Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Судный день (Бюро-13, книга 2)

ModernLib.Net / Поллотта Ник / Судный день (Бюро-13, книга 2) - Чтение (стр. 9)
Автор: Поллотта Ник
Жанр:

 

 


      - Футбольная команда! - многозначительно произнес Рауль. - Молодые, здоровые парни в расцвете сил.
      - Готовое войско, - развил я его мысль, а потом не удержался и съехал по перилам - от старых привычек не так-то легко избавиться. - И уж конечно он не стал бы собирать останки Хото с Таннером в бутылочки, только чтобы замести следы. Он выпил экстракт, и к нему перешли все их умения.
      Мы спустились в цоколь: здесь прачечная - множество современных стиральных машин. Тележки с грязным бельем; двое санитаров мирно клюют носом.
      - Неужели такое возможно? Взять и... выпить кого-то? Пусть даже этих типов...
      - Черт, ну конечно! Только это очень опасно - нормальная особь на такое не пойдет!
      - "Нормальная"! Не то слово, которое я употребил бы, говоря о нем. Ну и как по-твоему, он приобрел все их умения или только часть?
      - Скорее всего, часть. Но я бы не присягнул на Священной книге.
      Завернувшись в полиэтиленовые мешки, мы вылезли наружу через никем не охраняемый мусоропровод - путь недлинный, но уж больно... пахучий. Мешки оставили в контейнере для мусора. Рауль быстренько сотворил нам новую одежду - и вот двое сонных санитаров лениво направляются на автостоянку выбирать автомобиль. Конечно, законный хозяин получит от нас компенсацию, но сейчас другого выхода нет. Брать такси - опаснее, чем оставаться в больнице. Для предстоящего сражения нам необходим телефон и... открытое пространство.
      Наше внимание привлекла одна машина, и мы направились к ней.
      - Итак, невменяемый Алхимик, вооруженный самой могущественной в мире книгой по черной магии; плюс кровожадность вампира; плюс прочие милые качества, - вслух размышлял Рауль. - Эд, кажется, эта тачка нам подойдет.
      - К тому же довольно-таки побитая, - добавил я.
      Мы подошли к некогда роскошному старому "седану" с покрышками от спортивной модели, могучему и неописуемому - все словно на заказ, лучше некуда, даже ключи торчат из замка зажигания. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Специальные темные очки подтвердили: вокруг чисто. Я потянулся за карманным электромагнитным сканером.
      - Что все-таки замышляет этот свихнутый негодяй? - Рауль спокойненько почесывал затылок. - Как ты думаешь?
      Я нацелился сканером на "седан" - стрелочка на шкале моментально скакнула на красную отметку: машина вот-вот взорвется!
      - Подарочек с сюрпризом! - шепнул я Раулю, хватая его за руку.
      И в это мгновение "седан" взлетел на воздух. На его месте взвилась огненная колонна, взрывная волна швырнула нас на асфальт. Я растянулся, ослепленный. Каждая клеточка моего тела, не прикрытая броней, нестерпимо болела. Но сквозь дым мне удалось разглядеть: у пары десятков машин открылись багажники и оттуда появились крепкие парни в футбольной форме. Рослые, мускулистые тинэйджеры, с ослепительно белыми клыками, неотвратимо надвигались на нас... Средь бела дня...
      10
      Мне все же удалось встать на колени и выпустить дюжину пуль из обоих "магнумов". Один вампир рассыпался в прах, другой схватился за раненую руку, третьему осиновые пули пронзили горло. Но мой "Магнум-66" заряжен серебряными и стальными пулями, так что еще тройка оживших мертвецов всего лишь вздрогнула. Вампиры отступили, образовав круг.
      Мы с Раулем сомкнули спины в стандартной оборонительной позиции. Я перезарядил "магнумы". Хорта подготовил свое оружие - жезл энергично пульсировал, заряжаясь энергией. Впервые в жизни видел я вампиров при ясном свете дня. Как им это удалось? Крем для загара с планеты Криптон? Да, это ловушка в ловушке. Мои восхищение Алхимиком и ненависть к нему поднялись еще на одну ступеньку: силен парень - с такими-то талантами вполне мог бы стать одним из нас.
      К счастью, в этот утренний час на стоянке никого не было. Не слишком удобное поле битвы, зато не нужно ни на кого оглядываться. И потом, ведь наш план в том и состоял, чтобы удостовериться в наличии ловушки, успеть вызвать подкрепление и попасться в нее. Как огонь по бикфордову шнуру, добраться до их ставки и разрубить последний узел.
      В конце концов, эти клыкастые твари всего лишь сопляки с хорошо развитой мускулатурой. Интересно, на что они способны? Вдруг один из вампиров, самый рослый, что-то завопил, припадая к земле. Я разобрал только "хат, хат!" и с надеждой взглянул на Рауля.
      - Мне как-то ближе баскетбол... - извиняющимся тоном промямлил он.
      Превосходно! Что до меня, то я понимаю в американском футболе примерно столько же, сколько в манипуляциях с магическим жезлом. Кажется, мне предстоит на собственной шкуре убедиться в преимуществах использования профессионального жаргона.
      - Хат один! Хат два! - разорялся вампир.
      Четверка отступила назад, двое встали по бокам, образуя фланги; остальные пошли в атаку. У нас только одно преимущество: этих атлетов учили выигрывать - нас учили убивать мерзавцев. Одного из надвигающихся на нас врагов я остановил - всадил в голову пару разрывных пуль. Защитный шлем разлетелся вдребезги, вампир дернул за ремешок под подбородком. В этот момент я подскочил и, вонзив ему в горло авторучку, сорвал колпачок. Из его груди повалил сначала густой едкий дым, а затем вылилось четыре унции плавиковой кислоты, мгновенно растворяя все, чего бы она ни коснулась.
      Фтористоводородная, или плавиковая, кислота - самое мерзопакостное вещество на свете: воспламеняет все, что хоть в малейшей степени подвержено горению, разъедает даже нержавеющую сталь и стекло. Никакая емкость долго ее не выдерживает. Вот почему я зарядил авторучку перед самым уходом.
      С раскаленной дырой в груди вампир замертво рухнул на землю. Слава Богу, перед этой штукой они пока еще бессильны! Пошарив за пазухой, я вытащил крест; я католик - его сила должна удвоиться. Вампиры аж зарычали от отвращения. И вдруг откуда ни возьмись в руку мне шлепнулся кожаный футбольный мяч и вышиб крест; тот отлетел в кусты. Вслед за крестом полетел и пластиковый пульверизатор Рауля, заряженный святой водой. Да, с этими кожаными штуками они обращаться умеют! Не удивительно, что "Пумы" выиграли первенство штата. Но и я парень не промах: новый залп из двух "магнумов" - и оба мяча лопнули, как воздушные шарики.
      Дошло-таки до рукопашной - тут преимущество на их стороне. Для меня эти свалки на поле - темный лес; Рауль, после телепортации на две тысячи миль, тоже не в лучшей форме... Высунувшись из-за грузовика, он приготовился атаковать самого мощного вампира. Чертова туша презрительно ухмыльнулась и призывно раскинула руки в стороны. Маг выбросил руку вперед - она вдруг стала из черного дерева, - всадил ему в сердце этот живой кол, и вампир только ахнул, осыпавшись пеплом. Так, уже трое!
      Похоже, вампиры превращаются в пыль, только сраженные деревянным оружием, осина то или черное дерево. Возьмем на заметку. С возгласом "Тунец!" Рауль высоко поднял жезл... Я невольно зажмурил глаза: стоянку залил ослепительный свет. А вампиры и не заметили! Должно быть. Алхимик заговорил их против света.
      - Хат четырнадцать! - завопил вампир-верзила.
      Совершив ложный выпад правой рукой, левой я изо всех сил стукнул еще одного налетевшего врага и почувствовал, как у меня на пальце вздрогнул перстень с печаткой. Внутри печатки - розетка из бритвенных лезвий: пружинка приводила ее в действие при соприкосновении с чем-нибудь твердым, головой например. Вампир пошатнулся и взвыл от боли - ему снесло полфизиономии. Рыча от ярости, он чуть не поскользнулся на ошметках собственной рожи. Вложив в удар всю свою физическую мощь, я саданул его коленом в спину и, несмотря на шум, явственно услышал, как у него хрустнул позвоночник. Еще одному каюк.
      Сзади вспыхнула молния, ударил гром, - видно, Раулю приходится туго. Я резко обернулся, перекатился через кузов какой-то импортной тачки и ухитрился сунуть под пронумерованную майку одного вампира пачку сигарет и еще долбануть по этому месту прикладом "магнума". Грудь его полыхнула огнем, конечности затряслись, как под током, и наконец он взорвался.
      Его еще трепыхающееся сердце, вывалившись из груди, закатилось год автомобиль. Я вспрыгнул на капот и всадил по крышке бензобака, прямо по периметру, шестерку пуль. Оживший мертвец полез под машину и стал лихорадочно шарить в поисках своего жизненно важного органа. Как раз в это мгновение бак взорвался. Автомобиль взвился в воздух и обрушился на безмозглого футбольного защитника. Тот факелом выкатился из-под машины, и тут я снова выстрелил из обоих "магнумов". Из четырех стволов вылетело четыре пули: стальная, серебряная, свинцовая и благословенная осиновая! Пу-уф - и пепел развеяло ветром.
      Не успел я в последний раз зарядить "магнумы", как верзила несколько раз подряд выкрикнул: "Хат!" - и уцелевшая пятерка атаковала нас с разных сторон. А, черт, патроны кончились!.. Я швырнул в футболистов ставшие бесполезными пистолеты и потел в контратаку: двинул одного в горло, другому вонзил в ухо нож - и тут меня сбили с ног. Я еще успел пнуть одного в пах, другого пырнуть шилом швейцарского ножа. Кто-то заехал мне локтем в зубы - рот наполнился кровью, я едва не захлебнулся.
      - "Манхэттенский проект"! - заорал Рауль.
      Хотя я плавал в луже собственной крови и трое вампиров оспаривали право прокусить мое нежное горлышко, я ухмыльнулся и забрался подальше им под ноги. Сверкнула молния, грянул оглушительный гром... Земля содрогнулась... я едва не расплавился. Спасли меня три навалившихся сверху трупа.
      Выкарабкавшись из-под груды мертвых тел, я увидел Рауля - стоит в воронке посреди дымящегося щебня и с улыбкой достает из ушей резиновые затычки. К этому трюку - он называется "боди-бум" и, по сути, является миниатюрным ядерным самовзрывом - любой маг позволяет себе прибегнуть в одном-единственном случае: когда поблизости нет никого - ни-ко-го! - из своих.
      Грузовик с деревянными бортами пришелся как раз кстати - дал нам необходимое оружие. Мы принялись втыкать в трупы деревянные колья; вдруг я остановился... Вот идея! Кажется, еще немного - и меня можно будет назвать гением!
      - Ра... - Я поперхнулся и выплюнул кровь. - Рауль, этот бикфордов шнур еще не догорел. У тебя хватит сил довести магическое воздействие до конца?
      Убитое выражение его лица сказало: нет. Видимо, персональный атомный взрыв не проходит бесследно. Я снова отхаркался.
      - О'кей. В таком случае не мог бы ты превратить парочку этих типов в наших двойников?
      Рауль склонил голову набок, словно прислушиваясь к тому, что говорит жезл (он едва мерцал).
      - Положа руку на сердце - только если пущу в ход пояс с ботинками. Но - постараюсь. Идея, конечно, богатая! Тела еще теплые - это упрощает дело.
      Я собрал ножи и, порубив бесчувственных вампиров на куски, разбросал по сторонам - на первый взгляд никто не определит, сколько здесь трупов. Среди их одежды я обнаружил маленький электрический предмет неизвестного назначения. Не сразу понял: миниатюрный силовой щит Таннера. Очевидно, он-то и предохранял вампиров от вредного им солнечного света. Чисто сработано! Мне и в голову не приходила такая возможность. Хорошо, что Алхимик не настолько доверял своим вассалам, чтобы предоставить в их распоряжение мощные силовые щиты. А то не миновать бы сейчас нам с магом отправляться к дантисту: почистите, мол, и заточите клыки...
      Тем временем Рауль пошептал что-то на неизвестном мне языке чародеев, а затем поочередно дотронулся жезлом до двоих вампиров - тех, что поближе. Остывающая плоть замерцала разноцветными огнями и начала видоизменяться, превращаясь в наши копии, - даже одежда и оружие стали точно такими же. Потом мы сорвали покровы с одного из автомобилей и разбросали начинку: взорвался автомобиль, а не мистер Хорта. Когда все было готово, мы спрятались за относительно целый "бьюик" и стали ждать.
      Первым очухался главарь-верзила (вдали уже завывали сирены пожарных и полицейских машин). Обозревая следы кровавого побоища, он прямо шипел от злости, но вот заметил нас и осклабился. Не слишком приятное было зрелище - наблюдать, как вампир сосет нашу кровь, рвет горло, дробит череп и разбрасывает вокруг вещество головного мозга. Потом он разодрал каждому из нас грудь и сожрал сердце. Как ни противно, я не мог не восхититься его основательностью: вот что я называю настоящей смертью! Покончив с нами, вампир враскачку подошел к импортной машине, снял шлем и укатил прочь.
      Подождав, пока он отъедет на безопасное расстояние, мы выбрались из укрытия и залезли в вишневый "Корвет-62". У меня у самого эта модель "вишенкой" могу управлять даже во сне. Кроме того, она гораздо шустрее нарядной импортной малолитражки, а скорость не последнее дело: нам предстоит погоня.
      - Мы серьезнейшим образом недооценили противника. - Рауль убирал жезл. - Похоже, Мак-Гинти заранее обработали каким-нибудь зельем и внушили: в случае чего подстроить так, чтобы мы рванули из больницы и угодили в капкан.
      Когда больница осталась позади, я пробормотал несколько слов в знак согласия. По щеке у меня бежала алая струйка. Рауль заметил и, покрутив пуговицу у себя на рубашке, неожиданно двинул мне кулаком в челюсть. Через несколько секунд боль стихла - не только от удара, но и боль вообще, кровотечение прекратилось, рот пришел в норму. Я осторожно потрогал языком зубы - все целы, прочно сидят на местах. Вот так пуговка! Я обтер початком оставшуюся кровь.
      - Спасибо, Рауль.
      Он подмигнул.
      - Не стоит. Что дальше? Будем гнаться за этим четвертьзащитником, пока он не приведет нас к своему хозяину?
      - Естественно! Отсюда вытекает вопрос: как связаться с нашими в Чикаго? Ты не способен телепортировать даже муху, а наши радиопередатчики работают в радиусе не больше двух километров.
      - Телефон? - предложил Рауль и сам же ответил:
      - Нет, нельзя. Он обладает способностями не только Атомного Вампира, но и Таннера. Ему ничего не стоит организовать прослушивание телефонной сети Алабамы. Может быть, Джесс?
      Я пожал плечами.
      - Сейчас не время, но попробую.
      "Джесс! - надрывался мой мозг. - Джесс! Это я, Эд! Ты меня слышишь, детка? Тревога! На помощь, Джесс, на помощь!"
      Ответа нет - жена, хоть она и телепат, не думает обо мне в этот миг... А когда минутная стрелка дойдет до двенадцати, мы уже будем на таком расстоянии от Хантсвилла, что Джессике ни за что не дотянуться. Черт, черт, черт! Так близка - и так безнадежно далека!
      - Без толку. - У меня зверски заломило виски: только попытался - и то глаза чуть не вылезли из орбит.
      Рауль поскреб подбородок.
      - Как секретным сотрудникам связаться с секретной службой? Интересный вопрос...
      - У тебя есть интересный ответ?
      - Надо подумать, Эд. Пораскинуть мозгами.
      - Ну-ну! Думай-думай! Рожай идею! Или спой песенку:
      Мудрых преподавателей
      Слушал я невнимательно.
      Даром со мною мучился
      Самый искусный маг.
      - "В голове моей тучи безумных идей - нет на свете преград для талантов!" - не остался в долгу Рауль.
      Не спуская глаз с мчащегося автомобиля, я старался выдерживать безопасную дистанцию. Он свернул на шоссе и покатил в северном направлении. Отлично, теперь мы его быстренько накроем! Но мы опять ошиблись. Вскоре стало ясно: Алхимик не такой дурак, чтобы подстроить нам западню в опасной близости от своего логова. Наш недоучка катил целый день и часть ночи, сделав только одну остановку - на заправочной станции. Наверное, выпитая кровь придала ему силы.
      Алабама... Теннесси... Кентукки... Мы с Раулем вели машину и спали по очереди. Сандвичи, которые Минди дала нам в дорогу, оказались весьма кстати. На одной заправке я увел со стола владельца коробку патронов тридцать восьмого калибра. Впрочем, "увел" - слишком сильно сказано: оставил ему сто долларов наличными за коробку патронов ценой в двадцать четыре доллара девяносто пять центов. Рауль удивился: неужели они подходят к нашему "Магнуму-357"? Принялся было объяснять ему разницу между обычной пулей и пулей для "магнума", но маг зевнул и потянулся к радиоприемнику. Я понял намек и заткнулся.
      Позднее, когда он сменил меня за рулем, я воспользовался ножом и прикладом, чтобы с огромным трудом выгравировать риску на каждой пуле из свинца - операция не только противозаконная, но и чертовски опасная. Проделывая ее не в специальной мастерской, рискуешь: ошибешься на микрон и, когда взводишь курок, оружие взорвется в руках. Но у меня нет выбора: лучше так, чем остаться вовсе без оружия.
      - Знать бы, что замышляет этот ублюдок! - вырвалось у меня, когда мы успешно избежали радарной ловушки.
      - Младший?
      - Нет, его хозяин. Уничтожить мир? Стать диктатором? Или он затеял такую каверзу, какую мы даже не в силах вообразить?
      Рауль дипломатично кашлянул - раз, другой... Я вздохнул.
      - О'кей, выкладывай.
      - Послушай... Когда мы с Тиной просматривали мою копию Книги мертвых...
      - Когда вы... что делали? - Я едва не выпустил из рук рулевое колесо.
      - Просматривали мою копию книги. Как только книга попала нам в руки, я сфотографировал ее - каждую страницу.
      Я был взбешен. Чертовы маги!
      - Да разве не опасно ее читать - даже копию?
      - Копию - нет. Это все равно что радиоприемник включать в сеть никакого эффекта. Дело в самой книге.
      - И что же, с ее помощью любой дурак может творить чудеса?
      - Да, может.
      - Ничего себе обрадовал!
      - Так вот, - продолжал Рауль, - если принять во внимание, что заурядный субъект, которого мы называем Алхимиком, идет на смертельный риск, лишь бы завладеть Книгой мертвых, - возникает вопрос: какое именно заклинание способно наделить его наивысшей властью? И при этом он останется чародеем?
      - И какое же?
      - Тебе не понравится.
      - Как-нибудь переживу.
      И грянул гром средь ясного неба!
      - Думаю, он подбирается к "Заклинанию Верховного мага".
      Бах! Я аж застонал. "Заклинание Верховного мага"! Такое никому еще не удавалось до конца, но в последний раз, когда книгой завладели силы зла в тысяча восемьсот семьдесят первом году, - только что созданному Бюро пришлось вести битву не на жизнь, а на смерть. В этой войне ради уничтожения злоумышленника пришлось сровнять с землей старый Чикаго.
      - О'кей, - я вернулся к суровой действительности. - Чем сильнее заклинание, тем больше ограничений.
      Рауль поднял палец.
      - Во-первых, оно действует только в пределах королевства, где украдена книга.
      - Америка не королевство.
      - Для магов нет разницы. Это наука подчиняется букве закона, - мага волнует лишь суть. Тут магия: "искусство подчинять духовной воле косную природу".
      - Пусть так. Давай дальше.
      - Во-вторых, в момент колдовства книга должна находиться на территории, куда захватчик имеет легальный доступ.
      - А в-третьих?
      Рауль опустил руку.
