Народ всегда стремился иметь над собой власть, как жаждущий утолить свою жажду. В настоящее время, в период крупных преобразований, стремление народа к возрождению становится особенно искренним. …Создан новый орган власти, состоящий из высших руководителей каждой провинции Особого района Восточных провинций и Монголии, с присвоением ему названия «Северо-Восточный Административный комитет». О создании этого Комитета было оповещено повсеместно. Этим всякая связь с правительством Чжан Сюэляна была прервана, и Северо-Восточные провинции приобрели полную независимость.

Деспотическая власть уже уничтожена, кончено кровопролитие. Народ пережил времена тяжких испытаний, когда никто не был уверен в сохранении своей жизни. Но не обсохли еще слезы пережитых горьких страданий и не искоренены еще окончательно остатки сил узурпаторской власти, которая подобна когтям хищного зверя. Необходима полная ликвидация этих сил, чтобы предотвратить всякую возможность их воскрешения и распространения.

В священных книгах говорится: «Королева расточает милости, а король оберегает народ».

Создание власти, ставящей своей целью благое управление и стремящееся обеспечить спокойствие и благосостояние возродившемуся народу, и является первой задачей Административного Комитета» [87]. В заключительной части документа призывали всех соотечественников оказывать содействие и помощь Административному Комитету.


Когда эти новости дошли до императора, он был вне себя. «Всем сердцем возненавидел я Доихара и Итагаки, – вспоминал Пу И.– В тот день я, словно сумасшедший, бросив книгу «Искусство предвидеть будущее» на ковер, метался по гостиной бывшего великого князя Су и курил одну папиросу за другой. Я вспомнил Тихий сад и вдруг подумал, что если не стану императором, то лучше бы мне просто жить спокойной жизнью человека, устранившегося от дел. Продав часть драгоценностей и картин, я мог бы выехать за границу и жить там в свое удовольствие» [88].

Затем Пу И решил высказать в письменной форме командованию Квантунской армии те мысли и доводы, которые возникли у него в голове, доказывающие необходимость сохранения наследственной императорской власти. И если японское военное командование не поддержит его, то сразу же вернуться в Тяньцзинь. Они сводились к 12 пунктам (четыре последних добавил один из его приближенных):

«1. Мы не можем отказаться от наследственной императорской власти из уважения к пятитысячелетним моральным устоям Восточной Азии.

2. Поддерживая высокую нравственность, прежде всего необходимо подумать об основах взаимоотношений между людьми, а для этого необходима наследственная императорская власть.

3. При управлении государством необходимо, чтобы народ был полон веры и уважения, а для этого необходима наследственная императорская власть.

4. Китай и Япония являются дружественными братскими державами. Если мы хотим жить в мире и добиться общей славы, то должны уважать прочно сложившиеся нравственные устои, с тем чтобы народы наших стран воспитывались в духе равноправия, а для этого необходима наследственная императорская власть.

5. Китай уже более 20 лет терпит вред, причиняемый ему демократической системой правления. За исключением ничтожной кучки эгоистов, огромное большинство народа ненавидит республику и полно любви к нашей династии, поэтому необходима наследственная императорская власть.

6.Маньчжуры и монголы издавна привыкли сохранять свои обычаи, и, чтобы добиться их доверия и уважения, необходима наследственная императорская власть.

7. Республиканская система с каждым днем приходит все в больший упадок, к этому нужно добавить растущую с каждым днем безработицу – все это причиняет японской империи огромные тревоги; если Китай добьется восстановления императорской системы правления, то это будет огромным благодеянием для наших народов как в умственном, так и в моральном отношениях, а для этого необходима наследственная императорская власть.

8. Великая династия Цин существовала в Китае более 200 лет, до этого она более 100 лет правила в Маньчжурии; в целях сохранения обычаев народа, успокоения людских сердец, умиротворения нашей земли, сохранения духа жителей Востока, восстановления императорской власти, укрепления императорских традиций как Вашей, так и нашей страны необходима наследственная императорская власть.

9. Расцвет Вашей страны приходится на царствование императора Мэйдзи. Его наставления и указы, обращенные к народу, направлены на воспитание у народа нравственности и преданности. Император Мэйдзи стоял за то, чтобы в науке использовались достижения Европы и Америки, а в качестве реальных устоев брал за образец Конфуция и Мэнцзы; он сохранял дух древнейших времен, царивших на Востоке, чтобы избежать тлетворного влияния европейских пороков; поэтому он добился того, что весь народ полюбил и стал уважать своих наставников и старших, которых они охраняют как зеницу ока. Все это заслуживает огромного уважения. Чтобы следовать по пути императора Мэйдзи, необходима наследственная императорская власть.

10. Все монгольские князья наследуют старые титулы. При введении же республиканской системы их титулы придется отменить, что вызовет среди них брожение, и не будет никакой возможности управлять ими. Поэтому нельзя обойтись без наследственной императорской власти.

11. Ваше государство оказывает поддержку и помощь трем Северо-Восточным провинциям, оно заботиться о счастье тридцатимиллионного народа, что заслуживает благодарности и уважения. Мы хотим лишь, чтобы Ваше внимание распространялось не только на население трех Северо-Восточных провинций; нашим искренним желанием является, чтобы Вы использовали Северо-Восточные провинции как основу к завоеванию сердец народа всей нашей страны и тем самым спасению его от бедствий и лишений. Что же касается общей судьбы, общего расцвета Восточной Азии, то с этим полностью связаны интересы девяностомиллионного народа Вашей империи. У нас не может быть различия и в формах правления. В целях развития обеих стран необходима наследственная императорская власть.

12. После событий года синьхай, когда я удалился от власти и стал жить среди народа, прошло уже двадцать лет. Я совершенно не думаю о личном почете и уважении, все мои помыслы направлены на спасение народа. Если появится кто-то, кто возьмет на себя эту миссию и справедливым путем изменит нашу несчастную судьбу, я, как простой человек, выражаю на это свое полное желание и согласие. Если же мне самому придется взяться за осуществление этой миссии, то уже невозможно будет восполнить урон, нанесенный двадцатилетним республиканским правлением. Если я не получу законного звания императора, то фактически не смогу пользоваться правом распоряжаться людьми и поэтому независимое государство не будет создано. Один титул без реальной власти вызовет лишь множество затруднений, не окажет никакой помощи народу и лишь увеличит его страдания, что совершенно расходится с моими намерениями. Тогда моя вина еще более усугубится, с чем я ни в коем случае не могу согласиться. Двадцать лет, в течение которых я не находился у власти, прервали мои связи с обществом, и если в один прекрасный день я снова начну управлять страной и народом, то кем бы я ни стал – президентом или императором, – я буду целиком и полностью удовлетворен. Все мои намерения направлены лишь на благо народа, на благо страны, на благо наших обеих держав, на благо общего положения в Восточной Азии. В этом нет никаких эгоистических, корыстных интересов, поэтому необходима наследственная императорская власть» [89].

Этот документ вместе с несколькими драгоценностями, предназначенными в подарок Итагаки, Пу И попросил своего приближенного Чжан Сяосюя передать японцу, который устраивал совещание в Шэньяне. Однако, как выяснилось позднее, тот даже не удосужился сделать это, так как рассчитывал от японцев получить хороший пост в будущем новом государстве. Он еще в беседе с Итагаки заверил последнего, что императора Пу И он берет на себя. Император как лист белой бумаги и японские военные могут на этом листе рисовать все, что захотят.

Во второй половине дня 23 февраля 1932 года состоялась встреча Пу И с Итагаки. Последний поблагодарил императора за подарки и затем пояснил, что приехал по приказу командующего Квантунской армией Хондзе с докладом по вопросу создания нового государства на территории Маньчжурии. «Народ в Маньчжурии не поддерживает жесткий режим Чжан Сюэляна, – начал Итагаки неторопливо и тихим голосом рассказ о плане создания нового государства, – японские права и привилегии не имеют никаких гарантий… Японская армия желает искренне помочь маньчжурам установить добродетельное правление и создать рай. …Это новое государство получит название Маньчжоу-Го. Столица его – город Чанчунь, который с этим пор будет называться Синьцзин – новая столица. В состав государства войдут пять главных национальностей: маньчжуры, монголы, ханьцы, японцы и корейцы. Японцы, живущие в Маньчжурии в течение многих десятилетий, отдают свои силы и способности; поэтому их юридическое и политическое положение, естественно, должно быть такое же, как и других национальностей. Например, они могут, как и другие, служить чиновниками в новом государстве» [90].

Итагаки вытащил из портфеля Декларацию маньчжурского и монгольского народов, а также пятицветный флаг Маньчжоу-Го и положил на стол перед Пу И. Пу И больше всего интересовал вопрос о характере будущего государства: будет это монархия или республика? Он настаивал на монархии, но японец сказал, что административный совет принял решение и поддерживает кандидатуру Пу И на пост главы нового государства, то есть верховного правителя. «Я очень благодарен за большую помощь вашего государства; по всем другим вопросам мы можем договориться, но режим верховного правителя я принять не могу, – возбужденно и запальчиво отвечал Пу И на предложение Итагаки. – Императорский титул достался мне от предков; если я отменю его, то поступлю нечестно и непочтительно по отношению к ним». – «Так называемый режим верховного правителя – это лишь переходный период, – услышал он в ответ. – Я уверен, что, когда будет образован парламент, он обязательно примет конституцию о восстановлении императорской системы. Поэтому в настоящее время такой «режим» можно рассматривать как переходный период» [91]. Пу И трижды повторил свои двенадцать пунктов о необходимости наследственной власти, составленные раньше, доказывая, что отказаться от них он не может. Итагаки настаивал на своем, их разговор продолжался больше трех часов. Наконец японец спокойно начал собирать свой портфель, давая понять, что беседа закончена и посоветовав своему оппоненту как следует подумать до завтра. В тот день вечером Пу И дал банкет в гостинице «Ямато» в честь Итагаки. На банкете, который закончился в 10 часов вечера, он внимательно следил за настроением Итагаки. Однако лицо последнего было совершенно бесстрастным, он много пил, с радостью присоединялся к каждому тосту, ни разу не напомнив о споре, возникшем несколькими часами раньше. На следующее утро японец пригласил к себе помощников Пу И и просил их передать своему господину, что требования японского военного ведомства не изменились. Если Пу И их не примет, его поведение будет сочтено как явно враждебное и по отношению к нему будут приняты меры, как к врагу.

Этими словами Пу И был страшно напуган, у него подкосились ноги и он упал на диван, долго не мог выговорить ни слова. Один из его советников, успокаивая императора, сказал, что, как гласит китайская пословица, «не войдя в логово тигра, не добудешь и тигренка». Что надо разбираться в сложившейся обстановке, что они находятся теперь в руках японцев, и не стоит нарываться на неприятности, и ни в коем случае нельзя сейчас порывать с японцами. Следует действовать гибко и обдуманно в зависимости от обстоятельств, лучше используя замысел противника. Другие в окружении Пу И также настаивали на том, что не следует порывать с японцами, так как они поступят так, как говорят. Следует временно на один год согласиться с японским военным ведомством, но если через год императорская власть не будет восстановлена можно отказаться от звания правителя. На этом и порешили, послав гонца к Итагаки. Вскоре гонец вернулся и заявил, что Итагаки согласен и сегодня вечером устроит маленький банкет в честь будущего правителя. Вечером Итагаки на банкет пригласил для гостей японских проституток, все пили вино и веселились. Японец не скрывал своего удовольствия, много пил, угощал вином Пу И, желая «успешного будущего исполнения всех его желаний».

«Таким образом, – писал Пу И позже, живя в КНР, – я из-за своей бесхарактерности, а также потому, что мечтал о реставрации трона, открыто вступил на этот подлый и низменный путь, стал главным предателем своей родины, фиговым листком для кровавых правителей. Под прикрытием этого фигового листка с 23 февраля 1932 года Северо-Восток нашей родины полностью превратился в колонию и для тридцати миллионов соотечественников началась жизнь, полная бедствий и страданий» [92].

29 февраля 1932 года так называемая Всеманьчжурская ассамблея по указанию четвертого отдела Квантунской армии в Шэньяне приняла «Декларацию о независимости нового Монголо-Маньчжурского государства».

В ней говорилось: «Маньчжурия и Монголия начинают новую жизнь. В древние времена Маньчжурия и Монголия не раз были аннексированы и разъединены, но теперь природная связь восстановлена.

Эти земли обладают колоссальными природными богатствами, и народы, здесь живущие, отличаются прямодушием и простотой нравов.

С течением лет народонаселение Маньчжурии и Монголии увеличилось и параллельно этому – растет и крепнет народное хозяйство, увеличиваются рынки сбыта сырья и пушнины.

В 1911 году в Китае произошла революция. С первого же момента по образовании республики, деспотическая военщина захватила Три восточных провинции.

Военные тираны около двадцати лет преступно попирали международное и государственное право, демонстрируя на весь мир исключительную жадность, откровенный грабеж населения и отвратительный разврат.

Все это болезненно отзывалось на народных массах.

В результате дикого управления государством, край сделался ареной экономического кризиса. Торговля и промышленность пришли в застой.

Тираны часто выступали за пределы Великой стены и этим вызывали междоусобные кровопролития. В конце концов, горе-правители потеряли всякий авторитет и вызвали ненависть всех соседних государств.

Преступно попирая народные права, они взялись и за преследование иностранцев. Весь край наполнился бандитскими шайками, которые, не встречая отпора со стороны властей, открыто грабили мирное население, опустошая села и деревни.

Вследствие этого росло народное недовольство, росли кадры голодных, но власти продолжали прежнюю самоубийственную политику.

Теперь тридцатимиллионное население Маньчжурии и Монголии, задыхавшееся при старых тиранах, может, наконец, вздохнуть свободно.

Новое государство открывает перед ним широкие двери и светлую новую жизнь.

К великому счастью 30-ти миллионов, рука соседней державы ликвидировала варварскую военщину, освободила измученный край от тиранов. Заря новой жизни призывает все народы Маньчжурии и Монголии пробудиться от сна и начать стройку новой жизни во имя лучезарного будущего.

Когда мы вспоминаем, что было внутри Китая и на его окраинах раньше, с момента революции до самых последних дней. Перед нами встают картины междоусобных войн, созданных беспринципными военными партиями, не имевшими ничего общего с народными массами, от имени которых они выступали.

Эти партии заботились лишь о своем частичном благе, и разве можно назвать их «национальными»? Конечно, нет, т.к. государственная власть в руках гоминьдана была синекурой диктаторов-сребролюбцев и бездельников.

Гегемония военных группировок довела страну до того, что в Китае было невозможно даже установление более или менее определенных территориальных границ.

Богатая страна дошла до нищеты. Все чаще в памяти народной стала воскресать эпоха счастливой жизни во времена династии «Дацин», а также династии трех императоров Таку.

Как доктора являются врагами болезни, так и мы, новое правительство, являемся ярыми врагами коммунизма, к которому неизбежно привели бы страну все старые военные группировки.

Несколько месяцев тому назад мы начали устраивать совещания по созданию здесь правого государства. Для этой цели мы пригласили представителей Мукдена, Гирина, Цицикара, Жехэ и монгольских хошунов. На всех этих собраниях мы вынесли единодушно следующие заключения:

Основываясь на том, что Маньчжурия и Монголия раньше были независимыми государствами, мы теперь решили создать мощное независимое государство «Маньчжоу-Го» из двух этих составных частей.

В настоящей декларации мы доводим до всеобщего сведения пока самые главные принципы нашей работы, о чем и ставим в известность иностранные государства.

Фундаментом будущего правления будет исключительно справедливость, исходящая из высших моральных норм.

Новое правительство будет опираться на широкие народные массы, а не на эгоистические интересы правителей.

Все граждане нового государства будут иметь равные права; всякие привилегии – личные, классовые и национальные – отменяются.

Кроме коренных жителей ханьского, маньчжурского и монгольского племен, все другие народности, как ниппонцы (так тогда именовались японцы – В.У.), корейцы, русские и другие будут пользоваться в нашей стране всеми правами.

Ликвидировав темное прошлое, правительство реформирует законы, поощряя автономию уездов, развивая промышленность и сельское хозяйство, оказывая содействие в деле разработки естественных богатств.

