Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Низший пилотаж

Автор: Ширянов Баян
Жанр: Контркультура
Серия: Пилотаж
Аннотация:

Роман Баяна Ширянова – наиболее скандальное литературное произведение русского Интернета в 1998 году. Заявленный на литературный конкурс АРТ – ТЕНЕТА – 97, он вызвал бурную полемику и протесты ряда участников, не желавших выступать в одном конкурсе с произведением, столь откровенно описывающим будни наркоманов. Присуждение же этому роману первого места в конкурсе, сделанное авторитетным литературным жюри во главе с Борисом Стругацким, еще более усилило скандал, вызвав многочисленные статьи и интерьвью в сетевой прессе. "Низший пилотаж" – роман с первитином. Он же винт – могущественный психостимулятор, успешно конкурировавший с молекулами ДНК в крови постсоветской богемной и прочей деклассированной молодежи. Главный наркотик начала девяностых – беспрецедентно доступный и дешевый (в своей весовой категории, разумеется, – трава не в счет). К середине девяностых был потеснен близнецами-братьями героином и кокаином, но в памяти народной по-прежнему живее многих живых, благо "винтовая тусовка" – хочется сказать "винтовой этнос", до такой степени препарат повлиял на психику и физиологию своих приверженцев – успела обзавестись своим фольклором. "Низший пилотаж" – энциклопедия винтового сленга, кумарных притч, стремных примет и торчковых мудростей. "Низший пилотаж" – история поколения, полная неоновых картинок "из жизни" и надрывных нецензурных разговоров. Стиль Баяна Ширянова сочетает ледяную патетику в духе Берроуза с трезвой журналистской ироничностью; интонации истерики, исповедального монолога, физиологического очерка, анекдота и сенсационного репортажа сплавлены в романе без видимых швов. Этакая пристрастная беспристрастность, тоскующая ненависть, понятная любому, кто "соскочил".

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

ВИШЕНКА, 7 августа 2011, 21:56

Я ЗАТЫВАЛАСЬ.ДАЖЕ ЛИНК НА ССЫЛКУ К СЕБЕ НА САЙТ ПОСТАВИЛА ПРЕВОСХОДНАЯ КНИГА!!!!!!!!!

ответить

Аl_dob, 27 января 2013, 08:14

Немного шокирует описанием без прикрас жизни наркоманов конца 80-х, детям, конечно, читать не стоит. Но прочитать для себя и сделать кое-какое осмысление этой книги необходимо.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Диана комментирует книгу «Остров Крым» (Аксенов Василий Павлович):

Спасибо! Сейчас так сложно найти библиотеку, где можно скачать книгу в любом формате без лишних проблем!!!

Галина Синицына комментирует книгу «Система здоровья Кацудзо Ниши» (Ниши Кацудзо):

Спасибо,ребята,за добрую и нужную книгу Кацудзо Ниши С уважением,Галиина

Алиса)) комментирует книгу «Формула победы» (Вера Иванова):

Напишите пожалуйста краткое содержание. Пожааалуйста очень срочно)

Наташа комментирует книгу «Охота на ведьм» (Сандему Маргит):

Ребята, я в восторге! Сегодня на работе случайно(!) в черновиках(!) нашла какую-то часть распечатанной из интернета книги из серии "Люди Льда" ..не знаю, откуда именно этот отрывок был...не знаю никого из героев...но читала, забыв о работе, забыв обо всём на свете...дыхание перехватывало...и сейчас я НАШЛА то, что мне надо! СКАЧИВАЮ! Я СЧАСТЛИВА!

Татьяна комментирует книгу «Голубчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

Женщины понимают, что такое любовь, и особенно, любовь к ребенку. А то, о чем говорит предыдущий комментатор, это не любовь, это похоть. Конечно, Улицкой далеко до Набокова, его Гумберт Гумберт вызывает омерзение, а здесь просто презрительная жалость и к жертве, и к пе***илу. И недоумение: неужели так пошло и глупо должна проходить человеческая жизнь...

Людмила комментирует книгу «Крутой маршрут» (Гинзбург Евгения):

Эта книга меня потрясла,долго не могла взяться за другую.Какие то жизненные неурядицы показались мелочью,становится стыдно за какие то никчемные желания,которые в сущности ничего не меняют,все отошло куда то далеко.В душе:этот ужас был..и совершенно недавно!

Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.


Информация для правообладателей