Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Словарь терминов

ModernLib.Net / Школа Московская / Словарь терминов - Чтение (стр. 4)
Автор: Школа Московская
Жанр:

 

 


      Мерцательность (16) Новая искренность (16) Художественная невменяемость (9) Термины Л. Рубинштейна:
      Автор (14)
      Круг заинтересованных лиц (16)
      Программа работ (11)
      Термины М. Рыклина:
      Агрессия мягкого (6) Бакштейн-функция (3) Коллективные тела (14) Коммунальные тела (16) Крестьяне в городах (8) Метродискурс(3) Порноангелизм (9) Пространства ликования (5) Речевая (панречевая) культура (речевое зрение) (10) Тела террора (11) Шизоанализ (термин Делеза-Гватари, введен в оборот в МКШ М. Рыклиным) (9) Термины В. Сорокина:
      Влипаро (4) Гнилое бридо (8) Гнилые тексты (9) Гнойное (15) Обсосиум (8) Онаниум (8) Термины В. Тупицына:
      Аббревиатурность (3) Коммунальный модернизм (ком. постмодернизм) (9) Коммунальное бессознательное (11) Московский коммунальный концептуализм (6) Музеологическое бессознательное (5) Психолексический гетерогенез (1) Соцмодернизм (7) Текстурбация (речеложство) (участие в опросе не принимал) Телесная оптика (7) Тело-без-имени (5) Homo communalis (3) Фактография-как-аффирмация (3) Термины М. Тупицыной:
      Агенты (и агентства) дистопии (1) Двойное после (5) Диссидентский модернизм (9) Дуплеты (1) Идеологическая фактура (7) Им/пульс прослушивания (1) Политическая сказка (6) Термины И. Чуйкова: (участие в опросе не принимали) Аналитическое древо Виртуальный Окна Панорамы Теория отражения Fakes Фрагменты Другие термины:
      Апт-art (термин М. Рошаля при участии Н. Алексеева и С. Гундлаха) (24) Гайстпарунг (термин Е. Елагиной) (6) Клава (термин С. Ануфриева и С. Гундлаха) (15) Неолжеискусство (термин Ю. Альберта) (4) Соц-art (термин В. Комара и А. Меламида) (25) Toт-art (термин Н. Абалаковой и А. Жигалова) (16) Ум-ум (Um-um) (термин С. Хэнсген и Г. Витте) (3) Эстетика реального действия (термин С. Ромашко) (6) Homo lignum (термин И. Макаревича) (4)
      В опросе принмали участие:
      1. В. Алексеев (активность в МКШ с 1974 г. по н/в) 2. Ю. Альберт (знакомство с МКШ с 1974 г., активность с 1978 по н/в) 3. А. Альчук (активность в МКШ с 1988 г. по н/в) 4. И. Бакштейн (знакомство с МКШ с 1972 г., активность с 1984 г.) 5. Е. Бобринская (знакомство с МКШ с 1988 г.) 6. Г. Витте (знакомство с МКШ с 1982 г.) 7. Е. Деготь (знакомство с МКШ с 1972 г.) 8. Е. Елагина (активность в МКШ с 1979 г. по н/в) 9. В. Захаров (активность в МКШ с 1978 г. по н/в) 10. Ю. Лейдерман (активность в МКШ с 1982 г. по н/в) 11. И. Макаревич (активность в МКШ с 1977 г. по н/в) 12. В. Мизиано (знакомство с МКШ с 1972 г.) 13. В. Мироненко (активность в МКШ с 1978 г. по н/в) 14. И. Нахова (знакомство с МКШ с 1973 г., активность с 1976 г. по н/в) 15. Н. Панитков (активность в МКШ с 1976 г. по н/в) 16. П. Пепперштейн (активность в МКШ с 1979 г. по н/в) 17. С. Ромашко (активность в МКШ с 1979 г. по н/в) 18. Л. Рубинштейн (активность в МКШ с 1976 г. по н/в) 19. М. Рыклин (активность в МКШ с 1986 г. по н/в) 20. О. Саркисян (знакомство с МКШ с 1996 г. по н/в) 21. В. Сорокин (активность в МКШ с 1979 г. по н/в) 22. В. Тупицын (активность в МКШ с 1977 г. по н/в) 23. М. Тупицына (активность в МКШ с 1980 г. по н/в) 24. А. Филиппов (активность в МКШ с 1982 г. по н/в) 25. С. Хэнсген (знакомство с МКШ с 1982 г., активность с 1985 г. по н/в) 26. И. Чуйков (активность в МКШ с 1970 г. -по н/в) 27. Н. Шептулин (знакомство с МКШ с 1987 г.) 28. И. Яворский (активность в МКШ – с 1975 г. по 1989)

приложение 2 (дополнительные словари терминов, слов и выражений московской концептуальной школы)

      дополнительный словарь с. ануфриева (термины предоставлены П. Пепперштейном)

ВАЗА

      – мнемическая ниша (декорированная особым образом), предназначенная для установки в нее «мнемического букета» (парамена). С. Ануфриев, П. Пепперштейн. Парамен. Будущее памяти, 1994.

ВЕРМЕЙКА

      – серия пространств в галлюцинозе, напоминающих интерьеры эпохи рококо. (1991)

ЕБАН

      – «матерная категория» МГ. С. Ануфриев, П. Пепперштейн. Ебан погиб, 1989.

ЖУРЗЕММА

      – галлюцинаторный слой образов и переживаний, каким-то образом связанный с русским православием. При попытках описать журземму ее сравнивают с зеленым медом или вареньем из плодов фэйхоа, но при этом отмечается, что в ее сладкие массы внедрены различные металлы: сталь, медь, золото, платина, свинец, серебро, олово, латунь. (1991)

ЗАССАННЫЙ МАТРАС

      – апофатическая категория, обозначающая, в общем, добровольную и окончательную самокомпрометацию дискурса. МГ. Усатый пеликан, 1988.

ЗИБАН

      – существо (человек, животное, насекомое), которое человек, употребивший наркотик, видит в момент «прихода». Из сленга одесских наркоманов. (1985).

ЗОЙС

      – существо, которое человек, употребивший наркотик, видит в финале своего переживания. Из сленга одесских наркоманов. (1985).

ИМЕНИЕ БЕЗ ИМЕНИ

      – вариант у-топоса, который не имеет места даже в языке. (1989)

КОМПЛИТ

      – термин из области прикладной гносеологии: предел понимания (непреодолимый). (1989)

КРИК-ФАШИСТ

      – крик или визг коллапсирующего смысла. С. Ануфриев, П. Пепперштейн. Крик-фашист. В кн. МГ «Усатый пеликан», 1988.

НЕИЗВЕСТНОЕ-ДЛЯ-СЕБЯ

      – понятие относится к подозреваемым (инкриминируемым) «внутренним» свойствам Неизвестного. С. Ануфриев. Амбивалентность амбивалентности машины в пространстве, 1989.

ПАРАМЕН

      – «мнемический букет», т.е. связка впечатлений, сохраняемая памятью. (1994)

ПАРАМЕНОЛОГИЯ

      – раздел мнемологии, ведающий изучением «Парамонов» (см. ПАРАМЕН). С. Ануфриев, П. Пепперштейн, «Парамен. Будущее памяти», 1994.

ПАТОТОПОЛОГИЯ

      – патологическая топология: описание различных реальных и воображаемых мест и местностей в качестве «планкарт» тех или иных психопатологических синдромов и психоделических состояний. (1991)

ПОХУЙ ВСЕМУ

      – категория МГ, заимствованная из анекдота. МГ приписывает себе заслугу введения «матерных» категорий. Означает умозрительную точку полнейшей индифферентности. С. Ануфриев, П. Пепперштейн. Похуй всему, 1989.

ПУЛЬСАР

      – своего рода «живой растр», технологически обеспечивающий визуальность онейроида. (1989)

ПУСТАЯ ДАЧА (ПД)

      – инвариант «ортодоксальной избушки», своего рода подарок, наполненный пустотой. С. Ануфриев, П. Пепперштейн. Ушлые красавцы, 1988.

ПУШ

      – связанное с воздействием ДМТ (деметилтрептамина) психоделическое состояние стремительного роста во все стороны, разворачивания и «расцветания» до размеров Вселенной (сопровождающееся ощущением неизбывной свежести и первозданности всего). Состояние, в котором, по-видимому, психосоматика галлюцинирующего инсценирует «возникновение Вселенной», «Большой Взрыв». (1992)

ЭНИЗМА

      – имя волшебного «потока блаженства», увиденного во сне. Одновременно скрещение энигмы (тайны) и харизмы (экстатики ее раскрытия). (1991) дополнительный словарь и. кабакова (слова расположены не в алфавитном порядке, а так, как они были получены составителем от автора)

«ИЗУМИТЕЛЬНО»

      – произносится всегда восторженным выкриком при виде и разглядывании работ друзей и других художников, а также как реакция на какое-нибудь слово или сообщение. Никакого отношения к содержанию сообщения или работе не имеет. Природа его – чисто нервная реакция на внезапное столкновение с чем-то, оказавшимся слишком близко и от которого нельзя быстро и безопасно убежать. Из постоянно употребляемого.

«ПОТРЯСАЮЩЕ»

      – см. «Изумительно». «ГЕНИАЛЬНО» – см. «Изумительно».

«КОЛБАСА»

      – универсальное сравнение, как ни странно, полностью раскрывающее смысл того, с чем сравнивается. Примеры: «Состояние было ужасное, как колбаса». «Произведение (картина) было активное и насыщенное, как колбаса». «Она была веселая, все время танцевала, веселилась, как колбаса». Из разговоров.

Дополнительный словарь Ю. Лейдермана
 
АЛЛЮВИАЛЬНАЯ ЛАМПА

      – особого рода осветительный прибор, обеспечивающий также постоянное просыпание песка вдоль прибрежных обрывов1. «Соколов, Циолковский, Чижевский, Центральная Европа», 1998

АНАЛЬНЫЕ ШАРИКИ

      – составные части структур кристаллического шороха2. «Полет, Уход, Исчезновение», 1994

АНДЕРСЫ

      – совокупное название субъектов европейской истории (в основном в германском регионе). «Великие переселения народов», 1994

АППАРАТЫ

      – здесь: графические констелляции, возникающие как резонанс нескольких различных по природе сил. В этом смысле А. противостоят «механизмам», одномерным причинно-следственным конфигурациям. «General reminder» (каталог выставки), 1998
      1 Аллювий (геол.) – продукты разрушения горных пород (песок и др.) в прибрежных отложениях. 2 Название связано с одним из перформансов Мэттыо Барнея.

АППАРАТЫ ВАРУМКРОФТА

      – осветительные приборы для изучения внутреннего устройства помостов. Часто представляют собой снабженные фонарями ящички с наборами карточек рифмующихся слов. (см. также: осн.сл., варум-варумныедела). «Всемирная история помостов», 1994

АТЛАНТИЧЕСКОЕ НЕБО

      – инстанция, натягивающая резинки, отделяющие следствия от причин. «Полет, Уход, Исчезновение», 1994

БАНЫ

      – некий обобщенный центральноевропейский объект. Соединяет в себе бани, шлюзы, мосты и т.п. «Соколов, Циолковский, Чижевский, Центральная Европа», 1998

БАРХАТНЫЕ ШТАНИШКИ

      – знак рождения в художественной семье. «Олор», 1997

БАСТЕН

      – суггестия «грозного полета», существо наподобие хищной птицы. Обитает в Западной Европе3. «Полет, Уход, Исчезновение», 1994

БОЛЬШОЙ ДИЛЕТАНТСКИЙ ВЗРЫВ

      – переход от сингулярности безличного события к разбегающимся субъективным восприятиям (по аналогии с космологическим «Большим Взрывом»). «Имена электронов», 1995 БОРОДАВОЧНЫЕ ХОЛМЫ (материнские) – составляющие европейского рельефа, между которыми происходят переселения народов. «Великие переселения народов», 1994
      3 Марко ван Бастен – известный голландский футболист.

БРАТИШКИН КОСТОЛОМ

      – брат и сестра в ракурсе неотличимости друг от друга. «Морские дела», 1995

БРЕКЧИЯ

      – здесь: желеобразные пищевые продукты (холодец и пр.), представляемые в виде геологических образований4. «Олор», 1997

ВАНЫ

      – вымышленные существа небольшого размера, добыча бастена. Обитают в Западной Европе. «Полет, Уход, Исчезновение», 1994

ВЕЛИКОЕ ДЛЯ

      – доминирующая повседневная инстанция Европы. «Всемирная история помостов», 1994

ВЕЛИКОЕ ЧТО

      – частично проявляющаяся ныне инстанция Европы, устремленная в будущее. Обычно возникает на помостах в образе блондинки в черном трико, с хвостиком волос, стянутых на затылке. «Всемирная история помостов», 1994 4 Брекчия (геол.) – тип горной породы.

ВОСЬМИЧКОВ

      – собирательный образ адепта «русского космизма». «Морские дела», 1995

ВРАЧИ-РЫБАКИ

      – персонажи в состоянии голубой эфтаназии. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

ГЕОЛОГИЯ

      – здесь: своего рода склеротическое застывание перцептивных актов (комочки неизбежных ассоциаций, спайки стандартных рифм и пр.). «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

ГОЛЛАНДИЯ

      – здесь: точка «искусственной малости», в которой возможна перекомбинация причин и следствий. «Заметки из Желтого ящика», 1993

ГОЛУБАЯ ЭФТАНАЗИЯ

      – предельно пролонгируемый в будущее ракурс существования персонажей. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

ГРАФОПОСТРОЕНИЕ ПОСАДСКИХ

      – почвеннический, евразийский ракурс Вселенной. «Посадские», 1995

ДАВАТЬ ИМЕНА КЕФИРНЫМ ГРИБКАМ

      – практика давать индивидуальные имена мизерным и мало отличимым друг от друга объектам. «Дима Булычев», 1996

ДОРОГА НА РИМ

      – второй ракурс Парижско-Юрской дороги, выражающий взаимную ущербность причин и следствий (равно как и их безудержный героизм). «Дорога на Рим», 1993; «Парижско-Юрская дорога», 1994

ДОРОГА НА ФИЛАДЕЛЬФИЮ

      – третий (перформативный) ракурс Парижско-Юрской дороги, панорама следствий, перекрывающая причины. «Дорога на Филадельфию»; «Парижско-Юрская дорога», 1994

ДОРОГА НА ФРАНКФУРТ

      – первый ракурс Парижско-Юрской дороги, выражающий полную разведенность причин и следствий. «Дорога на Франкфурт», 1992; «Парижско-Юрская дорога», 1994 ДЫРЧАТЫЕ ОПОРЫ (под острым углом разведенные) – некая жесткая, механическая конфигурация, условно приписываемая достаточно аморфным, онейроидным образам. «Дима Булычев», 1996

ДЮССЕЛЬДОРФИКИ

      – одно из мест ночевки ванов. «Полет, Уход, Исчезновение», 1994

ЖЕЛАТИНОВЫЕ МАЛЬЧИКИ

      – сгущения воспоминаний, вызванных тем или иным режимом освещения (см. также: СВЕТОВАЯ СЛИЗЬ). «Посадские», 1995

ЖЕЛУДОЧНЫЙ СВЕТ

      – режим освещения, вызывающий уютные («сытые») воспоминания. «Англо-американская пара», 1996

ЖЕРОМ

      – прибор для измерения температуры. Представляет собой голого светловолосого карлика, посаженного в княжеском замке в клетку на солому. Температура замеряется по частоте, с какой он почесывает свою пересыхающую кожу. «Олор», 1997

ЗОЛОТЫЕ ВАЛЬКИ, ПЕРЕМАЛЫВАЮЩИЕ БОГОВ

      – технологическая, орудийная, морская доминанта европейской истории5. «Посадские», 1995

ИГРА В ВИЛЬЯМИНОВА

      – род пионерской игры, когда участники покрывают щеки флуоресцирующей пастой и воображают себя «великими учеными»6. «Олор», 1997

ИНСПЕКТОР В ПРОФИЛЬ

      – референт деятельности Немецкого профессора (подвыпившего). «Заметки из Желтого ящика», 1993

КАНДИДЯНЬ

      – расплывшийся, почти полностью превратившийся в кондитерское изделие кидань. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

КЕННИНГИ

      – здесь: условные значки, структурные единицы, обозначающие некие событийные, эпические ракурсы7. «Имена электронов», 1995 5 Термин связан с характерной формой раннескандинавских золотых украшений. 6 От искаженной фамилии Б.А-Воронцова-Вельяминова – известного советского астронома. 7 Кеннинги (лит.) – чрезвычайно усложненные метонимические конструкции, характерные для скальдической поэзии.

