Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Триумфальная арка

Автор: Ремарк Эрих Мария
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Лена, 9 мая 2011, 13:44

Любимая...)

ответить

Светлана, 28 октября 2013, 16:48

Присоединяюсь к Лене. Ремарк - один из самых любимых писателей.

ответить

маша, 21 февраля 2014, 13:13

Ремарк. Я для себя его открыла и влюбилась! Прочла всего - и не хватило, читала бы и читала! Философ, мудрец, мужчина...

ответить

cultin, 9 июля 2014, 07:44

Роман «Триумфальная арка» нельзя назвать просто книгой – это самая настоящая жизнь, трагичная, грустная, но наполненная светлыми и радостными моментами, надеждой. Героями романа являются два человека, один из которых сбежал из Германии и стал подпольно работать хирургом во Франции, все его профессиональные победы причислялись другим людям, однако на судьбу он не роптал. Другая же героиня – актриса, которая и сама понимает, что её талант не настолько идеален, как бы ей хотелось, которая, как и любой другой человек, хочет, чтобы её любили, чтобы ею восхищались.
Полная рецензия: http://www.cultin.ru/booksnews-roman-triumfalnaya-arka-ehrikha-marii-remarka

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Людмила комментирует книгу «Детская библиотека» (Лиханов Альберт):

Взахлеб прочла А. Лиханова "Никто". Со слезами

Тане4ка комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Слушайте, а как скачать книгу чтобы можно было читать ее на телефоне? (у меня там есть папка специально для книг)

Ольга комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

Книга мне понравилась за исключением возраста девушки, я мысленно представляла,что ей 18 а не 13, а то совсем какая-то детская пор***рафия

О-К комментирует книгу «Шпионский роман» (Акунин Борис):

И где книга? снова - здорово, только за деньги... Уважаемый автор книги, Вам не стыдно?

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Тата комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

Ребята, не пойму ажиотажа! Да, сюжет неплохо начался, но чертовски веет дешевизной бульварных романчиков в мягком переплете. Остальные части, если первая просто притянута за уши, высосаны из того известного места, коему в книге отведено огромное внимание))) Лексика хорошиста из средней школы, описательность точно на том же уровне. Если бы сий опус написали в России, он умер бы в издательстве или еще на подступах к нему в чьей-то пыльной тумбочке. Ибо умеющий слагать слова в предложения справится с развитием темы ничуть не хуже! А человек с богатой фантазией выдумает нечто покруче, нежели этот сюжет, возникший в мечтах климаксующей престарелой авторши.

Татьяна комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

Перечитывала книгу раз десять точно!!! Обалденный роман)))


Информация для правообладателей