Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Месть Гиппократа

Автор: Серова Марина
Жанр: Детективы
Серия: Частный детектив Татьяна Иванова
Аннотация:

Пустячное на первый взгляд дело об убийстве старушки — а частный детектив Татьяна Иванова почти сразу же отбросила версию о естественной смерти — оказывается столь сложным и запутанным, что ей приходится то и дело обращаться за подсказками к гадальным «косточкам». Они советуют ей то помнить о прошлом, то попросить помощи у верных друзей, то больше полагаться на интеллект.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Мария комментирует книгу «Эмма» (Остен Джейн):

Скажите пожалуйста, как называется экранизация - очень хочется посмотреть

Алексей комментирует книгу «Клеопатра» (Хаггард Генри Райдер):

читаю книгу второй раз и еще бы сто раз прочитал

Алена комментирует книгу «Сердечные перемены» (Деверо Джуд):

книгу просто супер

Саша комментирует книгу «Алена и Аспирин» (Дяченко Марина и Сергей):

Мне 10, но я уже читаю! Эти 2 автора постарались, хвалю!!!

Галина комментирует книгу «Месть Бешеного» (Доценко Виктор):

книга супер!!! мне очень нравится читала уже много раз!!!

Мамняк комментирует книгу «Фермер Джайлс из Хэма» (Толкиен Джон Роналд Руэл):

классная книга ребёнок в восторге

Юрий комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

К сожалению, история часто, или всегда,правится, особенно сразу после исторических событий

Alla комментирует книгу «Волшебная ночь forever» (Туровская Марина):

Дала надежду.Если будем в полном ...-есть кому спасти.И деньги -далеко не всё.

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей