Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ты погляди без отчаянья… (стихотворения)

Автор: Рабиндранат Тагор
Жанр: Поэзия
Аннотация:

Творчество величайшего поэта Индии Рабиндраната Тагора (1861–1941), писавшего на языке бенгали, давно известно и любимо в России. Еще в дореволюционные годы в переводе на русский вышло два его собрания сочинений. В миновавшем столетии его поэзию переводили выдающиеся мастера, и среди них – Борис Пастернак и Анна Ахматова. В эту книгу вошли избранные из многочисленных русских сборников Тагора лучшие переводы его лирики.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

x-girl комментирует книгу «Владыка Ночи» (Ли Танит):

интересно,а все демоны голубе или нет

Honey комментирует книгу «В руках врага» (Вебер Дэвид Марк):

Потрясающая книга... Жаль, что мало кто отваживается дочитать до конца, а стоило бы)

Лерочка комментирует книгу «Разрисованная мама» (Уилсон Жаклин):

Скажите как называется фильм?

Горький комментирует книгу «Вирус» (Сергей Гатаулин):

Книга классная! Читать рекомендую почти всем, кроме тех кто не выносит даже малейшей критики церкви.

Ирина комментирует книгу «Похороните меня за плинтусом» (Санаев Павел):

Кто писал аннотацию, какой идиот? В каком месте гомерически смеяться? Я такого трагизма после Шекспира и не встречала...Вот она, поистине трагедия лишнего человека... Плачу до сих пор... Спасибо, Павел! Пошла читать следующую Вашу книгу.

Мари комментирует книгу «Осколки чести» (Буджолд Лоис):

просто Великолепие... Читается взахлеб) Рекомендую изредка читать произведения Шекспира.

Артур Гаолян комментирует книгу «Каноны Конфуция в притчах» (Лю Фаньцзы):

Хотел скачать "Каноны Конфуция в притчах" Написали: "Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя." Неужели сам Конфуций вам пожаловался?

maryanna2011 комментирует книгу «Штрихи к портрету» (Губерман Игорь):

У кого не скачивается, то знайте, что есть русский народный способ!)автору пасибки огромное! слов просто нет, чтобы описать все те чувства и эмоции, что были у меня

Jane комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

Не могу не согласится в отношении комментариев к 1й части,след.2 не читала.


Информация для правообладателей