КИДАНЬ

      – объект, соединяющий в себе свойства азиатского персонажа и кондитерского изделия8. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

КЛИНЧИКИ

      – совокупное наименование оружия андерсов. «Великие переселения народов», 1994

КОЛОКОЛЬЧАТЫЕ КУБКИ

      – здесь: общий термин для спортивных и погребальных кубков9. «Погибшие команды», 1994

КОЛУМБАРИЙ

      – здесь: экспозиционная модель поименованного, расчерченного небытия. «Дорога на Рим», 1993

КОММУНИКАЦИИ ВЫЧИТАНИЙ

      – характерная практика, неизбежно возникающая во время кладбищенских прогулок. Заключается в постоянном полусознательном механическом вычитании года рождения из года смерти, в подсчитывании продолжительности жизни погребенных. «Николай Федоров и Венера Стокман», 1993

КОНУСЫ БОЖЕСТВЕННОГО УДЕРЖИВАНИЯ

      – ракурсы контакта между богами и персонажами в эпических текстах. «Имена электронов», 1995
 
      8 Кидани (ист.) – тюркский народ, обитавший в Центральной Азии. 9 Культуры колокольчатых (воронковидных) кубков (ист.) – тип европейских культур бронзового века.

КОРИЧНЕВАТЫЕ ДЕЛА

      – морские, атлантические составляющие европейской истории. «Великие переселения народов», 1994

КОРРУМПИРОВАННЫЕ ПРОСТРАНСТВА

      – определение современных экспозиционных пространств, заполненных предзаданными, коллективно ожидаемыми версиями и интерпретациями относительно еще не существующих работ. «Колумбарные машины», 1993

КРЕВЕТОЧНЫЕ (СОСУДИСТЫЕ) СЛОНЫ

      – анаморфические искажения в той мере, в какой они способны придать любой картинке характерный «азиатский» («раскосый») облик. «Третий мир. Слоны. Загиб горы», 1996;
      «Лаборатория европейских эпитафий» (инсталляция), 1996

КРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ШОРОХ

      – нагромождение аксессуаров, причин, аннигилирующих друг друга в полную незначительность («ущербность ущербности», «стебли стебельков травы»); акустика Парижско-Юрской дороги. «Погибшие команды», 1994

КРЫШЕЧКА НАД «ЛЮ»

      – некий поэтический ракурс, уравнивающий «народы моря» (скандинавов и вообще европейцев) с «народами земли» (посадскими, лидерами кишмы и пр.). «Скандинавы», 1996

КОСМАЧКИ

      – искусственные, ремесленные объекты хаотической фактуры (наподобие «косматой эгиды» и пр.). «Имена электронов», 1995

КРУГЛЯШИ

      – конфигурации персонажей, условных знаков, малозначительных объектов и пр. в том ракурсе, когда их статус неразличим. «Дима Булычев», 1996

ЛИДЕРЫ КИШМЫ

      – агенты архаического влияния в современном мире. Отчасти совпадают с посадскими, однако выражают, скорее, мусульманскую или вообще «восточную» составляющую. «Морские дела», 1995 МАЛЬЧИК КОЛЯ (присевший у плинтусов, каштанистый и пр.) – некое соединение этического и эстетического в ракурсе детских воспоминаний. «Дима Булычев», 1996

МЕГАРСКИЙ ПРОХОД

      – воображаемая зона тотального подкопа под мир, ничего, естественно, в существовании мира не меняющая10. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

МИНИСТЕРСТВО СОВПАДЕНИЙ

      – условная инстанция, способная приписать любому предмету статус художественного объекта, реди-мейда11. «Всемирная история помостов», 1994 10 Мегары – город в древней Греции. 11 Упоминается в «Зеленом ящике» Дюшана.

ММОЛЕКУЛА

      – промежуток органического разложения, на котором происходит переход от соединенных молекул к чистым беспредикатным расстояниям между ними. объект 1988 г.; «Заметки из Желтого ящика», 1993

МОКРОЕ ПЕЧЕНИЕ

      – сомнительные попытки объективного объяснения собственных ассоциаций (по аналогии со знаменитым эпизодом из романа Пруста). «Дима Булычев», 1996

МОРИОН

      – объект, соединяющий в себе свойства минералов и внутренних брюшных органов («потрошков»)12. «Олор», 1997

МОРСКАЯ СЛИЗЬ

      – некая субстанция, смазка технократической истории Европы. «Морские дела», 1995

МОРСКОЕ «ДАН(…»

      – набор онейроидных образов, связанных с северными морями Европы13. «Слоны. Третий мир. Загиб горы», 1996

МЯГКАЯ ГЕОЛОГИЯ

      – воображаемое исследование пищевых продуктов, кефирных грибков, пирогов и т.п. в качестве горных пород и минералов. «Олор», 1997 12 Морион (геол.) – минерал, образующий крупные кристаллы коричневатого цвета. 13 От произносимого на французский лад слова «Дано…», входящего в название работы Дюшана «Etant Donnes…», а также, конечно, страны Дании.

НЕМЕЦКИЙ ПРОФЕССОР (подвыпивший или пивной)

      – условный персонаж, осуществляющий тотальное комментирование текста. «Заметки из Желтого ящика», 1993

НЕПРИЛИЧНОЕ ПРОСВЕТЛЕНИЕ

      – ситуация, когда достаточно произвольные, наугад брошенные сравнения получают вдруг свое оправдание в последующих фрагментах текста. «Дима Булычев», 1996

ОЛОР

      – неотчетливый ракурс, зависающий между «истинным творчеством» и спокойным подсчетом несуществующих предметов (см. осн. ел.)14. «Олор», 1997

ПАРИЖСКО-ЮРСКАЯ ДОРОГА

      – зона разрыва причинно-следственных связей, место выбора личных галлюцинаций15. «Заметки из Желтого ящика», 1993; «Парижско-Юрская дорога», 1994

ПАРТИЯ ВСЕОБЩЕГО СЧАСТЬЯ (ПВС)

      – общественно-политическая организация румяного времени, борющаяся за «то, что будет после коммунизма». «Олор», 1997

ПЛЕНОЧНЫЙ ПОМЕЩИК

      – символический персонаж, в совершенстве владеющий мягкой геологией, т.е. соединяющий в себе благожелательное пищевое изобилие с точнейшими инженерными, геологическими знаниями. «Возвращения по Стесихору», 1997
 
      14 Олор – кажется, крепостные укрепления, воздвигнутые Периклом. 15 Юра – горный массив на востоке Франции.

ПОВЕСЫ

      – персонажи, находящиеся в топографическом, пассивном («подвешенном») ракурсе. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

ПОДИУМ

      – здесь: основной знак, маркирующий представление небытия в качестве товара. «Дорога на Рим», 1993

ПОИМЕНОВАННАЯ ПУСТОТА

      – экспозиционная модель, представленная мемориальными табличками колумбария с именами усопших и ничтожным объемом праха за ними. «Николай Федоров и Венера Стокман», 1993

ПОМОСТ

      – здесь: подиум, лишенный сплошности, заполненный внутренними устройствами. Возникает в периоды декаданса. «Дорога на Рим», 1993

ПОСАДСКИЕ

      – население России (или, шире, субъекты почвеннической архаики). «Посадские», 1995

ПРОФЕССОРСКИЕ КЛИНЫШКИ

      – условные обозначения, используемые в графическом анализе лиц великих ученых, (см. ИГРА В ВИЛЬЯМИНОВА), «Олор», 1997

ПУСТАЯ ВЕЧНОСТЬ

      – континуум сугубо регистрирующих, подсчитывающих устройств (см. осн. слов.: СПОКОЙНЫЙ ПОДСЧЕТ НЕСУЩЕСТВУЮЩИХ ПРЕДМЕТОВ). «Соколов, Циолковский, Чижевский, Центральная Европа», 1998

