Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Серая чума

Автор: Рудазов Александр
Жанры: Фэнтези,
Юмористическая фантастика
Серия: Архимаг
Аннотация:

В 7145 году от Нисхождения Ивы на планете Рари началась война. Серая Земля, государство, управляемое колдунами - демонопоклонниками, вторглось в Ларию, крупнейшее королевство Нумирадиса. Спустя три недели Лария обратилась в руины, раздавленная тяжелой пятой иноземных захватчиков. Мушкетеры и пикинеры серых заняли города и форты ларийцев, а маршалы колдунов начали готовиться к продолжению завоевательной войны. Следующим объектом вторжения должен стать Рокуш. Король Обелезнэ Первый собирает войска для отражения агрессии с запада. Однако надежд на победу немного… И в это время на арене появляется дополнительный ферзь. Огромный бронзовый диск, плывущий в поднебесье. А также тот, кто его построил: Креол Урский, Верховный Маг Шумера, не так давно пробудившийся после многих тысяч лет полусна-полусмерти…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Наталья комментирует книгу «Операция «Медный кувшин»» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

Вот я уже и выросла, а книгами Вильмонт все так же зачитываюсь=)))) и дочка моя читать их будет. Прекрасные книги для детей! Развивают логику, патриотизм, веру в правосудие и дружбу. Низкий поклон Екатерине Николаевне! P.S. Сайт прекрасен. Разработчикам респект!

Александр комментирует книгу «Аз буки ведал» (Дворцов Василий):

Да-а, сильная книга!

неясыть комментирует книгу «Летающие острова» (Бушков Александр Александрович):

хотелось бы больше книг про приключения

владка комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

а у меня не читает(( формат не подходит((((;(

MARYA комментирует книгу «Построение отдела продаж: с «нуля» до максимальных результатов» (Константин Александрович Бакшт):

"Построение отдела продаж: с «нуля» до максимальных результатов" - книга помогла мне взглянуть на ситуацию в компании совсем с другой стороны. Часто бывает, что все идет достаточно ровно. Многих это устраивает. Прочитав книгу, я поняла, что мы просто теряем время и совершаем массу ошибок, упускаем клиентов.Очень понравилось книга! Доступным языком представлены схемы создания работоспособных боевых команд продаж.

Алексей комментирует книгу «Джигит» (Колбасьев Сергей):

Великолепный рассказ. Конечно,лучше читать в сборнике,будет более понятно с героями,но и самостоятельно то же интересно. Особо хорошо расскрыты взаимоотношения офицеров в первые дни революции

Нюша комментирует книгу «Останкино. Зона проклятых» (Артемий Ульянов):

У Ульянова выходит новая книга, записки санитара морга. На его сайте уже даже обложка висит, но про дату выхода ни слова.

Екатерина комментирует книгу «Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения» (Гудкайнд Терри):

Да и сама книга уже не производит впечатления. Начинает надоедать магия Ричарда, которой он и пользоваться то как не знает, но с успехом это делает. Этакий потрясающе способный незнайка. Когда уже начнутся толковые действия? Пора бы персонажам рука об руку спасать свой мир, а не бегать друг за другом всю дорогу, попутно пытаясь сражаться. Описание сражений - сильная сторона Терри, но в этой книге он не радует читателя ими. Характер Дженсен толком не раскрыт до конца, Себастьяна тоже, что Натан делает в Народном дворце тоже не понятно, где же любимые приключения харизматичного Натана? не уж то он все время просто искал во дворце книгу? К концу серия начинает расстраивать. Единственный приятный момент - разговор Эди и Дженнсен во дворце исповедниц: "Детка? Ты есть сестра Ричарда? Тогда почему ты быть с Орден? Вот! Вот кто обольстил детку!" А остальное не нравится совершенно, да и как может нравится читать про сводную сестру, всеми силами пытающуюся убить брата или про Обу, который омерзительно противен и жалок?

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей