Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Марготта

Автор: Шашкова Екатерина
Жанр: Фэнтези
Аннотация:

Ну подумаешь, пошли две юные девушки прогуляться. За ингредиентами доя приворотного зелья. На кладбище. Ночью. В полнолуние. В пятницу. Тринадцатого числа. И что теперь? Откуда же они знали, что там их ждет такое… такие… Ну, в общем, те самые… Нет, не мертвяки. Живые иногда бывают гораздо более опасны.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Дина, 19 августа 2011, 16:42

Хм, аннотация интересная... Буду скачивать!

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Таемлу комментирует книгу «Вера изгоев» (Эльтеррус Иар):

Книга великолепная, за живое берет. Иар Эльтеррус - гений

ванесса комментирует книгу «Капустное чудо» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

заткнись нормальный человек ты дурак много летиратуры читать не будишь скоро тупым и станеш а книга класс

ыыы комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

НЕ СУПЕРСКАЯ А КЛАССНАЯ И КЛЁВАЯ

Сергей комментирует книгу «Библиография русской библиографии : Библиографическая литература за 1913-1917 гг.» (Б.С. Боднарский):

Сброшюрованные оттиски из "Библиографических известий" Б.С. Боднарского представляют крупный вклад в систему текущих русских библиографических пособий начала 20 века.

xxx комментирует книгу «Откровение от одиночки» (Неизвестен Автор):

А где вся книга (целиком)? Почему отрывки только?

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Oksana комментирует книгу «Когда король губит Францию» (Дрюон Морис):

Отличный историческая серия романов. Понравится всем, кто любит францускую литературу и изучает историю Франции.

Тигра комментирует книгу «Дракула» (Стокер Брэм):

Всегда помни, что смех, который стучит в твою дверь и спрашивает: "Можно войти?" - не подлинный смех. Нет! Истинный Смех - король и приходит туда и тогда, куда и когда ему вздумается. Он не выбирает удобное время, а лишь сообщает: "Я здесь". Это из дракулы? Какая глава?


Информация для правообладателей