      - Никаких третьих.
      - Совсем никаких?
      - Совсем никаких!
      Погрузившись в мрачные раздумья, мы катили среди живописных гор штата Кентукки. Мимо проносились фуры; я использовал их как прикрытие от недоросля в малолитражке. Хорта уже два раза менял цвет нашего автомобиля, водружал сверху багажник и даже на какое-то время сделал машину невидимой (от последнего пришлось отказаться - трижды мы чудом избежали столкновения).
      Для верности, чтобы узнавать беглеца по ауре, я надел темные очки, однако чуть не потерял его, обгоняя машину юридической фирмы, битком набитую адвокатами. Пришлось довериться зрению и опыту - чудеса пока в сторону.
      Когда снова стемнело, футболист свернул с семидесятого шоссе на дорогу, ведущую в Садл-Брук, на южном берегу Огайо, все еще в пределах Кентукки. На другом берегу реки расположился симпатичный промышленный городок Цинциннати [на английском языке корень "cin" входит в состав некоторых слов со значением "шлак", "зола" и т.п.]. Несмотря на название, это ультрачистый городишко во всех смыслах: здесь не принято ругаться при дамах и запрещено продавать порнографические журналы типа "Медицинского вестника". Стерильная чистота помыслов местных жителей простиралась до того, что они даже предприняли попытку изъять из Библии слово "Ад".
      Ну а вообще обитатели Цинциннати такие же, как все мы, грешные: когда им хотелось вспомнить добрые старые времена, просто переправлялись на другой берег, в Садл-Брук. Здесь все в норме: на каждой улице - салоны массажа, книжные магазины для взрослых, стриптиз-притоны (где со вкусом или без оного обнажались представители обоего пола), бары для "голубых", забегаловки для мотоциклистов и магазины, где пропустить рюмочку можно круглые сутки. Наркотиками торговали без оглядки на свидетелей либо полицию. На розовых окнах домов - железные решетки, на дверях - тройные запоры.
      Проезжая мимо открытого оружейного магазина, я ощутил ностальгию по южному Чикаго. Жаль, нельзя остановиться, - купил бы боеприпасов... Ведь, как известно:
      Большие люди - туз и крез
      Имеют страсть к ракетам,
      А маленьким - что делать без
      Оружья в мире этом?
      Но тут наш вампир-марафонец проследовал мимо, и я прощально махнул рукой коробкам, полным стальных, со сплющенными кончиками патронов к "магнуму". Они входили в цель, как палец, а выходили, как кулак. "Для пуль - все досягаемы - ни черта нет, ни Бога им..." Но нам-то пули нужны для Божьего дела - убить не черта даже, а самого Сатану и его клевретов.
      Итак, едем дальше... Смотрю - на каждом шагу проститутки цепляются к потаскушкам и уличным шлюхам, лавируя между машинами. Я начал было объяснять Раулю разницу между этими разновидностями представительниц первой древнейшей профессии, но он дал понять, что в курсе. Вот это маг! Честно говоря, таких фантастических туалетов и причесончиков мне еще не доводилось видеть... Ну и ну!
      Мы с облегчением вздохнули, когда преследуемый объект (не могу даже назвать его субъектом) въехал на стоянку возле "Ла-Петит-Корт" Комплекса, состоящего из мотеля, стриптиз-бара (фактически притона), ринга для вольной борьбы "ню" и топлесс-бара (куда девушки являлись "без верха"). Типичный центр сомнительных наслаждений для чокнутых мерзавцев всех мастей.
      Тот, кто принадлежал к вампирской масти, выбрал стриптиз-бар и уходя не запер машину, - возвращаться, видимо, не собирается. Где-то по дороге он ухитрился сменить футбольную форму на цивильную одежду.
      - То ли у них тут штаб-квартира, то ли перевалочная база, предположил Рауль. Его внимание привлекла пышногрудая молодая особа с поразительными способностями по части преодоления притяжения земли. Я взглянул на часы: шесть часов до полуночи - и до равноденствия.
      - Идем посмотрим.
      Я припарковал "вишенку" возле мотеля и мысленно простился с ней: в таком месте неохраняемый "корвет" не простоит и десяти минут.