Первоочередными задачами новой власти почитаются также реформа полицейского аппарата и непримиримая борьба с бандитизмом и коммунизмом.

Будут приложены все усилия для развития просвещения широких народных масс.

Особое покровительство получат в номов государстве религии, глумление над которыми будет рассматриваться как тяжелое преступление.

Все национальности, входящие в государство Маньчжоу-Го, получат возможности, подобно восходящему солнцу, сиять своим примерным поведением и создавать нетускнеющую славу Восточной Азии.

Во внешней политике будут также чистота и справедливость; будут признаны все долги старых властей. Те, кто пожелают вложить свои капиталы в торговлю и промышленность нового Государства, радушно будут приняты нами, согласно политике открытых дверей.

Вышеуказанная декларация является важной основой устройства нового государства. Начиная со дня ее правления, вся ответственность ложится на новое правительство.

Мы берем на себя заботы о 30-тимиллионном населении и клянемся, что выполним свой долг.

Издано 1-го марта 1932 года.

Правительство государства Маньчжоу-Го» [93].


Пу И назначался верховным правителем нового государства.

Далее по намеченному японскому сценарию следовало разыграть небольшой спектакль в двух действиях. Как сообщили Пу И – делегаты ассамблеи прибудут в Люйшунь просить его вступить на эту должность. Он должен к этому времени подготовить ответную речь. Таких речей должно быть две. Первая должна содержать отказ, а вторая – согласие, которое он должен был дать, когда делегаты ассамблеи обратятся со своей просьбой вторично.

1 марта 1932 года ожидаемые 11 делегатов прибыли в Люйшунь и встретились с Пу И. Начался спектакль, который длился двадцать минут. Делегаты, в соответствии с написанным сценарием и текстом краткой речи, усиленно «уговаривали» Пу И, а он всячески «отказывался». Второй акт спектакля прошел 5 марта, когда уже 29 делегатов по написанному сценарию прибыли, чтобы вторично обратиться к Пу И с «просьбой». На этот раз их миссия удалась. «Не смею отказаться от большой ответственности, которую налагает на меня ваше доверие, – заявил Пу И. – После глубокого размышления я понял, что не должен разочаровывать надежды народа… Постараюсь приложить все свои способности и буду выполнять функции верховного правительства в течение одного года. Если недостатков будет слишком много, то через год удалюсь от дел. Если же в течение года будет выработана конституция и установлена форма управления государством в соответствии с тем, как я это себе представляю, я снова подумаю, взвешу свои силы и буду решать, как поступить дальше» [94].


1 марта 1932 г. японский кабинет единогласно принимает решение о создании на оккупированной маньчжурской территории нового государства – Маньчжоу-Го. Во главе этого марионеточного государства японцы ставят последнего императора Цинской династии Пу И. Резиденцией Пу И и столицей нового государства становится Синьцзин («Новая столица»), бывший город Чанчунь. Меняется и административное деление: вместо трех крупных провинций: – Хэйлунцзян, Гирин, Фэнтянь – образовано 12 карликовых.

Через неделю 8 марта 1932 года Пу И вместе с женой Вань Жун, на поезде приехал в Чанчунь. Не успел поезд еще подойти к платформе вокзала, как на перроне раздались звуки военного оркестра. В окружении своей свиты, где были также японцы Амакасу и Каеисуми, Пу И вышел из вагона поезда. «Повсюду виднелись отряды японских жандармов и разноцветные ряды встречающих, – вспоминал он позднее. – Среди последних находились люди в длинных халатах, в куртках, в европейских костюмах и в японской одежде. В руках у них были флажки. Все это очень меня тронуло. Наконец я увидел то, о чем мечтал еще на пристани в Инкоу. Си Ся, указав на флаг с желтым драконом, видневшимся среди множества других флагов с изображением восходящего солнца, сказал: – Это все маньчжуры, они ждали ваше величество двадцать лет.

На глаза мои навернулись слезы, и я понял, что мне есть на что надеяться».

Флаг с изображением дракона и оркестр на железнодорожном вокзале Чанчуня, многолюдная церемония торжества по случаю вступления Пу И в должность Верховного правителя, приветственные речи – все это, как мы видим, произвело на Пу И глубокое впечатление.

«Если сработаться с японцами, – подумал он, – то, возможно, они поддержат меня и восстановят мой императорский титул. Раз я теперь глава государства, мне легче будет разговаривать с японцами. Когда у меня появится капитал» [95]. Должность Верховного правителя Пу И рассматривал как ступень к переходу на «императорский трон».

Он считал, что должен «успешно преодолеть эту ступень» и благополучно занять «трон». Через несколько дней он высказал новые, пришедшие в его голову идеи своим китайским советникам, как «два клятвенных обещания и одно желание», которые он должен реализовать и после этого «спокойно умереть». Первое – Пу И будет стараться исправлять все свои прежние недостатки, особенно лень и легкомыслие. Второе – он готов мириться со всеми невзгодами и клятвенно обещал не останавливаться, пока не восстановит великие деяния предков. Третье – он просил небесного владыку ниспослать ему сына, чтобы продолжить род и дела великой династии Цин [96].

На следующий день 9 марта в наскоро подготовленном приемном зале была проведена официальная церемония вступления в должность Пу И. На этой церемонии с японской стороны присутствовали – директор Южно-Маньчжурской железной дороги Утида, командующий Квантунской армией Хондзе, начальник штаба Квантунской армии Миякэ, государственный советник Итагаки и другие важные лица, с китайской – ближайшее окружение Пу И, старые цинские сановники и некоторые монгольские князья, бывшие деятели фэнтяньской группировки милитаристов, юрист, оформлявший развод Пу И в Тяньнцзине. Верховный правитель Маньчжоу-Го был одет в европейский парадный костюм.

Под взглядом высоких японских должностных лиц «основатели нации» трижды по этикету поклонились Пу И, и тот ответил им одним поклоном. Затем «делегаты» от «имени народа Маньчжурии» преподнесли Пу И печать верховного правителя, завернутую в желтый шелк.

Затем от имени Верховного правителя была зачитана Декларация Верховного правителя по случаю основания государства» следующего содержания:

«Человечеству надлежит почитать нравственные начала. Признавать неравенство различных народов – значит угнетать других чтобы возвеличивать самих себя, и тем самым нарушая принципы морали вплоть до их полного попрания. Человечеству надлежит уважать принципы благожелательности и миролюбия, между тем как международная вражда направлена к причинению вреда другим и извлечению выгод для себя; тем самым принцип благожелательности и миролюбия нарушаются до их полного попрания.

Ныне создалось новое государство. Основой этого государства являются нравственность, благожелательность и миролюбие. Мы уничтожим различия между народами, не допустим международных столкновений. Пусть все увидят на деле осуществление приводящего к земному благополучию принципа справедливости Ван-Дао.

Сим призываю всех верноподданных совместно с Нами пойти по этому пути» [97].

После официального торжества состоялся прием иностранных гостей, на котором выступил с приветствием директор ЮМЖД Утида и с ответную речь Верховного правителя зачитал один из китайских сановников. После этого все вышли во двор на подъем флага республики Маньчжоу-Го и для фотографирования. Под конец был дан торжественный банкет.

Спустя примерно месяц после этих событий резиденция «верховного правителя» переехала в заново переоборудованное помещение – бывшее здание управления Гирин-Хэйлунцзянской соляной компании. Пу И дал называние некоторым помещениям и кабинетам, свой кабинет он назвал «кабинетом служения народу».


Итак в Маньчжурии было образовано «новое» государство – Маньчжоу-Го во главе с Пу И, целиком находившимся в руках японцев и их ставленников.

28 апреля 1932 г. начавшая выходить в Синьцзине на японском языке «Ежедневная маньчжурская газета» («Мансю нити-нити») писала в передовой статье: «1312 тысяч кв. км территории, простирающейся с севера на юг на 1700 км и с востока на запад на 1400 км, представляют собой широчайшее поле деятельности для освобожденного 30-миллионного маньчжурского населения. Согретое восходящим солнцем империи Ямато, оно начинает перелистывать страницы истории своего свободного развития, и ему более не угрожает ни колониальная экспансия Запада, ни коммунистическая агрессия со стороны СССР или агентов Коминтерна из Пекина или Нанкина».


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30