РЕСНИЧНЫЕ ТЕЛЬЦА

      – совокупности до поры «свернутых», непроявленных обстоятельств. Иными словами, множество едва различимых усиков выдры. «Дима Булычев», 1996

РУБЧАТЫЕ СЛЕДЫ

      – конфигурации единичных обстоятельств, представленные как геральдические фигуры. «Морские дела», 1995 РУМЯНОЕ ВРЕМЯ (румяные утра родных городов) – будущее в его характерном «светлом», научно-фантастическом или социально-утопическом, ракурсе. «Дима Булычев», 1996

СВЕТОВАЯ СЛИЗЬ

      – обозначение различных режимов освещения в той мере, в какой они способны провоцировать наши воспоминания. «Имена электронов», 1995

СТОЛБЧАТЫЕ КРИСТАЛЛЫ ОРДЕНОВ

      – архаический (почвеннический) ракурс рельефа России или Евразии16. «Посадские», 1995

СТУДЕНИСТЫЕ (ЖЕЛАТИНОВЫЕ) ГРУДКИ (СГУСТКИ)

      – следы европейских переселений народов. «Великие переселения народов», 1994 16 От внешнего облика советских орденов и медалей.

СТУДЕНИСТЫЕ ПОВЕСЫ (подвесы)

      – склеротическое застывание персонажей. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

ТАИНСТВЕННЫЙ ПРИЧАЛ

      – некая неотчетливо банальная зона поэтической «невыразимости». «Скандинавы», 1996

ТИШКИ И БЛЕСТКИ

      – искаженное отражение причин от изогнутых поверхностей колокольчатых кубков (наподобие «комнаты смеха»). «Погибшие команды», 1994

ТОВАРНОСТЬ НЕБЫТИЯ

      – базовый объект устремлений модернистского или, шире, вообще художественного сознания. «Дорога на Рим, 1993

ТОЛСТАЯ СТРУНА, КАПЕЛЬКАМИ ЖИРА ПОКРЫТАЯ

      – осциллятор европейских переселений народов. «Великие переселения народов», 1994 ТОПЧАНЧИКИ (валунчики) – персонажи, чьи движения становятся сугубо механическими. «Брат и сестра его колышутся в пене прибоя», 1998

ТОЧЕЧНЫЕ ПОЛЯ

      – конфигурации обстоятельств, характерные для Северной Европы раннего средневековья; предшествуют рубчатым следам. «Сразу после завоевания Гренландия была поделена на точечные поля для плясок» (картина), 1987; «Морские дела», 1995

УСИКО ВЫДРЫ

      – незаметная малость, послужившая причиной расходящихся в поколениях событий. Усиками выдры вымощена Парижско-Юрская дорога17. «Погибшие команды», 1994

ФИГУРКИ МЕХЕЛЕНА

      – символические персонажи, маркирующие переход от приморских к внутренним (лесным) областям Европы18. «Слоны. Третий мир. Загиб горы», 1996

ФРАКТАЛЬНЫЕ ВАХХАБИТЫ

      – обитатели Кавказского региона в той мере, в какой они могут быть включены в патафизическое манипулирование. Термин разработан совместно с Василием Кондратьевым, 1998

ЦЕНТРАЛЬНЫЕ ИМПЕРИИ

      – историческое наименование Китая, однако употребляется для обозначения современных западноевропейских стран. «Дорога на Франкфурт», 1992; «Всемирная история помостов», 1994

ЧЕРНЫЙ ГОНКОНГ

      – принцип полного сохранения и кристаллизации обстоятельств. По одной из версий, возникновение Ч.Г. связано с неким Линдоном Давенпортом, совершавшим в 1967 г. сеанс высотной левитации, во время которого он столкнулся с самолетом. «Погибшие команды», 1994
      17 Перипетии с усиком выдры описаны в «Младшей Эдде»(«МладшаяЭдда», Л., 1970, с.131-141).
      18 От бельгийского города Мехелен, а также искаженного названия шинной фирмы «Michelen», чьей эмблемой является толстенький ребристый человечек.