      - Нам тоже не мешает переодеться, - напомнил, вылезая из машины, Рауль. - Он знает нас в лицо, не говоря уже о том, что слопал наши сердца. За последние восемнадцать часов я немного пришел в себя. Хочешь сотворю чудо?
      - Милашка, я бы тебе такое чудо сотворила... - с наигранным задором посулил хриплый женский голос.
      Мы обернулись: нас соблазняла явно вытравленная блондинка с Востока, сильно декольтированная, в "шикарном" палантине из фальшивой норки. Понизив голос, мы извинились за недоразумение и двинулись к мотелю.
      - Лучше побереги силы! - шепнул я Раулю, украдкой кладя руку на один из "магнумов". - Попробуем обычные средства.
      Окинув взглядом бурлящую вокруг человеческую похлебку, я наметил первую жертву - костлявого типа в кожаной куртке, с сигаретой в позолоченном мундштуке. По-моему, он перестарался по части косметики.
      - Сколько хочешь за куртку?
      Вопрос показался ему забавным.
      - Только за куртку или за меня в куртке?
      - Только за куртку.
      - Двести баксов.
      Я достал деньги.
      - Вот сотня.
      - Годится.
      - Простите, мисс, - галантно обратился Рауль к зрелой матроне в обтрепанной маечке, мини-юбчонке и замызганных, некогда белых кроссовках. - Я бы приобрел вашу майку. Сколько вы за нее хотите?
      Кроваво-алый рот выплюнул ароматическую жвачку. Бижутерия, которую на себя нацепила эта особа, весила не меньше самой хозяйки.
      - Сорок долларов.
      - Двадцать пять - и дело в шляпе.
      - Бери, красавчик! - С этими словами почтенная задрыга стащила майку под отчаянный звон цепей и прочего. Под майкой - ничего. Да-а, ну и местечко - почище Гонконга!
      - И еще десять - за крест.
      Она опустила глаза на свои обнаженные груди.
      - Вот за этот? Само собой!
      Больше вроде бы ничего интересного, вот разве группа мотоциклистов в углу. Я направился туда. Далеко не каждый мотоциклист - дебил и убийца. Среди них встречаются вполне приличные ребята, получающие удовольствие просто от ветра в лицо: мирные, законопослушные граждане.
      - Симпатичные краги, - начал я разговор. - Нам с приятелем нужно изменить наружность, и поскорее. Не продадите?
      Они проявили интерес.
      - Сколько дашь, мистер Тугая Мошна? - Наголо обритый здоровяк выхватил пружинный нож.
      Его дружки заухмылялись и вытащили на свет более внушительный металлолом.
      О'кей, не хотят по-хорошему - не надо. Я предъявил им "магнум".
      - Даю пол-унции раскаленного свинца за штуку. Есть желающие?
      Головы качнулись в стороны - нет; потом вниз - да; снова - нет. Я нетерпеливым жестом показал на выход - слишком сложный вопрос, этак они будут решать его целую неделю.
      - Пошевеливайтесь!
      И они двинулись в темную аллею. Через пять минут, когда после нескольких простеньких пассов Рауля рокеры уснули сном праведников, мы толкнули дверь стриптиз-бара - и сразу же нас как по голове шарахнуло: стены сплошь залеплены определенного свойства фотографиями; оглушительная музыка, смех, толкотня, разноцветные огни, дым, специфические запахи... нормальные человеческие чувства в такой атмосфере совершенно притупляются. Я убрал темные очки: здесь от них никакого толку.
      Заведение стандартное, интерьер, обкатанный для мест такого рода. Маленькие столики вокруг относительно небольшой эстрады, где, не попадая в ритм рок-музыки, дергается парочка тощих полуодетых девиц; вместо задника - громадное зеркало - любуйтесь кто желает. Подвешенный к потолку облепленный осколками зеркала шар посылает во все стороны разноцветные зайчики в тщетной попытке расшевелить обалдевшую публику. Официантки, в одном прозрачном белье, снуют между столиками, высматривая подвыпившего одиночку: может, возжаждет их общества - из расчета пятьдесят баксов за порцию. Жалкое зрелище... Примерно в таком месте проходил мой последний мальчишник - прощание с холостяцкой жизнью. Здесь - "скука та же", то есть прямо-таки смертная: ни одной хорошенькой мордашки, и про каждую можно сказать: "Танцует как чурбан". А уж по числу болезнетворных микробов эта клоака наверняка не уступит заводику бактериологического оружия.
      Я подсел к стойке бара, отодвинув свой табурет как можно дальше от других, а Рауль занял место за столиком. Пришлось заказать выпивку - иначе наши головы познакомились бы с увесистыми кулаками местных вышибал. Наблюдая за знакомым мертвецом на отдыхе, я понял - торопится: очевидно, не терпится доложить боссу о победе. И еще одно жуткое подозрение закралось мне в голову: не конец цепочки, а лишь очередная остановка в пути. Четвертьзащитник проголодался и намерен подкрепиться. Следующая моя мысль была совершенно непроизвольна:
      "Джессика! Где ты?"
      В темном углу Дракула-младший с почти обаятельной улыбочкой вовсю улещал почти хорошенькую юную официантку в атласном, отделанном кружевом передничке, ее тоненькие ножки покачивались на неимоверных шпильках больше на ней, кажется, ничего не было. Она все качала головой - нет, мол, не согласна. Он схватил ее за запястье; она заглянула ему в глаза, поколебалась и, как деревянная кукла, кивнула - да... Проклятие! Этот ублюдок жаждет крови! Проталкиваясь через толпу, он тащил девушку в заднюю комнату. Мы хотели последовать за ними, но они тотчас вышли - девушка надевала пальто. Рауль приблизился ко мне.
      - Что будем делать?
      Я глотнул из бокала и сразу выплюнул обратно. Черт, что за гнусное пойло! Вот моя мать готовила текилу - это да...
      - Продолжать преследование. Вампир - только ниточка к главному преступнику.
      К Раулю подошел какой-то грязный мужичонка в коже и сделал поразительное предложение. Хорта скорчил гримасу отвращения; претендент надулся и отошел. Просто он невежа: серьга в ухе (как у мага) вовсе не означает, что вы "голубой", - спросите у любого пирата.
      - Когда мы помешаем ему убить девушку? - не отставал Рауль.
      Я ждал этого вопроса и собрался с духом. До того как прозвучит "Заклинание Верховного мага", остается пять с половиной часов. И если Алхимику это удастся - человечество получит Бога. Настоящего, первостатейного, законченного Бога. У нас не такой уж богатый выбор средств...
      - Мы ему не станем мешать, - честно ответил я, ощущая страшную, тупую усталость. - В сущности, чем скорее он ее убьет, тем лучше. Ее гибель наш единственный шанс.
      Никогда еще я не видел, чтобы наш чародей позволил себе такое выражение лица...
      11
      ...Впрочем, маги умеют владеть собой. Он тотчас опомнился, только процедил сквозь зубы:
      - Что ты сказал?!
      - Возможно, - холодно объяснил я, - это наша единственная надежда добраться до Алхимика. Пойми: мы имеем дело не с профессионалом, а с жалким недоумком. Он выиграл крупный приз, ему не терпится отпраздновать. А потом он сразу отправится к боссу с докладом.
      Рауль стал заикаться:
      - Эт-то аб-бсолютно н-неприемлемо.
      - Друг, не вынуждай меня напоминать тебе, кто из нас старший по чину.
      Он взорвался:
      - Пошел ты... с твоим старшинством! Задача Бюро - защищать людей от подобных вещей, а не навешивать на уши лапшу и звонить к обеду!
      Разговор принимал нежелательный оборот. Пришлось отойти в угол, выбрав такой, откуда можно вести наблюдение. Тут же подскочила официантка - мы услали ее, заказав еще выпивку.
      Сквозь завешенное тонкой тканью окно мы отлично все видели: вампир вместе с девушкой пересек стоянку и вошел в один из двухкомнатных коттеджей. В нашем распоряжении считанные минуты, чтобы вмешаться... Но мы не вмешаемся...

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15