Эта "книга" - полный бред!!! Её надо было назвать "Ни слова о коньяке". Автор - полный профан и неуч, ничего не понимающий в коньяке и совершенно незнающий, что это такое. Только идиот может путать коньяк с арманьяком и называть коньяком все мало-мальски похожие на бренди напитки. Это всё равно, что назвать книгу "О вине" и пасать в ней о пиве или, ещё хуже, о дрожжевой браге. Ни слова, близкого к правде, о возникновении напитка, ни о его производстве, ни о классификации... Ни о чём! Автор не имеет не только ни какой информационной базы, но даже ни малейшего представления о данном напитке. Абсолютный дилетантизм!
Нихерассе, хрен с бугра выискался. Перевел чужую книгу (интересно, автор разрешение давал?), да заодно права автора решил присвоить. Да еще в инициалы врядился, что мартышка в очки. Убивать таких "аффтаров" надо!
Соромно за таких "письменників" як Олесь Бузина який не тільки не знає історії, не може поетично розуміти творів та ще й не обізнаний у світовій літературі якщо нашкрябав такий "шедевр".
Согласен. Книга не обычная, интересная.
Не знающих жизни книга коробит.
Кто жил в Казахстане в1950-годы?
Многие ли знают армию изнутри.
И дело в том, что сжато время, потому и кажется
преувеличено. Сарказм, анекдотичность некоторых явлений. Он описал определенную сторону, часть.
В армии конечно есть разное, плюсы и минусы.
Когда то в газетах фельетоны писали. Никто не говорил, что не правда, ложь. Книга написана
каким то хорошим, добрым, правдивым, искренним
языком. Спасибо Виталий Иванович.