Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жду тебя во Флориде

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Скотт Кристин / Жду тебя во Флориде - Чтение (стр. 5)
Автор: Скотт Кристин
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      - Что с тобой, Ион, черт тебя дери? рявкнул Алекс, когда они выехали на прибрежное шоссе. - Сбрось скорость, иначе мы сорвемся с обрыва!
      Ион немного сбавил газ, но все так же продолжал лихачить.
      - Где находится яхт-клуб?
      - Недалеко. Вдоль пляжа к северу. Линдсей прокашлялась и сказала, чтобы хоть как-то сгладить ситуацию:
      - Репетиция прошла очень неплохо. Надеюсь, что завтрашняя церемония тоже удастся на славу.
      - Никогда не знаешь наверняка, - угрюмо заметил Ион. - Иногда рушатся даже самые идеальные браки.
      Линдсей вопросительно глянула на Алекса. Тот покачал головой и вздохнул.
      - Успокойся, братишка. Сейчас не время себя жалеть.
      - Разумеется! - саркастически усмехнулся Ион. - Мы ведь должны внушить Стеффи иллюзию о счастливой жизни! Ничего, вскоре после церемонии она поймет, что все эти клятвы и обеты - ничто! Ложь! Мыльный пузырь! В наше время уже не существует понятия "пока смерть не разлучит нас"...
      В кабине повисла гнетущая тишина. Линдсей поежилась. "Пока смерть не разлучит нас". Трагический конец. Возможно, Ион прав. Если бы Дэнни не умер...
      - Ради Бога, Ион, Линдсей вовсе не обязательно выслушивать твои излияния! -Алекс взял ее за руку и укоризненно посмотрел на брата.
      Ион чертыхнулся себе под нос и обратился к Линдсей:
      - Прости меня, я не думал, что говорил. Я не имел в виду тебя...
      - Все нормально. Ион, - быстро ответила она. - Очевидно, у тебя какие-то проблемы. Ты огорчен. Я понимаю, что ты не хотел меня обидеть.
      - Господи, Линдсей, меньше всего я заслуживаю твоего сочувствия! Просто не обращай на меня внимания: я говорю глупости.
      В его голосе звучало столько искренности, а глаза светились таким неподдельным раскаянием, что Линдсей не смогла удержаться от ободряющей улыбки.
      - Я ужасно проголодалась и с удовольствием перекусила бы где-нибудь.
      Алекс вздохнул с облегчением и расслабился. Морщинки на его лице разгладились, и оно приобрело свое обычное безразлично-невозмутимое выражение. Его ладонь все еще сжимала руку Линдсей, и снова возникло ощущение безграничной близости, переполняющей их обоих. Машина неслась вдоль пляжа на север...
      Ион аккуратно припарковался возле яхт-клуба. Алекс открыл дверцу машины и вылез наружу, Линдсей последовала за ним. Прохладный морской ветер ударил ей в лицо. В бескрайнем небе россыпями сияли тысячи звезд. Линдсей подумала, что впереди ее ждет потрясающий вечер, полный приятных сюрпризов и открытий.
      Алекс завладел рукой Линдсей и увлек девушку за собой в здание клуба. Его прикосновения казались такими властными и нежными одновременно, что Линдсей хотелось кричать от радости. Под ногами хрустели ракушки, совсем рядом плескалась вода. Открывался чудесный вид на залив. Семья Алекса и Доданы уже собрались на просторной террасе и начали праздничный ужин.
      Мать Джеффри, статная, элегантная женщина, встала из-за столика и громко объявила:
      - Господа, прошу внимания! Генри только что доложил мне, что все готово к ужину. Столы накрыты в большом зале. Будьте добры, следуйте за мной.
      Краем глаза Алекс заметил, как мужчина в белом смокинге, очевидно официант, протянул Стефани тоненький конверт. Удивленная девушка распечатала его, быстро прочла, пробормотала какие-то извинения Джеффри и торопливо направилась в дамскую комнату. Алекс вздрогнул. Его охватило неясное предчувствие надвигающейся беды. Он инстинктивно дернулся, борясь с желанием догнать сестру.
      - Эй, что-нибудь стряслось? - тихо проговорила Линдсей, легонько касаясь рукой его плеча.
      Алекс моргнул, словно очнувшись от забытья.
      - Ничего, - буркнул он и выдавил из себя улыбку. - Просто я умираю с голоду. Наверное, это морской воздух так на меня действует.
      Он взглянул на нее долгим, пронизывающим взглядом, в котором ясно читалось огненное желание. Похоже, он уже не мог справляться со своими чувствами. Его непреодолимо влекло к Линдсей, и он боялся, что однажды не сможет справиться с искушением и тогда...
      В зале был устроен маленький фуршет - крекеры, креветки, устрицы, обилие фруктов, пунш и, конечно же, шампанское. Алекс сделал вид, что наслаждается едой, и изо всех сил пытался поддержать непринужденный дружеский разговор, но все безуспешно.
      Минуты тянулись чрезвычайно медленно, а Стефани все не появлялась, как, впрочем, и Джеффри, бесследно исчезнувший вслед за ней. Мать Алекса и миссис Долан не сводили обеспокоенных глаз с дверей. Наконец к ним подошел мистер Трент.
      - Кажется, Стефани и Джеффри нас покинули... - в недоумении развел руками он.
      - Покинули? - переспросила миссис Трент. - Как они могли уйти? Ведь это ужин в честь них!
      Мистер Трент покачал головой.
      - Не имею понятия. Метрдотель сказал, что они вели очень оживленную беседу, когда уходили.
      - Мне это совсем не нравится, - нахмурилась мать Алекса.
      - Мне тоже, - отозвалась миссис Долан.
      - Боюсь, Джеф опять в своем репертуаре, покачал головой мистер Долан. Стефани такая хорошая девочка! Я от всей души надеялся, что ей удастся образумить этого бездельника.
      - Ну, и что нам теперь делать? - осведомился мистер Трент. - Предложения есть?
      - Будем ужинать без жениха и невесты, ответила его жена.
      В разговор вмешался Ион:
      - Виспер-Кей не такой уж большой остров. Хотите, я поезжу по округе и поищу наших голубков?
      - Тебе не трудно? - просительно улыбнулся мистер Долан. - Я был бы тебе очень признателен.
      - Нет проблем. - Ион поставил наполовину пустой бокал с шампанским на столик.
      - Помощь нужна? - спросил Алекс. Ион отрицательно тряхнул головой.
      - Оставайся здесь, братишка. Я скоро вернусь.
      - Алекс, у меня дурное предчувствие... прошептала Линдсей.
      Он повернулся к ней, легкая улыбка играла на его губах.
      - Я уверен, что мы зря беспокоимся. У Стефани и Джеффри завтра свадьба. Должно быть, они просто хотят немного побыть наедине.
      - Да, но...
      - Никаких "но". Я знаю свою сестру. Она в состоянии о себе позаботиться. С ней все будет хорошо.
      - Если ты в этом уверен... - жалобно протянула Линдсей.
      - Абсолютно, - твердо заявил Алекс и привлек ее к себе. - Хватит беспокоиться за Стеффи. Давай лучше что-нибудь поедим, а то, боюсь, от креветок скоро ничего не останется: вон как подружка невесты на них набросилась - уплетает за обе щеки!
      Сорок пять минут спустя на подмогу Иону отправились мистер Долан с племянником. В зале царила гробовая тишина. Алекс тоже был очень напряжен. Хотя его напряжение можно было списать скорее на близость Линдсей, чем на отсутствие Стефани.
      Линдсей была совсем рядом, и от жара, исходившего от ее гибкого тела, у Алекса перехватывало дыхание и темнело в глазах. Чтобы хоть как-то себя отвлечь, он пил уже четвертый бокал обжигающего пунша.
      - Они не вернутся, - наконец сказала миссис Трент.
      - И что нам теперь делать? - поинтересовался мистер Трент, тщетно пытаясь скрыть волнение.
      - Ну, не можем же мы всем говорить, что Стеффи ушла пудрить носик. Гости перестали этому верить еще час назад, - вздохнула миссис Долан. - Надо сказать им правду. Вечеринка окончена.
      Миссис Трент потрепала подругу по плечу:
      - Я обо всем позабочусь, Элис.
      - Пора выбираться отсюда, - прошептал Алекс на ухо Линдсей, касаясь губами ее шеи.
      - Но как? Ведь нас привез Ион...
      - Мы пойдем пешком. Здесь недалеко.
      - А как же Стефани? И твои родители? неуверенно проговорила Линдсей, словно боясь чего-то.
      Но чего? Остаться наедине с Алексом?
      - Может, нам стоит подождать и помочь в случае чего? - Она облизала пересохшие губы.
      - Помочь? - нетерпеливо переспросил Алекс. - Пока Стефани и Джеффри не вернутся, никто не сможет ничего сделать.
      Линдсей продолжала колебаться.
      - Хорошо, - вздохнул Алекс. - Я поговорю с мамой, и, если она попросит нас остаться, мы останемся.
      Он направился к родителям и через минуту вернулся.
      - Зеленый свет! - провозгласил он. - Мамочка просто-таки настаивает, чтобы мы отправились восвояси. - Алекс взял ее под локоть. - Пошли?
      Линдсей покорно кивнула.
      Они вышли через черный ход и попали прямо на пляж. На морской глади ослепительно переливалась лунная дорожка. Было прохладно. Линдсей поежилась. Алекс снял пиджак и заботливо набросил ей на плечи.
      - Спасибо, - пролепетала она. Он улыбнулся.
      - Ласковое солнышко Флориды избаловало тебя. Что же ты будешь делать, когда вернешься домой?
      - Мерзнуть, - призналась Линдсей. Ее пухлые алые губы улыбались особенной улыбкой, словно обещали упоительный восторг тому, кто осмелится их поцеловать. Алекс откашлялся и тихо сказал:
      - Что ж, в этом я тебе помочь не в силах, однако... - его сильные руки обвились вокруг ее плеч, - возможно, я могу предпринять кое-какие шаги, чтобы согреть тебя прямо сейчас.
      - Может, п-п-пройдемся? - заикаясь, предложила Линдсей.
      - Да, можно попробовать. - Алекс даже не пытался скрыть свое разочарование.
      Молча они побрели к дому. Пройдя несколько шагов, Линдсей остановилась.
      - Нет, хватит с меня. Каблуки и песок вещи несовместимые. - Она оперлась на плечо Алекса и сбросила надоевшую обувь. -Так гораздо лучше! - заявила она, ступив босыми ногами на прохладный шелковистый песок.
      Алекс потряс головой. Секунду назад она казалась робкой и добродетельной, а теперь ее грудь бурно вздымалась, глаза горели, как у дикой кошки. Воистину эта женщина сводит его с ума!
      - Пойдем...
      - Ладно, - согласилась она, таинственно улыбаясь. - Как хочешь, Алекс.
      - Будь осторожна, Линдсей, - предупредил он, удивленный нежностью в ее голосе. -Ты не знаешь, чего я хочу.
      Она вздохнула, набираясь смелости.
      - По-моему, пришло время сказать, чего ты хочешь, Алекс.
      Он пристально посмотрел на нее, а потом вдруг притянул ее к себе, и их губы встретились.
      От него пахло шампанским, мятными конфетами и еще чем-то. Линдсей с жадностью наслаждалась его неистовыми поцелуями, от которых у нее кружилась голова и подкашивались ноги. У него были теплые губы и умелые, ласковые руки. Линдсей застонала от удовольствия. У нее больше не было сил отрицать очевидное. Еще никогда она не испытывала такого всепоглощающего желания. И такого наслаждения. Туфли выпали у нее из рук, пиджак сполз с плеч. Губы Алекса касались ее обнаженной кожи.
      - Как далеко дом? - спросила она, тяжело дыша.
      - Слишком далеко... - пробормотал он. Где-то звучали чьи-то голоса.
      - Алекс, - шепнула Линдсей, - я правда думаю, что нам нужно добраться до дома.
      Он не стал спорить.
      Подобрав свои вещи, они медленно пошли к дому. К тому времени, когда они добрались до веранды, их тела изнемогали от желания. Дрожащими пальцами Алекс открыл дверь в свою комнату, и через несколько секунд они упали на его кровать. Еще мгновение - и платье Линдсей лежало на полу, как и рубашка Алекса.
      - Ты такая красивая! - сказал он, целуя ее. - Такая красивая...
      Линдсей вдруг подумала, что даже в лучшие минуты ее жизни с Дэнни она не испытывала ничего подобного.
      - Я хочу тебя, Алекс! - простонала она.
      - Ты даже не представляешь, как долго я ждал этих слов! - отозвался он.
      - Как долго?
      - С той самой секунды, когда я впервые тебя увидел.
      Глава 8
      - Что ты сказал? - не поверила Линдсей своим ушам.
      Алекс что-то пробормотал, проклиная собственную болтливость. Линдсей нервно рассмеялась.
      - Алекс, мы знаем друг друга тысячу лет! Он тяжело вздохнул, будучи не в силах вымолвить ни слова. Настало время признаний. Еще никогда Линдсей не была так доступна и близка. Одно дело было сказать ей, что он хочет ее, и совсем другое - признаться ей в любви.
      - Мм... - промямлил он и отвел глаза. Властным жестом Линдсей коснулась его лица и заставила посмотреть ей в глаза.
      - Алекс, почему ты молчал?
      Он пожал плечами.
      - Не находил слов.
      - Не находил слов? - Линдсей оттолкнула его и зажмурилась. - Давай все выясним. Ты.., ты испытывал ко мне.., какие-то чувства в течение.., нескольких лет, но ни разу, ни разу не нашел слов, не выбрал подходящий момент, чтобы рассказать мне об этом?
      - Линдсей, родная, когда я впервые встретил тебя, ты была слишком юна, ответил он, пытаясь сохранять спокойствие. -Твой отец был полицейским. Ты слышала когда-нибудь о совращении несовершеннолетних?
      - Я давно выросла, Ал. Мне исполнилось восемнадцать. Почему же ты ничего не сказал?
      - На то существует множество причин. Я получал степень бакалавра, а ты только поступала в колледж. Я думал, что у нас впереди вся жизнь, но...
      - Но что?
      Он в изнеможении закрыл глаза.
      - ..но потом ты начала встречаться с Дэнни.
      - Дэнни... - эхом повторила Линдсей. Алекс вздрогнул. Ему показалось, что он снова теряет ее. Возможно, ему не следовало сейчас вспоминать Дэнни.
      - Дэнни был моим лучшим другом, Линдсей. Он доверял мне. Я не мог... Алекс запнулся. - Я бы никогда не встал ему поперек дороги.
      Линдсей кивнула и отвернулась. Сдавленные рыдания сотрясали ее тело.
      - Ты.., ты сейчас пытаешься сказать мне, что.., хотел меня все это время?
      - Да.
      Он попытался обнять ее, но она отпрянула, и, обескураженный такой реакцией, он отодвинулся.
      - Дэнни умер, Ал, - еле слышно сказала она. - Он умер больше двух лет назад.
      - Я знаю, что...
      - Для человека, увлеченного мной, ты чересчур много времени уделял другим женщинам.
      Холодная ярость в ее голосе ошеломила его.
      - Линдсей, это не то, что ты думаешь...
      - Это именно то, что я думаю! - Она резко встала с кровати и принялась одеваться. -Мы говорим не о двух-трех твоих подружках, Ал! Мы говорим о дюжинах! Возможно, сотнях...
      - Не будь смешной, - возразил он. - Было не так уж много женщин!
      - Ха! Кого ты пытаешься одурачить, Ал? Не удивлюсь, если в данный момент по твоей квартире в Сент-Луисе порхает какая-нибудь очередная пташка, претендующая на звание "постоянной подруги Александра Хейла Трента". Бедняжка, как же она заблуждается!
      Алекс даже присвистнул от изумления. С чего она взяла, что он неискренен? Он тоже встал и решительно подошел к ней. Он ждал этого момента всю жизнь. Не может же он так просто дать уйти единственной женщине, которую любит!
      - Линдсей, дорогая...
      - Замолчи, Ал!
      Опять она назвала его Алом - дурной знак. Это значит, она чертовски сильно на него злится. Он стиснул зубы.
      - Господи, Линдсей, откуда у тебя такой бред в голове? Я все могу объяснить...
      - Я не хочу слышать твоих оправданий! С меня хватит. Я уже наслушалась.
      "Уже наслушалась"? Алекс смутился. Его сердце предательски сжалось. В глазах Линдсей блеснули слезы.
      - Линдсей, прости...
      - Знаешь, если бы каждый раз, когда мужчина просил у меня прощения, мне давали по доллару, я сейчас была бы миллионершей!
      Алекс смутился еще больше. Его терзало смутное ощущение того, что речь шла не только о нем. Казалось, будто его слова разбередили старые раны в душе Линдсей и всколыхнули давно забытые обиды.
      Линдсей пошла к двери, ведущей в ее спальню, и паника охватила Алекса. Он не мог ее отпустить!
      - Линдсей, подожди! - с мольбой в голосе попросил он и схватил ее за руку.
      - Я уже достаточно ждала, Ал. - Она отняла руку. - Если бы твои намерения по отношению ко мне были серьезными, ты бы попытался поговорить со мной гораздо раньше.
      - Линдсей, ты ведь не думаешь, что...
      - О да, Ал, думаю. - Одинокая слеза побежала по ее бледной щеке. - Я не хочу иметь ничего общего с человеком, решившим меня соблазнить, а потом, вдоволь попользовавшись, выбросить как ненужную тряпку! Мне больно, черт возьми!
      И, не говоря больше ни слова, она выскользнула из комнаты. Щелкнула задвижка. Алексу показалось, что у него остановилось сердце.
      Линдсей ушла.
      Что-то похожее на злость шевельнулось у него в груди. Он заставит ее выслушать его!
      В сотую долю секунды он преодолел расстояние от кровати до двери, поднял руку, чтобы постучать, и.., услышал приглушенные рыдания.
      Линдсей плакала.
      Алекс прислонился лбом к двери и закрыл глаза. Криками и уговорами он ничего не добьется, только еще больше огорчит Линдсей. Он ждал этого момента десять лет может подождать еще немного.
      Со стоном он побрел обратно к кровати и рухнул на помятые простыни. Воспоминания о сладких поцелуях Линдсей сводили его с ума. Он сказал ей, что хочет ее, что всегда ее хотел, а она восприняла это как недостойное предложение.
      Алекс беспомощно огляделся. Сегодня он не мог оставаться в этой комнате. Ему нужно было выпить. Он думал лишь об одном: как бы заставить умолкнуть отчаянно бьющееся сердце.
      - Стефани, солнышко, - звучал тихий голос миссис Трент. - Расскажи нам, что стряслось.
      Семья Трент собралась в гостиной. Алекс присоединился к родным. Он-то надеялся посидеть в тишине и выпить, а теперь ему полночи придется разбираться в проблемах сестры.
      Он налил себе виски и выжидающе уставился на Стефани. Она напряженно морщила лоб и кусала губы. Ее глаза лихорадочно блестели, а по щекам разлилась мертвенная бледность. Сейчас она была похожа на чем-то встревоженного подростка. Впрочем, для Алекса она навсегда останется ребенком крошкой сестрой, нуждающейся в защите и опеке старшего брата.
      - Свадьба отменяется, мама, - отчеканила Стефани.
      "Большой сюрприз! - подумал Алекс. -Все поняли, что свадьбы не будет, когда вы с малышом Джефом исчезли с праздничного ужина!"
      - Но почему, дорогая? - продолжала настаивать миссис Трент.
      - И где ты пропадала весь вечер? - вмешался мистер Трент. - Гости прождали вас с Джефом несколько часов! Ты могла хотя бы оставить записку!
      - Прости, папочка. - Стефани едва сдерживала слезы. - Я просто была немного занята.
      - Чем же? - потребовал разъяснений мистер Трент. - Где ты была? Мы повсюду тебя разыскивали!
      Ион кашлянул.
      - Я.., мм.., нашел их на городском пляже возле "Кокосовой хижины".
      - На городском пляже? - Миссис Трент пребывала в крайнем замешательстве. Дорогая, если ты хотела пройтись по пляжу, почему потом не вернулась?
      На защиту сестры встал Ион:
      - Я не думаю, что у нее был выбор, мама.
      - Джеффри похитил меня, - объяснила Стефани. - Эта крыса уговорила меня поехать с ним, чтобы мы могли спокойно поговорить. А когда я захотела уйти, он меня не отпустил.
      Миссис Трент нахмурилась.
      - Милая, это ужасно! Джеффри казался таким милым! Я не могу поверить, что он...
      - Он не любит меня, мама, - более спокойно проговорила Стефани. - Наши отношения его не устраивали. Слава Богу, я вовремя узнала, что за ничтожество скрывается за маской улыбчивого романтика. Ничтожество!
      - Стефани, пожалуйста, - снова вмешался мистер Трент. - Я понимаю, что ты расстроена. Мы все пытаемся тебя понять. Ты только скажи, что произошло...
      - Если вы хотите знать, что произошло, я отвечу. - Стефани опустила глаза. - Джеффри мне изменял. Он встречался с другими женщинами, хотя мы были помолвлены.
      Алекс вздрогнул и побледнел.
      - Так-так, - процедил он сквозь зубы, так-так...
      - Ты уверена? - спросила миссис Трент.
      - Уверена ли я? - Стефани горько усмехнулась. - Да, я уверена! И у меня есть на то причины! Один "друг", пожелавший остаться неизвестным, оказался настолько великодушен, что решил предупредить меня о том, за кого я выхожу замуж. Я получила письмо.
      "Письмо!" - вспомнил Алекс. Тот самый конверт, который официант вручил Стефани перед ужином! Ему следовало повиноваться инстинкту и пойти за сестрой! Он еще крепче сжал в руке стакан с виски. Если бы только Линдсей согласилась выйти за него, он бы тут же напрочь забыл о существовании других женщин.
      - Стефани, возможно, ты все не правильно поняла...
      - Ради Бога, мама! У меня есть фотография, на которой ясно запечатлено, как мой бывший жених целуется с моей лучшей подругой на нашей веранде в день нашей помолвки!
      - О Господи! - воскликнула миссис Трент.
      Алекс со стуком поставил стакан на кофейный столик и вышел на середину комнаты.
      - Где этот ублюдок? - мрачно поинтересовался он.
      - Не волнуйся, братец, - ухмыльнулся Ион. - Стефани уже позаботилась об этой скотине. К тому времени, когда я их нашел, у Джеффри была разбита губа, а под глазом светился роскошный "фонарь". Наша сестричка здорово отделала его, когда он отказался отвезти ее домой. А я добавил.
      Алекс с восхищением поглядел на сестру. Она стояла, гордо вскинув голову, упрямая, несгибаемая, не выказав ни малейшего признака жалости к себе. В эту секунду Алекс понял, что она со всем справится. В конце концов, она выросла в обществе двух несносных старших братьев-раздолбаев, которые беспрестанно подтрунивали над ней. Какого-то Джеффри Долана недостаточно, чтобы сломить ее.
      - Жаль, меня там не было, - угрюмо прокомментировал Алекс.
      - Зато там был я, - похвастался Ион. - И я отделал этого мерзавца по полной программе. Вряд ли он когда-нибудь еще осмелится подойти к Стефани на расстояние пушечного выстрела.
      - Боже мой, разумеется, ты не можешь выйти замуж за Джеффри! - заявила миссис Трент. - Он не заслуживает тебя, Стефани. Впрочем, должна признать, я немало разочарована. Я надеялась, что к концу недели мне удастся пристроить второго ребенка. Выходит, теперь у меня опять один только малыш Ион счастлив в семейной жизни.
      По лицу Иона Алекс понял, что сейчас разразится буря.
      - Мама, папа, - начал Ион, - мне надо вам кое-что сказать.
      Мистер и миссис Трент обменялись изумленными взглядами и повернулись к своему старшему сыну, к их Золотому Мальчику, никогда не совершавшему никаких ошибок.
      Ион глубоко вздохнул и продолжил:
      - У нас с Рэйчел возникли проблемы. Мы разъехались.
      - О Ион! Только не ты! - Миссис Трент закрыла лицо руками.
      - Это серьезно, сынок? - только и спросил мистер Трент.
      - Да, пап, это очень серьезно.
      - Что происходит с этой семьей? - застонала миссис Трент. - Почему никто не может остепениться? - Она бросила взгляд на Алекса и улыбнулась. - Хотя не все еще потеряно. Линдсей такая милая девушка, Александр!
      - Мама, сейчас не время! - прорычал Алекс.
      - Точно, мама, - сказала Стефани. -Алексу повезло, что он еще не женат. Так держать, Ал! Не позволяй себя окрутить!
      Волнение в голосе выдало ее. Стефани было мучительно больно, а он, ее брат, настолько зациклился на собственных проблемах, что не знал, чем может ее утешить. Громко всхлипнув, Стефани бросилась прочь из комнаты.
      - Я поговорю с ней, - вызвался Алекс. -Если сейчас мы все начнем приставать к Стефани со своим сочувствием, станет только хуже.
      - Хорошо, Алекс, - неохотно кивнула миссис Трент. - К тому же нам с папой необходимо поговорить с твоим братом. - Она многозначительно посмотрела на Иона. - Нам есть что обсудить.
      На лице Иона ясно читалось: "Помогите!" Покачав головой, Алекс вышел из гостиной. К счастью, ему удалось избежать одной из маминых фирменных нравоучительных лекций о семейных ценностях.
      Солнечные лучи сквозь занавески пробрались в ее комнату и обдали ее своим теплом, но Линдсей все еще знобило. Она прислушивалась к шуму волн, и каждый всплеск отдавался у нее в голове нестерпимой болью. Пахло чем-то приятным.
      Какое чудесное субботнее утро! Превосходный день для венчания.
      Жаль, что ее там не будет.
      Линдсей взглянула на часы. Проведя бессонную ночь, терзаемая сомнениями, после долгих размышлений она наконец взяла в руки телефон, позвонила в авиакомпанию и поменяла билет. Меньше чем через два часа она сядет в самолет, который унесет ее домой, и если ей повезет, она уедет до того, как Алекс заметит ее отсутствие.
      Алекс. Мысли о нем не давали ей спокойно дышать. Она никогда не сможет забыть о том, что произошло между ними прошлой ночью. Она вообще сомневалась, что когда-нибудь сможет его забыть. Ее воспаленные губы еще хранили вкус его поцелуев. Линдсей вздохнула. Почему же Алекс, нежный, внимательный, любящий Алекс, вдруг так сильно напомнил ей Дэнни?
      В чем-то они были очень похожи. Они оба были очень красивыми, мужественными и обаятельными. Балагуры и весельчаки, они умели очаровать и заворожить. Умели беззастенчиво лгать. Сколько раз Дэнни смотрел ей в лицо и плел на скорую руку придуманные небылицы! Если бы она только была мудрее! Если бы вовремя заметила предательскую испарину у него на лбу, если бы обратила внимание на его мутный, блуждающий взгляд, если бы не была так слепа...
      Кто-то тихонько постучал в дверь. У Линдсей внутри все сжалось.
      - Лин?
      Ее пульс участился, когда она услышала его голос.
      - Одну минуту, - дрожащим голосом отозвалась она.
      Быстро вскочив, Линдсей подбежала к зеркалу и не без удовлетворения заметила, что прозрачная бледность лишь придала ей очарования.
      Алекс был все еще одет во вчерашний костюм, изрядно помятый во время их ночных ласк. Его волосы растрепались, он был небрит и выглядел ужасно. Линдсей едва справилась с желанием прижать его к себе и утешить.
      - Можно я войду? - спросил он. Она закусила губу. Несмотря на боль, которую он ей причинил, она все же не могла отрицать, что ее отчаянно влекло к нему.
      - Линдсей, мне нужно поговорить с тобой. Я бы предпочел, чтобы мы побеседовали здесь, но, если после вчерашнего ты меня боишься, мы можем пойти куда-нибудь в людное место.
      Линдсей уставилась на него. Как же разительно он отличался от прежнего Алекса хладнокровного и невозмутимого.
      - Мы можем поговорить здесь? - В его глазах промелькнул зловещий огонек. Или ты хочешь присоединиться к моей семье на кухне и обсудить с ней создавшуюся ситуацию? Не сомневаюсь, мамочку очень заинтересуют подробности нашей личной жизни.
      - Личной жизни? - Линдсей обрела дар речи. Она втащила Алекса внутрь и захлопнула за ним дверь. - Ты с ума сошел! Чокнутый!
      - Да, я сошел с ума. Я помешался. Я не могу без тебя! - выдохнул он, схватил ее за руку и легонько коснулся губами ее ладони.
      Линдсей отдернула руку.
      - Алекс, я уже сказала тебе вчера...
      - Я слышал, что ты сказала, Линдсей. Поэтому я здесь. Нам нужно поговорить. Я должен кое-что объяснить.
      - Я не в настроении выслушивать твои объяснения, - твердо заявила она и на всякий случай сделала шаг назад.
      Алекс стоял перед ней такой суровый и угрюмый, каким она его никогда не видела. В его глазах было что-то угрожающее. От него пахло морем и.., виски. Глаза Линдсей расширились.
      - Ты пил?
      Он улыбнулся своей обыкновенной ленивой улыбкой, обнажающей ряд сверкающих, ровных, белых зубов.
      - Чуть-чуть.
      От неожиданности этого открытия Линдсей неуклюже плюхнулась на кровать рядом со своим чемоданом.
      - А это еще что такое, черт возьми?! - нахмурился Алекс.
      У Линдсей засосало под ложечкой. Алекс, которого она знала, был спокойным и разумным. Алекс, который стоял перед ней сейчас, производил впечатление человека неуравновешенного, эмоционального и непредсказуемого. Кто знает, что у него на уме? Кто знает, что он сделает в следующее мгновение?
      Линдсей отважно подняла голову и встретила его жесткий, немного сумасшедший взгляд.
      - Это мой чемодан. Ал.
      - Ты уезжаешь? - вполне искренне удивился он.
      У нее во рту пересохло, и она судорожно облизала губы.
      - Мой самолет вылетает через два часа.
      - И ты не собиралась сообщать мне о своем отъезде... - бесстрастно констатировал он.
      У Линдсей вырвался нервный смешок.
      - Конечно, собиралась. Я оставила тебе записку.
      Алекс обвел глазами комнату и заметил клочок бумаги, лежащий на тумбочке. Он взял записку и прочитал нацарапанные на ней неровным почерком слова: "Алекс, прости, что не смогу присутствовать на свадьбе, но я нужна дома. Линдсей".
      - Джейми заболел?
      - Нет...
      - В доме был пожар?
      - Нет, но...
      - Твой брат оскорбил еще одного родственника мэра?
      Линдсей обдала его ледяным, презрительным взглядом.
      - Разумеется, нет...
      Его голубые глаза яростно сверкнули.
      - Тогда какого черта ты уезжаешь?
      Линдсей молчала.
      - Хочешь уехать? - рявкнул Алекс. -Ладно. Я еду с тобой.
      Он развернулся и пошел к себе в комнату.
      - Ты не посмеешь! - Линдсей вскочила с кровати.
      - Еще как посмею, милая. Сама же говорила, что дома меня наверняка ждет какая-нибудь пташка, "претендующая на звание очередной подруги Александра Хейла Трента". Хотя это тебя и не касается, не премину заметить, что не люблю заставлять людей ждать.
      Линдсей вспыхнула.
      - Ал, ты не можешь сейчас уехать, - почти умоляюще произнесла она. Сегодня твоя сестра выходит замуж.
      Алекс вздрогнул при упоминании о Стефани. Вся его бравада мгновенно улетучилась, глаза потухли.
      - Свадьбы не будет, - глухим, бесцветным голосом сказал он. - Невеста передумала.
      Глава 9
      Спустя час сорок пять минут Алекс стоял в аэропорту, ожидая своей очереди, чтобы предъявить билет на самолет. Он едва держался на ногах, так как всю ночь не сомкнул глаз. Сначала он утешал малютку Стефани, выслушивал ее жалобы и обвинения в адрес Джеффри, потом убеждал мать не вмешиваться в жизнь Иона. И вот, как только он собрался забраться в кровать и выспаться, Линдсей заявляет, что уезжает!
      Он поднял глаза и с тоской посмотрел на женщину, стоявшую впереди него. Линдсей упорно делала вид, что знать его не знает. Она игнорировала все его попытки завязать разговор, а когда он хотел помочь ей нести чемодан, в ответ услышал: "Мне не нужна помощь, благодарю".
      Наконец им разрешили подняться на борт. Алекс едва не выругался от злости, когда выяснилось, что их места располагаются в разных концах салона. Еще бы! Ведь Линдсей позвонила в авиакомпанию и поменяла билет гораздо раньше его.
      Линдсей невозмутимо заняла свое место, но Алекс не отставал от нее:
      - Нам надо поговорить.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7