Случайные комментарии
Света комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):
Ваши книги для меня как жизнь которая учит всегда новому и дает уроки!
Znn комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):
а где коментарии?
banderlog комментирует книгу «Двенадцать стульев» (Ильф Илья):
Да - овес нынче дорог
Анна комментирует книгу «Об изданиях законов Российской империи, 1830-1899 : сб. сведений об изд. Свода законов и продолж. к нему, Полн. собр. законов, сводов воен. и мор. постановлений, а также об изд. мест. законов : с двумя стен. табл.: 1) об изд. и продолж. Свода законов и 2) об изд. и продолж. Сводов воен. и мор.постановлений» (Н.Н. Корево):
"Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя". Простите, пожалуйста, но эта книга была написана в 1896 году!!! О каком "правообладателе" может идти речь?
Игорь Васильев комментирует книгу ««Косяк» авторитета» (Михаил Серегин):
Привет всем. Рекомендую начать знакомство с серией, со второй книги. Первая книга не очень удачная на мой взгляд вторая в сто раз лучше.
Константин комментирует книгу «Зачистка территории» (Деревянко Илья):
Книжки Деревянко - низкопробная стряпня
Eugen комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):
Сан Саныч, хотелось бы узнать, что для Вас не УГ. Сельскохозяйственная энциклопедия?.. Согласен, до Пастернака нужно дорасти.
ирина комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):
Невероятное призведение,потрясающее своей глубиной и пронзительностью!!!существует вне времени и пространства!этот роман-образец совершенства!
bobo комментирует книгу «Популярный англо-русский и русско-английский словарь. Транскрипция и транслитерация английских слов русскими буквами» (Владимир Шпаковский):
Ваще фигня , кто нить может помочь мне ? Мне нужно русскими буквами английские слова
Екатерина комментирует книгу «Темные аллеи» (Бунин Иван Алексеевич):
Анастасия, высказывайтесь пожалуйста про себя! На произведение, тем более на такое, ни в коем случае нельзя так говорить!
Информация для правообладателей