ЧЕРНЫЙ ТОЛИК

      – совокупность грамматических конструкций «то ли.., то ли…». Ракурс, в котором Черный Гонконг и Черная Эльза неотличимы. «Всемирная история помостов». 1994

ЧЕРНАЯ ЭЛЬЗА

      – принцип полной диссимиляции обстоятельств. Отчасти соответствует «плевральному шоку», как он описан в «Волшебной горе» Т.Манном. Ч.Э. (максимум энтропии) и Черный Гонконг (минимум энергии) являются разведенными частями Второго начала термодинамики. Между ними простирается Парижско-Юрская дорога, объект 1988 г..«Погибшие команды», 1994

ЧЕШУЙЧАТЫЕ КУБКИ

      – кубки смыкающихся аллюзий, аналог помостов, подобно тому как гладкие спортивные или колумбарные (колокольчатые) кубки являются аналогом подиумов. «Погибшие команды», 1994

ЭРОАКРОБАТИЧЕСКИЕ ПОЗЫ

      – ракурсы презентации на помостах. «Всемирная история помостов», 1994

дополнительный словарь а. монастырского
 
АКАДЕМИК ВИЛЬЯМС

      – Вильямс Василий Робертович (1863-1939), ученый-почвовед, академик АН СССР (1931), действ, чл. ВАСХНИЛ (1935). Чл. КПСС с 1928 г. Скрытый имам КД. Важная фигура шизоаналитического дискурса КД 90-х годов. «Вильямс» – атрибут для Н. Паниткова, сделанный А.М. в январе 1999 г Из писем, работ и разговоров 90-х годов.

АКЦИОННЫЕ ОБЪЕКТЫ

      – жанр концептуальных объектов-«гэджетов», предполагающих оперативное взаимодействие с ними со стороны зрителей. Своего рода «аппараты» для получения эстетического впечатления и задающие определенное направление в работе эстетической мысли. Это все объекты «Элементарной поэзии» А. М. (Палец, Пушка и т.д.). Из предшествующих работ – некоторые объекты Р. Морриса 60-70-х годов и т. п. Комментарий к объектам «Элементарной поэзии», 1979. (Akwnte Ns3, 1982, с. 256). Также в текстах 90-х годов.

АЛЛИЛУЕВАНИЕ

      – акты называния того или иного имени в любом тоталитарном пространстве тотального именования. (От «аллиллуйя» – «слава»; вероятно, именно это определило женитьбу Сталина на Аллилуевой). Предисловие к 5-му тому ПЗГ, 1989.

АНОНИМНЫЙ ЗРИТЕЛЬ

      – адресат акций КД с «остаточным» пустым действием (например, случайные прохожие, увидевшие какие-либо «Лозунги» КД после ухода организаторов акции с места действия и т.п.). Предисловие к 5-му тому ПЗГ, 1989.

АТТРАКЦИОННОСТЬ

      – разновидность больших объектов и инсталляций, возникших в современном искусстве в начале 90-х годов (например, на «Документе 9»), где используются некоторые элементы механизмов (технических и организационных) больших парковых аттракционов. Например, у Кабакова в инсталляции «Туалет» место «интерпретационности» было занято физическим проходом зрителей (в неостанавливающейся и очень ограниченной по времени очереди) сквозь «туалет»; аттрактивная машинерия «Двух вращающихся стальных колонн» одного американского художника на «Документе 9», «Ловушка для мух» Ульфа Роллофа, выставленная там же, и т. п. А. Монастырский, С. Хэнсген. Мир аттракционов, 1992.

«аст-out» восприятия

      – «это трудно объяснить» – так ответил швейцар в ресторане «Золотой колос» на ВДНХ после нашего с Сорокиным вопроса, почему он принес нам водку в бутылке из-под минеральной воды. В беседке без собеседника, 1985.

ВЕРЕВКА «КАК ДОРОГА»

      – гипотетическая (и генетическая) взаимосвязь образа Кабаковских «веревок» (в инсталляциях и т. д.) с одним из его «инспираторов» («Новокировский проспект»). Земляные работы, 1987.

ВНЕФОТОГРАФИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО

      – то пространство, где находится фотограф во время съемки (если нет автоспуска) и зрители фотографий (фотоотпечатков). Как бы «действительный» мир и одновременно одно из «спрятывающих пространств» в эстетике КД. Семь фотографий, 1980.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8