Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Алая линия

Автор: Свет Яков Михайлович
Жанр: Исторические приключения
Аннотация:

«Алая линия» – увлекательный рассказ о противостоянии двух великих морских государств Испании и Португалии, о войне между ними, тайной и явной, за мировое господство. Как стрела от полюса до полюса, прямая «алая линия» разделила мир на две части. Все это произошло в бурные годы открытия Христофором Колумбом Нового Света.

Книга содержит иллюстрации.

  • Читать книгу на сайте (327 Кб)
  •  

     

     

Алая линия, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (967 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (142 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (137 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (969 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Дмитрий комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    все книги этой серии класс!!!!!!

    Вера комментирует книгу «Секрет драгоценного мусора» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

    Спасибо за книги,моя 9-летняя дочка читает их запоем.

    Кропля комментирует книгу «Затворник и Шестипалый» (Пелевин Виктор Олегович):

    Вот после "Затворника и шестипалого" и "Жёлтой стрелы" полюбила читать Пелевина. До этого "Поколение П" не пошло вообще.

    ксения комментирует книгу «Таня Гроттер и птица титанов» (Дмитрий Емец):

    поскорее бы прочитать

    Татьяна комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    Серия просто супер!!!!

    Лерочка комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Дальше идёт книга "Знак Луны".

    Svetok комментирует книгу «Абдалла бен Абдель Азиз ас-Сауд - король Саудовской Аравии, миллиардер» (Спиридонова Елена):

    Добрый день! Хотела скачать книгу, но пишет, что книга перемещена (в неизвестном направлении). Отправьте, пожалуйста, актуальную ссылку для того, чтобы можно было скачать ее. Спасибо. С уважением, ГГ

    Ольга комментирует книгу «16-я книга. Сфера Танатоса» (Алекс Карр):

    Мне очень понравилось!!!

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей