Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Король Лир

Автор: Шекспир Уильям
Жанр: Драматургия

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (6)

борис, 6 апреля 2012, 20:00

Поклон за книги.Без.ком.

ответить

Дмитрий, 4 февраля 2013, 17:01

Читаю комментарии и диву даюсь! Как будто это не к Королю Лиру комменты или как будто тут сборище неадекватных людей - отстой, тупа))) Это такое можно говорить про фильмы типа Американского пирога, но не про творчество Шекспира.

ответить

Ден, 16 января 2014, 16:35

Мне кажется, у тебя не все в порядке с головой... ты относишься к творчеству Шекспира хреново, судя по всему:) если не любишь книги, а любишь фильмы вроде "американского пирога" то нех** оскорблять их....Дегенерат

ответить

Андрей Б., 31 марта 2013, 15:17

Тут всего два комментария.

ответить

Наталья, 4 апреля 2013, 17:28

Когда в тупик заходишь,скорей к Шекспиру на поклон,поможет, знаю точно!

ответить

Настя, 27 июня 2014, 12:45

Хорошая книжка.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

taas комментирует книгу «Правда в три короба» (Донцова Дарья):

хозяйственная хорошо-жадная ужас если книгу нельзя скачать или прочитать уберите автора из библиотеки

Сергей комментирует книгу «Богатым быть не вредно» (Гунько Василий):

Можно ли научиться прослушивать мысли других? И что для этого нужно? Достаточно быть похожим на главного героя трилогии "Славянская комедия" Васю Кукушкина и тогда многое станет возможным и доступным. А мысли - это всего навсего биоволны!..

Натали комментирует книгу «Шопоголик и брачные узы» (Кинселла Софи):

Очень советуют эту серию книг, посмотрим как они)))

анжелика комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

да, Миня, ты права - шикарный роман!

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Сергей комментирует книгу «Руки Титана» (МакРоберт Стюарт):

Это не та книга, про руки нет ничего! Пол дня потерял в пустую!

Петр комментирует книгу «Робинзон Крузо» (Дефо Даниэль):

Робинзон Крузо, доступные форматы: и дальше выбираешь, какой тебе нужен формат и жми: скачать книгу в (формат)

марина комментирует книгу «Разбитый кувшин» (Владимир Федорович Одоевский):

очень хороший сайт. Не дорого стоит книга и можно хоть что найти для уроков литературы!

наташа комментирует книгу «Гибель Царьграда» (Владимир Порутчиков):

Интересная книга, но на мой взгляд слишком много крови


Информация для правообладателей